Em xin nhận xét về truyện: Đam Mỹ - Truyền Thuyết Thần Tộc - Nguyễn Ngọc Nguyên
(vẫn câu nói cũ, có gì xin hay tha thứ)
Đầu tiên là chương 1:
Em nghĩ tye hơi có chút nhầm lẫn về tuổi tác. Mười lăm, mười sáu phải là một thiếu niên. Có thể chị ghi nhầm nhưng em vẫn muốn chị sửa lại cho đúng. ^-^
Còn về phần bài thơ, vốn ngu văn nên em không nói nhiều. Chị gieo vần rất tốt nhưng lại quá thiên về hiện đại, chị có thể điệp thêm vài từ hán việt. Nói thật tính em vôn lười làm nhưng lại đặc biệt thích bài thơ của chị, đọc rất xuông miệng. Vì ngu nên em không nói nữa.
Cách vận dụng từ trong đối đáp của truyện này rất ổn, e thật sự không biết truyện trước với truyện này có phải cùng một người viết không.
Chương 2:
Haha, đầu tiên là cái tên nữ thâng mặt trăng. Nếu gọi là nguyệt thánh tiên thì có vẻ được hơn vì nữ thần mặt trăng có phải là đã quá tây rồi không?
Với lại chỗ này chị chưa phân rõ giữa lời nói và suy nghĩ, thành ra người đọc bị rối, chị nên sủa lại.
Chương 3:
Thật sự là chương này em không có nói gì nhiều, nhưng có phải chăng chuyện quá mờ nhạt nhân vạt chính đi. Còn Thần lửa, linh lực thâm sâu, dù là mê hương dì đi chằng nữa cũng không thể làm hắn hôn mê.
Hơn nữa, tính tiết quá loạn. Rõ rang đang nói có nhớ một lần Nữ Vương lẻn vào cung thần lửa, đây là truyện quán khứ, lát sau lại cả thập ngũchết dưới ta Thiên Tư Mộng
Tổng kết:
Nói chung bộ này ổn hơn bộ trước em đọc rất nhiều, tuy nhiên nhân vật chính quá đỗi mờ nhạt, tình tiết quá loạn. Cách gọi tên của nhân vật có phần hơi không thích hợp.
Mà thật sự là chuyện này hoàn rồi mà có mỗi ba chương, chauw kể hai nhân vật chính còn chauw gặp nhau. Em nghic chị nên sửa lại chỗ đó. \
Cảm ơn đã đọc nhận xét của em. ^-^
Trước tiên chị thật sự là hạnh phúc vì có em nhận xét, thật ra chuyện trước chị ghi vội trong một ngày, lời thoại nhiều quá, chị đang sửa lại nè, lược bớt mấy từ Lục Nhan, và thêm chút biểu cảm nhân vật, giờ trở lại nói truyện này nha
Truyền thuyết thần tộc, bộ này nó hơi dài, chị dự định hơn trăm chương lựng, mà mới ra được có ba chương, truyện nói về các vị thần huyền huyễn thành thử ra chị mới gọi bà ta là nữ thần mặt trăng, còn tiểu hài tử chị dùng cho còn nhỏ thấy nó đáng yêu quá, thích từ này lắm luôn nên bê vào luôn, chắc là hài tử sẽ đúng hơn, nhưng hài tử dùng cho cha mẹ gọi con, cái này chị sai thiệt nè, chị sẽ sửa lại.
Ừm, còn lời nói chị sẽ để trong ngoặc kép để phân biệt, cũng có lúc nv nói thầm thì chị không để ngoặc.
Còn chương 3 là nữ vương nghĩ về quá khứ, vì nguyên do thập lục huynh đệ chết dưới tay tư mộng nên dẫn dắt bà ta nghĩ về quá khứ, nghĩ đến tư mộng và cả hai tên thuộc hạ đã hi sinh cho bà tay rút lui khỏi tư mộng. Kết dẫn bà đến thù hận chất chồng, tính kế làm sao hại được thần mt và cả loại bỏ đối thủ tư mộng cùng một lúc mà không ai phát hiện, vừa có được trái tim của thần lửa.
Mấy chương sau hai nv chính mới gặp nhau, còn mê hương nữ vương thả, thực sự có nguyên do lấy từ tay một vị thần bách độc chuyên chế dược và độc, nên dù thần lửa linh lực thâm sâu cũng phải mất mấy canh ngủ li bì mới giải được hương dược mà tỉnh lại, còn người khác chắc phải nằm liệt đôi ba ngày, nữ vương biết rõ nên mới dùng, những chương sau chưa ra nên em đọc rối chưa rõ ràng mấy, thực sự chị đào hố sẽ lấp, mà từ từ lấp, em nhận xét đúng và chính xác lắm, chị thực sự rất cần em ở những truyện tiếp theo nữa, góp ý thẳng chị biết sai liền sửa, cám ơn em Tịnh, thân mến!