1. Điểm chung
- Là ba trợ từ được sử dụng nhiều để liên kết giữa định ngữ với danh từ.
- Đều được phát âm là /de/ và liên quan chặt chẽ với nhau
2. Điểm khác nhau:
的:
- Vị trí: Đứng sau định ngữ.
- VD: 白色的裙子/Báisè de qúnzi/: Cái váy màu trắng.
我的手机. /Wǒ de shǒujī/: Di động của tôi.
得...
Tổng Hợp Từ Vựng Và Ngữ Pháp Hsk1 Giáo Trình Chuẩn
Hiện nay nhu cầu học ngoại ngữ ngày càng tăng cao, không chỉ có ở giới trẻ, mà ngay cả những người lớn tuổi hay thậm chí là các em nhỏ cũng rất hứng thú trong việc chọn học một ngôn ngữ mới, một số ngôn ngữ được mọi người chọn học nhiều nhất...
Đây là những từ/cụm từ lóng, ngôn ngữ mạng mà mình đã gặp trong lúc dịch truyện Trung, chia sẻ để mọi người cùng tham khảo nhé!
PHẦN 1
1 白月光 Bạch nguyệt quang (ánh trăng sáng) : Ám chỉ người mình yêu sâu đậm. Bạch nguyệt quang là niềm khao khát, là người yêu mà không có được.
2 闷骚 /mèn sāo/...
Lợi ích của việc học tiếng Trung qua App
Với dân số đông, nền kinh tế và khoa học phát triển mạnh mẽ. Rất nhiều người Trung Quốc và các công ty Trung đang dần đầu tư vào thị trường nước ta. Vì vậy tiếng Trung ngày càng phổ biến, là ngôn ngữ giúp ta phát triển bản thân, nâng cao kiến thức...
Ý Nghĩa Của Các Con Số Tiếng Trung Trong Tình Yêu Mà Bạn Thường Thấy Khi Đọc Truyện
Xin chào các bạn, mình là Phượng Chiếu Ngọc. Hôm nay mình sẽ đem đến một bài viết rất là hữu ích cho các bạn đây, đó chính là "Ý nghĩa của các con số Tiếng Trung trong tình yêu mà bạn thường thấy khi đọc...
Bài thơ "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh" có tên tiếng Hán là "Tĩnh dạ tứ", bài thơ được viết bằng chữ Hán, theo thể thơ ngũ ngôn cổ phong. Đây là bài thơ tiêu biểu viết về đề tài quê hương của Lí Bạch.
靜夜思
床前明月光,
疑是地上霜.
舉頭望明月,
低頭思故鄉.
Phiên âm
TĨNH DẠ TỨ
Sàng tiền minh nguyệt quang...
Bài thơ "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh" có tên tiếng Hán là "Tĩnh dạ tứ", bài thơ được viết bằng chữ Hán, theo thể thơ ngũ ngôn cổ phong. Đây là bài thơ tiêu biểu viết về đề tài quê hương của Lí Bạch.
靜夜思
床前明月光,
疑是地上霜.
舉頭望明月,
低頭思故鄉.
Phiên âm
TĨNH DẠ TỨ
Sàng tiền minh nguyệt quang
Nghi...
Bài thơ "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh" có tên tiếng Hán là "Tĩnh dạ tứ", bài thơ được viết bằng chữ Hán, theo thể thơ ngũ ngôn cổ phong. Đây là bài thơ tiêu biểu viết về đề tài quê hương của Lí Bạch.
靜夜思
床前明月光,
疑是地上霜.
舉頭望明月,
低頭思故鄉.
Phiên âm
TĨNH DẠ TỨ
Sàng tiền minh nguyệt quang
Nghi...
Tiếng Trung giao tiếp là một kỹ năng quan trọng giúp bạn hòa nhập và giao tiếp hiệu quả với người Trung Quốc. Để học tiếng Trung giao tiếp một cách dễ dàng và hiệu quả, bạn có thể thử áp dụng 5 cách học sau đây. Nhờ những phương pháp này, bạn sẽ nhanh chóng nắm bắt các nguyên tắc cơ bản và cải...
Mình là một người đam mê tiếng Trung từ rất lâu rồi. Có lẽ, chút đam mê đó đã giúp mình vượt qua được nỗi sợ hãi mang tên HỌC TIẾNG TRUNG. Đam mê của mình không phải lớn lao gì, không phải kỳ vỹ gì, đó chỉ là mong ước từ hồi lớp 10 của mình: Dịch được tiếng Trung trên các bộ phim mà không cần...
Giới thiệu về khóa học HSK 4 Khóa học HSK 4 là một trong những khóa học trung cấp tiếng Trung, nhằm giúp học viên phát triển khả năng nghe, nói, đọc và viết tiếng Trung cơ bản. Khóa học này được thiết kế để giúp học viên đạt trình độ tương đương HSK 4, với vốn từ vựng và kiến thức ngữ pháp căn...
Xin Nhờ Thần Cupid
(Cupid bản Trung)
• 拜托丘比特 •
Thể hiện: Sasablue
Chúng ta đã chẳng còn xa lạ với những âm thanh đáng yêu từ ca khúc Cupid thể hiện bởi Fifty Fifty khá viral trên các nền tảng mạng xã hội, thì hôm nay với bản cover Tiếng Trung lần này của Sasablue - Xin Nhờ Thần Cupid độ đáng...
LỘ TRÌNH HỌC TIẾNG TRUNG BẮT ĐẦU TỪ SỐ "0"
Hiện nay, Tiếng Trung là một trong số những ngôn ngữ đang được mọi người ưa chuộng. Bạn cũng muốn tìm hiểu nhưng không biết bắt đầu từ đâu thì hãy theo dõi bài viết này của tớ nhé!
NHƯ THẾ NÀO LÀ MỘT BỘ GIÁO TRÌNH TIẾNG TRUNG PHÙ HỢP VỚI BẢN THÂN...
** 1 trong những bài mình lấy ra tự giáo trình 1 năm tiếng của mình tại trường Đại học ở Bắc Kinh, Trung Quốc.
Bài 1: 中秋月圆 (Zhōngqiū yuè yúan) Trăng rằm trung thu
每当这个月圆的节日到时候, 我总是早早的上床睡觉. 我怕邻居家传来的那一阵阵欢快 的笑声, 也害怕银色 的月光照在我的脸上, 我甚至怕看到同学们交换各式各样 的月饼 时那一张张笑脸. 我并不是没有月饼吃, 家里桌上的月饼一盒比一盒好, 我从不吃...
ĐỀ THI THAM KHẢO MÔN TIẾNG TRUNG THPT NĂM 2023
*) Đáp án:
C
A
C
C
B
D
D
A
B
A
C
A
D
A
D
B
D
D
C
C
A
B
D
A
A
D
D
D
C
B
A
C
A
D
D
C
C
A
A
C
D
C
C
D
D
A
C
A
C
D
- Hết -
PHÂN BIỆT CÁCH DÙNG 以后, 后来, 然后
1. 以后 /yǐhòu: Sau đó, sau này
- Ý nói hiện tại hoặc sau một khoảng thời gian nào đó, có thể dùng sau một từ hoặc sau một tổ hợp từ.
Ví dụ: 她打算回国以后继续学汉语
/Tā dǎsùan húiguó yǐhòu jìxù xué hànyǔ/
>> Cô ấy định sau khi về nước tiếp tục học tiếng Trung.
- 以后 có thể...
PHÂN BIỆT 3 CHỮ "DE" 的、得、地!
1. 的 ĐÍCH chỉ sự sở hữu: Dịch sang tiếng Việt là của, đọc là /de/
Ví dụ:
Nhà của tôi, Mẹ của tôi
我 的 家, 我 的 妈妈
Wǒ de jiā, wǒ de māmā
2. 地 ĐỊA chỉ cách thức làm việc: Đọc là /di/ hoặc /de/
Từ từ mà ăn, từ từ mà nói
慢慢 地 吃 慢慢 地 说
Màn man de chī màn man de shuō...
1. Chỉ có.. mới có thể: 只有.. 才能.. (Zhǐyǒu.. cáinéng)
Ex: 只有认真学习才能考上大学. /Zhǐyǒu rènzhēn xuéxí cáinéng kǎo shàng dàxué. /
Chỉ có chăm chỉ học thì mới có thể thi đỗ đại học.
2. Đặc biệt: 特别 (tè bié)
Ex: 我特别喜欢这个颜色. /Wǒ tèbié xǐhuān zhège yánsè. /
Tôi đặc biệt thích màu này.
3. Không...
TikTok là một nền tảng xã hội video ngắn ngày càng phổ biến, đã thu hút một lượng lớn người dùng nhờ nội dung độc đáo, phương thức tương tác sáng tạo và chức năng tổng hợp âm nhạc. TikTok cung cấp một đấu trường rộng lớn để người dùng thể hiện tài năng và sự sáng tạo của họ, cũng như một nguồn...
Valentine này các bạn đã biết nói gì để mở lòng với "gấu" chưa?
Dưới đây là các câu tỏ tình bằng tiếng Trung hay ho gợi ý cho bạn nhé!
1. 我爱你 (wǒ ài nǐ) - Tôi yêu em
2. 你是我的最爱 (nǐ shì wǒ de zùi ài) - Em là người tôi yêu nhất
3. 你是我的心头之物 (nǐ shì wǒ de xīn tóu zhī wù) - Em là trái tim của...
Ba cách xin lỗi thông dụng nhất trong Tiếng Trung
1. 对不起 /dùi bù qǐ/
Đây là cách xin lỗi thông dụng nhất trong khẩu ngữ. Sử dụng khi bạn thực sự làm hòng/sai việc gì đó
Các câu xin lỗi với 对不起
- 很对不起/ hěn dùi bù qǐ/ Rất xin lỗi!
- 真对不起/ zhēn dùi bù qǐ/ Thật sự xin lỗi!
- 实在对不起! / shí zài...
Học Tiếng Trung qua những câu chuyện Phật Giáo
通过佛教故事学习汉语
Sưu tầm & Biên dịch: Đậu Anh Tử
Câu chuyện số 1: Thân người khó được
故事一:人身难得
Gùshì yī: Rénshēn nándé
Nguyên văn 原文
人身难得
人的一生数十年, 多则百年出头, 在短暂的人生中, 有的执著于事业、有的执著于爱情、有的执著于财物、有的醉生梦死等等, 可谓人生百态.
在众生中能转为人身非常之难, 听闻到佛法者更加的稀有, 因此才有...
Học Tiếng Trung qua ngôn ngữ các loài hoa
通过花语学中文
(Tōngguò huāyǔ xué zhōngwén)
Khái niệm:
花语(英语称language of flowers)是指人们用花来表达人的语言, 表达人的某种感情与愿望, 例如最具代表意义的玫瑰与许愿花 (五瓣丁香), 都是在一定的历史条件下逐渐约定形成的, 为一定范围人群所公认的信息交流形式.
赏花要懂花语, 花语构成花卉文化的核心, 在花卉交流中, 花语虽无声, 但此时无声胜有声, 其中的含义和情感表达甚于言语...
Chào các bạn mình là Đậu đây!
Hôm nay mình xin chia sẻ nội dung 150 câu thoại thường ngày theo chủ đề tiếng Trung dành cho các bạn yêu thích học tiếng Trung. 150 câu thoại được chia theo 10 chủ đề để các bạn tiện theo dõi và thực hành.
Mình xin phép chia thành 2 topic để tránh nội dung quá dài...
Chào các bạn yêu thích Tiếng Trung!
Nếu các bạn có mong muốn học từ vựng Tiếng Trung một cách nhẹ nhàng và không quá máy móc thì hôm nay Đậu sẽ chia sẻ với các bạn một vài mẩu truyện cười ngắn, vừa mang lại tiếng cười vừa giúp các bạn có thể học từ vựng và cách sử dụng nó trong giao tiếp một...