Bài viết: 769 



Undead
Trình bày: Yoasobi
Trans: Vũ Tuấn
"Undead" - ca khúc được trình bày bởi Yoasobi, được phát hành vào ngày 3/5/2024, là ending theme song cho Off and Monster Season của anime Monogatari được phát sóng từ ngày 6/7/2024, bài hát này có giai điệu sôi động, vui tươi, cùng tiết tấu nhanh, dồn dập, tạo nên cảm giác vừa thoải mái, vừa sáng khoái, lại có thể đánh bay mọi cảm giác buồn chán, mệt mỏi của cả một ngày dài, thư giãn cũng catchy thật sự, về phần lời, ca từ giống như một lời động viên chính chúng ta trong những ngày tháng khó khăn vất vả, muốn trốn chạy, bỏ cuộc khỏi cuộc sống đầy cạm bẫy này, cảm nhận của mình giống giống vậy, nhưng nếu theo ngữ cảnh của phần phim của anime này thì mình cũng không rõ lắm, có thể là nói về một thực thể sống không xác định, là Undead, có nghĩa "Xác sống", dưới phần comment trong bài dịch tiếng Việt của bài hát này có giải thích đôi chút về nghĩa của bài ấy, cũng cùng xem cả anime mới có thể hiểu nhiều hơn về ca khúc này, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Japanese Lyrics:
[Intro]Unhappy? 悩める人の子よ
Unlucky? 人成らざる者も
Be happy! 弛まず目指せよ
アンデッド! 生きているんだね
目を逸らした過去も
退屈な未来も
カウンセリング やれやれ
古今東西 ピースピース
Unhappy?
Unlucky?
Be happy!
アンデッド!
アンデ、アンデッドッドッド!
[Verse 1]
ねえ、ねえ、ねえ、ねえ
何だかどうして
戦ってるようなそんな気がするの
触れられない 触れたくもない
過去の自分 (自分) 自分 (自分) と
もうとっくに死んでる
透明な亡霊と対決
幼気で痛い記憶の奥
[Interlude]残念? もう居ないのに
あれ? そっちが良い? アイロニーね
透かされているのは現在の自分?
ナンセンス 消えないレッテル
Yes! 要はコンプレックス
取り憑かれているみたい
巻き付いたまま
[Pre-Chorus]まだ離れない
在りし日の自分
アンデッド!
[Chorus]死んじゃいない
お前とお前の連鎖
生きていることとは変わり続けることだ
不幸に甘んじて
満足するなよ
幸せになろうとしないなんて卑怯だ
この世この世は
奇怪奇怪ファンタジー
次は鬼が出るか蛇が出るか
出会って遭ってやっと始まる物語
さあ人か化物か
閑話休題 ピースピース
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Verse 2]
カッ、カッ、カットイン
何だかどうして
未来になんぞ
何の希望もない期待出来ない
ような気がして
もう随分生きている
既視感とテンプレで食傷
素敵な出来事の気配もない
[Interlude]残念
積んだ経験の因果
形骸化された神話と退屈な進化
要は刺激が欲しいんだ
飽きちゃった
慣れちゃった
[Verse 3]
なんて
整っていくガイダンス
増えるコンプライアンス
蓋されていくみたい
吸い尽くして
[Pre-Chorus]あれもこれもどれも
同じ味がする
アンデッド!
[Breakdown]死んじゃいない
お前とお前の連鎖
何時の世も
過去も未来も現在にあるんだ
生きていることを
愚直に果たせよ
目指せハッピーエンド
アンデッド!
[Chorus]死んじゃいない
お前に言っているんだ
幸せを諦めてしまうな
人で在れ
ただ苦しみに慣れて
耐えているだけじゃ
死んでいるも同然
屍のアンデッド
Unhappy? 悩める人の子よ
Unlucky? 人成らざる者も
Be happy! 弛まず目指せよ
アンデッド! 生きているんだろ
不幸に浸るも
幸せになるのも
そう全部全部お前だ
古今東西 一切合切
森羅万象 ピースピース
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Outro]人の在る所に何時も憂い事
生き抜けこの化物ばかりの物語
Romanji:
[Intro]Unhappy? Nayameru hito no koro
Unlucky? Hito narazaru mono mo
Be happy! Tamanazu mezase yo
Andeddo! Ikite irun da ne
Me wo sorashita kako mo
Taikutsu na mirai mo
Kaunseringu yareyare
Kokontouzai pisupisu
Unhappy?
Unlucky?
Be happy!
Andeddo!
Ande, andeddoddoddo!
[Verse 1]
Nei-nei-nei-nei
Nandaka doushite
Tatakatteru you na sonna ki ga suru no
Furerarenai furetakumo nai
Kako no jibun (Jibun) jibun (Jibun) to
Mou tokku ni shinderu
Toumei na bourei to taiketsu
Itage de itai kioku no oku
[Interlude]Zannen? Mo inai no ni
Are? Sotchi ga ii? Aironi ne
Sukasarete iru no wa ino no jibun?
Nansensu kienai retteru
Yes! You wa konpurekkusu
Tori tsukaretе iru mitai
Makitsuita mama
[Pre-Chorus]Mada hana renai
Arishihi no jibun
Andeddo!
[Chorus]Shinjainai
Omae to omaе no rensa
Ikite iru koto to wa kawari tsudzukeru koto da
Fukou ni aman jite
Manzoku suru na yo
Shiawase ni narou to shinai nante hikyou da
Kono yo kono yo wa
Kikai kikai fantaji
Tsugi wa oni ga deru ka jya ga deru ka
Deatte atte yatto hajimaru monogatari
Sa hito ka bakemono ka
Kanwa kyudai pisupisu
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Verse 2]
Ka-ka-katto in
Nandaka doushite
Mirai ni nanzo
Nanno kibou mo nai kitai dekinai
You na ki ga shite
Mou zuibun ikite iru
Kejishan to tenpure de shokushou
Suteki na dekigoto no kehai mo nai
[Interlude]Zannen
Tsumu ta keiken no inga
Keigaika sareta shinwa to taikutsu na shinka
You wa shigeki ga hoshinda
Akichatta
Narechatta
[Verse 3]
Nante
Totonotte iku gaidansu
Fueru konpuraianzu
Futa sarete iku mitai
Suisukushite
[Pre-Chorus]Are mo kore mo dore mo
Onaji aji ga suru
Andeddo!
[Breakdown]Shinjainai
Omae to omae no rensa
Itsu no yo mo
Kako mo mirai mo ima ni arun da
Ikite iru koto o
Guchoku ni hatase yo
Mezase happi endo
Andeddo!
[Chorus]Shinjainai
Omae ni itte irun da
Shiawase o akirame te shimau na
Hito de are
Tada kurushimi ni narete
Taete iru dake jya
Shinde iru mo douzen
Shikabane no andeddo
Unhappy? Nayameru hito no koro
Unlucky? Hito narazaru mono mo
Be happy! Tamanazu mezase yo
Andeddo! Ikite irun daro
Fukou ni hitaru mo
Shiawase ni naru no mo
Sou zenbu zenbu omae da
Kokontouzai issaigassai
Shinrabanshou pisupisu
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Outro]Hito no aru tokoro ni itsumo urei koto
Ikinuke kono bakemono bakari no monogatari
Engsub:
Unhappy? Children troubled
Unlucky? Those who don't become people
Be happy! Aim without slack
Undead! You're alive
Even the past you turned away from
And the boring future
Counseling, phew
Throughout the ages, peace peace
Unhappy?
Unlucky?
Be happy!
Undead!
Undead, undead!
Hey, hey, hey, hey
Why does it feel like
I'm fighting something?
Can't touch, don't want to touch
The past self (self) self (self)
Already dead
Confronting transparent ghosts
Painful memories of childhood
Regretful? Even though they're gone
Huh? That's better? How ironic
Is the current self being seen through?
Nonsense, indelible label
Yes! It's all about complexes
Seems like being possessed
Still entwined
Can't let go yet
The self of days gone by
Undead!
Not dead
You and your chain
To live is to keep changing
Don't settle for unhappiness
Don't be satisfied
It's cowardly not to try to be happy
This world, this world
Strange, strange fantasy
Next, will it be a demon or a snake?
Meeting, encountering, finally starting the story
Now, human or monster
Leaving that aside, peace peace
Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
Cut in, cut in
Why does it feel like
There's no hope for the future
Can't expect anything, feeling
Like I've been living for a long time
Tired of déjà vu and templates
No sign of wonderful events
Regretful
The karma of accumulated experiences
Mythology that has become a formality and boring evolution
All I want is stimulation
I'm bored
I'm used to it
How
Guidance that's getting organized
Increasing compliance
Seems to be closing
Sucking it dry
That, this, all of it
Tastes the same
Undead!
Not dead
You and your chain
In any era
The past, the future, they're all in the present
Fulfill the act of living
Aim for a happy ending
Undead!
Not dead
I'm telling you
Don't give up on happiness
Be human
Just getting used to suffering
Just enduring
Is as good as dead
An undead corpse
Unhappy? Children troubled
Unlucky? Those who don't become people
Be happy! Aim without slack
Undead! You're alive
Whether soaking in unhappiness
Or becoming happy
It's all you
Throughout the ages, everything
All things in the universe, peace peace
Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
Where there are people, there's always something to worry about
Survive in this story full of monsters
Vietsub:
Bất hạnh? Hỡi đứa con
Loài người phiền muộn kia
Xui xẻo! Còn những kẻ không phải là người nữa
Vui lên đi! Nỗ lực hướng lên nào
Vì ngươi đang sống mà
Cả quá khứ đã tảng lờ
Lẫn tương lai nhàm chán
Để ta tư vấn này, thật tình chứ
Từ cổ chí kim luôn hòa bình yên ổn
Bất hạnh?
Xui xẻo?
Vui lên đi!
Xác sống đây!
Này này này này, tại sao mà
Ta cảm thấy như mình đang chiến đấu vậy
Không thể chạm, cũng không muốn tiếp xúc
Với bản thân này nọ kia đó trong quá khứ
Đã chết từ rất lâu rồi
Ta phải đối đầu với hồn ma vô hình
Sâu trong tiềm thức đớn đau bất lực
Đáng tiếc? Không còn hiện hữu vậy mà
Ồ! Thế tốt hơn à? Mỉa mai thật
Bản thân hiện tại mới là thứ đang bị nhìn thấu?
Vớ vẩn
Đâu thể xóa cái nhãn
Đúng! Nói chung là mặc cảm
Có vẻ ta bị ám ảnh
Vẫn quanh co vậy thôi
Chưa thể rời xa
Bản thân của tháng ngày còn tồn tại
Xác sống đây
Chưa chết đâu
Chuỗi liên kết giữa ngươi và người
Còn sống là còn tiếp tục đổi thay
Đừng có cam phận thỏa mãn
Với nỗi bất hạnh chứ
Không cố gắng trở nên hạnh phúc thì đúng hèn nhát
Thế giới, thế gian này
Quá ư kì quái kì ảo
Tiếp theo sẽ là quỷ hay rắn xuất hiện đây
Cuối cùng thì câu chuyện
Sẽ bắt đầu sau lần gặp gỡ chạm trán
Nào, có là người hay quái vật
Thì thôi bỏ qua, chúng ta dĩ hòa vi quý
Quá khứ và tương lai
Không thể thay đổi quá khứ
Quá khứ và tương lai
Hướng tới tương lai
Cắt ngang cái nhỉ
Chẳng hiểu sao mà ta không hi vọng..
Hay mong đợi bất cứ điều gì về tương lai
Ta cảm giác như vậy
Đã sống tương đối lâu rồi
Ta chán ngấy với deja vu và khuôn mẫu
Không có dấu hiệu xuất hiện
Sự kiện tuyệt vời nào hết
Đáng tiếc làm sao
Kinh nghiệm tích luỹ thành nhân quả
Thần thoại đánh mất giá trị
Và tiến hóa quá tẻ nhạt
Tóm lại ta muốn có sự kích thích
Tụt hết cả hứng, mà cũng quen rồi
Thiệt là
Điều chỉnh thêm hướng dẫn
Tăng cường việc tuân thủ
Cứ như bị che phủ đi mãi,
Mà hút cạn mọi thứ
Kia cũng vậy, đây cũng thế
Tất cả đều sở hữu cùng mùi vị
Xác sống đây
Chuỗi liên kết giữa ngươi và người
Đều có mặt ở mọi thời đại,
Từ quá khứ cho đến tương lai lẫn hiện tại mà
Ngươi hãy thực hiện việc sống đi
Sao cho chân chất vào
Và nhắm tới một cái kết viên mãn
Xác sống mà
Chưa chết đâu
Ta đang nói với ngươi đấy
Chớ có từ bỏ hạnh phúc
Hãy là con người
Chỉ quen thân với khổ đau
Chỉ biết chịu đựng thôi
Thì có khác gì đã chết
Một xác sống mà chẳng sống đó
Bất hạnh? Hỡi đám đứa con
Loài người phiền muộn kia
Xui xẻo? Còn những kẻ không phải là người nữa
Người đang sống mà, phải không?
Có đắm chìm trong bất hạnh
Có trở nên hạnh phúc
Thì toàn bộ đều là ngươi thôi
Từ cổ chí kim tất thảy mọi thứ
Vũ trụ vạn vật đều yên ổn bình hòa
Nơi trần thế luôn tồn tại muôn điều đau khổ
Hãy sống sót khỏi câu chuyện toàn quái vật này.
Trình bày: Yoasobi
Trans: Vũ Tuấn
"Undead" - ca khúc được trình bày bởi Yoasobi, được phát hành vào ngày 3/5/2024, là ending theme song cho Off and Monster Season của anime Monogatari được phát sóng từ ngày 6/7/2024, bài hát này có giai điệu sôi động, vui tươi, cùng tiết tấu nhanh, dồn dập, tạo nên cảm giác vừa thoải mái, vừa sáng khoái, lại có thể đánh bay mọi cảm giác buồn chán, mệt mỏi của cả một ngày dài, thư giãn cũng catchy thật sự, về phần lời, ca từ giống như một lời động viên chính chúng ta trong những ngày tháng khó khăn vất vả, muốn trốn chạy, bỏ cuộc khỏi cuộc sống đầy cạm bẫy này, cảm nhận của mình giống giống vậy, nhưng nếu theo ngữ cảnh của phần phim của anime này thì mình cũng không rõ lắm, có thể là nói về một thực thể sống không xác định, là Undead, có nghĩa "Xác sống", dưới phần comment trong bài dịch tiếng Việt của bài hát này có giải thích đôi chút về nghĩa của bài ấy, cũng cùng xem cả anime mới có thể hiểu nhiều hơn về ca khúc này, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Japanese Lyrics:
[Intro]Unhappy? 悩める人の子よ
Unlucky? 人成らざる者も
Be happy! 弛まず目指せよ
アンデッド! 生きているんだね
目を逸らした過去も
退屈な未来も
カウンセリング やれやれ
古今東西 ピースピース
Unhappy?
Unlucky?
Be happy!
アンデッド!
アンデ、アンデッドッドッド!
[Verse 1]
ねえ、ねえ、ねえ、ねえ
何だかどうして
戦ってるようなそんな気がするの
触れられない 触れたくもない
過去の自分 (自分) 自分 (自分) と
もうとっくに死んでる
透明な亡霊と対決
幼気で痛い記憶の奥
[Interlude]残念? もう居ないのに
あれ? そっちが良い? アイロニーね
透かされているのは現在の自分?
ナンセンス 消えないレッテル
Yes! 要はコンプレックス
取り憑かれているみたい
巻き付いたまま
[Pre-Chorus]まだ離れない
在りし日の自分
アンデッド!
[Chorus]死んじゃいない
お前とお前の連鎖
生きていることとは変わり続けることだ
不幸に甘んじて
満足するなよ
幸せになろうとしないなんて卑怯だ
この世この世は
奇怪奇怪ファンタジー
次は鬼が出るか蛇が出るか
出会って遭ってやっと始まる物語
さあ人か化物か
閑話休題 ピースピース
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Verse 2]
カッ、カッ、カットイン
何だかどうして
未来になんぞ
何の希望もない期待出来ない
ような気がして
もう随分生きている
既視感とテンプレで食傷
素敵な出来事の気配もない
[Interlude]残念
積んだ経験の因果
形骸化された神話と退屈な進化
要は刺激が欲しいんだ
飽きちゃった
慣れちゃった
[Verse 3]
なんて
整っていくガイダンス
増えるコンプライアンス
蓋されていくみたい
吸い尽くして
[Pre-Chorus]あれもこれもどれも
同じ味がする
アンデッド!
[Breakdown]死んじゃいない
お前とお前の連鎖
何時の世も
過去も未来も現在にあるんだ
生きていることを
愚直に果たせよ
目指せハッピーエンド
アンデッド!
[Chorus]死んじゃいない
お前に言っているんだ
幸せを諦めてしまうな
人で在れ
ただ苦しみに慣れて
耐えているだけじゃ
死んでいるも同然
屍のアンデッド
Unhappy? 悩める人の子よ
Unlucky? 人成らざる者も
Be happy! 弛まず目指せよ
アンデッド! 生きているんだろ
不幸に浸るも
幸せになるのも
そう全部全部お前だ
古今東西 一切合切
森羅万象 ピースピース
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Outro]人の在る所に何時も憂い事
生き抜けこの化物ばかりの物語
Romanji:
[Intro]Unhappy? Nayameru hito no koro
Unlucky? Hito narazaru mono mo
Be happy! Tamanazu mezase yo
Andeddo! Ikite irun da ne
Me wo sorashita kako mo
Taikutsu na mirai mo
Kaunseringu yareyare
Kokontouzai pisupisu
Unhappy?
Unlucky?
Be happy!
Andeddo!
Ande, andeddoddoddo!
[Verse 1]
Nei-nei-nei-nei
Nandaka doushite
Tatakatteru you na sonna ki ga suru no
Furerarenai furetakumo nai
Kako no jibun (Jibun) jibun (Jibun) to
Mou tokku ni shinderu
Toumei na bourei to taiketsu
Itage de itai kioku no oku
[Interlude]Zannen? Mo inai no ni
Are? Sotchi ga ii? Aironi ne
Sukasarete iru no wa ino no jibun?
Nansensu kienai retteru
Yes! You wa konpurekkusu
Tori tsukaretе iru mitai
Makitsuita mama
[Pre-Chorus]Mada hana renai
Arishihi no jibun
Andeddo!
[Chorus]Shinjainai
Omae to omaе no rensa
Ikite iru koto to wa kawari tsudzukeru koto da
Fukou ni aman jite
Manzoku suru na yo
Shiawase ni narou to shinai nante hikyou da
Kono yo kono yo wa
Kikai kikai fantaji
Tsugi wa oni ga deru ka jya ga deru ka
Deatte atte yatto hajimaru monogatari
Sa hito ka bakemono ka
Kanwa kyudai pisupisu
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Verse 2]
Ka-ka-katto in
Nandaka doushite
Mirai ni nanzo
Nanno kibou mo nai kitai dekinai
You na ki ga shite
Mou zuibun ikite iru
Kejishan to tenpure de shokushou
Suteki na dekigoto no kehai mo nai
[Interlude]Zannen
Tsumu ta keiken no inga
Keigaika sareta shinwa to taikutsu na shinka
You wa shigeki ga hoshinda
Akichatta
Narechatta
[Verse 3]
Nante
Totonotte iku gaidansu
Fueru konpuraianzu
Futa sarete iku mitai
Suisukushite
[Pre-Chorus]Are mo kore mo dore mo
Onaji aji ga suru
Andeddo!
[Breakdown]Shinjainai
Omae to omae no rensa
Itsu no yo mo
Kako mo mirai mo ima ni arun da
Ikite iru koto o
Guchoku ni hatase yo
Mezase happi endo
Andeddo!
[Chorus]Shinjainai
Omae ni itte irun da
Shiawase o akirame te shimau na
Hito de are
Tada kurushimi ni narete
Taete iru dake jya
Shinde iru mo douzen
Shikabane no andeddo
Unhappy? Nayameru hito no koro
Unlucky? Hito narazaru mono mo
Be happy! Tamanazu mezase yo
Andeddo! Ikite irun daro
Fukou ni hitaru mo
Shiawase ni naru no mo
Sou zenbu zenbu omae da
Kokontouzai issaigassai
Shinrabanshou pisupisu
[Post-Chorus]Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
[Outro]Hito no aru tokoro ni itsumo urei koto
Ikinuke kono bakemono bakari no monogatari
Engsub:
Unhappy? Children troubled
Unlucky? Those who don't become people
Be happy! Aim without slack
Undead! You're alive
Even the past you turned away from
And the boring future
Counseling, phew
Throughout the ages, peace peace
Unhappy?
Unlucky?
Be happy!
Undead!
Undead, undead!
Hey, hey, hey, hey
Why does it feel like
I'm fighting something?
Can't touch, don't want to touch
The past self (self) self (self)
Already dead
Confronting transparent ghosts
Painful memories of childhood
Regretful? Even though they're gone
Huh? That's better? How ironic
Is the current self being seen through?
Nonsense, indelible label
Yes! It's all about complexes
Seems like being possessed
Still entwined
Can't let go yet
The self of days gone by
Undead!
Not dead
You and your chain
To live is to keep changing
Don't settle for unhappiness
Don't be satisfied
It's cowardly not to try to be happy
This world, this world
Strange, strange fantasy
Next, will it be a demon or a snake?
Meeting, encountering, finally starting the story
Now, human or monster
Leaving that aside, peace peace
Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
Cut in, cut in
Why does it feel like
There's no hope for the future
Can't expect anything, feeling
Like I've been living for a long time
Tired of déjà vu and templates
No sign of wonderful events
Regretful
The karma of accumulated experiences
Mythology that has become a formality and boring evolution
All I want is stimulation
I'm bored
I'm used to it
How
Guidance that's getting organized
Increasing compliance
Seems to be closing
Sucking it dry
That, this, all of it
Tastes the same
Undead!
Not dead
You and your chain
In any era
The past, the future, they're all in the present
Fulfill the act of living
Aim for a happy ending
Undead!
Not dead
I'm telling you
Don't give up on happiness
Be human
Just getting used to suffering
Just enduring
Is as good as dead
An undead corpse
Unhappy? Children troubled
Unlucky? Those who don't become people
Be happy! Aim without slack
Undead! You're alive
Whether soaking in unhappiness
Or becoming happy
It's all you
Throughout the ages, everything
All things in the universe, peace peace
Past and future
Can't change the past
Past and future
Run for the future
Where there are people, there's always something to worry about
Survive in this story full of monsters
Vietsub:
Bất hạnh? Hỡi đứa con
Loài người phiền muộn kia
Xui xẻo! Còn những kẻ không phải là người nữa
Vui lên đi! Nỗ lực hướng lên nào
Vì ngươi đang sống mà
Cả quá khứ đã tảng lờ
Lẫn tương lai nhàm chán
Để ta tư vấn này, thật tình chứ
Từ cổ chí kim luôn hòa bình yên ổn
Bất hạnh?
Xui xẻo?
Vui lên đi!
Xác sống đây!
Này này này này, tại sao mà
Ta cảm thấy như mình đang chiến đấu vậy
Không thể chạm, cũng không muốn tiếp xúc
Với bản thân này nọ kia đó trong quá khứ
Đã chết từ rất lâu rồi
Ta phải đối đầu với hồn ma vô hình
Sâu trong tiềm thức đớn đau bất lực
Đáng tiếc? Không còn hiện hữu vậy mà
Ồ! Thế tốt hơn à? Mỉa mai thật
Bản thân hiện tại mới là thứ đang bị nhìn thấu?
Vớ vẩn
Đâu thể xóa cái nhãn
Đúng! Nói chung là mặc cảm
Có vẻ ta bị ám ảnh
Vẫn quanh co vậy thôi
Chưa thể rời xa
Bản thân của tháng ngày còn tồn tại
Xác sống đây
Chưa chết đâu
Chuỗi liên kết giữa ngươi và người
Còn sống là còn tiếp tục đổi thay
Đừng có cam phận thỏa mãn
Với nỗi bất hạnh chứ
Không cố gắng trở nên hạnh phúc thì đúng hèn nhát
Thế giới, thế gian này
Quá ư kì quái kì ảo
Tiếp theo sẽ là quỷ hay rắn xuất hiện đây
Cuối cùng thì câu chuyện
Sẽ bắt đầu sau lần gặp gỡ chạm trán
Nào, có là người hay quái vật
Thì thôi bỏ qua, chúng ta dĩ hòa vi quý
Quá khứ và tương lai
Không thể thay đổi quá khứ
Quá khứ và tương lai
Hướng tới tương lai
Cắt ngang cái nhỉ
Chẳng hiểu sao mà ta không hi vọng..
Hay mong đợi bất cứ điều gì về tương lai
Ta cảm giác như vậy
Đã sống tương đối lâu rồi
Ta chán ngấy với deja vu và khuôn mẫu
Không có dấu hiệu xuất hiện
Sự kiện tuyệt vời nào hết
Đáng tiếc làm sao
Kinh nghiệm tích luỹ thành nhân quả
Thần thoại đánh mất giá trị
Và tiến hóa quá tẻ nhạt
Tóm lại ta muốn có sự kích thích
Tụt hết cả hứng, mà cũng quen rồi
Thiệt là
Điều chỉnh thêm hướng dẫn
Tăng cường việc tuân thủ
Cứ như bị che phủ đi mãi,
Mà hút cạn mọi thứ
Kia cũng vậy, đây cũng thế
Tất cả đều sở hữu cùng mùi vị
Xác sống đây
Chuỗi liên kết giữa ngươi và người
Đều có mặt ở mọi thời đại,
Từ quá khứ cho đến tương lai lẫn hiện tại mà
Ngươi hãy thực hiện việc sống đi
Sao cho chân chất vào
Và nhắm tới một cái kết viên mãn
Xác sống mà
Chưa chết đâu
Ta đang nói với ngươi đấy
Chớ có từ bỏ hạnh phúc
Hãy là con người
Chỉ quen thân với khổ đau
Chỉ biết chịu đựng thôi
Thì có khác gì đã chết
Một xác sống mà chẳng sống đó
Bất hạnh? Hỡi đám đứa con
Loài người phiền muộn kia
Xui xẻo? Còn những kẻ không phải là người nữa
Người đang sống mà, phải không?
Có đắm chìm trong bất hạnh
Có trở nên hạnh phúc
Thì toàn bộ đều là ngươi thôi
Từ cổ chí kim tất thảy mọi thứ
Vũ trụ vạn vật đều yên ổn bình hòa
Nơi trần thế luôn tồn tại muôn điều đau khổ
Hãy sống sót khỏi câu chuyện toàn quái vật này.