1 người đang xem
773 96
Undead

Trình bày:
Yoasobi

Trans: Vũ Tuấn

"Undead" - ca khúc được trình bày bởi Yoasobi, được phát hành vào ngày 3/5/2024, là ending theme song cho Off and Monster Season của anime Monogatari được phát sóng từ ngày 6/7/2024, bài hát này có giai điệu sôi động, vui tươi, cùng tiết tấu nhanh, dồn dập, tạo nên cảm giác vừa thoải mái, vừa sáng khoái, lại có thể đánh bay mọi cảm giác buồn chán, mệt mỏi của cả một ngày dài, thư giãn cũng catchy thật sự, về phần lời, ca từ giống như một lời động viên chính chúng ta trong những ngày tháng khó khăn vất vả, muốn trốn chạy, bỏ cuộc khỏi cuộc sống đầy cạm bẫy này, cảm nhận của mình giống giống vậy, nhưng nếu theo ngữ cảnh của phần phim của anime này thì mình cũng không rõ lắm, có thể là nói về một thực thể sống không xác định, là Undead, có nghĩa "Xác sống", dưới phần comment trong bài dịch tiếng Việt của bài hát này có giải thích đôi chút về nghĩa của bài ấy, cũng cùng xem cả anime mới có thể hiểu nhiều hơn về ca khúc này, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!





Japanese Lyrics:

[Intro]Unhappy? 悩める人の子よ

Unlucky? 人成らざる者も

Be happy! 弛まず目指せよ

アンデッド! 生きているんだね

目を逸らした過去も

退屈な未来も

カウンセリング やれやれ

古今東西 ピースピース

Unhappy?

Unlucky?

Be happy!

アンデッド!

アンデ、アンデッドッドッド!

[Verse 1]

ねえ、ねえ、ねえ、ねえ

何だかどうして

戦ってるようなそんな気がするの

触れられない 触れたくもない

過去の自分 (自分) 自分 (自分) と

もうとっくに死んでる

透明な亡霊と対決

幼気で痛い記憶の奥

[Interlude]残念? もう居ないのに

あれ? そっちが良い? アイロニーね

透かされているのは現在の自分?

ナンセンス 消えないレッテル

Yes! 要はコンプレックス

取り憑かれているみたい

巻き付いたまま

[Pre-Chorus]まだ離れない

在りし日の自分

アンデッド!

[Chorus]死んじゃいない

お前とお前の連鎖

生きていることとは変わり続けることだ

不幸に甘んじて

満足するなよ

幸せになろうとしないなんて卑怯だ

この世この世は

奇怪奇怪ファンタジー

次は鬼が出るか蛇が出るか

出会って遭ってやっと始まる物語

さあ人か化物か

閑話休題 ピースピース

[Post-Chorus]Past and future

Can't change the past

Past and future

Run for the future

[Verse 2]

カッ、カッ、カットイン

何だかどうして

未来になんぞ

何の希望もない期待出来ない

ような気がして

もう随分生きている

既視感とテンプレで食傷

素敵な出来事の気配もない

[Interlude]残念

積んだ経験の因果

形骸化された神話と退屈な進化

要は刺激が欲しいんだ

飽きちゃった

慣れちゃった

[Verse 3]

なんて

整っていくガイダンス

増えるコンプライアンス

蓋されていくみたい

吸い尽くして

[Pre-Chorus]あれもこれもどれも

同じ味がする

アンデッド!

[Breakdown]死んじゃいない

お前とお前の連鎖

何時の世も

過去も未来も現在にあるんだ

生きていることを

愚直に果たせよ

目指せハッピーエンド

アンデッド!

[Chorus]死んじゃいない

お前に言っているんだ

幸せを諦めてしまうな

人で在れ

ただ苦しみに慣れて

耐えているだけじゃ

死んでいるも同然

屍のアンデッド

Unhappy? 悩める人の子よ

Unlucky? 人成らざる者も

Be happy! 弛まず目指せよ

アンデッド! 生きているんだろ

不幸に浸るも

幸せになるのも

そう全部全部お前だ

古今東西 一切合切

森羅万象 ピースピース

[Post-Chorus]Past and future

Can't change the past

Past and future

Run for the future

[Outro]人の在る所に何時も憂い事

生き抜けこの化物ばかりの物語

Romanji:

[Intro]Unhappy? Nayameru hito no koro

Unlucky? Hito narazaru mono mo

Be happy! Tamanazu mezase yo

Andeddo! Ikite irun da ne

Me wo sorashita kako mo

Taikutsu na mirai mo

Kaunseringu yareyare

Kokontouzai pisupisu

Unhappy?

Unlucky?

Be happy!

Andeddo!

Ande, andeddoddoddo!

[Verse 1]

Nei-nei-nei-nei

Nandaka doushite

Tatakatteru you na sonna ki ga suru no

Furerarenai furetakumo nai

Kako no jibun (Jibun) jibun (Jibun) to

Mou tokku ni shinderu

Toumei na bourei to taiketsu

Itage de itai kioku no oku

[Interlude]Zannen? Mo inai no ni

Are? Sotchi ga ii? Aironi ne

Sukasarete iru no wa ino no jibun?

Nansensu kienai retteru

Yes! You wa konpurekkusu

Tori tsukaretе iru mitai

Makitsuita mama

[Pre-Chorus]Mada hana renai

Arishihi no jibun

Andeddo!

[Chorus]Shinjainai

Omae to omaе no rensa

Ikite iru koto to wa kawari tsudzukeru koto da

Fukou ni aman jite

Manzoku suru na yo

Shiawase ni narou to shinai nante hikyou da

Kono yo kono yo wa

Kikai kikai fantaji

Tsugi wa oni ga deru ka jya ga deru ka

Deatte atte yatto hajimaru monogatari

Sa hito ka bakemono ka

Kanwa kyudai pisupisu

[Post-Chorus]Past and future

Can't change the past

Past and future

Run for the future

[Verse 2]

Ka-ka-katto in

Nandaka doushite

Mirai ni nanzo

Nanno kibou mo nai kitai dekinai

You na ki ga shite

Mou zuibun ikite iru

Kejishan to tenpure de shokushou

Suteki na dekigoto no kehai mo nai

[Interlude]Zannen

Tsumu ta keiken no inga

Keigaika sareta shinwa to taikutsu na shinka

You wa shigeki ga hoshinda

Akichatta

Narechatta

[Verse 3]

Nante

Totonotte iku gaidansu

Fueru konpuraianzu

Futa sarete iku mitai

Suisukushite

[Pre-Chorus]Are mo kore mo dore mo

Onaji aji ga suru

Andeddo!

[Breakdown]Shinjainai

Omae to omae no rensa

Itsu no yo mo

Kako mo mirai mo ima ni arun da

Ikite iru koto o

Guchoku ni hatase yo

Mezase happi endo

Andeddo!

[Chorus]Shinjainai

Omae ni itte irun da

Shiawase o akirame te shimau na

Hito de are

Tada kurushimi ni narete

Taete iru dake jya

Shinde iru mo douzen

Shikabane no andeddo

Unhappy? Nayameru hito no koro

Unlucky? Hito narazaru mono mo

Be happy! Tamanazu mezase yo

Andeddo! Ikite irun daro

Fukou ni hitaru mo

Shiawase ni naru no mo

Sou zenbu zenbu omae da

Kokontouzai issaigassai

Shinrabanshou pisupisu

[Post-Chorus]Past and future

Can't change the past

Past and future

Run for the future

[Outro]Hito no aru tokoro ni itsumo urei koto

Ikinuke kono bakemono bakari no monogatari

Engsub:

Unhappy? Children troubled

Unlucky? Those who don't become people

Be happy! Aim without slack

Undead! You're alive

Even the past you turned away from

And the boring future

Counseling, phew

Throughout the ages, peace peace

Unhappy?

Unlucky?

Be happy!

Undead!

Undead, undead!

Hey, hey, hey, hey

Why does it feel like

I'm fighting something?

Can't touch, don't want to touch

The past self (self) self (self)

Already dead

Confronting transparent ghosts

Painful memories of childhood

Regretful? Even though they're gone

Huh? That's better? How ironic

Is the current self being seen through?

Nonsense, indelible label

Yes! It's all about complexes

Seems like being possessed

Still entwined

Can't let go yet

The self of days gone by

Undead!

Not dead

You and your chain

To live is to keep changing

Don't settle for unhappiness

Don't be satisfied

It's cowardly not to try to be happy

This world, this world

Strange, strange fantasy

Next, will it be a demon or a snake?

Meeting, encountering, finally starting the story

Now, human or monster

Leaving that aside, peace peace

Past and future

Can't change the past

Past and future

Run for the future

Cut in, cut in

Why does it feel like

There's no hope for the future

Can't expect anything, feeling

Like I've been living for a long time

Tired of déjà vu and templates

No sign of wonderful events

Regretful

The karma of accumulated experiences

Mythology that has become a formality and boring evolution

All I want is stimulation

I'm bored

I'm used to it

How

Guidance that's getting organized

Increasing compliance

Seems to be closing

Sucking it dry

That, this, all of it

Tastes the same

Undead!

Not dead

You and your chain

In any era

The past, the future, they're all in the present

Fulfill the act of living

Aim for a happy ending

Undead!

Not dead

I'm telling you

Don't give up on happiness

Be human

Just getting used to suffering

Just enduring

Is as good as dead

An undead corpse

Unhappy? Children troubled

Unlucky? Those who don't become people

Be happy! Aim without slack

Undead! You're alive

Whether soaking in unhappiness

Or becoming happy

It's all you

Throughout the ages, everything

All things in the universe, peace peace

Past and future

Can't change the past

Past and future

Run for the future

Where there are people, there's always something to worry about

Survive in this story full of monsters

Vietsub:

Bất hạnh? Hỡi đứa con

Loài người phiền muộn kia

Xui xẻo! Còn những kẻ không phải là người nữa

Vui lên đi! Nỗ lực hướng lên nào

Vì ngươi đang sống mà

Cả quá khứ đã tảng lờ

Lẫn tương lai nhàm chán

Để ta tư vấn này, thật tình chứ

Từ cổ chí kim luôn hòa bình yên ổn

Bất hạnh?

Xui xẻo?

Vui lên đi!

Xác sống đây!

Này này này này, tại sao mà

Ta cảm thấy như mình đang chiến đấu vậy

Không thể chạm, cũng không muốn tiếp xúc

Với bản thân này nọ kia đó trong quá khứ

Đã chết từ rất lâu rồi

Ta phải đối đầu với hồn ma vô hình

Sâu trong tiềm thức đớn đau bất lực

Đáng tiếc? Không còn hiện hữu vậy mà

Ồ! Thế tốt hơn à? Mỉa mai thật

Bản thân hiện tại mới là thứ đang bị nhìn thấu?

Vớ vẩn

Đâu thể xóa cái nhãn

Đúng! Nói chung là mặc cảm

Có vẻ ta bị ám ảnh

Vẫn quanh co vậy thôi

Chưa thể rời xa

Bản thân của tháng ngày còn tồn tại

Xác sống đây

Chưa chết đâu

Chuỗi liên kết giữa ngươi và người

Còn sống là còn tiếp tục đổi thay

Đừng có cam phận thỏa mãn

Với nỗi bất hạnh chứ

Không cố gắng trở nên hạnh phúc thì đúng hèn nhát

Thế giới, thế gian này

Quá ư kì quái kì ảo

Tiếp theo sẽ là quỷ hay rắn xuất hiện đây

Cuối cùng thì câu chuyện

Sẽ bắt đầu sau lần gặp gỡ chạm trán

Nào, có là người hay quái vật

Thì thôi bỏ qua, chúng ta dĩ hòa vi quý

Quá khứ và tương lai

Không thể thay đổi quá khứ

Quá khứ và tương lai

Hướng tới tương lai

Cắt ngang cái nhỉ

Chẳng hiểu sao mà ta không hi vọng..

Hay mong đợi bất cứ điều gì về tương lai

Ta cảm giác như vậy

Đã sống tương đối lâu rồi

Ta chán ngấy với deja vu và khuôn mẫu

Không có dấu hiệu xuất hiện

Sự kiện tuyệt vời nào hết

Đáng tiếc làm sao

Kinh nghiệm tích luỹ thành nhân quả

Thần thoại đánh mất giá trị

Và tiến hóa quá tẻ nhạt

Tóm lại ta muốn có sự kích thích

Tụt hết cả hứng, mà cũng quen rồi

Thiệt là

Điều chỉnh thêm hướng dẫn

Tăng cường việc tuân thủ

Cứ như bị che phủ đi mãi,

Mà hút cạn mọi thứ

Kia cũng vậy, đây cũng thế

Tất cả đều sở hữu cùng mùi vị

Xác sống đây

Chuỗi liên kết giữa ngươi và người

Đều có mặt ở mọi thời đại,

Từ quá khứ cho đến tương lai lẫn hiện tại mà

Ngươi hãy thực hiện việc sống đi

Sao cho chân chất vào

Và nhắm tới một cái kết viên mãn

Xác sống mà

Chưa chết đâu

Ta đang nói với ngươi đấy

Chớ có từ bỏ hạnh phúc

Hãy là con người

Chỉ quen thân với khổ đau

Chỉ biết chịu đựng thôi

Thì có khác gì đã chết

Một xác sống mà chẳng sống đó

Bất hạnh? Hỡi đám đứa con

Loài người phiền muộn kia

Xui xẻo? Còn những kẻ không phải là người nữa

Người đang sống mà, phải không?

Có đắm chìm trong bất hạnh

Có trở nên hạnh phúc

Thì toàn bộ đều là ngươi thôi

Từ cổ chí kim tất thảy mọi thứ

Vũ trụ vạn vật đều yên ổn bình hòa

Nơi trần thế luôn tồn tại muôn điều đau khổ

Hãy sống sót khỏi câu chuyện toàn quái vật này.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back