Welcome! You have been invited by Dai2025 to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
1300 129
Idol (English Version)

Trình bày:
YOASOBI

Trans: TML Music.

Sau sự thành công vang dội của Idol bản Nhật, vào khoảng ngày 25/5/2023, Yoasobi đã cho ra đời bản tiếng Anh của bài hát nổi đình nổi đám kể từ khi nó ra mắt cách đây vài tháng này, ca khúc này là ca khúc chủ đề của một bộ Anime có tên "Oshi No Ko", Anime này được xem là bộ Anime hot nhất mùa hè năm nay, bộ phim này chủ yếu nói về ngành công nghiệp thần tượng, mọi người chắc hẳn ít nhiều cũng nghe qua hay xem nó rồi, nên cũng chẳng cần phải nói nhiều nữa, về bài hát, là một bản nhạc Pop có tiết tấu lên xuống một cách nhịp nhàng, tạo cảm giác hào hứng cực khi nghe, lời bài này nói về Idol, về sự tỏa sáng, thu hút của người thần tượng ấy, ở đây nói đến Ai (một nhân vật trong Oshi No Ko), cũng nói về những gì người nghệ sĩ phải trải qua trong suốt quá trình xuất hiện trước công chúng và sau khi được trả về với bộ dáng của một con người bình thường, đều được khắc họa rõ ràng trong lời bài hát, mọi người nghe nhiều bản Nhật rồi, nhưng cũng hãy qua ủng hộ bản Anh của nó nữa nhé, giống như tất cả bản tiếng Anh của những bài khác, vẫn là có khá nhiều từ ngữ trong bài hát có phát âm rất giống với bản Nhật, nói thật về mảng dịch qua tiếng Anh này Yoasobi đỉnh thật sự, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!




Lời bài hát:

Couldn't beat her smile, it stirred up all the media

Secret side, I wanna know it so mysterious

Even that elusive side, part of her controlled area

Complete and perfect all you say is a bunch of lies

Dear miss genius idol, unmatched

What did you eat today? What book do you love?

Whenever you go out for fun, tell me, where do you go?

Haven't eaten anything it's a secret, unknown

Any questions you're facing, always acting so vaguely

So unconcerned, although you brightly glow

Any seemingly unveiled secrets are as sweet as honey

Confusing, why, why, why? Essential lie, lie, lie

So, what is your type of guy? Any partner?

So, now, answer this

"I don't have any idea how I could love anyone"

"I don't seem to know what it signifies"

Cannot find out if it's true or it's a lie

Once again, there's somebody who's fallen for the words and cues

Made him lose his head over you

That emotion melts all hearts, all eyes on you

Cause you are perfect, the most ultimate idol

Unrivaled, will not appear again

It's the brightest star reborn, yes, indeed

Using that smiling face that "I love you" again

Now, everybody is lured and captivated by you

The pupil that you got the words you vocalize

Even when untrue, it's your perfected Ai

Right, right, we all know she's very special, yes

We had lost the fight before it started, so impressed

Miss I'm such a star we're serving as support to her grace

Cannot tell me everything was because of her

No, it's not right out of line

How can we not feel jealous while being around

It's not a joke, you know, right?

So, I cannot forgive you for that completely deny

Imperfect you that I sight

Myself, no pardon allowed

I won't allow anyone if it's not you, strongest of all

That emotion seized all hearts worshiping you

Yes, indeed so strong, it's you, unrivaled idol

There cannot be weaknesses to find

The brightest star is residing in you

The gaps and shortcomings, don't show'em dammit, dammit

Parts nobody wants to know should remain hidden

One and only if it's different, no way, no way

Such a true love, it's the realest Ai

Showing this smile, my own weapon boiling media

Keeping everything about my secret deep inside

"I'm in love with you," my career is built on such a lie

It's the way I know to show my love, without a doubt

Running down, my sweat is flowing cleanest aqua, right?

Ruby hidden under my eyelids where it resides

I sing and dance around look at me, I'm Maria

So, lying surely is the greatest kind of love

I recall no one that loved me whole before

And I've not been in love with anybody before

Now, the lies I'm making up

I'm hoping that a day comes when they all become true

And I keep wishing they do

One day, I will hold everything that I pursue

Yes, I am so greedy, true voracious idol

So, sincerely, what I'm wishing for is to

Love each of you with all my heart

And so, today, I lie again

The words I vocalize inside of me

I'm wishing that one day they come true

Up to this day, I've not been able to let you

And you hear me saying those meaningful words

I said it at last I know it's not a lie as I'm voicing these words

I love you

Vietsub:

Nụ cười bất khả chiến bại

Làm chao đảo thế giới truyền thông

Tò mò quá, tôi muốn khám phá

Ra bí mật mà em đang che giấu

Vị trí còn trống trên sân khấu kia

Chính là chỗ của em đó!

Em - kẻ dối trá hoàn hảo nhất trần gian

Vâng chính là (Ai) - idol trời sinh này đây

Hôm nay em ăn gì thế?

Cuốn sách mà em yêu thích là gì?

Có muốn đi đâu đó chơi một chút không?

"Dạ em chưa ăn gì hết á"

"Cái đó là bí mật đó nha"

Dù họ nói gì đi chăng nữa

Thì em cũng đều lấp lửng

Không quá phô trương

Nhưng mà vẫn sáng chói

Bí mật chẳng thể nào nhìn thấu,

Thật hấp dẫn tựa hương vị của mật ngọt

Không phải cái đó đâu

Cái này cũng không phải nốt

Mẫu người lý tưởng của em là gì?

Em đã có đối tượng chưa?

Nào hãy cho chúng tôi biết đi

Cảm giác khi yêu một người nào đó ư?

Em cũng chẳng dám chắc rằng đấy

Chỉ là lời bịa đặt hay sự thật nữa

Với những câu từ như vậy

Rồi cũng sẽ có người

Phải gục ngã trước em

Và một lần nữa rơi vào lưới tình của em

Em là idol hoàn mỹ độc nhất

Không có ai được như em đâu

Em là sự tái sinh của một siêu tân binh

Với nụ cười rạng rỡ ấy cùng câu nói

"Tôi yêu tất cả các bạn"

Ai ai cũng phải đắm say

Trước ánh hào quang nơi em

Đôi mắt lấp lánh ấy

Giọng ca tuyệt diệu ấy

Ngay cả khi chỉ là lời nói dối thì đây

Vẫn là cách để thể hiện tình yêu

Vâng, cô gái ấy thật đặc biệt

Chúng ta là phần thưởng ẩn giấu

Đằng sau những bó hoa nở rộ

Tiếp tục trở thành fan và dõi theo

Từng bước chân của cô ấy cũng ổn thôi

Dù gì thì lẽ sống của tôi chính là em mà

Trơ tráo thật

Sự ghen tuông hay đố kỵ

Từ sâu bên trong đang dần vỡ òa ra

Đây không phải trò đùa

Tôi không thể nào tha thứ cho em được

Không thể tha thứ những người không hoàn hảo

Và cũng như chính bản thân tôi

Ngoại trừ em ra, tôi sẽ không chấp nhận

Bất kỳ ai khác mạnh mẽ hơn em đâu

Tất cả mọi người đều

Yêu mến và ngưỡng mộ em

Quả không hổ danh là thần tượng

Vô danh tuyệt đỉnh nhất

Không thể tìm thấy điểm yếu

Nào của em hết

Em chính là ngôi sao hoàn hảo duy nhất

Đừng để lộ ra chút

Mong manh yếu đuối nào

Hay bất kỳ điều gì

Mà em không muốn người ta thấy

Phải là độc nhất vô nhị

Đó mới là chân ái

Nở nụ cười làm tan chảy trái tim

Em khiến cả giới truyền thông phải dậy sóng

Tuyệt đối phải giấu kín

Bí mật duy nhất này

Sự nghiệp của em được xây đắp

Bởi muôn lời "tôi yêu các bạn" dối trá

Nhưng đây cũng là cách để em

Thể hiện tình yêu của chính bản thân mình

Aqua có vẻ không thích cái tên

Của mình và những lời nói dối

Quãng thời gian em vừa che giấu Ruby

Vừa ca hát, nhảy múa chật vật

Và tự xưng "tôi là Maria"

Đúng vậy, sự giả dối này chính là

Hình hài của tình yêu tối thượng!

Liệu có ai đó ngoài kia

Thực sự yêu em không nhỉ?

Mà em đã từng yêu ai đó chưa ta?

Dù chỉ là dối trá nhưng một ngày nào đó

Nó cũng sẽ thành sự thật

Em tin như thế

Một ngày nào đó,

Em nhất định sẽ có được tất cả

Em là một thần tượng

Đầy tham vọng như vậy đấy!

Em muốn trao gửi yêu thương này

Cho tất cả mọi người trên thế gian

Bởi vì em muốn mình thật lòng

Mà yêu người vẹn toàn

Kể cả cho tới bây giờ

Dù tất cả chỉ là những lời dối trá

Em vẫn mong rằng một ngày không xa,

Những lời đó sẽ trở thành sự thật

Thế nhưng chẳng hiểu tại sao

Nhưng đấy chỉ là bí mật của riêng ta

Và không ai được biết đâu nha

Cuối cùng cũng có thể nói ra

Đây chắc chắn không phải lời nói dối đâu

Tôi yêu các bạn.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back