Bài hát: Sangenshoku (三原色) Ca sĩ: YOASOBI Lyrics: ど こ か で 途 切 れ た 物語 僕 ら も う 一度 そ の 先 へ た 離 れ て て も ほ ら へ そ れ じ ゃ ま た ね 交 わ し た 言葉 あ れ か ら 幾 つ 朝日 だ そ れ 暮 ら し 日 の し の 日 の ち合わ待せまでの時間がただ 過ぎてゆくに度胸が高鳴る 雨上がりの空見上げれば あの日と同じ様に 架かる七色の橋 ここでもう一度出会えたんだよ 僕ら繋がっていたんだずっと 話したいこと 伝えたいことって 溢れて止まらないから ほらほどけていやしないよ, きっと 巡る季節に急かされて 続く道のその先また 離れたってさ 何 度 だ っ て さ 強 く 結 び 直 し た な ら ま た 会 え る 何だっけ? 思い出話は止まんないね 辿った記憶と回想 なぞって笑っては 空いた時間を満たす 言葉と言葉で気づけばショートカット 明日のことは気にせずどうぞ まるで昔に戻った様な それでも変わってし ま っ た こ と だ っ て 本 当 は き っ と 幾 つ も あ 今日 だ っ な い ほ の づけば気空は白み始め 疲れ果てた僕らの片頬に 触れるほのかな暖かさ あの日と同じ様に それぞれの日々に帰る ね え こ こ ま で 歩 い て き た 道 は そ れ ぞ れ 違 う じ 朝日 に れ て る り 合朝日 どこかで途切れた物語 僕らもう一度その先へ 話したいこと 伝えたいことって ページを埋めてゆくように ほら描き足そうよ, 何度でも いつか見上げた赤い夕日も 共に過ごした青い日々も 忘れないから 消 え や し な い か ら 緑 が 芽 吹 く よ う に ま た 会 物語 は は か ら 始 "ま た 明日" Romaji lyrics: Dokoka de togireta monogatari Bokura mou ichido sono saki e Tatoe nando hanarete shimattemo Hora tsunagatteiru Sore ja mata ne Kawashita kotoba Are kara ikutsu asahi wo mitan da Sorezore no kurashi no saki de Ano hi no tsuzuki Saikai no hi Machiawase made no jikan ga tada Sugite yuku tabi ni mune ga takanaru Ameagari no sora miagereba Ano hi to onaji you ni Kakaru nanairo no hashi Koko de mou ichido deaetan da yo Bokura tsunagateitan da zutto Hanashitai koto Tsutaetai koto tte Afurete tomaranai kara Hora hodokete iya shinai yo, kitto Meguru kisetsu ni sekasarete Tsuzuku michi no sono saki mata Hanaretatte sa Nando datte sa Tsuyoku musubinaoshita nara Mata aeru Nan dakke? Omoide banashi wa tomannai ne Tadotta kioku to kaisou Nazote warate wa Aita jikan wo mitasu Kotoba to kotoba de kizukeba shootokatto Ashita no koto wa ki ni sezu douzo Marude mukashi ni modotta you na Soredemo kawate shimatta koto datte Hontou wa kitto ikutsumo aru Dakedo kyou datte Akkenai hodo Ano koro no mama de Kizukeba sora wa shirami hajime Tsukare hateta bokura no katahoo ni Fureru honoka na atatakasa Ano hi to onaji you ni Sorezore no hibi ni kaeru Nee koko made aruite kita michi wa Sorezore chigau keredo Onaji asahi ni ima terasareteru Mata kasanariaetan da Dokoka de togireta monogatari Bokura mou ichido sono saki e Hanashitai koto Tsutaetai koto tte Peeji wo umete yuku you ni Hora egaki tasou yo, nando demo Itsuka miageta akai yuuhi mo Tomo ni sugoshita aoi hibi mo Wasurenai kara Kie ya shinai kara Midori ga mebuku you ni Mata aeru kara Monogatari wa shiroi asahi kara hajimaru "Mata ashita" Lời dịch: Một câu chuyện ở đâu đó đã bị gián đoạn Chúng tôi lại một lần nữa sẽ đến nơi ấy Dù có bị chia cách bao nhiêu lần đi chăng nữa Nhìn xem Chúng tôi vẫn luôn kết nối với nhau "Vậy gặp lại sau nhé" Những câu từ chúng tôi đã trao đổi với nhau Từ lúc đấy tôi đã ngắm bao nhiêu cảnh mặt trời mọc rồi Tại những điểm đến khác nhau trong cuộc sống Vẫn sẽ tiếp nối ngày hôm đó Ngày mà chúng tôi ngày gặp mặt Khoảng thời gian trước ngày hẹn mặt Mỗi giây phút trôi qua lồng ngực tôi lại đạp mạnh hơn Khi nhìn lên bầu trời sau cơn mưa Cũng giống như ngày hôm đấy Hiện lên chiếc cầu vồng bảy sắc rực rỡ Tại đây chúng tôi đã một lần nữa gặp nhau Chúng tôi vẫn luôn kết nối với nhau Những chuyện muốn nói Tất cả đều không ngừng trào dâng Thấy không Tất cả sẽ không thể bị xóa nhòa Dù sự luân chuyển của từng mùa Vẫn còn phía trước con đường của mỗi chúng ta Như những việc từng xa cách nhau này Có xảy ra bao nhiêu lần đi nữa Chỉ cần lại được gắn kết với nhau Chúng tôi vẫn sẽ gặp lại Còn những gì nữa nhỉ? Những kí ức về câu chuyện thuở nhỏ vẫn tiếp tục Cùng biết bao kỷ niệm ùa về Kiếm tìm lại để rồi cười òa lên Lấp đầy từng khoảnh khắc Rồi nhận ra từ ngữ là con đường tắt để đến với ký ức Vậy nên đừng bận tâm chuyện của ngày mai sẽ đến Như được trở về ngày thơ ấu Câu chuyện trao cho nhau không còn như trước Dù có thay đổi bao nhiêu Nhưng mà hôm nay Chúng tôi lại trở lại chúng tôi của những ngày ấy Chợt nhận ra ánh bình minh bắt đầu chiếu sáng Cảm nhận được sự ấm áp nơi gò má giống như ngày xưa Những con đường chúng tôi đã bước đến tận bây giờ Mặc dù rất khác nhau Nhưng đều cùng được một ánh bình minh chiếu sang ngay lúc này Sẽ luôn soi sáng cho chúng ta Câu chuyện đã bị dang dở ở đâu đó Chúng tôi lại một lần nữa trở lại nơi đấy Những điều muốn kể cho nhau nghe Những câu chữ muốn truyền đạt Cứ thế đang lấp đầy những trang giấy Nào Hãy cùng nhau vẽ thêm Bao nhiêu lần tùy thích Hoàng hôn nhuộm ánh sắc đỏ chúng tôi cùng ngước nhìn hôm ấy Cả những tháng ngày trong xanh chúng tôi đã cùng trải qua Đều sẽ không bị lãng quên đâu Vì tựa như cách cây mầm xanh đâm chồi Chúng ta sẽ có thể gặp lại nhau Câu chuyện sẽ bắt đầu từ ánh bình minh trắng xóa "Ngày mai gặp lại"