Tiểu Thử - Âm Khuyết Thi Thính ft Triệu Phương Tịnh
Tiểu thử (tiếng Hán: 小暑) là một trong 24 tiết khí. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 105° (kinh độ Mặt Trời bằng 105°). Theo quy ước, tiết tiểu thử là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 7 hay 8 tháng 7 khi kết thúc tiết hạ chí và kết thúc vào khoảng ngày 22 hay 23 tháng 7 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết đại thử bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Nóng nhẹ .
Đại thử (tiếng Hán: 大暑) là một trong 24 tiết khí của các lịch Trung Quốc, Việt Nam, Nhật Bản, Triều Tiên. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 120° (kinh độ Mặt Trời bằng 120°). Theo quy ước, tiết đại thử là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 22 hay 23 tháng 7 khi kết thúc tiết tiểu thử và kết thúc vào khoảng ngày 7 hay 8 tháng 8 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết lập thu bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Nóng oi .
Lyrics:
Wūyán xìa
Tā yǐzhe huā
Kàn fēi yàn zhuīzhú luò xía
Fēng wèi dá
Mǎn yībēi chá
Qiāoqiāo sòng lǜ rùle xìa
Pūmiè yěxīn de mùsè
Pū bù miè qī yuè líuhuǒ
Shú tòu de jìu shēnghuó
Zhāile yǔ de chénmò
Tújīng xìang kǒutían zì gé
Tīng dàole shúxī érgē
Fǔ cǎo wéi yíng wǒ wèi kànkè
Tāguò yānbō
Wǒguò jiāng zuǒ
Shīqù xīnxiān de bùzhǐ màibó
Hái yǒu bèi zàorè móshí de tóng luó
Tā zài hé de dùi'àn sòng yī sōu chúanbó
Shǔqì zhēng hóng gùanmù de jiāngguǒ
Zhāi xìa yào hé jīngjí xiāng wò
Sùi huā qún de bèiyǐng bèi zhùang pò
Xiǎoxīn cángzhe wǎn máo méi guǒ
Xìtái dā
Tā pěng mù xía
Zèng yǔ xīnrén dàn pípá
Tài jiǔ shēng yě yǎ
Wǎngshì rú má
Tōutōu bǎ jīngyàn mǒshā
Pūmiè yěxīn de mùsè
Pū bù miè qī yuè líuhuǒ
Shú tòu de jìu shēnghuó
Zhāile yǔ de chénmò
Tújīng xìang kǒutían zì gé
Tīng dàole shúxī érgē
Fǔ cǎo wéi yíng wǒ wèi kànkè
Tā hùa fēng hé
Wǒ tiān liǔsè
Qīngdiǎn jìyì líu xìa de kǎnkě
Yě bèi xìanchǒu de bān shàngle jiǔ zhuō
Wǒ tīng tā shuō yíhàn dàduō néng gēshě
Lời dịch:
Dưới mái hiên, hắn tựa hoa
Xem phi yến truy đuổi lạc đà
Phong không đáp, cốc đầy trà
Lặng lẽ thêm sắc xanh vào hạ
Hoàng hôn dập tắt dã tâm
Dập tắt dòng nhiệt bất diệt tháng bảy
Sinh hoạt như cũ, đã quen rồi
Lặng yên đón lấy giọt mưa
Đổ vào rãnh ruộng hình chữ điền
Nghe khúc đồng dao quen thuộc
Cỏ mục vì đom đóm, ta vì người
Hắn qua Yên Ba, ta qua Giang Tả
Mạch đập không ngừng xói mòn sự sống
Khí nóng lại còn đục khoét đồng lúa
Hắn bên bờ sông kia đẩy qua một con thuyền
* * *
Khí nóng hấp quả mọng chín hồng hồng
Nhờ bụi gai hỗ trợ lấy xuống
Va vào phía sau váy hoa, rách toạc
Cẩn thận cất quả mâm xôi vào bát
Trên sân khấu, hắn nâng hộp gỗ
Gảy một khúc tỳ bà tặng tân nhân
Thật lâu, tiếng cũng khàn
Chuyện cũ như ma chú
Trộm lau sạch kim diễm trong tim
Hoàng hôn dập tắt dã tâm
Dập tắt dòng nhiệt bất diệt tháng bảy
Sinh hoạt như cũ, đã quen rồi
Lặng yên đón lấy giọt mưa
Đổ vào rãnh ruộng hình chữ điền
Nghe khúc đồng dao quen thuộc
Cỏ mục vì đom đóm, ta vì người
Hắn vẽ gió, ta thêm màu
Trăn trở lật đoạn ký ức còn sót lại
Mang nó ra như một trò đùa trên bàn rượu
Ta nghe hắn nói phần lớn tiếc nuối đều có thể buông bỏ
Lập thu (tiếng Hán: 立秋) là một trong 24 tiết khí. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 135° (kinh độ Mặt Trời bằng 135°). Theo quy ước, tiết lập thu là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 7 hay 8 tháng 8 khi kết thúc tiết đại thử và kết thúc vào khoảng ngày 23 hay 24 tháng 8 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết xử thử bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Bắt đầu mùa thu .
Xử thử (tiếng Hán: 處暑 (处暑)) là một trong 24 tiết khí. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 150° (kinh độ Mặt Trời bằng 150°). Theo quy ước, tiết xử thử là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 23 hay 24 tháng 8 khi kết thúc tiết lập thu và kết thúc vào khoảng ngày 7 hay 8 tháng 9 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết bạch lộ bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Hết nóng bức .
Bạch lộ (tiếng Hán: 白露) là một trong 24 tiết khí. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 165° (kinh độ Mặt Trời bằng 165°). Theo quy ước, tiết bạch lộ là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 7 hay 8 tháng 9 khi kết thúc tiết xử thử và kết thúc vào khoảng ngày 23 hay 24 tháng 9 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết thu phân bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Nắng nhạt .
@Mạn Mạn Công Chúa được mà bạn , hy vọng được nhiều người biết đến, tại mình thấy trong cả list chỉ có bài Mang Chủng nổi, nhưng thật sự các bài đều rất hay
Tiết Thu Phân, theo lịch Trung Quốc cổ đại, là tiết khí có khởi đầu bằng điểm giữa của mùa thu, nó là một trong hai mươi tư tiết khí trong nông lịch. Theo định nghĩa này, thời điểm bắt đầu của nó trùng với điểm thu phân (tiếng Anh: Autumnal equinox ) tại Bắc bán cầu của khoa học phương Tây. Tuy nhiên, theo quan điểm của khoa học phương Tây thì nó là điểm bắt đầu của mùa thu tại Bắc bán cầu, thời điểm mà Mặt Trời xuất hiện trên "thiên xích đạo" (Mặt Trời ở gần xích đạo nhất) và bắt đầu đi xuống hướng nam. Theo quy ước, tiết thu phân là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 23 hay 24 tháng 9 khi kết thúc tiết bạch lộ và kết thúc vào khoảng ngày 8 hay 9 tháng 10 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết hàn lộ bắt đầu.
Hàn Lộ - Âm Khuyết Thi Thính ft Triệu Phương Tịnh
Hàn Lộ (tiếng Hán: 寒露) là một trong 24 tiết khí. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 195° (kinh độ Mặt Trời bằng 195°). Theo quy ước, tiết hàn lộ là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 8 hay 9 tháng 10 khi kết thúc tiết thu phân và kết thúc vào khoảng ngày 23 hay 24 tháng 10 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết sương giáng bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Mát mẻ .
Sương Giáng - Âm Khuyết Thi Thính ft Triệu Phương Tịnh
Sương giáng (tiếng Hán: 霜降) là một trong 24 tiết khí. Nó thường bắt đầu khi Mặt Trời ở xích kinh 210° (kinh độ Mặt Trời bằng 210°). Theo quy ước, tiết sương giáng là khoảng thời gian bắt đầu từ khoảng ngày 23 hay 24 tháng 10 khi kết thúc tiết hàn lộ và kết thúc vào khoảng ngày 7 hay 8 tháng 11 trong lịch Gregory theo các múi giờ Đông Á khi tiết lập đông bắt đầu. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Sương mù xuất hiện .