List Nhạc Theo Phong Cách Hí Kịch Trung Hoa

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Y Song, 29 Tháng sáu 2020.

  1. Y Song

    Bài viết:
    203
    Thanh Minh Thượng Hà Đồ - Bài Cốt



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics và Lời dịch:

    Wo fu shen kan qu

    Cúi người nhìn lại

    Na yi lian qiu yu

    Bức mành buông trong mưa thu

    Lou xia de shui di

    Từng giọt nước tí tách

    Gue qiao nu sheng xi

    Lại lặng thinh im tiếng

    Diao ke zai shi bei shang de yin ji

    Ấn khí khắc sâu trên bia đá

    Shi fou yin cang zhe mi mi

    Có phải đang chất chứa bí mật nào

    Zai ni de yan shen zhong

    Trong ánh mắt của người

    Wo kan dao le qing si wan lu

    Ta nhìn thấy vô vạn tơ tình

    Gu xiang de you yu

    Phố xưa u buồn

    Xie xia pi pa de xuan lu

    Viết thành khúc nhạc tỳ bà

    Piao yi de wai yi

    Áo choàng phiêu dạt

    Jie shang jiao mai de xiao qu

    Phố xá nhộn nhịp như khúc hát

    Fang fo ke kong bian buan dao na li

    Phản phất trong không gian biến hóa

    Yi qie mo bo you qing xi

    Hết thảy mơ hồ lại rõ ràng

    Ji miao zhong de shi jie

    Thế gian trong khoảnh khắc

    Gan tan bu ping fan de yi yi

    Cảm thán ý nghĩa không tầm thường

    Ling luo piao qi zhe zhu ri luo xi

    Lụa mỏng phất phơ che khuất dương quang ngã về tây

    Zuo yi bui duan chang de gu gu

    Tấu một hồi đoạn trường cổ khúc

    Tai qi bua mian ru ci de mei li

    Nâng bức họa xinh đẹp mỹ lệ

    Shu bu zhi shi shei de mo bi

    Nào hay vết mực của ai

    Dan dan yan zhi zhe zhu le si xu

    Son phấn nhàn nhạt che khuất tâm tư

    Xiao shui ji bei you zui yi

    Vài chén rượu đã mang hương say

    Dou shao neng ren jiang xiang li

    Bao người có thể họa dáng dáng vẽ ba ngàn ***

    Shang be tu diao zhuo de yi yi

    Tâm ý khắc tên Hà Đồ

    Gu xiang de you yu

    Phố xưa u buồn

    Xie xia pi pa de xuan lu

    Viết thành khúc nhạc tỳ bà

    Piao yi de wai yi

    Áo choàng phiêu dật

    Jie shang jiao mai de xiao qu

    Phố xá nhộn nhịp như khúc hát

    Fang fo ke kong bian buan dao na li

    Phản phất trong không gian biến hóa

    Yi qie mo bo you qing xi

    Hết thảy mơ hồ lại rõ ràng

    Ji miao zhong de shi jie

    Thế gian trong khoảnh khắc

    Gan tan bu ping fan de yi yi

    Cảm thán ý nghĩa không tầm thường

    Ling luo piao qi zhe zhu ri luo xi

    Lụa mỏng phất phơ che khuất dương quang ngã về tây

    Zuo yi bui duan chang de gu gu

    Tấu một hồi đoạn trường cổ khúc

    Tai qi bua mian ru ci de mei li

    Nâng bức họa xinh đẹp mỹ lệ

    Shu bu zhi shi shei de mo bi

    Nào hay vết mực của ai

    Dan dan yan zhi zhe zhu le si xu

    Son phấn nhàn nhạt che khuất tâm tư

    Xiao shui ji bei you zui yi

    Vài chén rựu đã mang hương say

    Dou shao neng ren jiang xiang li

    Bao người có thể họa dáng dáng vẽ ba ngàn ***

    Shang be tu diao zhuo de yi yi

    Tâm ý khắc tên Hà Đồ
     
  2. Y Song

    Bài viết:
    203
    Tân Quý Phi Say Rượu - Lý Ngọc Cương



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics và Lời dịch:

    Na yi nian de xue hua piao luo mei hua kai zhi tou

    Na yi nian de hua qing Chi pang liu xia tai duo chou

    Bu yao shuo shei shi shei fei gan qing cuo yu dui

    Zhi xiang meng li yu ni yi qi zai zui yi hui

    Jin qiao chai yu sao tou shi ni gei wo de li wu

    Ni chang yu yi qu ji fan lun hui wei ni ge wu

    Jian men guan shi ni dùi wo shen shen de si nian

    Ma wei po xia yuan wei zhe nai hun duan hong yan

    Ai hen jiu zai yi shun jian

    Ju bei dui yue qing si tian

    Ai hen liang mang mang

    Wen jun he shí lian

    Ju hua tai dao ying ming yue

    Shui zhi wu ai xin zhong han

    Zui zai jun wang huai

    Meng hui da tang ai

    那一年的雪花飘落梅花开枝头

    Bông tuyết năm nào hạ xuống đóa mai chớm nở đầu cành

    那一年的华清池旁留下太多愁

    Cánh hoa Thanh Trì năm nào còn vương bao u sầu

    不要说谁是谁非感情错与对

    Đừng nói chuyện ái tình ai đúng ai sai

    只想梦里与你一起再醉一回

    Chỉ muốn được cùng người say tiếp một hồi trong mộng

    金雀钗玉搔头是你给我的礼物

    Thoa ngọc Kim Tước là lễ vật người tặng ta

    霓裳羽衣曲几番轮回为你歌舞

    Vũ khúc Nghê Thường dẫu trải qua vạn kiếp luân hồi vẫn nguyện vì người ca múa

    剑门关是你对我深深的思念

    Kiếm môn quan là tưởng niệm sâu sắc của người dành cho ta

    马嵬坡下愿为真爱魂断红颜

    Dưới gò Mã Ngôi, nguyện vì chân ái đoạn hồng nhan

    爱恨就在一瞬间

    Yêu hận vốn chỉ trong nháy mắt

    举杯对月情似天

    Nâng chén đối nguyệt, tình tựa trời cao

    爱恨两茫茫

    Yêu hận đôi bờ mịt mùng

    问君何时恋

    Hỏi đấng quân vương còn chăng lưu luyến

    菊花台倒影明月

    Đài cúc hoa soi bóng minh nguyệt

    谁知吾爱心中寒

    Ai biết lòng ta lạnh lẽo

    醉在君王怀

    Say trong lòng quân vương

    梦回大唐爱

    Mộng về giấc mộng ái tình chốn Đại Đường.
     
    Ưu Đàm Thanh TiDiệp Minh Châu thích bài này.
  3. Y Song

    Bài viết:
    203
    Hạ Chí Năm Thứ 38 - Hà Đồ



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    Shuāi cǎo lían héngxìang wǎn qíng bàn chéng liǔsè bàn shēng dí

    Wǎng jiāng lǜ là zuò hóng yù mǎnzuò yīguān wū xiāng yì

    Shíguāng lái fù qù

    Xié píng bàn yǐ lā cháng le guāngyǐng

    Zhòngcǎi zhūqī bānbóle hùayì

    Yī chū zhǐzùijīnmí nàojù

    Yī xí rǎn jǐn hóngchén de yī

    Chàng bà xī xiāng shéi pàn dé cǐshēng xìang xǔ

    Dēng xìa de yǐng fěnshìzhe húiyì

    Lǎo jìu chàngjī lúnhúile sīxù

    Yī fēng fàn húang zhězhòu de xìn

    Yī zhī gōulè méi jiǎo de bǐ

    Huāqiāng wǎnzhuǎnzhe yìng hè chén nían de qū

    Yī xiāng bìn yǐng yǎnguòle jǐ shēng tànxí

    Lěngyǎn kànguòle ní hóng jǐ chǎng biélí

    Tā hái yǎnzhe nà chǎng láng qí zhúmǎ lái de xì

    Tā hái chuānzhuó nà jìan huāyǐng chóngdié de yī

    Tā hái xìan zài nà dùan géshì jīng nían de mèng

    Jìng jìng hé yī shùi qù bù lǐ zhāoxì

    Dēng xìa de yǐng fěnshìzhe húiyì

    Lǎo jìu chàngjī lúnhúile sīxù

    Yī fēng fàn húang zhězhòu de xìn

    Yī zhī gōulè méi jiǎo de bǐ

    Huāqiāng wǎnzhuǎnzhe yìng hè chén nían de qū

    Yī xiāng bìn yǐng yǎnguòle jǐ shēng tànxí

    Lěngyǎn kànguòle ní hóng jǐ chǎng biélí

    Tā hái yǎnzhe nà chǎng láng qí zhúmǎ lái de xì

    Tā hái chuānzhuó nà jìan huāyǐng chóngdié de yī

    Tā hái xìan zài nà dùan géshì jīng nían de mèng

    Jìng jìng hé yī shùi qù bù lǐ zhāoxì

    Tā yǎn jǐnle bēi huān yě wú rén xiāng hé de xì

    Nà zhú huǒ wèimíng yáoyè mǎn dì de lěngqīng

    Tā yáo luòle fánhuā kōng děng shéi jì qǐ

    Wèi mèng sòngxíng de rén réng wèisàn qù

    Hái yǒu shéi péi wǒ chīmí kàn zhè chǎng jìu xì

    Hái yǒu shéi wèi wǒ ér tíng shéi bàn wǒ rú yī
     
    Ưu Đàm Thanh TiDiệp Minh Châu thích bài này.
  4. Y Song

    Bài viết:
    203
    Nhược Thủy Tam Thiên - W. K ft JOJO



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    A1

    梨花飘落在你窗前

    画中伊人在闺中怨

    谁把思念轻描淡写

    只想留足时间为你穿越

    B1

    我停步白墙青瓦的屋檐

    等你撑伞走过我身边

    古镇上谁家的炊烟

    在为我们酝酿当年的月圆

    C1

    一双鸳鸯 戏在雨中那水面

    就像思念苦里透着甜

    我不问弱水三千几人能为我怨

    轮回百转 只求陪你续前缘

    C2

    一曲琵琶 弦断邂逅的古街

    爱的桥段叫我怎么写

    那弱水三千若能把那 今生湮灭

    前世亏欠 我愿等来生再还

    A2

    篆刻离别烟雨江南

    你的美我不忍落款

    牧笛吹皱岁月的脸

    红尘笑看偏偏为你眷恋

    B2

    你手绣梅花报春的眉间

    溢满永世不悔的无邪

    牌坊上斑驳的记载

    可是你为等我刻下的誓言

    PinYin:

    A1 Líhuā piāoluò zài nǐ chuāng qían Hùa zhōng yīrén zài guī zhōng yùan Shúi bǎ sīnìan qīngmíaodànxiě Zhǐ xiǎng líu zú shíjiān wèi nǐ chuānyuè

    B1 Wǒ tíng bù bái qíang qīng wǎ de wūyán Děng nǐ chēng sǎn zǒuguò wǒ shēnbiān Gǔzhèn shàng shúi jiā de chuīyān Zài wèi wǒmen yùnnìang dāngnían de yuè yúan

    C1 Yīshuāng yuānyāng xì zài yǔzhōng nà shuǐmìan Jìu xìang sīnìan kǔ lǐ tòuzhe tían Wǒ bù wèn ruò shuǐ sānqiān jǐ rén néng wéi wǒ yùan Lúnhúi bǎi zhuǎn zhǐ qíu péi nǐ xù qían yúan

    C2 Yī qū pípá xían dùan xièhòu de gǔ jiē Ài de qíao dùan jìao wǒ zěnme xiě Nà ruò shuǐ sānqiān ruò néng bǎ nà jīnshēng yānmiè Qíanshì kuīqìan wǒ yùan děng láishēng zài hái

    A2 Zhùankè líbié yānyǔ jiāngnán Nǐ dì měi wǒ bùrěn luòkuǎn Mù díchuī zhòu sùiyuè de liǎn Hóngchén xìao kàn piānpiān wèi nǐ jùanlìan

    B2 Nǐ shǒu xìu méihuā bào chūn de méi jiān Yì mǎn yǒngshì bù huǐ de wú xié Páifāng shàng bānbó de jìzǎi Kěshì nǐ wèi děng wǒ kèxìa de shìyán
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
  5. Y Song

    Bài viết:
    203
    Thiên Trì - Lý Ngọc Cương



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics và Lời dịch:

    Thiên Trì Nam tuyệt đẹp, khe núi lớn sâu thẳm

    Dà mei tian chi nian, yõu yõu dà xía gu

    Ai đã tạo ra Trường Bạch Sơn, sừng sững dưới sườn núi sâu thẳm

    Shúi kãi záo zhang bái shãn cí, yì lì zài dùan yá shẽn chù

    Thần của Trường Bạch Sơn, mây trôi sương mờ biến ảo

    Zhang bái shãn zhĩ shén, bìan hùan yún hé wù

    Hết lòng bảo hộ từng gốc cay đến ngọc cỏ

    Ba yĩ cao yĩ mù, xĩ xĩn lái shou hù

    Thiên Trì Nam tuyệt đẹp, nơi ba dòng sông hội tụ

    Dà mei tĩan chí nán, sãn jĩang jĩao hùi chù

    Ai xây dựng nên binh thành sầm uất, trấn giữ của thành Trường Bạch Sơn

    Shúi zhù qi nè yĩn bĩng chéng, è shou zhang bái shãn mén hù

    Một đời Hán tướng quân, chinh bào khoác lên cây cổ thụ

    Yĩ dài hàn jĩan jũn, zhẽng páo gùa gu shù

    Ngắm nhìn dòng nước cuốn hoa trôi, tâm tư phiêu bạt theo mây trắng

    Wàng chũan sõng hũa shui, xĩn pĩao bái yún chù

    Thiên Trì Nam, cảnh xuân tươi đẹp đã bao lần

    Tĩan chí nán, sháo gũang ji dù

    Hoa tuyết như đang nắm giữ dòng sơn thủy trong lòng, phong nhã chảy qua nơi này

    Xue hũa rú zhang shãn shui jĩan, fẽng húa hùi ci chù

    Một phương trời, sớm chiều thanh khiết

    Tĩan yĩ, qĩng lang rì mù

    Gió đêm đông thổi sao trời tựa mưa rơi, say mê đến quên đường về

    Dõng fẽng yè fàng xĩng rú yu, chén zùi wàng gũi lù

    Thiên Trì Nam tuyệt đẹp, cái hồ cuối thu thật ôn nhu

    Dà mei tĩan chí nán, róu mei qĩu shã hú

    Một chiếc lá trôi, ngư ông trên sông, tiều phu trở về bên khe núi

    Fàn yĩ yè jĩang shàng yú wẽng zuò yĩ húi shãn jĩao qíao fũ

    Cổ thụ ôm tọn tòa thành cổ, khúc hát vang lên nơi nhà gỗ

    Jìu shù rào gu chéng, xĩn qũ xiang mù wũ

    Trong tiếng đao kiếm ngân vang, sông lớn vỗ mãi ngàn đời

    Dão jìan yín xìao jĩan, dà làng táo qĩan gu

    Thiên Trì Nam, cảnh xuân tươi đẹp đã bao lần

    Tĩan chí nán, sháo gũang ji dù

    Hoa tuyết như đang nắm giữ dòng sơn thủy trong lòng, phong nhã chảy qua nơi này

    Xue hũa rú zhang shãn shui jĩan, fẽng húa hùi ci chù

    Một phương trời, sông xanh tươi đất đai màu mỡ

    Tĩan yĩ, qíng chũan wò tu

    Đúng lúc gió lên ta đánh trống gương buồm, giấc mộng bên ta chứ chẳng đâu xa

    Jĩ gu yáng fãn fẽng zhèng hao, mèng zài bù yuan chù

    Một vùng sông nước bao la, tưới đất đai màu mỡ

    Shui yĩ fãng, qíng chũan wò tu

    Đúng lúc gió lên ta đánh trống gương buồm, giấc mộng bên ta chứ chẳng đâu xa

    Jĩ gu yáng fãn fẽng zhèng hao, mèng zài bù yuan chù

    Đúng lúc gió lên ta đánh trống gương buồm, giấc mộng bên ta chứ chẳng đâu xa

    Jĩ gu yáng fãn fẽng zhèng hao, mèng zài bù yuan chù
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
  6. Y Song

    Bài viết:
    203
    Thanh Ti - Đẳng Thập Ma Quân



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    烟花 纷飞 飘散 迷乱我双眼

    Yān huā fēn fēi piāo sàn mí lùan wǒ shuāng yǎn

    烟波 江畔 渔船 今宵灯火阑珊

    Yān bō jiāng pàn yú chúan jīn xiāo dēng huǒ lán shān

    我依然 醉生梦死般 笑看世事似水变迁

    Wǒ yī rán zùi shēng mèng sǐ bān xìao kàn shì shì sì shuǐ bìan qiān

    伊人叹 叹不尽相思苦 忆华年

    Yī rén tàn tàn bù jìn xiāng sī kǔ yì húa nían

    君不见 妾起舞翩翩

    Jūn bù jìan qiè qǐ wǔ piān piān

    君不见 妾鼓瑟绵绵

    Jūn bù jìan qiè gǔ sè mían mían

    君不见 妾嫣然一笑醉人容颜

    Jūn bù jìan qiè yān rán yī xìao zùi rén róng yán

    君不见 妾醉消红减

    Jūn bù jìan qiè zùi xiāo hóng jiǎn

    君不见 妾泣涕涟涟

    Jūn bù jìan qiè qì tì lían lían

    君不见 一缕青丝 一声叹

    Jūn bù jìan yī l锟斤拷 qīng sī yī shēng tàn

    不知 不觉 时光 流转又一年

    Bù zhī bù jué shí guāng líu zhuǎn yòu yī nían

    烟花 为谁 绚烂 今夜依旧无眠

    Yān huā wéi shúi xùan làn jīn yè yī jìu wú mían

    我轻叹 世人都沉醉 窗外风景随心变幻

    Wǒ qīng tàn shì rén dū chén zùi chuāng wài fēng jǐng súi xīn bìan hùan

    灯火闪 邀明月共举杯话从前

    Dēng huǒ shǎn yāo míng yuè gòng jǔ bēi hùa cóng qían

    君不见 妾起舞翩翩

    Jūn bù jìan qiè qǐ wǔ piān piān

    君不见 妾鼓瑟绵绵

    Jūn bù jìan qiè gǔ sè mían mían

    君不见 妾嫣然一笑醉人容颜

    Jūn bù jìan qiè yān rán yī xìao zùi rén róng yán

    君不见 妾翠消红减

    Jūn bù jìan qiè cùi xiāo hóng jiǎn

    君不见 妾泣涕涟涟

    Jūn bù jìan qiè qì tì lían lían

    君不见 一缕青丝 一声叹

    Jūn bù jìan yī l锟斤拷 qīng sī yī shēng tà
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
  7. Y Song

    Bài viết:
    203
    Xích Linh - Đẳng Thập Ma Quân



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    Tái xìa rén zǒuguò bùjìan jìu yánsè

    Tái shàng rén chàngzhe xīn sùi líbié gē

    Qíng zì nán luòmò tā chàng xū yǐ xuè lái hé

    Xì mù qǐ xì mù luò shéi shì kè a

    Xì yī zhé shuǐxìu qǐluò

    Chàng bēi huān chàng líhé wúguān wǒ

    Shàn kāi hé luógǔ xiǎng yòu mò

    Xì zhōng qíng xì wàirén píng shéi shuō

    Gùan jiāng xǐ nù āiyuè dōu róngrù fěn mò

    Chén cí chàng chuān yòu rúhé báigǔ qīnghuī jiē wǒ

    Lùanshì fú píng rěn kàn fēnghuǒ rán shānhé

    Wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó nǎpà wú rénzhī wǒ

    Tái xìa rén zǒuguò bùjìan jìu yánsè

    Tái shàng rén chàngzhe xīn sùi líbié gē

    Qíng zì nán luòmò tā chàng xū yǐ xuè lái hé

    Xì mù qǐ xì mù luò shéi shì kè a

    Xì yī zhé shuǐxìu qǐluò

    Chàng bēi huān chàng líhé wúguān wǒ

    Shàn kāi hé luógǔ xiǎng yòu mò

    Xì zhōng qíng xì wàirén píng shéi shuō

    Gùan jiāng xǐ nù āiyuè dōu cáng rù fěn mò

    Chén cí chàng chuān yòu rúhé báigǔ qīnghuī jiē wǒ

    Lùanshì fú píng rěn kàn fēnghuǒ rán shānhé

    Wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó nǎpà wú rénzhī wǒ

    Tái xìa rén zǒuguò bùjìan jìu yánsè

    Tái shàng rén chàngzhe xīn sùi líbié gē

    Qíng zì nán luòmò tā chàng xū yǐ xuè lái hé

    Xì mù qǐ xì mù luò zhōng shì kè

    Nǐ fāng chàng bà wǒ dēngchǎng

    Mò cháo fēngyuè xì mò xìao rén huāngtáng

    Yě céng wèn qīng húang yě céng kēngqiāng chàng xīngwáng

    Dào wúqíng dào yǒuqíng zěn sīliang

    Dào wúqíng dào yǒuqíng fèi sīliang
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
  8. Y Song

    Bài viết:
    203
    Người Trong Hí - Tây Qua Jun



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    Xīfēng cánzhào húishǒu yīshēng bǎikǒngqiānchuāng

    Qīng wǎ bái qíang rén qù lóu kōng chá líang

    Yúhuī què yìng xìang mò kōngkùang

    Wénwǔ chǎng de yúyīn húidàng

    Lěngqīng xìtái shàng

    Dú líu yú jī zìwěn wūjiāng

    Línglùan cháng yǐ jǐ zhāng kànkè sànchǎng yě bùjìan bàwáng

    Huāqiāng āi jué shēng shēng chángtàn huānglùanle hóngzhuāng

    Jīng wén sìmìanchǔgē qǐ

    Lèi wèi luòdì yǐ níng shuāng

    Xì lǐ rénshēng xì wài chàng

    Xì wàirén bǐ xì gèng shāng

    Yǒngyuǎn xiè bùxìa de zhuāng

    Pípá gǔ lǐ tóngluó shēng shì shí shì xū

    Shì shúi huó zài xì zhōng rù xì chīmó yǐ chéng fēng

    Xīpí zhī xìa èr húang shēng shì zhēnshì mèng

    Tái shàng zhǐ wǒ yīrén rùle juésè zhī zhōng

    Yǎn yī chū zhǎnghèn xìangdōng

    Music

    Línglùan cháng yǐ jǐ zhāng kànkè sànchǎng yě bùjìan bàwáng

    Huāqiāng āi jué shēng shēng chángtàn huānglùanle hóngzhuāng

    Jīng wén sìmìanchǔgē qǐ

    Lèi wèi luòdì yǐ níng shuāng

    Xì lǐ rénshēng xì wài chàng

    Xì wàirén bǐ xì gèng shāng

    Yǒngyuǎn xiè bùxìa de zhuāng

    Pípá gǔ lǐ tóngluó shēng shì shí shì xū

    Shì shúi huó zài xì zhōng rù xì chīmó yǐ chéng fēng

    Xīpí zhī xìa èr húang shēng shì zhēnshì mèng

    Tái shàng zhǐ wǒ yīrén rùle juésè zhī zhōng

    Yǎn yī chū zhǎnghèn xìangdōng

    Pípá gǔ lǐ tóngluó shēng shì shí shì xū

    Shì shúi huó zài xì zhōng rù xì chīmó yǐ chéng fēng

    Xīpí zhī xìa èr húang shēng shì zhēnshì mèng

    Tái shàng zhǐ wǒ yīrén rùle juésè zhī zhōng

    Yǎn yī chū zhǎnghèn xìangdōng

    [OS:]

    Wǒ, zhǐ xiǎng zuò nà xì lǐ de yú jī

    Qióngjìn wǒ zhè yīshēng, qù pòjiě, nà cāi bù tòu de mí

    Yùan láishì, bàwáng néng xún dé yú jī

    Yùan zhè xì, yǒng bù jiéjú

    Kěxí
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
  9. Y Song

    Bài viết:
    203
    Thiên Ti Hí - Ngân Lâm ft Aki A Kiệt



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    嘲笑谁恃美扬威

    Cháo xìao shéi shì měi yáng wēi

    没了心如何相配

    Méi liǎo xīn rú hé xiāng pèi

    盘铃声清脆

    Pán líng shēng qīng cùi

    帷幕间灯火幽微

    Wéi mù jiān dēng huǒ yōu wēi

    我和你 最天生一对

    Wǒ hé nǐ zùi tiān shēng yī dùi

    没了你才算原罪

    Méi liǎo nǐ cái sùan yúan zùi

    没了心才好相配

    Méi liǎo xīn cái hǎo xiāng pèi

    你褴褛我彩绘

    Nǐ lán lǚ wǒ cǎi hùi

    并肩行过山与水

    Bìng jiān xíng guò shān yǔ shuǐ

    你憔悴 我替你明媚

    Nǐ qíao cùi wǒ tì nǐ míng mèi

    是你吻开笔墨

    Shì nǐ wěn kāi bǐ mò

    染我眼角珠泪

    Rǎn wǒ yǎn jiǎo zhū lèi

    演离合相遇悲喜为谁

    Yǎn lí hé xiāng yù bēi xǐ wèi shéi

    他们迂回误会

    Tā men yū húi wù hùi

    我却只由你支配

    Wǒ què zhǐ yóu nǐ zhī pèi

    问世间哪有更完美

    Wèn shì jiān nǎ yǒu gèng wán měi

    兰花指捻红尘似水

    Lán huā zhǐ niǎn hóng chén sì shuǐ

    三尺红台 万事入歌吹

    Sān chǐ hóng tái wàn shì rù gē chuī

    唱别久悲不成悲

    Chàng bié jiǔ bēi bù chéng bēi

    十分红处竟成灰

    Shí fēn hóng chù jìng chéng huī

    愿谁记得谁 最好的年岁

    Yùan shéi jì dé shéi zùi hǎo de nían sùi

    你一牵我舞如飞

    Nǐ yī qiān wǒ wǔ rú fēi

    你一引我懂进退

    Nǐ yī yǐn wǒ dǒng jìn tùi

    苦乐都跟随

    Kǔ lè dū gēn súi

    举手投足不违背

    Jǔ shǒu tóu zú bù wéi bèi

    将谦卑 温柔成绝对

    Jiāng qiān bēi wēn róu chéng jué dùi

    你错我不肯对

    Nǐ cuò wǒ bù kěn du

    你懵懂我蒙昧

    Nǐ měng dǒng wǒ méng mèi

    心火怎甘心扬汤止沸

    Xīn huǒ zěn gān xīn yáng tāng zhǐ fèi

    你枯我不曾萎

    Nǐ kū wǒ bù céng wēi

    你倦我也不敢累

    Nǐ jùan wǒ yě bù gǎn lèi

    用什么暖你一千岁

    Yòng shén me nuǎn nǐ yī qiān sùi

    风雪依稀秋白发尾

    Fēng xuě yī xī qiū bái fà wěi

    灯火葳蕤 揉皱你眼眉

    Dēng huǒ wēi rúi róu zhòu nǐ yǎn méi

    假如你舍一滴泪

    Jiǎ rú nǐ shě yī dī lèi

    假如老去我能陪

    Jiǎ rú lǎo qù wǒ néng péi

    烟波里成灰 也去得完美

    Yān bō lǐ chéng huī yě qù dé wán měi
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
  10. Y Song

    Bài viết:
    203
    Loạn Trần Hí - Tưởng Tưởng



    Bấm để xem
    Đóng lại
    Lyrics:

    Bào pípá hóngzhuāng fěn mìan fú shēn qǐwǔ chàng qíanshì jīnshēng, zàizuò mǎntáng hérén tīng dǒng wǒ xīnshēng?

    Yè yǐ xiǎo lóu qīng zùi zhǎn chóu líng yuètíng shuǐ yìng, yù pínglán jìngguān dī'àn wēi dēng.

    Wǎn fēng wú shì yòu fúguò, xǐngle jǐng zhōng mízùi rén, yòu lùanle sīxù tòngle jìu hén.

    Nóng zhuāng zhòngcǎi wǔ xiè gē tái chàng yì qū jīnmén, yǎn huānyán yuè mìan sù yì dàn qíng.

    Tái shàng zhōng lú guǎnxían shēng, tái xìa jiǔ kè shéi rén tīng, yǐn bàn zùi bàn xǐng bànshì fúshēng.

    Céng yǔ nǐ líyúan zòng gē jìan wǔ fēnfēi yī qū qīng shìrén, rújīn zhànhuǒ lín qīn xuè rǎnle húang chén.

    Bào pípá hóngzhuāng fěn mìan fú shēn qǐwǔ chàng qíanshì jīnshēng, zàizuò mǎntáng hérén tīng dǒng wǒ xīnshēng? Bīnglínchéngxìa shānhé pòsùi gùguó súi fēng yǔn, cuī xīrì fánhúa zhōng chéng kōng jǐng.

    Chóuchàng qīngsī shēng húafà, xíngjì ruò wú gēn fú píng, zhōng lúnluò líulí shìfēi qī jìng.

    Céng yǔ nǐ líyúan zòng gē jìan wǔ fēnfēi yī qū qīng shìrén, rújīn zhànhuǒ lín qīn xuè rǎnle húang chén.

    Bào pípá hóngzhuāng fěn mìan fú shēn qǐwǔ chàng qíanshì jīnshēng, zàizuò mǎntáng hérén tīng dǒng wǒ xīnshēng?

    Dāng xiānxiě rǎn qīn róngzhuāng jìan chuān qí shēn hùa líng yān zhōnghún, zhǐ hàn cǐ qù wúyúan yǔ nǐ dù yúshēng.

    Wéiyī qū lán líng rù zhèn níshang yǔyī su xían wài bēiqíng.

    Bù qíu tái xìa shéi rén néng yǔ zhī gòngmíng!

    Xían dùan qǔ zhōng yīng liǎojié bùkān cǐshēng.
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 18 Tháng ba 2023
Trả lời qua Facebook
Đang tải...