Bài viết: 771 



Xóa Sạch Hồi Ức
Trình bày: Trần Tiểu Mãn
Trans: Aries Cỏ Dại
"Em không xóa ảnh chúng mình, xóa đi hồi ức, xóa đi kết cục này
Xin lỗi đã khiến anh không muốn trả lời tin nhắn từ em."
"Em tìm lý do để tiếp tục dối gạt chính mình
Nhưng em cũng không thể tiếp tục trốn chạy nữa
Nhưng em giữ lại bức ảnh hai ta, lưu giữ ký ức, lưu giữ tình yêu đối với anh
Ảo tưởng khung cảnh lặp lại vô số lần
Em muốn từ bỏ anh, lãng quên anh, không muốn gặp anh nữa.."
Giá như em có thể mất đi phần ký ức của tất cả mọi thứ về anh, giá như em có thể lãng quên đi anh giống như cái cách mà anh đã dễ dàng thực hiện được, nếu em có thể xóa sạch mọi hồi ức về tình yêu đôi mình từng có thì có lẽ giờ đây em đã không phải đau đớn đến như vậy, cũng chẳng làm cho anh phải cảm thấy phiền vì em vẫn cứ nhớ anh, cứ nhắn tin cho anh mặc cho anh chẳng bao giờ trả lời những tin nhắn ấy, nếu có thể xóa sạch hết được những hồi ức đó thì thật tốt biết bao..
Lại là một bài hát nhạc Trung làm cho lòng chúng ta cảm thấy như lặng đi trong một nỗi buồn không tên nữa, bài này tên là Xóa Sạch Hồi Ức của Trần Tiểu Mẫn, giai điệu bài này nhẹ nhàng, có gì đó rất buồn, nội dung bài hát cũng buồn thật sự, thực rất hợp với tâm trạng của những người đã chia tay nhưng vẫn chẳng thể quên được người còn lại.. Mà bài này cũng rất hay nên mình mới mang lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nhé, cuối cùng chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
我看着昏黄路灯闪烁
关系和天气都变冷了
从我伸手那一刻
你却选择闪躲
你我都看到树叶飘落
不如我们就在这错过
誓言能和谁说都
没办法不难过
多少无人陪伴的夜里
我想告诉你
你是否已把我忘记
没人能代替你
我没有删除合照 删除回忆 删除这结局
抱歉你不愿回我的消息
我找个理由继续骗自己
可我也无法再 继续逃离
可是我保留合照 保留记忆 保留爱你
幻想 无数次重演的场景
我想要放弃你 忘记你 不想要再 见你
多少无人陪伴的夜里
我想告诉你
你是否已把我忘记
没人能代替你
我没有删除合照 删除回忆 删除这结局
抱歉你不愿回我的消息
我找个理由继续骗自己
可我也无法再 继续逃离
可是我保留合照 保留记忆 保留爱你
幻想 无数次重演的场景
我想要放弃你 忘记你 不想要再 见你
我没有删除合照 删除回忆 删除这结局
抱歉你不愿回我的消息
我找个理由继续骗自己
可我也无法再 继续逃离
可是我保留合照 保留记忆 保留爱你
幻想无数次重演的场景
我想要放弃你 忘记你 不想要再 见你
Phiên Âm:
Wǒ kànzhe hūnhúang lùdēng shǎnshuò
Guānxì hé tiānqì dōu bìan lěngle
Cóng wǒ shēnshǒu nà yīkè
Nǐ què xuǎnzé shǎnduǒ
Nǐ wǒ dū kàn dào shùyè piāoluò
Bùrú wǒmen jìu zài zhè cuòguò
Shìyán néng hé shéi shuō dōu
Méi bànfǎ bù nánguò
Duō shào wú rén péibàn de yèlǐ
Wǒ xiǎng gàosù nǐ
Nǐ shìfǒu yǐ bǎ wǒ wàngjì
Méi rén néng dàitì nǐ
Wǒ méiyǒu shānchú hézhào shānchú húiyì shānchú zhè jiéjú
Bàoqìan nǐ bù yùan húi wǒ de xiāoxī
Wǒ zhǎo gè lǐyóu jìxù pìan zìjǐ
Kě wǒ yě wúfǎ zài jìxù táolí
Kěshì wǒ bǎolíu hézhào bǎolíu jìyì bǎolíu ài nǐ
Hùanxiǎng wúshù cì chóngyǎn de chǎngjǐng
Wǒ xiǎng yào fàngqì nǐ wàngjì nǐ bùxiǎng yào zàijìan nǐ
Duō shào wú rén péibàn de yèlǐ
Wǒ xiǎng gàosù nǐ
Nǐ shìfǒu yǐ bǎ wǒ wàngjì
Méi rén néng dàitì nǐ
Wǒ méiyǒu shānchú hézhào shānchú húiyì shānchú zhè jiéjú
Bàoqìan nǐ bù yùan húi wǒ de xiāoxī
Wǒ zhǎo gè lǐyóu jìxù pìan zìjǐ
Kě wǒ yě wúfǎ zài jìxù táolí
Kěshì wǒ bǎolíu hézhào bǎolíu jìyì bǎolíu ài nǐ
Hùanxiǎng wúshù cì chóngyǎn de chǎngjǐng
Wǒ xiǎng yào fàngqì nǐ wàngjì nǐ bùxiǎng yào zàijìan nǐ
Wǒ méiyǒu shānchú hézhào shānchú húiyì shānchú zhè jiéjú
Bàoqìan nǐ bù yùan húi wǒ de xiāoxī
Wǒ zhǎo gè lǐyóu jìxù pìan zìjǐ
Kě wǒ yě wúfǎ zài jìxù táolí
Kěshì wǒ bǎolíu hézhào bǎolíu jìyì bǎolíu ài nǐ
Hùanxiǎng wúshù cì chóngyǎn de chǎngjǐng
Wǒ xiǎng yào fàngqì nǐ wàngjì nǐ bùxiǎng yào zàijìan nǐ
Vietsub:
Em nhìn ánh đèn đường
Mờ nhạt đang nhấp nháy
Mối quan hệ hai ta và tiết trời
Đều trở nên lạnh lẽo
Từ khoảnh khắc em đưa tay ra
Anh lại lựa chọn trốn tránh
Anh và em đều trông thấy
Lá trên cành rơi rụng
Không bằng chúng ta cứ vậy
Mà bỏ lỡ ở đây thôi
Lời hẹn thề có thể nói hết cùng ai
Chẳng còn cách nào
Để mình không đau khổ
Biết bao đêm dài nào có ai bầu bạn
Em muốn nói với anh
Có phải anh đã quên mất em rồi
Không một ai có thể thế thay anh
Em không xóa ảnh chúng mình
Xóa đi hồi ức,
Xóa đi kết cục này
Xin lỗi đã khiến anh
Không muốn trả lời tin nhắn từ em
Em tìm lý do
Để tiếp tục dối gạt chính mình
Nhưng em cũng không thể
Tiếp tục trốn chạy nữa
Nhưng em giữ lại bức ảnh hai ta,
Lưu giữ ký ức,
Lưu giữ tình yêu đối với anh
Ảo tưởng khung cảnh
Lặp lại vô số lần
Em muốn từ bỏ anh,
Lãng quên anh,
Không muốn gặp anh nữa
Biết bao đêm dài nào có ai bầu bạn
Em muốn nói với anh
Có phải anh đã quên mất em rồi
Không một ai có thể thế thay anh
Em không xóa ảnh chúng mình
Xóa đi hồi ức,
Xóa đi kết cục này
Xin lỗi đã khiến anh
Không muốn trả lời tin nhắn từ em
Em tìm lý do
Để tiếp tục dối gạt chính mình
Nhưng em cũng không thể
Tiếp tục trốn chạy nữa
Nhưng em giữ lại bức ảnh hai ta,
Lưu giữ ký ức,
Lưu giữ tình yêu đối với anh
Ảo tưởng khung cảnh
Lặp lại vô số lần
Em muốn từ bỏ anh,
Lãng quên anh,
Không muốn gặp anh nữa.
Trình bày: Trần Tiểu Mãn
Trans: Aries Cỏ Dại
"Em không xóa ảnh chúng mình, xóa đi hồi ức, xóa đi kết cục này
Xin lỗi đã khiến anh không muốn trả lời tin nhắn từ em."
"Em tìm lý do để tiếp tục dối gạt chính mình
Nhưng em cũng không thể tiếp tục trốn chạy nữa
Nhưng em giữ lại bức ảnh hai ta, lưu giữ ký ức, lưu giữ tình yêu đối với anh
Ảo tưởng khung cảnh lặp lại vô số lần
Em muốn từ bỏ anh, lãng quên anh, không muốn gặp anh nữa.."
Giá như em có thể mất đi phần ký ức của tất cả mọi thứ về anh, giá như em có thể lãng quên đi anh giống như cái cách mà anh đã dễ dàng thực hiện được, nếu em có thể xóa sạch mọi hồi ức về tình yêu đôi mình từng có thì có lẽ giờ đây em đã không phải đau đớn đến như vậy, cũng chẳng làm cho anh phải cảm thấy phiền vì em vẫn cứ nhớ anh, cứ nhắn tin cho anh mặc cho anh chẳng bao giờ trả lời những tin nhắn ấy, nếu có thể xóa sạch hết được những hồi ức đó thì thật tốt biết bao..
Lại là một bài hát nhạc Trung làm cho lòng chúng ta cảm thấy như lặng đi trong một nỗi buồn không tên nữa, bài này tên là Xóa Sạch Hồi Ức của Trần Tiểu Mẫn, giai điệu bài này nhẹ nhàng, có gì đó rất buồn, nội dung bài hát cũng buồn thật sự, thực rất hợp với tâm trạng của những người đã chia tay nhưng vẫn chẳng thể quên được người còn lại.. Mà bài này cũng rất hay nên mình mới mang lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nhé, cuối cùng chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
我看着昏黄路灯闪烁
关系和天气都变冷了
从我伸手那一刻
你却选择闪躲
你我都看到树叶飘落
不如我们就在这错过
誓言能和谁说都
没办法不难过
多少无人陪伴的夜里
我想告诉你
你是否已把我忘记
没人能代替你
我没有删除合照 删除回忆 删除这结局
抱歉你不愿回我的消息
我找个理由继续骗自己
可我也无法再 继续逃离
可是我保留合照 保留记忆 保留爱你
幻想 无数次重演的场景
我想要放弃你 忘记你 不想要再 见你
多少无人陪伴的夜里
我想告诉你
你是否已把我忘记
没人能代替你
我没有删除合照 删除回忆 删除这结局
抱歉你不愿回我的消息
我找个理由继续骗自己
可我也无法再 继续逃离
可是我保留合照 保留记忆 保留爱你
幻想 无数次重演的场景
我想要放弃你 忘记你 不想要再 见你
我没有删除合照 删除回忆 删除这结局
抱歉你不愿回我的消息
我找个理由继续骗自己
可我也无法再 继续逃离
可是我保留合照 保留记忆 保留爱你
幻想无数次重演的场景
我想要放弃你 忘记你 不想要再 见你
Phiên Âm:
Wǒ kànzhe hūnhúang lùdēng shǎnshuò
Guānxì hé tiānqì dōu bìan lěngle
Cóng wǒ shēnshǒu nà yīkè
Nǐ què xuǎnzé shǎnduǒ
Nǐ wǒ dū kàn dào shùyè piāoluò
Bùrú wǒmen jìu zài zhè cuòguò
Shìyán néng hé shéi shuō dōu
Méi bànfǎ bù nánguò
Duō shào wú rén péibàn de yèlǐ
Wǒ xiǎng gàosù nǐ
Nǐ shìfǒu yǐ bǎ wǒ wàngjì
Méi rén néng dàitì nǐ
Wǒ méiyǒu shānchú hézhào shānchú húiyì shānchú zhè jiéjú
Bàoqìan nǐ bù yùan húi wǒ de xiāoxī
Wǒ zhǎo gè lǐyóu jìxù pìan zìjǐ
Kě wǒ yě wúfǎ zài jìxù táolí
Kěshì wǒ bǎolíu hézhào bǎolíu jìyì bǎolíu ài nǐ
Hùanxiǎng wúshù cì chóngyǎn de chǎngjǐng
Wǒ xiǎng yào fàngqì nǐ wàngjì nǐ bùxiǎng yào zàijìan nǐ
Duō shào wú rén péibàn de yèlǐ
Wǒ xiǎng gàosù nǐ
Nǐ shìfǒu yǐ bǎ wǒ wàngjì
Méi rén néng dàitì nǐ
Wǒ méiyǒu shānchú hézhào shānchú húiyì shānchú zhè jiéjú
Bàoqìan nǐ bù yùan húi wǒ de xiāoxī
Wǒ zhǎo gè lǐyóu jìxù pìan zìjǐ
Kě wǒ yě wúfǎ zài jìxù táolí
Kěshì wǒ bǎolíu hézhào bǎolíu jìyì bǎolíu ài nǐ
Hùanxiǎng wúshù cì chóngyǎn de chǎngjǐng
Wǒ xiǎng yào fàngqì nǐ wàngjì nǐ bùxiǎng yào zàijìan nǐ
Wǒ méiyǒu shānchú hézhào shānchú húiyì shānchú zhè jiéjú
Bàoqìan nǐ bù yùan húi wǒ de xiāoxī
Wǒ zhǎo gè lǐyóu jìxù pìan zìjǐ
Kě wǒ yě wúfǎ zài jìxù táolí
Kěshì wǒ bǎolíu hézhào bǎolíu jìyì bǎolíu ài nǐ
Hùanxiǎng wúshù cì chóngyǎn de chǎngjǐng
Wǒ xiǎng yào fàngqì nǐ wàngjì nǐ bùxiǎng yào zàijìan nǐ
Vietsub:
Em nhìn ánh đèn đường
Mờ nhạt đang nhấp nháy
Mối quan hệ hai ta và tiết trời
Đều trở nên lạnh lẽo
Từ khoảnh khắc em đưa tay ra
Anh lại lựa chọn trốn tránh
Anh và em đều trông thấy
Lá trên cành rơi rụng
Không bằng chúng ta cứ vậy
Mà bỏ lỡ ở đây thôi
Lời hẹn thề có thể nói hết cùng ai
Chẳng còn cách nào
Để mình không đau khổ
Biết bao đêm dài nào có ai bầu bạn
Em muốn nói với anh
Có phải anh đã quên mất em rồi
Không một ai có thể thế thay anh
Em không xóa ảnh chúng mình
Xóa đi hồi ức,
Xóa đi kết cục này
Xin lỗi đã khiến anh
Không muốn trả lời tin nhắn từ em
Em tìm lý do
Để tiếp tục dối gạt chính mình
Nhưng em cũng không thể
Tiếp tục trốn chạy nữa
Nhưng em giữ lại bức ảnh hai ta,
Lưu giữ ký ức,
Lưu giữ tình yêu đối với anh
Ảo tưởng khung cảnh
Lặp lại vô số lần
Em muốn từ bỏ anh,
Lãng quên anh,
Không muốn gặp anh nữa
Biết bao đêm dài nào có ai bầu bạn
Em muốn nói với anh
Có phải anh đã quên mất em rồi
Không một ai có thể thế thay anh
Em không xóa ảnh chúng mình
Xóa đi hồi ức,
Xóa đi kết cục này
Xin lỗi đã khiến anh
Không muốn trả lời tin nhắn từ em
Em tìm lý do
Để tiếp tục dối gạt chính mình
Nhưng em cũng không thể
Tiếp tục trốn chạy nữa
Nhưng em giữ lại bức ảnh hai ta,
Lưu giữ ký ức,
Lưu giữ tình yêu đối với anh
Ảo tưởng khung cảnh
Lặp lại vô số lần
Em muốn từ bỏ anh,
Lãng quên anh,
Không muốn gặp anh nữa.