5 truyện cười song ngữ mỗi ngày (Phần 13)
THE CITY BOY AND A DONKEY
A City boy, John, moved to the desert and bought a donkey from an old farmer for $100. The farmer
Agreed to deliver the mule the next day.
The next day, the farmer drove up and said, "Sorry, but I have some bad news, the donkey died."
"Well, then, just give me my money back."
"Can't do that. I went and spent it already."
"OK, then, just unload the donkey."
"What ya gonna do with him?"
"I'm going to raffle him off."
"You can't raffle off a dead donkey!"
"Sure I can. Watch me. I just won't tell anybody he's dead."
A month later the farmer met up with the city boy and asked, "Hey John, what happened with that dead donkey?"
"I raffled him off. I sold five hundred tickets at two dollars a piece and made a profit of $898.00"
"Didn't anyone complain?"
"Just the guy who won. So I gave him his two dollars back."
THẰNG BÉ THÀNH THỊ VÀ CON LỪA
Một thằng bé thành thị, John, chuyển tới sa mạc và mua một con lừa từ một ông lão nông dân
Giá 100 đô la. Ông lão nông dân đồng ý giao con lừa ngày hôm sau.
Hôm sau, người nông dân chạy tới và nói: "Xin lỗi, nhưng tôi có tin buồn, con lừa đã chết."
"Thế à, vậy thì đưa tiền lại cho cháu."
"Không được. Tôi đi và tiêu hết rồi."
"Được rồi, vậy thì tống khứ con lừa qua cho cháu."
"Cháu sẽ làm gì với con lừa?"
"Cháu sẽ mở một giải thưởng xổ số."
"Cháu không thể mở giải thưởng bằng một con cừu chết!"
"Chắc chắn cháu làm được. Chờ xem. Cháu sẽ không nói cho ai biết nó là con lừa chết."
Một tháng sau người nông dân gặp đứa bé và hỏi: "Này John, cái gì xảy đến với con lừa chết?"
"Cháu đã mở một giải thưởng xổ số. Cháu bán năm trăm vé giá 2 đô la mỗi vé và lời 898 đô la."
"Có ai thưa kiện gì không?"
"Chỉ có người thắng. Vì thế cháu trả lại anh ta 2 đô la."
LITTLE JOHNNY
Ten year old Johnny rushes home from school. He invades the fridge and is scooping out some cherry
Vanilla ice cream.. when his mother enters the kitchen She says, "Put that away Johnny. You can't
Have ice cream now. It's too close to supper time. Go outside and play."
Johnny whimpers and says, "There's no one to play with."
Trying to placate him, she says, "OK. I'll play with you. What do you want to play?"
He says, "I wanna play Mommie and Daddy."
Trying not to register surprise, and to further appease him, she says, "Fine, I'll play. What do I do?"
Johnny says, "You go up to the bedroom and lie down."
Figuring that she can easily control the situation.. Mom goes upstairs.
Johnny, feeling a bit cocky, swaggers down the hall and opens the utility closet. He dons his
Father's old fishing hat. As he starts up the stairs he notices a cigarette butt in the ashtray on the end
Table. He picks it up and slips it in the corner of his mouth. At the top of the stairs he moves to the
Bedroom doorway.
His mother raises up and says, "What do I do now?"
In a gruff manner, Johnny says, "Get your ass downstairs and get that kid some ice cream!"
CHÚ BÉ JOHNNY
Chú bé Johnny 10 tuổi chạy hộc tốc từ trường về nhà. Chú chiếm ngay cái tủ lạnh và đang vốc kem
Anh đào vani lên.. thì má chú đi vào nhà bếp. Bà nói: "Đặt cái đó đi chỗ khác, Johnny. Con không thể
Ăn kem bây giờ. Quá gần giờ ăn tối rồi. Đi ra ngoài và chơi đi."
Johnny thút thít và nói: "Không có ai chơi với con."
Cố dỗ chú, bà mẹ nói: "Được rồi, má sẽ chơi với con. Con muốn chơi gì?"
Chú nói: "Con muốn chơi trò Ba và Má.
Cố không lộ vẻ ngạc nhiên, và để dỗ chú thêm, bà nói:" Tốt, má sẽ chơi. Má
Sẽ làm gì? "
Johnny nói:" Má sẽ đi lên buồng ngủ và nằm xuống. "
Nghĩ rằng bà có thể điều khiển tình hình dễ dàng.. Bà đi lên lầu.
Johnny, cảm thấy hơi tự mãn, vênh mặt đi xuống phòng ngoài và mở cửa phòng phục vụ. Chú
Mặc cái mũ câu cá cũ của ba. Trong lúc chú bắt đầu lên gác, chú chú ý thấy một mẩu thuốc lá trong cái
Gạt tàn thuốc ở cuối bàn. Chú nhặt lên và ngậm một bên mép. Lên đến lầu, chú đi tới cửa.
Má chú đứng dậy và nói:" Má làm gì bây giờ? "
Với kiểu cách thô lỗ, chú nói:" Đồ con lừa đi xuống lầu và lấy kem cho thằng bé! "
TOILET BRUSH
My son Zachary, 4, came screaming out of the bathroom to tell me he'd dropped his toothbrush
In the toilet. So I fished it out and threw it in the garbage.
Zachary stood there thinking for a moment, then ran to my bathroom and came out with my
Toothbrush. He held it up and said with a charming little smile," We'd better throw this one out too then,
"Cause it fell in the toilet a few days ago. "
BÀN CHẢI CẦU TIÊU
Con trai tôi Zachary, 4 tuổi, đã kêu thất thanh từ nhà vệ sinh để cho tôi biết nó đã làm rớt
Bàn chải đánh răng vào toa lét. Vì thế tôi lấy nó ra và quăng vào giỏ rác.
Zachary đứng đó suy nghĩ một lúc, sau đó chạy vào toa lét của tôi và đi ra với bàn chải đánh
Răng của tôi. Nó giơ lên và hơi cười thú vị nói:" Chúng ta cũng nên ném cái này đi nữa vì nó rơi
Vào toa lét vài hôm trước. "
MOVING WITH JESUS
A family recently moved to New Jersey. The first night as the mother was putting her son, 2 1/2,
To bed, she said," Let" s say our prayers to Jesus. "
The little boy asked," Did he move with us too? "
CHUYỂN NHÀ VỚI CHÚA GIÊXU
Một gia đình gần đây chuyển tới New Jersey. Đêm đầu tiên trong khi người mẹ đang đặt đứa con
Trai hai tuổi rưỡi lên giư ờng, chị nói:" Hãy đọc những bài kinh cầu Chúa. "
Đứa nhỏ hỏi:" Ông ta cũng chuyển nhà với chúng ta à? "
THE BIBLE
A father was approached by his small son, who told him proudly." I know what the word 'Bible' means! "
His father smiled and replied.." What do you mean, you 'know what the word Bible means'? "
The son replied," I mean I figured out what the word stands for! "
" Okay, "said his father." So, Son, what does the word 'Bible' stand for? "
" That's easy, Daddy.. "said the boy," It stands for 'Basic Information Before Leaving Earth'. "
KINH THÁNH
Một chú bé đi đến gần ông bố, nói một cách tự hào:" Con biết nghĩa của từ "Kinh Thánh"! "
Ong bố mỉm cười và trả lời.." Con muốn nói gì, con biết nghĩa của từ Kinh Thánh (Bible) ? "
Chú bé trả lời:" Con muốn nói là con đã luận ra từ đó viết tắt cho cái gì! "
" Được rồi, "ông bố nói." Vậy thì con trai nói đi từ "Bible" là viết tắt của cái gì? "
" Dễ thôi bố.. "đứa bé nói. Nó là từ viết tắt của" Thông tin cơ bản trước khi rời khỏi Trái Đất
('Basic Information Before Leaving Earth'). "