Bài hát: I've had enough Ca sĩ: Melina KB Bài hát được đăng lên youtube vào ngày 12 tháng 3 năm 2021, nội dung về việc nói không với người yêu cũ mà trước đó họ đã đối sử tệ bạc với bạn, bạn cần tôn trọng, yêu và tự chăm sóc bản thân, bỏ lại "chất độc" trong quá khứ. Nghệ sĩ nhạc pop sân khấu 18 tuổi này cuối cùng đã kể câu chuyện của mình và giữ vững lập trường trước sự phản bội và đối xử tệ bạc mà cô phải chịu đựng trong quá khứ. Quan trọng nhất, cô ấy tôn vinh sức mạnh của những người phụ nữ đã sát cánh bên nhau, cũng như nhấn mạnh câu nói "Không người đàn ông nào có thể đòi hỏi thể xác, tinh thần, tình yêu của chúng ta. Chúng ta chịu đủ rồi". Lyrics: [Verse 1] So you say you really miss me? Well, that makes me laugh "Cause you miss the way I let you walk all over me Broke every bone in my back [Verse 2] So you wanna reminisce things? Well, don" t come 'round here with that If we review through your phony excuses I bet it won't change the past [Pre-Chorus]Closed for the weekend Don't you apologize I know you don't mean it I quit [Chorus]Here's to the "no" s To the "I think you should go" s To the leave his ass alone's To the hanging up thе phone's To the no man can demand my body, my spirit, my lovе, oh Here's to the "no" s To the "walk yourself on home" s To the keeping on my clothes To the highs without the lows To the no man can demand my body, my spirit, my love Oh, I've had enough [Verse 3] So you're claiming you're a martyr? (What) Like I don't have a clue Too bad I'm smarter, be discreet's a starter I'm staring right at the proof [Pre-Chorus]Closed for forever (Uh-huh) I'm done with shutting up I've learned a lot better Listen [Chorus]Here's to the "no" s To the "I think you should go" s To the leave his ass alone's To the hanging up the phone's To the no man can demand my body, my spirit, my love, oh Here's to the "no" s To the "walk yourself on home" s To the keeping on my clothes To the highs without the lows To the no man can demand my body, my spirit, my love, love, love [Bridge]If you're so mature now Then I think it's time you grow up Admit you did it We all know you did it And yet you still gaslight me up [Verse 4] You are such a flame out Your only drive left's in the bed (Your only drive left's in the bed) I don't deserve this And for your next girlfriend You need to treat her with respect [Chorus]Here's to my girls Standing up for what they're worth Yeah, you know who run the world I am ready to be heard No man can demand my body, my spirit, my love (My body, my spirit, my body, my spirit, my love) Oh And for the boys Who don't care who they destroy Told us "no" was not a choice You cannot silence our voice No man can demand our bodies, our spirits, our love Oh, we've had enough Vietsub: [Verse 1] Vậy là anh nói anh thực sự nhớ em sao? Điều đó làm em bật cười đấy Vì anh chỉ nhớ cái cách em để anh giẫm đạp lên mình Khiến em tổn thương sâu đến tận xương tủy [Verse 2] Anh muốn ôn lại chuyện cũ sao? Vậy thì đừng đến đây với những thứ đó Nếu ngồi mà xem lại những lời viện cớ dối trá của anh Em cá là chẳng thể thay đổi quá khứ đâu [Pre-Chorus]Khép lại vào cuối tuần này Anh đừng xin lỗi nữa Em biết anh đâu có thành tâm Em đã buông bỏ rồi [Chorus]Nâng ly cho những lời "không" Cho những lần nói "anh nên rời đi" Cho những lần bỏ mặc anh mà đi Cho những lần gác máy Cho việc chẳng người đàn ông nào có thể đòi hỏi thân thể, tâm hồn, tình yêu của em Nâng ly cho những lời "không" Cho những lần nói "tự về nhà đi" Cho những lần giữ vững mình Cho những khoảnh khắc không có đắng cay Chẳng người đàn ông nào có thể đòi hỏi thân thể, tâm hồn, tình yêu của em Đã đủ rồi [Verse 3] Vậy là anh tự nhận mình là nạn nhân? (Gì cơ) Cứ như em chẳng biết gì vậy Đáng tiếc là em thông minh hơn anh tưởng, kín tiếng cũng là điều cơ bản Em đang nhìn thấy bằng chứng rành rành [Pre-Chorus]Đóng cửa mãi mãi Em chẳng còn cần im lặng nữa Em đã học được nhiều rồi Nghe đây [Chorus]Nâng ly cho những lời "không" Cho những lần nói "anh nên rời đi" Cho những lần bỏ mặc anh mà đi Cho những lần gác máy Cho việc chẳng người đàn ông nào có thể đòi hỏi thân thể, tâm hồn, tình yêu của em Nâng ly cho những lời "không" Cho những lần nói "tự về nhà đi" Cho những lần giữ vững mình Cho những khoảnh khắc không có đắng cay Chẳng người đàn ông nào có thể đòi hỏi thân thể, tâm hồn, tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em [Bridge]Nếu anh đã trưởng thành như anh nói Thì đã đến lúc anh nên lớn lên rồi Hãy thừa nhận anh đã làm những điều đó Mọi người đều biết cả rồi Vậy mà anh vẫn còn lừa dối em [Verse 4] Anh chỉ là ngọn lửa bùng lên rồi lụi tàn Điều duy nhất anh còn lại chỉ là đam mê nơi giường chiếu Không đáng để em phải chịu đựng nó Và với bạn gái kế tiếp của anh Anh nên biết tôn trọng cô ấy [Chorus]Nâng ly cho những người con gái Đứng lên vì giá trị của bản thân Ai là người nắm giữ thế giới này? Chúng ta là người nắm giữ! Em đã sẵn sàng để được lắng nghe Chẳng người đàn ông nào có thể đòi hỏi thân thể, tâm hồn, tình yêu của em (Thân thể, tâm hồn, thân thể, tâm hồn, tình yêu của em) Và cho những đứa nhóc Không quan tâm ai bị tổn thương vì họ Từng nói rằng "không" không phải là lựa chọn Nhưng anh không thể cướp đi tiếng nói của chúng ta Chẳng người đàn ông nào có thể đòi hỏi thân thể, tâm hồn, tình yêu của chúng ta Chúng ta đã chịu đựng đủ rồi