Bài viết: 2506 



Đỏ Và Trắng - ycccc
Lyricist:Nhan Uyên(颜渊)
Composer:Thường Kim (常金)
Arranger: Hạ Giai Hào/ Hàn Tuấn Bình (贺佳豪/韩俊平)
Trans: JuLy, CKey
Khi bạn chịu tổn thương, có hai thứ sẽ cùng đồng cảm với bạn đầu tiên.
Đó là gì ư? Là màu trắng trong của giọt nước mắt, có thể lẫn đâu đó trong mưa và..
Trái tim đang rỉ từng giọt đỏ của máu
Lời bài hát:
Trong khoảng không mênh mông
Dứt khoát bị nuốt chửng
Bông tuyết chao đảo rơi xuống
Phủ lấp cảm xúc
Đi tiệc ở quán cay tứ xuyên lần trước
Liệu có phát hiện ra chăng
Có gì đó đang lụi tắt
Đồng hồ điểm 12 giờ
Lao vội đến điểm hẹn
Biết bao khung cảnh trong giấc mơ
Dạo bước đến mảnh đất nào đây
Hương nước hoa
Nồng nặc bên tai
Liệu có nghe chăng
Vừa có gì đó tha thiết
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Hạt mưa đồng ý
Lần ly biệt này rồi
Ai là người cuối cùng
Say mèm bên góc phố nọ
Bông tuyết nào đó ủ ấm
Đêm nào đó trước khi bình minh ló dạng
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Đến rồi đi
Đến đến hoa nở lại tàn
Khoảnh khắc nào đó vẫy chào
Tạm biệt vùng trời đầy mây
Khoảnh khắc nào đó đỏ và trắng
Hóa thành hoa tuyết màu hồng
* * *
Đồng hồ điểm 12 giờ
Lao vội đến điểm hẹn
Biết bao khung cảnh trong giấc mơ
Dạo bước đến mảnh đất nào đây
Hương nước hoa
Nồng nặc bên tai
Liệu có nghe chăng
Vừa có gì đó tha thiết
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Hạt mưa đồng ý
Lần ly biệt này rồi
Ai là người cuối cùng
Say mèm bên góc phố nọ
Bông tuyết nào đó ủ ấm
Đêm nào đó trước khi bình minh ló dạng
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Đến rồi đi
Đến đến hoa nở lại tàn
Khoảnh khắc nào đó vẫy chào
Tạm biệt vùng trời đầy mây
Khoảnh khắc nào đó đỏ và trắng
Hóa thành hoa tuyết màu hồng
* * *
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Hạt mưa đồng ý
Lần ly biệt này rồi
Ai là người cuối cùng
Say mèm bên góc phố nọ
Bông tuyết nào đó ủ ấm
Đêm nào đó trước khi bình minh ló dạng
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Đến rồi đi
Đến đến hoa nở lại tàn
Khoảnh khắc nào đó vẫy chào
Tạm biệt vùng trời đầy mây
Khoảnh khắc nào đó đỏ và trắng
Hóa thành hoa tuyết màu hồng
Pinyin:
Zài ruòdà zhī zhōng
Tūnshí juéjué
Duōshǎo pìan xuěhuā luòxìa
Yǎngài gǎnjué
Yìngchóu zài shàng cì qù de chuāncài dìan
Yǒu méiyǒu fāxìan
Yòu yǒu shé me xímiè
Zài shí'èr diǎn shí
Bēnfùle yāoyuē
Duōshǎo gè mèngjìng
Mànbù nǎ pìan huāngyě
Xiāngshuǐ de qìxí
Zài ěr pàn nóngliè
Yǒu méiyǒu tīngjìan
Yòu yǒu shé me zhēnqiè
Zài chūntiān de shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Yǔdī dā yīng le
Zhè cì líbié
Shénme rén zùihòu
Zùi zài shénme jiē
Shénme xuě wēn rèle
Límíng qían shénme yè
Zài chūntiān shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Lái lái qù
Lái lái huā kāile yòu xiè
Nǎ yīkè huīshǒu
Yǔ yīn tiān gàobié
Nǎ yīkè bái hé hóng
Chéngle fěnsè de xuě
* * *
Zài shí'èr diǎn shí
Bēnfùle yāoyuē
Duōshǎo gè mèngjìng
Mànbù nǎ pìan huāngyě
Xiāngshuǐ de qìxí
Zài ěr pàn nóngliè
Yǒu méiyǒu tīngjìan
Yòu yǒu shé me zhēnqiè
Zài chūntiān de shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Yǔdī dā yīng le
Zhè cì líbié
Shénme rén zùihòu
Zùi zài shénme jiē
Shénme xuě wēn rèle
Límíng qían shénme yè
Zài chūntiān shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Lái lái qù
Lái lái huā kāile yòu xiè
Nǎ yīkè huīshǒu
Yǔ yīn tiān gàobié
Nǎ yīkè bái hé hóng
Chéngle fěnsè de xuě
* * *
Zài chūntiān de shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Yǔdī dā yīng le
Zhè cì líbié
Shénme rén zùihòu
Zùi zài shénme jiē
Shénme xuě wēn rèle
Límíng qían shénme yè
Zài chūntiān shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Lái lái qù
Lái lái huā kāile yòu xiè
Nǎ yīkè huīshǒu
Yǔ yīn tiān gàobié
Nǎ yīkè bái hé hóng
Chéngle fěnsè de xuě
Lyricist:Nhan Uyên(颜渊)
Composer:Thường Kim (常金)
Arranger: Hạ Giai Hào/ Hàn Tuấn Bình (贺佳豪/韩俊平)
Trans: JuLy, CKey
Khi bạn chịu tổn thương, có hai thứ sẽ cùng đồng cảm với bạn đầu tiên.
Đó là gì ư? Là màu trắng trong của giọt nước mắt, có thể lẫn đâu đó trong mưa và..
Trái tim đang rỉ từng giọt đỏ của máu
Lời bài hát:
Trong khoảng không mênh mông
Dứt khoát bị nuốt chửng
Bông tuyết chao đảo rơi xuống
Phủ lấp cảm xúc
Đi tiệc ở quán cay tứ xuyên lần trước
Liệu có phát hiện ra chăng
Có gì đó đang lụi tắt
Đồng hồ điểm 12 giờ
Lao vội đến điểm hẹn
Biết bao khung cảnh trong giấc mơ
Dạo bước đến mảnh đất nào đây
Hương nước hoa
Nồng nặc bên tai
Liệu có nghe chăng
Vừa có gì đó tha thiết
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Hạt mưa đồng ý
Lần ly biệt này rồi
Ai là người cuối cùng
Say mèm bên góc phố nọ
Bông tuyết nào đó ủ ấm
Đêm nào đó trước khi bình minh ló dạng
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Đến rồi đi
Đến đến hoa nở lại tàn
Khoảnh khắc nào đó vẫy chào
Tạm biệt vùng trời đầy mây
Khoảnh khắc nào đó đỏ và trắng
Hóa thành hoa tuyết màu hồng
* * *
Đồng hồ điểm 12 giờ
Lao vội đến điểm hẹn
Biết bao khung cảnh trong giấc mơ
Dạo bước đến mảnh đất nào đây
Hương nước hoa
Nồng nặc bên tai
Liệu có nghe chăng
Vừa có gì đó tha thiết
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Hạt mưa đồng ý
Lần ly biệt này rồi
Ai là người cuối cùng
Say mèm bên góc phố nọ
Bông tuyết nào đó ủ ấm
Đêm nào đó trước khi bình minh ló dạng
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Đến rồi đi
Đến đến hoa nở lại tàn
Khoảnh khắc nào đó vẫy chào
Tạm biệt vùng trời đầy mây
Khoảnh khắc nào đó đỏ và trắng
Hóa thành hoa tuyết màu hồng
* * *
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Hạt mưa đồng ý
Lần ly biệt này rồi
Ai là người cuối cùng
Say mèm bên góc phố nọ
Bông tuyết nào đó ủ ấm
Đêm nào đó trước khi bình minh ló dạng
Và khi mùa xuân đến
Nhớ lại những mùa đã qua
Đến rồi đi
Đến đến hoa nở lại tàn
Khoảnh khắc nào đó vẫy chào
Tạm biệt vùng trời đầy mây
Khoảnh khắc nào đó đỏ và trắng
Hóa thành hoa tuyết màu hồng
Pinyin:
Zài ruòdà zhī zhōng
Tūnshí juéjué
Duōshǎo pìan xuěhuā luòxìa
Yǎngài gǎnjué
Yìngchóu zài shàng cì qù de chuāncài dìan
Yǒu méiyǒu fāxìan
Yòu yǒu shé me xímiè
Zài shí'èr diǎn shí
Bēnfùle yāoyuē
Duōshǎo gè mèngjìng
Mànbù nǎ pìan huāngyě
Xiāngshuǐ de qìxí
Zài ěr pàn nóngliè
Yǒu méiyǒu tīngjìan
Yòu yǒu shé me zhēnqiè
Zài chūntiān de shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Yǔdī dā yīng le
Zhè cì líbié
Shénme rén zùihòu
Zùi zài shénme jiē
Shénme xuě wēn rèle
Límíng qían shénme yè
Zài chūntiān shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Lái lái qù
Lái lái huā kāile yòu xiè
Nǎ yīkè huīshǒu
Yǔ yīn tiān gàobié
Nǎ yīkè bái hé hóng
Chéngle fěnsè de xuě
* * *
Zài shí'èr diǎn shí
Bēnfùle yāoyuē
Duōshǎo gè mèngjìng
Mànbù nǎ pìan huāngyě
Xiāngshuǐ de qìxí
Zài ěr pàn nóngliè
Yǒu méiyǒu tīngjìan
Yòu yǒu shé me zhēnqiè
Zài chūntiān de shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Yǔdī dā yīng le
Zhè cì líbié
Shénme rén zùihòu
Zùi zài shénme jiē
Shénme xuě wēn rèle
Límíng qían shénme yè
Zài chūntiān shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Lái lái qù
Lái lái huā kāile yòu xiè
Nǎ yīkè huīshǒu
Yǔ yīn tiān gàobié
Nǎ yīkè bái hé hóng
Chéngle fěnsè de xuě
* * *
Zài chūntiān de shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Yǔdī dā yīng le
Zhè cì líbié
Shénme rén zùihòu
Zùi zài shénme jiē
Shénme xuě wēn rèle
Límíng qían shénme yè
Zài chūntiān shíhòu
Miǎnhúai guòqù jìjié
Lái lái qù
Lái lái huā kāile yòu xiè
Nǎ yīkè huīshǒu
Yǔ yīn tiān gàobié
Nǎ yīkè bái hé hóng
Chéngle fěnsè de xuě
Chỉnh sửa cuối: