Bài viết: 846 



CÀNG ĐƠN GIẢN, CÀNG LÃNG MẠN
越简单越浪漫
Phiên âm: Yuè jiǎndān yuè làngmàn
Trình bày: Lý Gia Lộ (李佳璐 )
* * *
越简单越浪漫
Phiên âm: Yuè jiǎndān yuè làngmàn
Trình bày: Lý Gia Lộ (李佳璐 )
* * *
Tình yêu luôn mang nhiều hương vị khác nhau và mỗi người đều có một cách rất riêng để cảm nhận và tận hưởng tình yêu đó.
Đến với ca khúc "Càng đơn giản càng lãng mạn" quá phần thể hiện của ca sĩ Lý Gia Lộ, cùng với giai điệu nhẹ nhàng của bài hát. Tình yêu thật nhẹ nhàng, đơn giản biết bao, nhưng cũng không kém phần lãng mạn, da diết và cháy bỏng.
Mời các bạn cùng thưởng thức và cảm nhận!
* Lời bài hát
越简单越浪漫
Yuè jiǎndān yuè làngmàn
Càng đơn giản càng lãng mạn
不要勉强
Bùyào miǎnqíang
Không ép buộc
生活中已经有太多的彷徨
Shēnghuó zhōng yǐjīng yǒu tài duōde fǎnghúang
Cuộc sống đã có quá nhiều do dự
与其为琐碎狂乱
Yǔqí wèi suǒsùi kúanglùan
Thay vì điên cuồng vì những chuyện tầm thường
倒不如找个空档释放
Dào bùrú zhǎo gè kòng dàng shìfàng
Tốt nhất là tìm thời gian rảnh để thả nó ra
太多假象
Tài duō jiǎxìang
Quá nhiều ảo tưởng
尤其在爱河里谁都想疯狂
Yóuqí zài àihé lǐ shéi dōu xiǎng fēngkúang
Đặc biệt trong tình yêu ai cũng muốn phát điên
有时真会看不清
Yǒushí zhēn hùi kàn bù qīng
Đôi khi tôi thực sự không thể nhìn rõ
特别是热恋时的伪装
Tèbié shì rèlìan shí de wèizhuāng
Đặc biệt là việc cải trang khi yêu
也许爱情就是这样
Yěxǔ àiqíng jìushì zhèyàng
Có lẽ tình yêu là như thế
点燃了就想更沸腾
Diǎnránle jìu xiǎng gèng fèiténg
Khi nó được thắp sáng, tôi muốn phấn khích hơn nữa
只是激情褪后失散
Zhǐshì jīqíng tùi hòu shīsàn
Chỉ là đam mê nhạt dần rồi chia ly thôi
再漂亮的烟火又怎样
Zài pìaoliang de yānhuǒ yòu zěnyàng
Vậy nếu pháo hoa đẹp thì sao?
爱情越简单越浪漫
Àiqíng yuè jiǎndān yuè làngmàn
Tình yêu càng đơn giản càng lãng mạn
何必追求一时灿烂
Hébì zhuīqíu yīshí cànlàn
Tại sao theo đuổi vinh quang nhất thời?
真心对待你另一半
Zhēnxīn dùidài nǐ lìng yībàn
Hãy đối xử chân thành với người yêu của bạn
有什么好去遗憾
Yǒu shé me hǎo qù yíhàn
Có gì phải tiếc nuối
爱情越简单越浪漫
Àiqíng yuè jiǎndān yuè làngmàn
Tình yêu càng đơn giản càng lãng mạn
惊涛骇浪不如平凡
Jīngtāohàilàng bùrú píngfán
Sóng bão tệ hơn bình thường
只要彼此不会孤单
Zhǐyào bǐcǐ bù hùi gūdān
Miễn là mỗi người không cô đơn
偶尔的伤感只是小麻烦
ǒu'ěr de shānggǎn zhǐshì xiǎo máfan
Đôi khi nỗi buồn chỉ là một phiền toái nhỏ
会习惯
Hùi xígùan
Sẽ quen thôi
太多假象
Tài duō jiǎxìang
Quá nhiều ảo tưởng
尤其在爱河里谁都想疯狂
Yóuqí zài àihé lǐ shéi dōu xiǎng fēngkúang
Đặc biệt trong tình yêu ai cũng muốn phát điên
有时真会看不清
Yǒushí zhēn hùi kàn bù qīng
Đôi khi tôi thực sự không thể nhìn rõ
特别是热恋时的伪装
Tèbié shì rèlìan shí de wèizhuāng
Đặc biệt là việc cải trang khi yêu
也许爱情就是这样
Yěxǔ àiqíng jìushì zhèyàng
Có lẽ tình yêu là như thế
点燃了就想更沸腾
Diǎnránle jìu xiǎng gèng fèiténg
Khi nó được thắp sáng, tôi muốn phấn khích hơn nữa
只是激情褪后失散
Zhǐshì jīqíng tùi hòu shīsàn
Chỉ là đam mê nhạt dần rồi chia ly thôi
再漂亮的烟火又怎样
Zài pìaoliang de yānhuǒ yòu zěnyàng
Vậy nếu pháo hoa đẹp thì sao?
爱情越简单越浪漫
Àiqíng yuè jiǎndān yuè làngmàn
Tình yêu càng đơn giản càng lãng mạn
何必追求一时灿烂
Hébì zhuīqíu yīshí cànlàn
Tại sao theo đuổi vinh quang nhất thời?
真心对待你另一半
Zhēnxīn dùidài nǐ lìng yībàn
Hãy đối xử chân thành với người yêu của bạn
有什么好去遗憾
Yǒu shé me hǎo qù yíhàn
Có gì phải tiếc nuối
爱情越简单越浪漫
Àiqíng yuè jiǎndān yuè làngmàn
Tình yêu càng đơn giản càng lãng mạn
惊涛骇浪不如平凡
Jīngtāohàilàng bùrú píngfán
Sóng bão tệ hơn bình thường
只要彼此不会孤单
Zhǐyào bǐcǐ bù hùi gūdān
Miễn là mỗi người không cô đơn
偶尔的伤感只是小麻烦
ǒu'ěr de shānggǎn zhǐshì xiǎo máfan
Đôi khi nỗi buồn chỉ là một phiền toái nhỏ
会习惯
Hùi xígùan
Sẽ quen thôi
爱情越简单越浪漫
Àiqíng yuè jiǎndān yuè làngmàn
Tình yêu càng đơn giản càng lãng mạn
何必追求一时灿烂
Hébì zhuīqíu yīshí cànlàn
Tại sao theo đuổi vinh quang nhất thời?
Sẽ quen thôi
Đôi khi nỗi buồn chỉ là một phiền toái nhỏ
真心对待你另一半
Zhēnxīn dùidài nǐ lìng yībàn
Hãy đối xử chân thành với người yêu của bạn
有什么好去遗憾
Yǒu shé me hǎo qù yíhàn
Có gì phải tiếc nuối
爱情越简单越浪漫
Àiqíng yuè jiǎndān yuè làngmàn
Tình yêu càng đơn giản càng lãng mạn
惊涛骇浪不如平凡
Jīngtāohàilàng bùrú píngfán
Sóng bão tệ hơn bình thường
只要彼此不会孤单
Zhǐyào bǐcǐ bù hùi gūdān
Miễn là mỗi người không cô đơn
偶尔的伤感只是小麻烦
ǒu'ěr de shānggǎn zhǐshì xiǎo máfan
会习惯
Hùi xígùan
Sẽ quen thôi
偶尔的伤感只是小麻烦
ǒu'ěr de shānggǎn zhǐshì xiǎo máfan
Đôi khi nỗi buồn chỉ là một phiền toái nhỏ
会习惯
Hùi xígùan
Sẽ quen thôi
- Hết -