

Yume Wo Kanaete Doraemon
Doraemon Theme Song
Trình bày: Mao
Doraemon Theme Song
Trình bày: Mao
*Cảm nhận
"Yume Wo Kanaete Doraemon" không còn quá xa lạ với mọi người, đây là bài hát đã quá quen thuộc với mỗi chúng ta.'Yume Wo Kanaete Doraemon' của Mao là một tác phẩm âm nhạc đầy màu sắc và tươi vui, mang đến cho mình một cảm giác ấm áp và lạc quan. Bài hát được sử dụng làm nhạc chủ đề cho bộ phim hoạt hình nổi tiếng Doraemon, mang trong mình thông điệp về ước mơ và hy vọng. Giai điệu vui tươi và lời ca lạc quan của 'Yume Wo Kanaete Doraemon' khiến mình không thể không cảm nhận được năng lượng tích cực và sự đáng yêu của bài hát. Bài hát này khơi dậy trong lòng mình những cảm xúc của tuổi thơ và giúp mình nhớ lại những ước mơ và hy vọng trong cuộc sống.
*Lời bài hát
Kokoro no naka itsumo itsumo egaiteru (egaiteru)
Yume wo noseta jibun dake no
Sekai chizu (takekoputaa)
Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni demo
Doa wo akete hora ikitai yo imasugu (dokodemo doa)
Otonani nattara wasurechau no kana?
Sonna toki ni wa omoidashite miyou
Shalalala boku no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon, sono poketto de kanaesasete ne
Shalalalala
Uta wo utaou
Minna de saa te wo tsunaide
Doraemon
Sekaijuu ni
Yume wo sou afuresasete
Yaritai koto ikitai bashou mitsuketara (mitsuketara)
Maiyowanaide kutsu wo haide dekakeyou (taimu mashin)
Daijoubu sa, hitori janai boku ga iru kara
Kira kira kagayaku takara mono sagasou yo (yojigen poketto)
Michi ni mayottemo nakanaide ii yo
Himitsu no doku de tasukete ageru yo
Shalalalala
Kuchibue fuite
Takaraka ni arukidasou
Doraemon
Ano machi made todokebaii ne
Shalalalala
Bokura no mirai
Yume ga ippai afureteru yo
Doraemon
Kimi ga ireba minna ga egao ni naru
Otona ni nattemo kitto wasurenai
Taisetsu na omoi itsumademo zutto
Shalalalala
Boku no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon
Sono poketto de kanaesasete ne
Shalalalala
Uta wo utaou
Minna de sa, te wo tsunaide
Doremon
Sekaijuu ni yume wo sou afuresasete
*Lời dịch
Trong trái tim này vẫn luôn luôn vẽ nên (vẫn luôn vẽ nên)
Một chiếc bản đồ thế giới đong đầy những giấc mơ của riêng tớ (chong chóng tre)
Bay thật cao lên bầu trời, vượt qua cả thời gian, dẫu có là một đất nước xa xôi
Chỉ cần mở cánh cửa ấy ra, tớ có thể đến bất kì nơi nào mình muốn (cánh cửa thần kì)
Khi lớn lên, tới rồi sẽ quên hết những kỉ niệm này?
Khi thời khắc ấy đến, nhất định tới sẽ nhớ ra thôi
Shalalalala
Trong trái tim của tớ
Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng
Doraemon
Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không?
Shalalalala
Hãy cùng hát lên nào
Mọi người cùng nắm chặt tay nhé
Doraemon
Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ
Nếu như cậu tìm ra việc gì muốn làm hay nơi nào đó muốn đi (nếu cậu tìm ra)
Đừng do dự, mang giày vào đi, ta xuất phát nào (cỗ máy thời gian)
Không sao đâu, cậu không cô đơn, có tớ ở đây rồi
Hãy cùng nhau đi tìm những kho báu lấp lánh rực rỡ nhé (túi thần kì)
Nếu cậu có lạc đường đi nữa thì cũng đừng khóc nhé
Tớ sẽ giúp cậu bằng những món bảo bối bí mật của mình
Shalalalala
Hãy cùng huýt sáo thật to nào
Và hãy cùng bước một bước thật lớn
Doraemon
Giá như chúng ta có thể đến được thành phố ấy nhỉ
Shalalalala
Tương lai của chúng ta
Đều tràn ngập những giấc mơ
Doraemon
Chỉ cần có cậu ở bên, mọi người đều sẽ mỉm cười
Dẫu có trưởng thành, tớ vẫn sẽ không quên đâu
Bởi những kỉ niệm quý giá sẽ luôn tồn tại vĩnh viễn mà
Shalalalala
Trong trái tim của tớ
Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng
Doraemon
Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không?
Shalalalala
Hãy cùng hát lên nào
Mọi người cùng nắm chặt tay nhé
Doraemon
Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ.
Last edited by a moderator: