[Lyrics + Vietsub] Yume Wo Kanaete Doraemon - Mao

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Booiina, 16 Tháng bảy 2023.

  1. Booiina

    Bài viết:
    27
    Yume Wo Kanaete Doraemon

    Doraemon Theme Song

    Trình bày: Mao

    *Cảm nhận

    "Yume Wo Kanaete Doraemon" không còn quá xa lạ với mọi người, đây là bài hát đã quá quen thuộc với mỗi chúng ta.'Yume Wo Kanaete Doraemon' của Mao là một tác phẩm âm nhạc đầy màu sắc và tươi vui, mang đến cho mình một cảm giác ấm áp và lạc quan. Bài hát được sử dụng làm nhạc chủ đề cho bộ phim hoạt hình nổi tiếng Doraemon, mang trong mình thông điệp về ước mơ và hy vọng. Giai điệu vui tươi và lời ca lạc quan của 'Yume Wo Kanaete Doraemon' khiến mình không thể không cảm nhận được năng lượng tích cực và sự đáng yêu của bài hát. Bài hát này khơi dậy trong lòng mình những cảm xúc của tuổi thơ và giúp mình nhớ lại những ước mơ và hy vọng trong cuộc sống.



    *Lời bài hát

    Kokoro no naka itsumo itsumo egaiteru (egaiteru)

    Yume wo noseta jibun dake no

    Sekai chizu (takekoputaa)

    Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni demo

    Doa wo akete hora ikitai yo imasugu (dokodemo doa)

    Otonani nattara wasurechau no kana?

    Sonna toki ni wa omoidashite miyou

    Shalalala boku no kokoro ni

    Itsumademo kagayaku yume

    Doraemon, sono poketto de kanaesasete ne

    Shalalalala

    Uta wo utaou

    Minna de saa te wo tsunaide

    Doraemon

    Sekaijuu ni

    Yume wo sou afuresasete

    Yaritai koto ikitai bashou mitsuketara (mitsuketara)

    Maiyowanaide kutsu wo haide dekakeyou (taimu mashin)

    Daijoubu sa, hitori janai boku ga iru kara

    Kira kira kagayaku takara mono sagasou yo (yojigen poketto)

    Michi ni mayottemo nakanaide ii yo

    Himitsu no doku de tasukete ageru yo

    Shalalalala

    Kuchibue fuite

    Takaraka ni arukidasou

    Doraemon

    Ano machi made todokebaii ne

    Shalalalala

    Bokura no mirai

    Yume ga ippai afureteru yo

    Doraemon

    Kimi ga ireba minna ga egao ni naru

    Otona ni nattemo kitto wasurenai

    Taisetsu na omoi itsumademo zutto

    Shalalalala

    Boku no kokoro ni

    Itsumademo kagayaku yume

    Doraemon

    Sono poketto de kanaesasete ne

    Shalalalala

    Uta wo utaou

    Minna de sa, te wo tsunaide

    Doremon

    Sekaijuu ni yume wo sou afuresasete

    *Lời dịch

    Trong trái tim này vẫn luôn luôn vẽ nên (vẫn luôn vẽ nên)

    Một chiếc bản đồ thế giới đong đầy những giấc mơ của riêng tớ (chong chóng tre)

    Bay thật cao lên bầu trời, vượt qua cả thời gian, dẫu có là một đất nước xa xôi

    Chỉ cần mở cánh cửa ấy ra, tớ có thể đến bất kì nơi nào mình muốn (cánh cửa thần kì)

    Khi lớn lên, tới rồi sẽ quên hết những kỉ niệm này?

    Khi thời khắc ấy đến, nhất định tới sẽ nhớ ra thôi

    Shalalalala

    Trong trái tim của tớ

    Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng

    Doraemon

    Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không?

    Shalalalala

    Hãy cùng hát lên nào

    Mọi người cùng nắm chặt tay nhé

    Doraemon

    Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ

    Nếu như cậu tìm ra việc gì muốn làm hay nơi nào đó muốn đi (nếu cậu tìm ra)

    Đừng do dự, mang giày vào đi, ta xuất phát nào (cỗ máy thời gian)

    Không sao đâu, cậu không cô đơn, có tớ ở đây rồi

    Hãy cùng nhau đi tìm những kho báu lấp lánh rực rỡ nhé (túi thần kì)

    Nếu cậu có lạc đường đi nữa thì cũng đừng khóc nhé

    Tớ sẽ giúp cậu bằng những món bảo bối bí mật của mình

    Shalalalala

    Hãy cùng huýt sáo thật to nào

    Và hãy cùng bước một bước thật lớn

    Doraemon

    Giá như chúng ta có thể đến được thành phố ấy nhỉ

    Shalalalala

    Tương lai của chúng ta

    Đều tràn ngập những giấc mơ

    Doraemon

    Chỉ cần có cậu ở bên, mọi người đều sẽ mỉm cười

    Dẫu có trưởng thành, tớ vẫn sẽ không quên đâu

    Bởi những kỉ niệm quý giá sẽ luôn tồn tại vĩnh viễn mà

    Shalalalala

    Trong trái tim của tớ

    Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng

    Doraemon

    Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không?

    Shalalalala

    Hãy cùng hát lên nào

    Mọi người cùng nắm chặt tay nhé

    Doraemon

    Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ.
     
    GillLieuDuong thích bài này.
    Last edited by a moderator: 17 Tháng bảy 2023
Trả lời qua Facebook
Đang tải...