Yume Wo Kanaete Doraemon Doraemon Theme Song Trình bày: Mao *Cảm nhận "Yume Wo Kanaete Doraemon" không còn quá xa lạ với mọi người, đây là bài hát đã quá quen thuộc với mỗi chúng ta.'Yume Wo Kanaete Doraemon' của Mao là một tác phẩm âm nhạc đầy màu sắc và tươi vui, mang đến cho mình một cảm giác ấm áp và lạc quan. Bài hát được sử dụng làm nhạc chủ đề cho bộ phim hoạt hình nổi tiếng Doraemon, mang trong mình thông điệp về ước mơ và hy vọng. Giai điệu vui tươi và lời ca lạc quan của 'Yume Wo Kanaete Doraemon' khiến mình không thể không cảm nhận được năng lượng tích cực và sự đáng yêu của bài hát. Bài hát này khơi dậy trong lòng mình những cảm xúc của tuổi thơ và giúp mình nhớ lại những ước mơ và hy vọng trong cuộc sống. *Lời bài hát Kokoro no naka itsumo itsumo egaiteru (egaiteru) Yume wo noseta jibun dake no Sekai chizu (takekoputaa) Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni demo Doa wo akete hora ikitai yo imasugu (dokodemo doa) Otonani nattara wasurechau no kana? Sonna toki ni wa omoidashite miyou Shalalala boku no kokoro ni Itsumademo kagayaku yume Doraemon, sono poketto de kanaesasete ne Shalalalala Uta wo utaou Minna de saa te wo tsunaide Doraemon Sekaijuu ni Yume wo sou afuresasete Yaritai koto ikitai bashou mitsuketara (mitsuketara) Maiyowanaide kutsu wo haide dekakeyou (taimu mashin) Daijoubu sa, hitori janai boku ga iru kara Kira kira kagayaku takara mono sagasou yo (yojigen poketto) Michi ni mayottemo nakanaide ii yo Himitsu no doku de tasukete ageru yo Shalalalala Kuchibue fuite Takaraka ni arukidasou Doraemon Ano machi made todokebaii ne Shalalalala Bokura no mirai Yume ga ippai afureteru yo Doraemon Kimi ga ireba minna ga egao ni naru Otona ni nattemo kitto wasurenai Taisetsu na omoi itsumademo zutto Shalalalala Boku no kokoro ni Itsumademo kagayaku yume Doraemon Sono poketto de kanaesasete ne Shalalalala Uta wo utaou Minna de sa, te wo tsunaide Doremon Sekaijuu ni yume wo sou afuresasete *Lời dịch Trong trái tim này vẫn luôn luôn vẽ nên (vẫn luôn vẽ nên) Một chiếc bản đồ thế giới đong đầy những giấc mơ của riêng tớ (chong chóng tre) Bay thật cao lên bầu trời, vượt qua cả thời gian, dẫu có là một đất nước xa xôi Chỉ cần mở cánh cửa ấy ra, tớ có thể đến bất kì nơi nào mình muốn (cánh cửa thần kì) Khi lớn lên, tới rồi sẽ quên hết những kỉ niệm này? Khi thời khắc ấy đến, nhất định tới sẽ nhớ ra thôi Shalalalala Trong trái tim của tớ Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng Doraemon Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không? Shalalalala Hãy cùng hát lên nào Mọi người cùng nắm chặt tay nhé Doraemon Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ Nếu như cậu tìm ra việc gì muốn làm hay nơi nào đó muốn đi (nếu cậu tìm ra) Đừng do dự, mang giày vào đi, ta xuất phát nào (cỗ máy thời gian) Không sao đâu, cậu không cô đơn, có tớ ở đây rồi Hãy cùng nhau đi tìm những kho báu lấp lánh rực rỡ nhé (túi thần kì) Nếu cậu có lạc đường đi nữa thì cũng đừng khóc nhé Tớ sẽ giúp cậu bằng những món bảo bối bí mật của mình Shalalalala Hãy cùng huýt sáo thật to nào Và hãy cùng bước một bước thật lớn Doraemon Giá như chúng ta có thể đến được thành phố ấy nhỉ Shalalalala Tương lai của chúng ta Đều tràn ngập những giấc mơ Doraemon Chỉ cần có cậu ở bên, mọi người đều sẽ mỉm cười Dẫu có trưởng thành, tớ vẫn sẽ không quên đâu Bởi những kỉ niệm quý giá sẽ luôn tồn tại vĩnh viễn mà Shalalalala Trong trái tim của tớ Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng Doraemon Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không? Shalalalala Hãy cùng hát lên nào Mọi người cùng nắm chặt tay nhé Doraemon Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ.