Bạn được tranlingh mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
6,948 ❤︎ Bài viết: 82 Tìm chủ đề
2361 14

Dù sao cũng đã đăng rồi nên mình sẽ không ngại thêm một bài về câu chuyện tình yêu buồn, nhưng tiết tấu dễ nghe và giai điệu vui vẻ hơn một chút.

Nếu mọi người để ý thì video của mình gặp một lỗi khá lớn, đó là nhạc không khớp với lời được ghi trên hình. Mình muốn ở đây giải thích một chút. Thu âm ca khúc là mình dùng bản nhạc kara, trong khi đó lại ghép vào một video khác (chỉ vì hình ở đây đẹp hơn). Khá buồn vì nhạc trong video này bị chậm, nên dù có cắt ghép chỉnh sửa thì nó vẫn bị lệch vậy đó (hoặc do mình mới học nên không biết làm). >< Có thể mọi người sẽ bỏ qua vì có mặt ở đây chỉ cần nghe nhạc là đủ rồi, tuy nhiên, mình cho là lời bài hát khá hay, nội dung khá ý nghĩa, nên mọi người hãy quan tâm chút xem nó viết về điều gì nhé.

Một điều chú ý vẫn nên nhắc lại, đó là vấn đề âm thanh vẫn khá nhỏ. Lời khuyên của mình là các bạn vẫn nên dùng tai nghe và nên nghe khi không gian xung quanh không quá ồn.

Cuối cùng hi vọng mọi người nghe nhạc vui vẻ. Và chân thành cảm ơn vì đã lắng nghe!


Lời bài hát Ngôi sao nhỏ - Uông Tô Lang

承认不勇敢

Chéng rèn bù yǒng gǎn

Tôi thừa nhận mình không dũng cảm

你能不能别离开

Nǐ néng bù néng bié lí kāi

Em có thể đừng rời xa tôi được không?

很多爱不能重来

Hěn duō ài bù néng chóng lái

Rất nhiều yêu thương không thể đến lần thứ hai

我应该释怀

Wǒ yīng gāi shì húai

Tôi hẳn là nên buông tay

在街头徘徊

Zài jiē tóu pái húai

Quanh quẩn nơi đầu phố

下雨时为你撑伞

Xìa yǔ shí wèi nǐ chēng sǎn

Bung ô cho em khi trời chợt đổ mưa

对你的爱成阻碍

Dùi nǐ de ài chéng zǔ ài

Đối với tình yêu đã trở thành ngăn cản của em

祝福你愉快

Zhù fú nǐ yú kùai

Tôi thành tâm chúc em hạnh phúc

窗外的天气

Chuāng wài de tiān qì

Tiết trời ngoài khung cửa sổ

像你心忐忑不定

Xìang nǐ xīn tǎn tè bù dìng

Giống trái tim em lo lắng không yên

如果这是结局

Rú guǒ zhè shì jié jú

Nếu như đây là kết quả

我希望你

Wǒ xī wàng nǐ

Tôi hi vọng

是真的满意

Shì zhēn de mǎn yì

Em sẽ thật sự hài lòng

(希望你能听我)

(Xī wàng nǐ néng tīng wǒ)

(Hi vọng em có thể nghe thấy lời tôi)

你 就是我的小星星

Nǐ jìu shì wǒ de xiǎo xīng xīng

Em chính là ngôi sao nhỏ bé của tôi

挂 在那天上放光明

Gùa zài nà tiān shàng fàng guāng míng

Tỏa ra ánh sáng trên bầu trời cao

我已经决定要爱你

Wǒ yǐ jīng jué dìng yào ài nǐ

Tôi đã quyết định yêu thương em

就不会轻易放弃

Jìu bù hùi qīng yì fàng qì

Thì sẽ không dễ dàng buông xuôi

海 上流浪的许愿瓶

Hǎi shàng líu làng de xǔ yùan píng

Bình ước nguyện lênh đênh trên biển

每 个心愿都是为你

Měi ge xīn yùan dōu shì wèi nǐ

Mỗi tâm nguyện đều là viết cho em

就算不能够在一起

Jìu sùan bù néng gòu zài yī qǐ

Cho dù không thể ở bên nhau

我还是为你担心

Wǒ hái shì wèi nǐ dān xīn

Tôi vẫn luôn lo lắng cho em

把 悲伤写成协奏曲

Bǎ bēi shāng xiě chéng xié zòu qǔ

Đem bi thương hòa thành một khúc nhạc

在 角落里为你弹琴

Zài jiǎo luò lǐ wéi nǐ tán qín

Trong một góc nhỏ vì em mà gảy đàn

就算你可能听不清

Jìu sùan nǐ kě néng tīng bù qīng

Cho dù em không thể nghe thấy

也代表我的心意

Yě dài biǎo wǒ de xīn yì

Thì cũng thể hiện được chút tâm ý của tôi

爱 不一定要很甜蜜

Ài bù yī dìng yào hěn tían mì

Yêu thương không nhất định phải ngọt ngào

说 山盟海誓的言语

Shuō shān méng hǎi shì de yán yǔ

Không cần những lời thề non hẹn biển

只要那幸福在心底

Zhǐ yào nà xìng fú zài xīn dǐ

Chỉ cần hạnh phúc trào dâng từ đáy lòng

哪怕我一人演戏

Nǎ pà wǒ yī rén yǎn xì

Nào sợ một mình tôi phải diễn kịch
 
Chỉnh sửa cuối:
8,486 ❤︎ Bài viết: 202 Tìm chủ đề
Thì Hảo đã nói trước là không hay rồi mà. Nếu Phong mà chưa nghe bài này thì chắc không biết Hảo hát cái gì đâu nhỉ > <

Phong ít nghe nhạc Trung nên có nghe bản gốc rồi cũng chẳng nhớ với chẳng hiểu gì đâu Hảo ^^. Cơ mà giọng Hảo dễ thương thế ><
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back