[Lyrics + Vietsub] Không Thể Quay Trở Lại Đâu Chỉ Có Thời Gian - A Mao

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 19 Tháng mười hai 2023.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    713
    Không Thể Quay Trở Lại Đâu Chỉ Có Thời Gian

    Trình bày:
    A Mao 吖毛

    Nhạc: A Mao 吖毛

    Lời: A Mao 吖毛

    Trans: Mai Anh 梅婴

    "Gió lại nổi lên, lá rụng khắp đất, nỗi niềm nhớ nhung càng đậm sâu

    Từ khi biệt ly chưa từng ngừng nghỉ muốn gặp anh, ôm anh vào lòng

    Muốn lại nhìn thấy anh thêm chút nữa

    Đáng tiếc đã không còn kịp nữa."

    "Nhìn chiếc máy ảnh cũ rích lưu giữ những hồi ức hoen vàng

    Làm nhoè mi mắt ai?

    Quá khứ mà con người hay nói tới, sớm đã không thể quay trở lại."

    "Không Thể Quay Trở Lại Đâu Chỉ Có Thời Gian" là một bài hát được sáng tác và trình bày bởi A Mao, ca khúc này có giai điệu êm dịu, nhẹ nhàng, có cảm giác ấm áp, yên bình, cùng một chút man mác buồn khi nghe, lời bài hát nói về sự chia ly giữa người trong bài hát với người mà cô ấy thương, và có vẻ như là người đó sẽ không quay lại nữa, buồn thật sự, vì thế nên bài hát này mới có tên như thế, rằng không chỉ có thời gian là không thể quay lại, mà còn là những người mình yêu thương cũng chẳng thể trở về nữa, theo mình hiểu lời bản nhạc này là như thế đấy, mọi người nghe và cảm nhận ca khúc này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!







    Lời bài hát:

    风吹过发梢

    回忆又在呼啸

    泪划过眼角

    殒落在人潮

    你看不染一尘的回忆

    也终不抵那时过境迁

    曾熟悉的画面

    这褪色的房间

    回不去的何止时间

    风又起叶落地

    思念更浓郁

    自别离未停息

    想见你拥抱你

    想再看看你

    可惜已来不及

    看折旧的相机

    存泛黄的记忆

    模糊谁的眼睛

    人常说的过去

    早就已回不去

    远行的候鸟

    何时会再回巢

    来时的轨迹

    怎会被抹掉

    你看不染一尘的回忆

    也终不抵那时过境迁

    曾熟悉的画面

    这褪色的房间

    回不去的何止时间

    风又起

    风又起叶落地

    思念更浓郁

    自别离未停息

    想见你拥抱你

    想再看看你

    可惜已来不及

    看折旧的相机

    存泛黄的记忆

    模糊谁的眼睛

    人常说的过去

    早就已回不去

    Pinyin:

    Fēng chuīguò fā shāo

    Húiyì yòu zài hūxìao

    Lèi hùaguò yǎnjiǎo

    Yǔn luò zài réncháo

    Nǐ kàn bù rǎn yī chén de húiyì

    Yě zhōng bù dǐ nà shíguòjìngqiān

    Céng shúxī de hùamìan

    Zhè tùishǎi de fángjiān

    Húi bù qù de hézhǐ shíjiān

    Fēng yòu qǐ yè luòdì

    Sīnìan gèng nóngyù

    Zì biélí wèi tíngxī

    Xiǎngjìan nǐ yǒngbào nǐ

    Xiǎng zài kàn kàn nǐ

    Kěxí yǐ láibují

    Kàn zhéjìu de xìangjī

    Cún fàn húang de jìyì

    Móhú shéi de yǎnjīng

    Rén cháng shuō de guòqù

    Zǎo jìu yǐ húi bù qù

    Yuǎn xíng de hòuniǎo

    Hé shí hùi zài húi cháo

    Lái shí de guǐjī

    Zěn hùi bèi mǒ dìao

    Nǐ kàn bù rǎn yī chén de húiyì

    Yě zhōng bù dǐ nà shíguòjìngqiān

    Céng shúxī de hùamìan

    Zhè tùishǎi de fáng jiān

    Húi bù qù de hézhǐ shíjiān

    Fēng yòu qǐ

    Fēng yòu qǐ yè luòdì

    Sīnìan gèng nóngyù

    Zì biélí wèi tíngxī

    Xiǎngjìan nǐ yǒngbào nǐ

    Xiǎng zài kàn kàn nǐ

    Kěxí yǐ láibují

    Kàn zhéjìu de xìangjī

    Cún fàn húang de jìyì

    Móhú shéi de yǎnjīng

    Rén cháng shuō de guòqù

    Zǎo jìu yǐ húi bù qù

    Vietsub:

    Gió thổi qua ngọn tóc

    Hồi ức lại đang thét gào

    Giọt lệ lăn dài trên khoé mắt

    Rơi vào dòng người bất tận

    Anh xem những hồi ức

    Không nhiễm chút bụi trần

    Cuối cùng cũng không chống lại

    Được vật đổi sao dời

    Khung cảnh từng quen thuộc

    Căn phòng phai màu này

    Không thể quay trở lại,

    Đâu chỉ có thời gian

    Gió lại nổi lên, lá rụng khắp đất

    Nỗi niềm nhớ nhung càng đậm sâu

    Từ khi biệt ly chưa từng ngừng nghỉ

    Muốn gặp anh, ôm anh vào lòng

    Muốn lại nhìn thấy anh thêm chút nữa

    Đáng tiếc đã không còn kịp nữa

    Nhìn chiếc máy ảnh cũ rích

    Lưu giữ những hồi ức hoen vàng

    Làm nhoè mi mắt ai?

    Quá khứ mà con người hay nói tới

    Sớm đã không thể quay trở lại

    Chim bay về phương xa di trú

    Lúc nào sẽ quay về tổ?

    Quỹ đạo khi bay tới

    Sao lại bị xóa đi?

    Anh xem những hồi ức

    Không nhiễm chút bụi trần

    Cuối cùng cũng không chống lại

    Được vật đổi sao dời

    Khung cảnh từng quen thuộc

    Căn phòng phai màu này

    Không thể quay trở lại,

    Đâu chỉ có thời gian

    Gió lại nổi lên, lá rụng khắp đất

    Nỗi niềm nhớ nhung càng đậm sâu

    Từ khi biệt ly chưa từng ngừng nghỉ

    Muốn gặp anh, ôm anh vào lòng

    Muốn lại nhìn thấy anh thêm chút nữa

    Đáng tiếc đã không còn kịp nữa

    Nhìn chiếc máy ảnh cũ rích

    Lưu giữ những hồi ức hoen vàng

    Làm nhoè mi mắt ai?

    Quá khứ mà con người hay nói tới

    Sớm đã không thể quay trở lại.​
     
    LieuDuong thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...