32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 20:

Nguyệt Cát đứng lên. Mọi chuyện sắp xếp coi như đã ổn. Nguyệt Cát thở phào. Tiếng gõ cửa dồn dập. Nguyệt Cát cảm nhận thấy khí tức quen thuộc đang đứng ngoài cửa. Thu lại thần thức, mở mắt, Nguyệt Cát rời giường.

- Là mấy người?

Nguyệt Cát đẩy cánh cửa. Bạch Phương, Kim Bưu và có cả tộc trưởng Bạch tộc đang sốt sắng phía ngoài. Họ lo lắng không biết đã xảy ra chuyện gì mà gọi mãi không thấy Nguyệt Cát lên tiếng.

Nhìn thần sắc bất an trên gương mặt phụ tử Bạch tộc trưởng, Nguyệt Cát thở dài. Có thể tin gì đó đã lan tới Bạch tộc khiến họ tới tận dược tông tìm Nguyệt Cát. Thanh âm lãnh đạm, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Phải chăng tộc trưởng cho rằng ta đã bỏ xác nên mới lo lắng như vậy.

Bạch tộc trưởng vội vã phân bua.

- Tiểu thư! Ta nghe dược tông gặp họa. Nên đến để góp chút sức mọn. Thấy Cát tiểu thư vẫn mạnh khoẻ! Thật khiến lão phu nhẹ nhõm.

Nguyệt Cát nhìn thần sắc của ba nam tử. Kẻ nào kẻ đấy đều ngẩn ra thẫn thờ. Thậm trí Kim Bưu lại còn ngáp mệt mỏi. Cả đêm qua chắc Kim Bưu cũng bị Lang Khuê dắt mũi lôi quanh sa mạc.

- Ta đùa thôi! Bạch tộc đối với ta không thẹn thì ta cũng sẽ hết lòng. Nay dược tông gặp họa, ta may mắn không sao cả. Đa tạ quý tộc đã quan tâm.

Chợt, tia sét đánh thẳng vào thần thức Nguyệt Cát. Một cảm giác đau đớn, căm hận ngút trời khiến thần trí Nguyệt Cát thoáng bấn loạn. Lấy lại trấn tĩnh, Nguyệt Cát dơ tay bấm nhẩm. Ánh mắt lập tức đanh lại, sắc mặt Nguyệt Cát ngưng trọng.

- Kim Bưu! Đưa hai vị này tới gặp tông chủ! Tỷ sẽ quay về ngay.

Kim Bưu thấy khí tức quanh người Nguyệt Cát đại biến. Linh cảm có chuyện không hay, Kim Bưu quay gót bước trước. Chỉ cho hai người kia tới phòng tông chủ, Kim Bưu vừa đi vừa ưu phiền. Nhìn thấy thần sắc cha con Bạch tộc khó hiểu. Kim Bưu cũng chẳng thể giúp họ giải phân ưu. Tự nhiên nay Nguyệt Cát lại nói một tiếng tỷ với Kim Bưu nên lòng hắn cứ râm ran như bị lửa đốt.

"Không biết có điều gì mà khiến thần sắc Cát tỷ tệ như vậy."

Quay lưng lại, Kim Bưu thấy Nguyệt Cát biến mất vào hư không. Thanh âm gấp gáp, Kim Bưu bước vội vàng.

- Tiểu thư bảo ta đưa hai người tới gặp tông chủ! Chúng ta nên tới đó. Mọi khúc mắc gì, đợi tiểu thư quay lại sẽ rõ.

Dịch chuyển ra ngoài sa mạc, Nguyệt Cát dơ cánh tay lên cao. Cánh hạc đen tuyền vừa đậu vào tay Nguyệt Cát liền lập tức tan ra. Theo khí tức và mùi máu tanh lưu lại trên cánh hắc hạc, Nguyệt Cát lao nhanh tới một ngôi làng gần biên giới.

Mặt đất nơi Nguyệt Cát vừa đặt chân xuống khói đen kỳ dị bốc lên nghi ngút. Nguyệt Cát bước trên lối nhỏ dẫn vào làng. Hai bên đường đi, xác chết nằm như ngả rạ. Không khí sặc một mùi tanh, nồng nặc.

Thảm cảnh này còn nhiều hơn khi Nguyệt Cát bước vào trong làng. Có một điều lạ mà Nguyệt Cát nhận thấy ở nơi đây. Tất cả xác trẻ em đều chết lành lạnh và khô quắt. Dường như lũ nhóc đã bị kẻ nào đó ác tâm rút cạn máu huyết cho đến chết.

Chợt nghe tiếng khóc yếu ớt từ phía cuối ngôi làng. Nguyệt Cát bước vội. Lại gần tiểu gia hỏa đang ôm trên tay xác một nha đầu, Nguyệt Cát sững người. Đó chính là Lộc Linh. Bộ y phục rách nát của nó lấm lem bùn cát. Hai tay Lộc Linh ôm thi thể muội muội. Thanh âm đau thương đầy oán hận. Lộc Linh kêu khóc giữa một không gian chết chóc ngập tràn tử khí.

- Lộc Linh! Ngươi không gọi ta.

Nguyệt Cát ngồi thụp xuống. Đưa tay sờ nhẹ lên làn da đã khô quắt vì mất máu của Lộc An. Nguyệt Cát ngưng trọng.

"Ráp quá! Cứ như xác chết của một lão bà."

Huyết khí và dương thọ đã bị hút hết ra ngoài. Cảm giác sợ hãi hiện rõ lên bộ mặt beo dúm của đứa nhỏ. Mắt nó trợn ngược trắng rã. Miệng Lộc An thì há hốc nhe ra mấy cái răng sún. Có vẻ Lộc An là đứa trẻ cuối cùng nên thần sắc trước khi chết của nó vô cùng kinh sợ.

"Kẻ nào dám đoạt mạng của nó."

- Nín! Nói cho ta biết chuyện này là sao?

Nguyệt Cát bị tiếng than khóc của Lộc Linh làm cho bấn loạn. Lại thêm thân xác của muội muội nó có phần khiến Nguyệt Cát khổ tâm, nên tự nhiên máu nóng trong người râm ran trỗi dậy. Hai mắt Nguyệt Cát đanh lại, giận giữ. Tại sao Lộc Linh không báo trước cho Nguyệt Cát ứng tới kịp thời. Chuyện bây giờ đã thành, Nguyệt Cát có đến chỉ thêm hận.

Bị Nguyệt Cát quát, Lộc Linh nín khóc. Miệng mếu máo, Lộc Linh cất mãi mới thành lời.

- Tỷ! Chúng giết Lộc An rồi.

- Ngươi đi đâu! Ngươi không bên cạnh nó.

- Hôm nay là sinh nhật Lộc An. Đệ dậy sớm đi vào rừng đào sắn. Nhưng đang đào dở thì đệ thấy trong làng hỗn loạn bèn chạy về. Ai ngờ..

Nguyệt Cát không nói gì. Thần sắc ngưng trọng, ánh nhìn phức tạp của Nguyệt Cát rơi trên thi thể Lộc An. Đứa trẻ này đã chết được một canh giờ. Tuy nhiên, vì Lộc An bị rút huyết mà chết nên việc hồi sinh là không thể. Dẫu có đem diêm đế ra thì Lộc An cũng vô vọng.

Nguyệt Cát nhìn kỹ dưới các đầu móng tay của xác đứa trẻ. Một vài kí tự cổ vẫn còn hiện lên. Đây là dạng cấm pháp tà giáo chuyên dùng để đoạt sinh mệnh và khí huyết trẻ nhỏ. Sau khi kẻ thi hành pháp khởi động cấm lệnh. Ngay lập tức các ký tự kia phát sáng. Như những con dòi cắm sâu vào mười đầu móng tay, chú pháp này sẽ đem những thứ lấy được từ kẻ xấu số chuyển hóa thành linh khí.

Huyết non vốn rất trân quý. Muốn đoạt được toàn bộ huyết non không phải ai cũng làm nổi. Nên cách duy nhất để tránh lãng phí, kẻ kia đã chọn diệt cả ngôi làng. Máu từ những người lớn đóng vai trò là chất dẫn hoàn hảo. Đem linh khí ép từ huyết non của trẻ nhỏ chuyển ra ngoài. Hấp thụ thứ này, kẻ lập chú pháp ắt tăng nhanh tu vị.

Thật man rợ. Nguyệt Cát không ngờ có người lại dùng độc pháp đã thất truyền từ lâu. Đứng dậy, Nguyệt Cát vung tay. Ngay lập tức, không gian bao quanh ngôi làng rung chuyển. Tử khí màu đen toát ra từ xác chết tiêu tán. Mặt đất đỏ máu trở lại bình thường. Mùi tanh cũng biến mất. Không khí trong lành dễ thở hơn.

Miếng ngọc bội màu vàng bất chợt rơi từ tay Lộc An xuống đất. Liếc nhìn chữ "Diệp" khắc trên thân ngọc bội, Lộc Linh nghiến răng. Nguyệt Cát thấy biểu hiện của Lộc Linh bèn nghiêm giọng hỏi.

- Là người của Diệp gia sao?

Lộc Linh không nói chỉ gật đầu. Nhìn nó đau khổ ôm xác muội tử, Nguyệt Cát bấm chặt hai tay. Định nói một câu an ủi nhưng Nguyệt Cát không làm được. Nguyệt Cát biết Lộc Linh hiểu rõ. Nó bây giờ có than khóc cũng chẳng làm gì được. Người cũng chết rồi. Thù thì phải trả thôi. Lộc Linh nấc thành tiếng.

Diệp gia kia quá ngông cuồng. Nguyệt Cát cho rằng việc ba mạng mà hôm qua đoạt của chúng vẫn chưa đủ. Nhìn xác người vô số, trong lòng Nguyệt Cát càng thêm giận. Chỉ vì tu công luyện pháp mà bọn khốn Diệp gia dám lấy cái cớ để đồ sát người của Nguyệt Cát.

"Hay! Hay cho một Diệp gia! Hôm nay bổn tôn quyết sẽ tế máu dâng thiên địa."

Nhưng vấn đề trước mắt khiến Nguyệt Cát đau đầu lại không phải giết người. Nguyệt Cát chỉ quan tâm mỗi huynh đệ Lộc Linh mà thôi. Cấm pháp kia gây tổn hại đến tử hồn của những đứa trẻ. Khiến chúng không thể luân hồi chuyển kiếp. Tử hồn vất vưởng khắp nơi. Quỷ sai sẽ mau chóng tìm đến để trục hồn về làm nô dịch.

Nguyệt Cát vừa dứt lời, trời cũng ngay lập tức tối xầm lại. Đất cát theo lá khô cuốn thành luồng, bụi mù mịt. Lộc Linh đang ôm thi thể muội tử cũng bị sắc trời khiến cho khiếp sợ. Một tay bấu vào vạt váy Nguyệt Cát, tay còn lại Lộc Linh vẫn cố nắm lấy xác khô.

"Con bà nó! Đến đúng lúc lắm!"

Nguyệt Cát nhếch mép cười quỷ dị. Thanh âm có phần kích động, Nguyệt Cát ra lệnh cho Lộc Linh.

- Ngươi thả xác nó ra. Bổn tôn có cách chu toàn.

Lộc Linh không hiểu chuyện. Tuy nhiên nó lại tin và nghe theo Nguyệt Cát tuyệt đối. Bỏ xác khô của Lộc An ra, Lộc Linh run rẩy đứng dậy.

Bấm một điểm giữa trán của Lộc Linh, Nguyệt Cát dặn dò.

- Ngươi đứng im. Đi lại sẽ làm mất phép của ta.

Lộc Linh gật đầu. Nó sụt sịt. Sau khi nhìn thấy vòng tròn dịch chuyển trước mắt, Lộc Linh im bặt. Theo những gì Lộc Linh biết thì cái lỗ màu tím ngắt kỳ dị vừa xuất hiện kia thật quỷ quái. Tim Lộc Linh bắt đầu đập loạn lên. Nhất là khi cỗ khí tức màu đen truyền từ cổng dịch chuyển lan ra phía nó. Chân nó dường như mất cảm giác. Thần trí Lộc Linh hoảng sợ đến điên cuồng.

Nguyệt Cát thấy thần sắc Lộc Linh tái đi vì khiếp hãi. Mồ hôi lạnh trên trán của nó cũng tuôn ra nhễ nhại. Nguyệt Cát bèn đứng lên trước, lấy thân thể che tầm nhìn của Lộc Linh. Thanh âm bình tĩnh, Nguyệt Cát nhắc nhở tiểu gia hỏa sau lưng mình.

- Nhắm mắt lại. Nhớ là không được cử động.

Lộc Linh lập tức nghe lời. Nó tin Cát tỷ sẽ bảo vệ nó. Nhắm mắt, Lộc Linh thở nhẹ nhàng.

"Đúng là đứa trẻ khôn ngoan."

Từ cổng dịch chuyển, một đoàn quỷ đầu trâu bước ra. Trước ánh nhìn băng lãnh của Nguyệt Cát, không gian bao quanh ngôi làng bị cô lập. Tử khí minh giới cũng lập tức tràn vào dương thế. Khói đen lan tới đâu, cỏ cây héo rũ tới đó.

Đám quỷ vừa nhìn thấy Nguyệt Cát bèn quỳ phục xuống. Thanh âm chúng ồm ồm nhưng cũng đủ cho Lộc Linh đứng sau nghe được.

- Thánh nữ!

Nguyệt Cát nghiêm nghị. Thanh âm lạnh lùng, Nguyệt Cát chỉ tay về mấy xác chết.

- Các ngươi tới trục tàn hồn! Tại sao muộn vậy?

Tên quỷ đầu trâu quỳ gần Nguyệt Cát lên tiếng run rẩy.

- Thánh nữ! Cổ long lại tới minh giới làm loạn. Hại chúng con mấy ngày nay không ăn không ngủ.

- Cổ long? Nó chán sống rồi à?

Thần sắc Nguyệt Cát băng lãnh không chút cảm xúc. Quét ánh nhìn phức tạp lên thân thể xấu xí của hơn chục quỷ sai, Nguyệt Cát như muốn bọn chúng nói rõ sự tình.

Biết Nguyệt Cát tâm tình đang không được tốt, đám quỷ sai run lên sợ sệt. Bọn chúng cúi gằm mặt xuống đất. Thanh âm thận trọng, quỷ dẫn đoàn to nhất trong đám lên tiếng.

- Thời gian thánh nữ vắng mặt, nó lại càng ngông cuồng. Hôm trước, cổ long còn đạp nát vườn linh thảo của Hắc đại nhân.

- Thế sao?

- Dạ đúng ạ! Chính vì thế mà tụi con bị ngài ấy trút giận. Hắc đại nhân lệnh toàn minh giới phải đi trồng lại linh thảo.

Nguyệt Cát nghĩ về cổ long. Con rồng dở hơi đó tại sao lại tới quậy phá minh giới? Thật Nguyệt Cát cũng không hiểu. Có lẽ nó biết Nguyệt Cát không có trong thánh nữ phủ nên mới dám làm càn. Nguyệt Cát xua tay ra hiệu đám quỷ sai đứng dậy.

- Đi trục hồn đi! Còn cổ long thì bổn tôn sẽ tự liệu.

Lập tức tản ra, mấy quỷ đầu trâu tới từng đống thây trong ngôi làng. Vốn những kẻ chết ở đây không có tên trong sổ tử. Lại thêm cách chết của họ là do bị cấm pháp mà thành nên đám quỷ sai cũng rất nhàn hạ khi hành lệnh. Đánh dấu lên từng thi thể, quỷ sai đi đi lại lại đến số lượng cho kỹ càng.

Sau khi đã có đầy đủ thông tin, quỷ đầu trâu dẫn đoàn sẽ dùng một dây xích đen dài. Vung vào hư không, dây xích sẽ tự hút tàn hồn từ thi thể đã đánh dấu. Xâu những bóng trắng không có mặt thành từng chuỗi, quỷ dẫn đoàn sẽ đem chúng về cho đại quan định đoạt.

Số phận của các tử hồn này vốn chỉ có thể làm khổ sai trong minh giới. Nhưng khi thấy một bóng trắng bay lên từ thân xác Lộc An, Nguyệt Cát liền dơ tay túm lại.

Ánh mắt kinh hãi, quỷ dẫn đoàn lúng túng quay nhìn mấy kẻ đứng sau mình.

- Mang riêng tàn hồn này về đưa cho nhị ca của ta. Bảo Nguyệt Cát ta muốn nó làm người trông coi linh thảo.

- Dạ!

Quỷ dẫn đoàn run rẩy đón bóng trắng từ tay Nguyệt Cát. Dắt nó theo bên mình, quỷ dẫn đoàn không dám lơ là buông tay. Nếu chẳng may tàn hồn này bị thứ gì đó tự nhiên hút mất thì nó sẽ rất phiền phức. Cúi đầu chào Nguyệt Cát, đám quỷ sai lôi theo một chuỗi tàn hồn quay về minh giới.

- Được rồi!

Nguyệt Cát quay lưng lại nói với Lộc Linh. Ấn chú mà Nguyệt Cát để trên trán nó giúp nó không bị âm khí của minh giới ép chết. Lộc Linh nghiêng người nhìn cổng tống truyền khép lại. Không gian lập tức dễ thở. Cây cỏ héo úa liền trở nên tươi tắn.

Gió thổi hiu hiu. Các xác chết bắt đầu dần hóa cát bụi bay đi. Vội vã lao tới ôm xác Lộc An nhưng Lộc Linh không kịp. Nhìn thân thể tiểu muội rã ra tan biến vào hư không, hai mắt Lộc Linh đỏ ngàu. Nhìn ngôi làng trở lại vẻ bình dị, Lộc Linh trầm mặc.

Chỉ mới hôm qua, Lộc Linh đang cùng Lộc An giúp mấy thúc bá của Tiêu tộc trồng rau. Vậy mà hôm nay, bên cạnh Lộc Linh chẳng còn ai cả. Ngôi làng tuy đã sống lại. Nhưng cũng vẫn chỉ là một ngôi làng bỏ hoang không người.

Không gian nơi đây lạnh lẽo khiến Lộc Linh đau nhói trong tim. Nhưng nó biết! Nó không thể khóc. Nếu rơi lệ, nó sẽ không xứng là nam nhi. Nó sẽ phải trả mối thù này cho Tiêu tộc và cho cả tiểu muội của nó. Chỉ dám lặng im, Lộc Linh quỳ phụp xuống đất.

- Lúc nãy nghe thấy rồi phải không?

- Dạ! Nhưng đệ không hiểu?

- Tiểu muội ngươi vì chết bởi cấm pháp nên sẽ bị trục xuất khỏi luân hồi. Tàn hồn vĩnh viễn chẳng thể đầu thai chuyển kiếp.

Nguyệt Cát thần sắc băng lãnh. Thanh âm lúc này lại càng lạnh lùng vô cảm. Tất nhiên, đứng trước cảnh chết tróc đã quá quen thuộc với một thánh nữ minh giới. Nhưng Nguyệt Cát cũng không muốn tiểu gia hỏa thấy có kẻ đồng cảm lại càng mê muội đau thương.

- Tỷ! Vậy?

Lộc Linh nghe Nguyệt Cát nói thì run rẩy. Thần sắc nó khó hiểu. Ánh nhìn hoang mang của nó khiến Nguyệt Cát không hài lòng cho lắm. Nếu đem một đứa con nít yếu đuối bên cạnh, Nguyệt Cát sẽ rất phiền.

- Vậy cái gì? Ta cho nó trông coi linh thảo cho ta. Nếu ngươi muốn thăm nó thì mau mau mà mạnh mẽ lên.

Lộc Linh vừa nghe thấy Nguyệt Cát nói có thể thăm muội muội, lòng nó run lên vui sướng. Quay qua quỳ dưới chân Nguyệt Cát, Lộc Linh vội vã cầu khẩn.

- Cát tỷ! Tỷ thật tốt! Làm ơn hãy nhận của tiểu đệ một lậy.

- Ngươi phiền quá! Bây giờ thì hết khóc rồi hả?

- Hết rồi a!

- Hết thì tốt! Vậy theo ta tới dược tông một chuyến.

Nguyệt Cát vừa dứt lời bèn vung tay. Hai thân ảnh của Nguyệt Cát và Lộc Linh lập tức biến mất khỏi ngôi làng.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 21:

Khương Vương tông chủ thần sắc mệt mỏi. Đôi mắt Khương Vương lờ đờ nhìn hai cha con Bạch tộc trưởng. Có một điều không cần Khương Vương tông chủ nói ra thì cả ba người kia cũng hiểu. Việc tự nhiên tháp trung tâm mất sáu trưởng lão khiến Khương Vương bận rộn vô cùng.

- Các vị cứ tự nhiên đi!

Khương Vương vừa viết viết vừa nói với ba người còn lại trong phòng. Ngay từ lúc biết Nguyệt Cát kia chính là Cát tỷ mà mình vẫn ngày đêm thầm thương trộm nhớ. Khương Vương tông chủ tự nhiên muốn giải tán ngay lập tức dược tông này. Thái độ làm việc của tông chủ đã chẳng còn hăng say như mọi khi.

Nhìn bộ dạng uể oải của Khương Vương tông chủ, Bạch tộc trưởng cho rằng áp lực công việc quá lớn đã tác động phần nào lên phong thái đó. Nhẫn nại theo dõi tập thư đề cử vơi dần của các tông phái và tổ chức trong giang hồ, hai cha con Bạch tộc trưởng chỉ biết lặng im.

- Kim Bưu! Đồ đệ của ta bảo sẽ về đây ư?

Thanh âm Khương Vương gấp rút. Kim Bưu vừa cầm chổi lau nhà vừa gật đầu.

- Cát tỷ bảo sẽ về!

- Ai cho ngươi gọi là Cát tỷ?

Khương Vương khựng lại. Quay nhìn chăm chăm vào Kim Bưu. Biểu hiện cho rằng điều đó là hiển nhiên của hắn khiến Khương Vương không cảm thấy dễ chịu.

- Thì tỷ ấy nói "tỷ sẽ quay lại ngay". Đúng không hai người?

Kim Bưu quay sang Bạch Phương để chấn chỉnh. Bạch Phương lúc này vẫn còn thẫn thờ khi nghĩ về Nguyệt Cát. Ánh mắt mơ màng, Bạch Phương gật đầu theo phản xạ.

"Dường như Cát muội rất được tông chủ ưu ái! Cũng phải thôi! Muội ấy tuyệt vậy cơ mà! Người hoàn mỹ như thế ai lại dại mà không quý mến cơ chứ."

Bỗng cửa phòng mở ra. Cả bốn nam tử nhìn chằm chằm vào một đứa nhóc. Quần áo rách nát. Mặt mũi nó lấm lem đất cát. Lộc Linh ngại ngùng né tránh ánh mắt của mọi người. Miệng nó ấp úng chưa kịp thành lời thì Nguyệt Cát đi sau đã lên tiếng.

- Vào đi Lộc Linh! Ngươi đang cản lối của ta.

Thanh âm Nguyệt Cát thúc đứa nhóc vang lên. Khương Vương tông chủ lập tức buông bút rơi xuống mặt bàn. Đứng dậy, thần sắc Khương Vương mừng rỡ khi thấy Nguyệt Cát bước vào.

- Đồ đệ tỷ!

- Rồi! Tất cả nghe ta nói đây.

Nguyệt Cát lạnh lùng nhìn bốn nam tử trong phòng. Sự im lặng chờ đợi của họ khiến Nguyệt Cát tự nhiên thấy ngột ngạt. Ném một viên đan dược màu trắng đục cho Kim Bưu, Nguyệt Cát giải thích.

- Đây là phục hồi đan! Uống vào thì mấy vết sẹo trên mặt ngươi sẽ biến mất.

Kim Bưu ngơ ngác nhìn viên đan trên tay mình. Tuy không hiểu về chế dược như tông chủ nhưng Kim Bưu cũng nhận thức rõ điều gì đang diễn ra tại đây. Phục hồi đan mà Nguyệt Cát đưa trân quý vô cùng. Nếu xét về cấp phẩm thì nó cũng được tính như thất phẩm cao giai. Giá trị phục hồi vĩnh viễn khiến phục hồi đan trở thành bá chủ trong lòng biết bao nữ tử.

- Cát tỷ! Tỷ!

- Nói nhiều! Ta bảo thì uống.

Kim Bưu nhìn sang phía Khương Vương. Nhưng bắt gặp ánh mắt hi vọng của mọi người nhìn mình, Kim Bưu không ngần ngại. Bỏ viên đan vào miệng, Kim Bưu nhắm mắt. Tim hắn đập rộn lên. Hắn không phải đang hoảng sợ đan này có độc. Hắn chỉ vui. Vui vì Cát tỷ cũng quan tâm tới hắn.

Điều này Kim Bưu có thể khẳng định Cát tỷ của mình vẫn còn là vị tỷ tỷ trước đây. Tuy bây giờ Kim Bưu không thể phủ nhận sức mạnh bá đạo và ác tâm của Nguyệt Cát nhưng chỉ thế này thôi hắn cũng vẫn sẽ không ngừng tôn trọng.

Ngay khi nuốt đan, vị thanh ngọt khiến thần sắc Kim Bưu giãn ra. Nguyệt Cát chăm chú nhìn từng lớp da trên mặt Kim Bưu nổi sần sùi. Từng mảng da bắt đầu đen xạm. Chương lên như bánh đa ngấm nước, lớp da Kim Bưu khiến mọi người nhìn vào khẽ rùng mình.

Thật gớm ghiếc. Nguyệt Cát nghĩ bụng lớp da mặt của Kim Bưu sao lại giống với da cóc. Lớp biểu bì đen xì cũng bắt đầu khô cứng lại. Có lẽ rất ngứa nên Nguyệt Cát thấy Kim Bưu gãi gãi quanh người.

- Đừng làm gì cả! Chỉ là tái tạo da nên không đáng lo. Nếu ngươi muốn mặt mình biến dạng vĩnh viễn thì gãi nhiệt tình vào.

Khương Vương tông chủ lên tiếng. Đan này tuy chưa một lần thử qua nhưng đan phương thì Khương Vương cũng may mắn được tìm hiểu. Biểu hiện rất hiển nhiên của việc phục hồi da là ngứa. Nếu người phục đan không chịu nổi mà gãi thì bao công sức coi như đổ bể.

Lụn vụn vỡ ra, lớp da mặt Kim Bưu bắt đầu nứt nẻ. Những mảng đen xì từ từ tan biến vào hư không. Trước ánh mắt kinh ngạc của mọi người, Kim Bưu đang dần biến thành một nam tử trẻ trung anh tuấn. Vết sẹo do gấu để lại trên mặt Kim Bưu không còn nữa. Run run đưa tay lên, Kim Bưu khe khẽ chạm vào mặt mình.

- Đa tạ Cát tỷ!

Kim Bưu thốt lên khi nhận thấy da dẻ mình trở về thời niên thiếu. Vội vơ tấm gương trên kệ sách của tông chủ, Bạch Phương phấn khởi.

- Kim tiền bối! Người xem đi! Thật kỳ diệu! Trông người cứ như mới tròn đôi mươi.

Kim Bưu ngại ngùng đón lấy chiếc gương soi. Lao vào một góc tự kỷ, Kim Bưu xuýt xoa dung mạo mới của mình. Bạch tộc trưởng thấy thế bèn trầm trồ ngưỡng mộ. Đoán thân phận thật sự của Nguyệt Cát không hề đơn giản, Bạch tộc trưởng rộn rạo trong lòng.

- Đồ đệ tỷ! Đứa trẻ này là?

Khương Vương tông chủ nãy giờ vẫn có chút khúc mắc trong lòng. Tự nhiên lại suy nghĩ hài tử kia là con của Nguyệt Cát nên thần trí tông chủ cứ đứng ngồi không yên.

"Nếu là con của Cát tỷ thì ta phải làm sao? Khương Vương ta có nên yêu thương nó như yêu thương Cát tỷ không nhỉ?"

Nhưng nhìn kỹ Lộc Linh, Khương Vương lại suy diễn.

"Bộ dạng rách rưới kia là sao? Phải chăng Cát tỷ mới cứu đứa nhỏ khỏi tay phụ thân độc ác. Một nữ tử tốt như Cát tỷ sẽ chẳng bao giờ ngược đãi con mình."

Từ hoang mang tới đồng cảm, Khương Vương đau đớn. Ánh nhìn phức tạp rơi trên thân thể Lộc Linh. Tự nhiên Khương Vương muốn ôm trầm lấy nó. Nói cho nó biết, Khương Vương sẽ đón nó về ở với mình. Nhất định sau này, Khương Vương quyết không để tử mẫu họ khổ thêm một lần nào nữa.

Nguyệt Cát hơi bực bội khi nhìn thấy suy nghĩ trên gương mặt Khương Vương. Đúng là một tên tỷ khống khiến Nguyệt Cát khó sử. Vung tay, Nguyệt Cát thay cho Lộc Linh bộ y phục mới.

Màu nâu nâu khoác trên người Lộc Linh bình dị đến lạ thường. Nguyệt Cát cau mặt khi thấy Lộc Linh định quỳ gối cảm tạ. Bản tính trước giờ, Nguyệt Cát không có khái niệm làm thiện tích đức. Chỉ vì nghĩ rằng sẽ đem Lộc Linh theo cùng nên Nguyệt Cát mới không muốn nó rách rưới. Bộ dạng mới sẽ khiến mấy thiên thú thân thiện với Lộc Linh hơn.

- Ta có việc phải rời đi.

- Sao? Tỷ định đi đâu?

Kim Bưu đang soi gương thì bất giác làm rơi vỡ. Ánh mắt khó hiểu, mọi người trong phòng nhìn vào Nguyệt Cát. Tất nhiên họ không dám mở lời. Một vì sợ. Một vì khúc mắc trong lòng họ vẫn chưa được Nguyệt Cát giải đáp. Nguyệt Cát lạnh lùng, thanh âm lãnh đạm.

- Trả thù! Ta cũng có thâm cừu đại hận. Nhưng trên đường đi vất vả, ta sẽ cần ba người giúp đỡ.

Nguyệt Cát chỉ tay về phía Bạch Phương, Kim Bưu và cả Lộc Linh nữa.

- Bạch tộc trưởng! Bổn tôn mượn hài tử của ông! Liệu có ổn?

Bạch tộc trưởng nghe Nguyệt Cát nói sẽ cần Bạch Phương theo cùng. Hai tay vội chắp trước mặt, Bạch tộc trưởng cúi đầu mừng rỡ.

- Phương nhi còn nhẹ người non dạ. Mong tiểu thư giúp đỡ.

Vốn là người từng trải, Bạch tộc trưởng cũng hiểu rõ điều khó lý giải khi ông ta gặp Nguyệt Cát. Linh tính mách bảo vị tiểu thư mang tên Nguyệt Cát kia thâm tàng bất lộ. Nên bằng mọi giá ông cũng không ngần ngại giao con mình ra. Có lẽ vì ông ấy tin tưởng Bạch Phương sẽ an toàn khi đi cùng Nguyệt Cát.

- Còn vi sư?

Khương Vương run rẩy. Tại sao Nguyệt Cát lại chọn Kim Bưu mà không chọn hắn. Khương Vương thần sắc ghen tỵ. Ánh nhìn bất mãn rơi trên thân thể Kim Bưu.

"Giết luôn đầy tớ này đi nhể? Có khi Cát tỷ sẽ suy nghĩ lại."

Kim Bưu nuốt nước miếng lấy ực. Có lẽ âm mưu trong mắt Khương Vương tông chủ cũng khiến mọi người trong phòng nhìn thấu. Nguyệt Cát thở dài.

- Chẳng phải sư phụ còn dược tông sao? Người đi sao nổi?

Khương Vương vừa nghe thấy thế bèn sáng lên hai mắt. Vội túm lấy Bạch tộc trưởng, Khương Vương tông chủ mỉm cười.

- Bạch Huy! Tiền bối trước đây vẫn cùng dược tông chia ngọt xẻ bùi. Lòng Khương Vương cảm kích vô cùng.

Bạch tộc trưởng bối rối nhìn biểu hiện trên gương mặt tông chủ. Như dự báo điềm chẳng lành, Bạch tộc trưởng rút vội tay mình lại.

- Ấy! Sao thế! Nay dược tông gặp họa. Ta phải mau chóng bổ nhiệm trưởng lão thay thế. Trước đây ta cũng biết Bạch Huy tiền bối uy chấn thiên hạ. Chỉ vì phu nhân sinh Phương nhi nên người mới rút khỏi giang hồ.

- Ý người là?

Bạch tộc trưởng run run đáp. Cái vẻ thành kính chưa từng có trên thần sắc dược tông chủ khiến tâm trí ông ấy bất an.

"Ngươi định dở trò gì đây Khương Vương?"

Nguyệt Cát kiên nhẫn chờ đợi.

- Ai chẳng biết băng vương Bạch Huy xưng bá một thời. Nay ta muốn người về làm đại trưởng lão. Thay ta tiếp nhận dược tông. Người không được phép từ chối.

Bạch tộc trưởng bây giờ đã vỡ lẽ. Vì muốn theo đồ đệ đi báo thù mà tông chủ sẵn sàng bỏ lại dược tông. Khác nào đen con bỏ chợ, Bạch tộc trưởng lui lại từ chối. Nhưng thái độ cương quyết trên sắc mặt của Khương Vương khiến Bạch tộc trưởng bấn loạn.

- Ta đi bảo vệ cho cả hài tử của ngài. Ngài còn không bằng lòng là rõ ràng không để Khương Vương này vào mắt.

- Không có! Ta không có ý đó.

- Ý ta đã quyết!

Khương Vương xua tay. Bạch tộc trưởng hoang mang nhìn mọi người xung quanh. Bằng đấy người có mặt đều quay đi như không biết chuyện gì. Có lẽ cầu cứu của ông ta là vô nghĩa nên Bạch tộc trưởng bèn miễn cưỡng gật đầu.

- Hay! Đây là kim bài đại trưởng lão. Giao hết cho ngài.

Khương Vương vội vã bê rương cất trong góc phòng đem đặt lên tay Bạch tộc trưởng. Dường như Khương Vương đã chuẩn bị sẵn cho ngày hôm nay. Ánh mắt vui sướng, Khương Vương tông chủ nói.

- Ngài yên tâm! Ta sẽ viết thư gửi các bên liên minh. Họ sẽ cùng giúp sức nếu ngài cần thiết.

- Ta!

- Vậy đã ổn! Đồ đệ tỷ! Cho vi sư theo với.

Nguyệt Cát chứng kiến mặt dày của Khương Vương nãy giờ. Trong lòng tự nhiên trào lên khúc mắc. Không biết trước đây Khương Vương làm tông chủ kiểu gì. Chỉ vì một nữ tử cũng sẵn bỏ dược tông. Thật nực cười. Nguyệt Cát quay lưng, thanh âm băng lãnh.

- Truyền khắp thiên hạ! Phàm là người của Diệp gia hay liên minh liên đới với bọn chúng, giết không tha.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 22:

Ngay khi tin này từ dược tông ban ra, một vài kẻ từng qua lại với Diệp tộc lập tức đoạn tuyệt quan hệ. Một số tổ chức còn lại cũng e ngại. Nhưng vì nghe tin dược tông mất sáu trưởng lão, bọn chúng cũng muốn thử vận may.

Cuối cùng, tam đại gia tộc gồm Diệp gia, Kim gia, Tống Viễn gia quyết định tập trung lại với nhau bàn đối sách. Sứ giả bọn chúng cử đi mời sự giúp đỡ của sáu tổ chức trong thiên hạ cũng trở về báo tin vui.

Ngay chiều hôm đó, tại trang viên rộng lớn của Diệp gia, sáu người đại diện cho sáu tổ chức có mặt. Dẫn theo hàng nghìn huynh đệ dưới chướng, sáu tổ chức được đứng bảo vệ vòng ngoài. Uy phong Diệp gia như rồng cuốn. Việc họ chuẩn bị nghênh chiến dược tông nhanh chóng lan ra khắp Lục Vân tinh cầu. Chỉ một Diệp gia cũng có thể khuấy động thiên địa khiến lòng người hoang mang. Mọi ánh mắt khắp nơi đổ dồn về trang viên Diệp tộc.

Thiết Sát, Ma Tông, Bích Huyết, Thập Lão, Ngân Ngưu, Lân Vũ là những tổ chức chuyên ám sát, hộ tiêu. Bọn họ có vị trí không hề nhỏ trong thiên hạ. Nghe nói tân tộc trưởng Diệp Mặc quan hệ qua lại rất mật thiết với sáu cung chủ của những tổ chức này. Nên ngay khi được cầu cứu, sáu phó cung chủ đích thân đem người tới Diệp gia chi viện.

Trong đại sảnh Diệp gia, tám nam một nữ đang ngồi quanh bàn tiệc. Thần sắc ai nấy đều rất kiêu ngạo. Phong thái dương dương tự mãn. Chín người, mỗi người một vẻ hùng dũng đầy uy vũ. Gia chủ là Diệp Mặc khoác áo dát vàng ung dung nâng ly ngọc tán thưởng. Ánh nhìn dâm dục của hắn liên tục rơi trên thân thể nữ tử ngồi đối diện.

Phó cung chủ của Lân Vũ quả đúng là mỹ nhân trong thiên hạ. Chiếc váy mỏng bó sát thân thể nữ tử này để lộ ra từng đường cong hoàn mỹ. Đôi mắt bồ câu long lanh. Phó cung chủ thi thoảng lại liếc mắt đưa tình với Diệp tộc trưởng.

Giữa chốn giang hồ, ai chẳng biết uy danh của phó cung chủ Lân Vũ. Một kẻ mê thích tiền tài và khoái lạc. Phó cung chủ tuy đã gần hai nghìn cái xuân xanh nhưng ả ta không bao giờ để lọt bất cứ nam nhân nào khỏi tầm mắt. Tuy nhiên vẫn mang trên mình sắc đẹp thiếu nữ đôi mươi, phó cung chủ Lân Vũ cũng phải khiến cho tám nam tử còn lại trong đại sảnh khẽ động dục tâm.

- Dược tông mất sáu trưởng lão cũng như chó phế ba chân. Tuy tông chủ Khương Vương có phần uy vũ nhưng ta tin nếu hợp sức, chín thế lực chúng ta không thể không hạ nổi hắn. (Diệp Mặc tự mãn)

- Phải đó! Dược tông xưng bá đã lâu. Nhân cơ hội này huynh đệ ta lấy đầu lão quái đó. Đem cơ ngơi kia thay nhau tiếp quản. (Thập Lão gật đầu)

- Không được khinh địch. Dược tông chủ chẳng phải kẻ tầm thường. Nếu hắn liên kết đại thế lực lại sẽ rất phiền phức. (Thiết Sát thận trọng)

- Thiết Sát đã nói vậy thì có phải nâng dược tông lên cao quá không? Riêng Ngân Ngưu không ngán bất cứ đứa nào. (Ngân Ngưu bất đồng)

- Bích Huyết cũng thế. (Bích Huyết tán thành)

- Lân Vũ chỉ cần các ngươi giữ lại xác dược tông chủ để ta làm quà lưu niệm.

Thanh âm nữ tử đến từ Lân Vũ tổ chức vang lên. Chỉ thấy Diệp Mặc liếm môi thô tục nhìn vị mỹ nữ này. Hai tộc trưởng của Kim gia và Tống Viễn gia hồi lâu mới gật đầu chắc đoán.

Phía ngoài Diệp tộc, mấy chục nghìn quân sỹ đi đi lại lại tuần tra. Sắc trời chiều đã dịu nắng. Gió nhẹ thoảng đu đưa tán lá ven rừng. Lúc này, một vài cánh chim cũng xoảy cánh tản về phương nam.

Theo những gì mà Nguyệt Cát biết từ mấy người đi cùng. Diệp gia chính là đại thế lực của phía tây. Trang viên của bọn chúng nằm ngay sau bìa núi. Đường đến đó vô cùng trắc trở. Do chưa biết đích xác vị trí nên Nguyệt Cát buộc phải vận khí bay tìm.

Phóng vun vút trong rừng, Nguyệt Cát để ý thấy trận pháp rải khắp nơi. Tuy chỉ là kết giới ngăn cản kẻ xâm nhập lãnh địa nhưng cũng khiến cho Nguyệt Cát phải đau đầu. Cứ cách một dặm lại có một màng trắng trắng bảo vệ. Nguyệt Cát đành đi trước để phá giải trận pháp.

Quay nhìn mặt Lộc Linh xanh lét đầy kinh hãi, Nguyệt Cát dừng lại ra hiệu cho mọi người nghỉ một chút. Cả chặng đường dài, Kim Bưu cõng theo Lộc Linh trèo đèo, lội suối, băng rừng. Ngồi trên lưng người khác nhưng có vẻ tốc độ của Kim Bưu quá nhanh vẫn khiến Lộc Linh không chịu được.

Bạch Phương thì khá hơn. Tuy chỉ là huyền thần nhưng kinh công của nam tử này không thua kém gì Khương Vương tông chủ. Ngay khi dừng lại, Bạch Phương lấy trong túi trữ vật ra ít đồ ăn. Toàn là những món mà Bạch phu nhân tự tay chuẩn bị cho nhi tử của bà. Khẩu vị Nguyệt Cát khá khắt khe nhưng vì đã từng được nếm thử tay nghề của Bạch phu nhân. Nguyệt Cát hứng khởi tận hưởng.

- Bạch Phương! Ta có đặt một tống truyền trận trong hoa viên nhà huynh.

Nguyệt Cát vừa cắn miếng thịt gà quay vừa nói. Mùi vị tuyệt vời của đồ ăn vẫn khiến cho Nguyệt Cát mê mẩn. Trước giờ, ngoài tay nghề nấu nướng của Thố Tâm thì Nguyệt Cát chỉ ưng mỗi mình phu nhân của Bạch tộc trưởng.

Bạch Phương đưa bình nước cho Lộc Linh. Ánh mắt khó hiểu, Bạch Phương thắc mắc.

- Muội đặt ở đó ư?

- Phải! Một tuần huynh có thể về thăm nhà một lần. Sau đó thì tiện nhờ Bạch phu nhân chuẩn bị nhiều thức ăn ngon.

- Vậy ư! Thật tốt quá! Mẫu thân cũng rất vui cho mà xem.

Bạch Phương reo lên kích động. Nhưng ngay khi bắt gặp cái nhìn toé lửa của Khương Vương thì nụ cười trên miệng Bạch Phương tắt lịm. Nguyệt Cát hắng giọng để Khương Vương kiềm chế sát khí từ đôi mắt.

- Sư phụ! Người bỏ lại dược tông vậy có ổn?

Nguyệt Cát vẫn khúc mắc chuyện này. Tự nhiên Bạch tộc trưởng lại gánh thêm việc. Dẫu sao với thực lực của ông ta Nguyệt Cát không cần lo lắng. Tuy nhiên nhớ lại biểu hiện tiến thoái lưỡng nan của Bạch tộc trưởng, Nguyệt Cát thấy hơi tội lỗi.

- Ổn! Băng vương không đáng lo ngại đâu.

Khương Vương mỉm cười. Được theo chân Nguyệt Cát chu du thiên hạ là điều hạnh phúc nhất của Khương Vương. Ánh mắt lấp lánh nhìn về phía trước, Khương Vương vui sướng.

- Đồ đệ! Ăn thêm gà đi. Cả tiểu Lộc Linh nữa!

Khương Vương xé gà đưa cho cả Lộc Linh. Ánh mắt, cử chỉ của Khương Vương ân cần đến kỳ lạ. Lộc Linh chỉ dám rụt rè đón nhận.

* * *

Ngay khi bay ra khỏi cánh rừng, khuôn viên Diệp gia hiện ra trước mắt. Giống như kinh đô thu nhỏ, Diệp gia hùng bá cường thịnh. Từng khối kiến trúc nguy nga có cả cờ hiệu dát vàng rực rỡ đặt trên đỉnh. Nguyệt Cát cùng mấy người theo sau đặt chân xuống thảo nguyên phía trước Diệp tộc. Tất cả đều ngỡ ngàng trước sự xa hoa của kiến trúc nơi đây.

Vung tay, Nguyệt Cát lập ngay một kết giới bao quanh khuôn trang rộng lớn này. Chỉ là cẩn thận một chút. Nguyệt Cát không muốn bất cứ kẻ nào chứng kiến thảm sát mà đích thân mình gây ra. Chí ít những kẻ đứng bên ngoài có thể nghe thấy tiếng van xin trước khi chết của chúng.

Vừa thấy bóng người tiến lại, đám quân canh cổng lập tức vào đại sảnh bẩm báo. Ra nghênh tiếp kẻ địch, Diệp Mặc đem theo tám người khác leo lên trên tòa thành cao nhất. Ném tầm nhìn về phía ngoài thành, Diệp Mặc bị dung mạo của Nguyệt Cát làm cho run rẩy. Hai mắt hấp háy, miệng hắn rớt dãi khiến tám kẻ bên cạnh lắc đầu. Nhưng quả thật, nhìn thấy bóng nữ tử đi cạnh dược tông chủ, liệu có nam nhân nào không động tâm.

Nguyệt Cát tiến lại gần đám quân giữ cổng, ánh mắt sắc lạnh nhìn bao quát xung quanh. Tòa thành này khá kiên cố. Tường rào đều ghép đá nâu dầy cộp. Trung tâm thành, có một tòa kiến trúc nhô hẳn lên. Trên tầng cao nhất, Nguyệt Cát thấy chín kẻ đang đứng nhìn về phía mình.

- Hỗn đản! Kẻ nào giết người của bổn tôn thì lăn ra đây.

Diệp Mặc phụt cười. Khẩu khí của nữ tử trước mắt quả không nhỏ. Chỉ là một huyền thánh lại dám ngông cuồng phách lối. Những kẻ theo sau mà Diệp Mặc nhìn thấy cũng chỉ có một huyền đế, một thiên tông. Lại thêm một đứa nhóc đấu khí ngũ đoạn và một huyền thần.

- Mỹ nhân! Theo ta về làm thiếp. Nàng đi theo lũ thấp kém kia cũng chỉ thiệt thân.

Diệp Mặc truyền thanh âm cho toàn thể mọi người nghe. Tiếng cười rầm rộ bùng lên. Đám quân sỹ bên ngoài thành cũng nhân nhân tự đắc. Không ngờ kẻ thù mà chúng phải đánh trả lại là mấy kẻ tép riu. Thật mất công cho những người phải lăn lội từ tận các tổ chức xa xôi tới.

Nguyệt Cát không thèm để chúng nó trong mắt. Quay hỏi ba người phía sau, Nguyệt Cát nhếch mép cười quỷ dị.

- Thì ra là tam tộc và sáu tổ chức. Bạch Phương, ngươi nhớ cho bổn tôn.

- Ta tham chiến chứ?

Bạch Phương và Kim Bưu lên tiếng nhưng ngay lập tức bị Nguyệt Cát từ chối.

- Không! Để mình ta! Các ngươi nhìn mà học hỏi.

- Vi sư không cần học.

Khương Vương ngắt lời Nguyệt Cát. Nguyệt Cát lơ đi coi như không nghe thấy gì. Liếc nhìn Lộc Linh, thanh âm Nguyệt Cát quyết đoán.

- Lộc Linh! Đợi ta rửa hận cho ngươi.

Lộc Linh khẽ gật đầu. Khi Nguyệt Cát vừa tiến lên trước một bước thì Khương Vương vội vã hỏi Lộc Linh.

- Nè! Nhóc là con của đồ đệ ta à?

- Sư phụ!

Nguyệt Cát lườm Khương Vương. Lộc Linh khẽ lắc đầu. Nó nào phải hài tử của Nguyệt Cát. Nghe thấy bị hiểu nhầm như thế, trong lòng Lộc Linh hơi khó sử. Nguyệt Cát túm cổ Lộc Linh xách lên. Dơ thẳng vào mặt Khương Vương, Nguyệt Cát bực bội.

- Sư phụ nhìn cho kỹ. Nó và ta giống nhau ở điểm nào?

- Vi sư chỉ muốn rõ ràng.

Khương Vương ngớ ngại đưa tay gãi đầu. Vậy là bao nhiêu suy luận của Khương Vương sai hết. Nguyệt Cát chưa có người để trong lòng. Khương Vương tự cười thầm và cho mình thêm cơ hội.

- Lộc Linh là tiểu đệ của ta! Sư phụ, người cũng phải đối đãi nó tử tế. Dạy cả luyện dược cho nó.

Nguyệt Cát ấn Lộc Linh vào người Khương Vương. Bạch Phương đứng ngoài thấy điệu bộ nghe lời của dược tông chủ bèn sinh lòng hoài nghi.

"Không biết ai ở đây mới là sư phụ của ai a?"

- Ta lên trước! Mấy người ở yên đây.

Nguyệt Cát lạnh lùng quay lưng bước đi. Nhìn theo bóng lưng Nguyệt Cát, cả đám người chỉ biết nhìn nhau. Miễn cưỡng chờ đợi.

Diệp Mặc từ trên cao thấy một mình Nguyệt Cát bước lên bèn bật cười thành tiếng. Hắn ngay từ khi chạm mắt vào nữ tử dưới thành, lòng đã nuôi ham muốn. Mê mẩn dung mạo chim sa cá lặn của nữ tử khoác hoàng y, tay chân hắn bắt đầu ngứa ngáy. Diệp Mặc tự phát cơn dục vọng, rờ rẫn thân thể mình.

- Kẻ nào diệt Tiêu tộc. Hạ sát người của ta.

Nguyệt Cát truyền âm vang vọng khắp đất trời. Ngay lập tức sắc mặt Diệp Mặc nở cười thâm hiểm. Miệng hắn liếm liếm, thần sắc lộ vẻ thèm khát. Cử chỉ thô tục, Diệp Mặc dơ tay quơ quơ vào hư không. Thần trí hắn liên tưởng Nguyệt Cát đang cười với mình. Mơ tưởng được chạm vào thân thể ngọc ngà kia khiến hắn run lên vì kích thích.

"Mỹ nhân! Nàng thật đẹp!"

- Là Tiêu tộc sao? Bản thiếu gia làm đấy.

Diệp Mặc ưỡn ngực. Gửi nụ hôn vào gió, Diệp Mặc khiến Nguyệt Cát phải rùng mình.

"Thô bỉ! Dám hạ nhục bổn tôn."

Thần sắc băng lãnh, Nguyệt Cát nghiêm mặt hỏi lại.

- Là ngươi bày cấm pháp?

- Phải! Mỹ nhân muốn học thì theo ta. Ta nhất định chỉ dạy chu đáo. Sáng trưa chiều tối, bản thiếu gia sẽ khiến nàng lên đỉnh cao của tiên cảnh.

Tiếng Diệp Mặc cười ngất ngưởng. Đám quân sai cũng vì thế mà tán thưởng hắn. Đứng từ xa, mấy người Kim Bưu cũng bị chọc cho phát hỏa. Bấm hai tay vào chặt nhau, Khương Vương giận dữ. Hai mắt Khương Vương đỏ lên tỏa khí tức kinh người.

Kim Bưu nhìn biểu hiện tông chủ liền ngay lập tức ngăn lại. Hắn hiểu tình cảm mà thiếu gia hắn dành cho Nguyệt Cát. Nhất là khi đứng ngoài nghe tên khốn kia giễu cợt Cát tỷ, lòng hắn cũng rộn rạo không yên. Muốn một chưởng cắt lưỡi của tên Diệp Mặc kia. Nhưng thật tâm hắn không làm được. Không phải vì hắn sợ. Mà vì hắn đã nghe Cát tỷ bảo để mình tỷ ấy lên đánh với bọn chúng. Kim Bưu tin Cát tỷ của hắn sẽ còn làm hơn những gì hắn tưởng.

Nguyệt Cát thì khác. Thần sắc lúc này của Nguyệt Cát lại rất bình thản. Nguyệt Cát muốn rõ ràng vạch tội cho những kẻ kia biết việc chúng đã làm. Giết người không khó. Đồ sát cả vạn người, Nguyệt Cát cũng chẳng ngán gì. Tuy nhiên Nguyệt Cát chỉ muốn lấy một lý do chính đáng để nói với diêm đế. Nhẹ nhàng thương thuyết, thanh âm Nguyệt Cát khiến bọn người trong thành cười thêm một trận.

- Kẻ nào không muốn diệt cùng Diệp gia thì bước ra đây.

- Ngông cuồng! Huyền thánh tu vị mà dám ra điều kiện với bọn ta.

Toàn thành hô vang. Tiếng cười, tiếng chế diễu nhiều dần lên đến không tưởng. Một phút kiên nhẫn của Nguyệt Cát trôi qua. Nhếch mép cười nửa miệng, không gian quanh Nguyệt Cát vần vũ xoay chuyển. Gió nổi, đất trời rùng mình.

- Mấy con chó thiên tông sơ cấp thì đã sao? Bổn tôn thích nói gì thì nói.

Ngay khi Nguyệt Cát vừa dứt lời bèn vung tay. Sát khí từ ánh mắt Nguyệt Cát tỏa ra tím lịm. Gió cát mịt mù. Cây cỏ héo rũ. Những nơi Nguyệt Cát bước chân qua, mặt đất nhuốm màu đen kỳ dị. Hơn một nửa người gần cổng chết ngay lập tức. Tiếng cười trong thành cũng biến mất hoàn toàn.

- Chó ngoan không biết hàng chủ! Để ta lấy máu lũ chó các ngươi tế vong hồn tiểu nha đầu kia.

Oanh long!

Thế giới chi lực của Nguyệt Cát vừa mở một phần khiến toàn bộ người dưới huyền đế chết trong tức tưởi. Lác đác chỉ còn lại vài kẻ đứng quanh Diệp Mặc. Từ trên cao, Diệp Mặc run rẩy nhìn mỹ nữ xinh đẹp trong mắt hắn vừa giết người như giết ngoé. Nụ cười nửa miệng trên gương mặt nữ tử bỗng nhiên thành cơn ác mộng đối với hắn. Ánh nhìn kinh hãi, Diệp Mặc quay sang nói mấy người bên cạnh.

- Chuyện này là sao?

- Là thế này!

Nguyệt Cát xuất hiện ngay trước mặt bọn chúng. Đứng lơ lửng trên không trung, Nguyệt Cát tỏa ra sát khí đen ngòm, ma mị. Cả một không gian bao quanh Diệp gia bị mùi máu sộc lên tanh tận sống mũi. Huyết đỏ lòm lòm thấm vào mặt đất. Một vài chỗ trũng máu còn đọng thành vũng mãi không vơi.

- Chó ngoan! Kẻ nào dạy ngươi Huyết pháp?

Diệp Mặc giật mình khi nghe Nguyệt Cát hỏi. Nhìn xuống dưới thành, người của hắn và tám quân chi viện đã chết trong nháy mắt. Tử khí lan từ Nguyệt Cát nhanh chóng bao trùm lấy không gian xung quanh. Màu đen quỷ quái nhấm dần ánh sáng, cắn nuốt lấy từng thi thể. Hàng nghìn xác chết bắt đầu rữa ra.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 23:

Mùi thịt phân hủy khiến bốn người đứng ngoài xem cũng rùng mình. Khương Vương lập tức mở kết giới. Không khí bên ngoài quá khó chịu. Đến Khương Vương và Kim Bưu cũng phải thở vội vàng. Tất nhiên mọi thứ đều làm ảnh hưởng tới Bạch Phương và Lộc Linh. Hai người này tu vị vẫn thấp nên bị tử khí lan tới liền tái mặt. Miệng họ liên tục nôn oẹ.

Chẳng mấy chốc, xương trắng chất thành đống. Cảm tưởng nghìn năm mới quét qua đây. Diệp Mặc nhợt nhạt cất thanh âm khó nhọc.

- Là ô uế! Nó là ô uế

- Ồ! Ta bắt đầu thấy thú vị rồi đấy.

Nguyệt Cát chắp tay sau lưng. Thần sắc thích thú, Nguyệt Cát không ngờ chốn thâm sơn như Diệp gia cũng biết tới ô uế. Kẻ đứng sau đám người này thật khiến Nguyệt Cát thèm khát giao chiến. Liếm môi, Nguyệt Cát lộ sắc mặt cuồng loạn.

Nhìn nữ tử trước mắt, bọn người Diệp Mặc kinh hãi, nuốt nước miếng. Cử chỉ biến thái của Nguyệt Cát khiến chín kẻ sơ cấp thiên tông phải rùng mình. Da dẻ nổi gai ốc, ớn lạnh nhìn nhau. Chữ tử dần được khắc vào tâm trí chín người bọn nó. Chuyện đã tới nước này, có chạy cũng chạy không nổi. Ngoại trừ Diệp Mặc, tám kẻ còn lại bấm quyết, lập tức lao lên liều chết.

- Tiện nhân! Giả thần giả quỷ!

Tám kẻ sơ cấp thiên tôn vây một huyền thánh. Nguyệt Cát thần sắc băng lãnh. Nãy giờ Nguyệt Cát đã để bọn chúng cơ hội giải thích mà không đứa nào mở lời. Lũ chó muốn chết thì Nguyệt Cát cũng sẵn lòng giúp chúng toại nguyện. Miệng mấp máy, Nguyệt Cát trói chặt tám người bọn chúng giữa không trung.

Đặt chân lên tường thành, Nguyệt Cát quét ánh nhìn xuống phía dưới chân mình. Kiên nhẫn, Nguyệt Cát hỏi Diệp Mặc.

- Đứa nào dạy ngươi huyết pháp?

Diệp Mặc hoảng loạn. Trong phút không kiềm chế, hắn đã vô tình xả nước ướt quần. Nhìn vị trí tường thành mà Nguyệt Cát đặt chân vào. Màu đen đang dần lan ra nuốt trọn mọi thứ xung quanh. Ánh mắt trắng rã mở to kinh hãi, Diệp Mặc cấm khẩu không cất thành lời.

"Tiên nhân! Làm ơn cứu ta!"

Diệp Mặc dùng thần thức vô vọng truyền vào hư không. Lập tức ánh sáng loé phía cuối chân trời khiến Nguyệt Cát chú ý. Vung tay đánh một quyền về hướng đó, Nguyệt Cát nghiêm mặt.

- Gọi chi viện? Bổn tôn sẽ cho ngươi xuống âm tỳ mà chờ giúp đỡ.

Cánh tay Nguyệt Cát vừa dơ lên thì vô tình để lộ dấu ấn bỉ ngạn hoa trên mu bàn tay. Thanh âm Diệp Mặc méo mó.

- Ngươi rốt cuộc là ai?

Hự!

Máu trong miệng Diệp Mặc trào ra ngoài. Hai con mắt trắng rã, Diệp Mặc từ từ nhìn vào thân thể đang dần tan biến của hắn. Cánh tay Nguyệt Cái lôi tàn hồn Diệp Mặc ra ngoài. Thanh âm thoáng chút khó hiểu, Nguyệt Cát thì thào bên tai tàn hồn đang run rẩy.

- Mang hắn về! Đem ngọc ức của hắn giao cho diêm đế. Bổn tôn cần biết kẻ nào dạy hắn huyết pháp của bổn tôn.

Ngay lập tức tàn hồn Diệp Mặc biến mất. Quay sang tám kẻ đang bị trói lơ lửng, Nguyệt Cát thần sắc ngưng trọng.

- Diêm Tử Điệp! Làm cho bổn tôn một việc.

Diêm Tử Điệp xuất hiện giữa tám kẻ sơ cấp thiên tông kia. Dơ cánh tay bé xíu, Diêm Tử Điệp trực tiếp rút hồn thú của bọn chúng ra ngoài. Trước ánh nhìn kinh hãi, tám kẻ bị trói điên cuồng giẫy dụa.

Những viên ngọc bé bằng hai đầu ngón tay bay từ tám kẻ kia ra ngoài. Ánh sáng yếu ớt, những viên ngọc khẽ run rẩy khi nằm trong túi vải trên tay Diêm Tử Điệp. Nhòm vào trong túi, Diêm Tử Điệp nhẩm tính. Tất thảy được mười hồn thú tam giai còn lại toàn là nhị giai. Diêm Tử Điệp lắc đầu chán ngán.

- Chủ nhân! Hôm nọ, chủ nhân bảo đem cho huyền long nhưng nó không ăn. Thố Tâm tỷ còn bị nó giận mất nửa ngày. Nay người đừng bảo ta làm việc thừa thãi đó nhé.

Nguyệt Cát thở dài. Vung tay đoạt mạng của tám kẻ còn lại, Nguyệt Cát lãnh đạm nói.

- Ngươi mang cho Bạch Phương và Lộc Linh đi. Bọn chúng chưa có linh thú.

Diêm Tử Điệp gật đầu rồi bay thẳng tới chỗ Bạch Phương. Nguyệt Cát ở lại kết ấn để linh hồn những kẻ chết ở đây không được vào luân kiếp. Một dấu ấn nô lệ màu đỏ đánh lên đầu mỗi tàn hồn. Nguyệt Cát phủi tay khi đã làm xong việc. Lát nữa sẽ có quỷ sai tới. Thấy ấn này chắc chắn tụi nó biết phải làm gì.

Diêm Tử Điệp lao thân lên trước. Đưa hồn thú cho Bạch Phương, Diêm Tử Điệp kiêu kỳ nói.

- Chủ nhân bảo ngươi và tiểu Lộc Linh giữ lấy. Sau này có linh thú theo hầu ắt sẽ cần.

- Nha đầu! Ngươi là gì với Cát tỷ? Hay là..

Khương Vương ngỡ ngàng khi lại có một tiểu nha đầu lộ diện ở đây. Tay chân cứ cuống cuồng lên, óc suy diễn của Khương Vương lại trỗi dậy. Diêm Tử Điệp vốn chẳng kiêng nể ai. Chỉ cần lướt qua thì Diêm Tử Điệp cũng biết Khương Vương đang nghĩ gì. Bực bội, Diêm Tử Điệp chỉ tay thẳng mặt Khương Vương mà phách lối.

- Ta không phải ái nữ của chủ nhân. Ngươi có bị khùng không vậy? Cái lũ xấu xí các ngươi muốn theo đuổi người thì cứ ở đó mà mơ.

Bị một đứa nhóc chê là xấu xí, bốn nam tử có lớn có bé tự nhiên thấy đau lòng. Lộc Linh hai má thoáng ửng đỏ. Liếc nhìn Diêm Tử Điệp, Lộc Linh rụt rè nói.

- Muội!

- Muội gì! Bản công chúa hơn tuổi ngươi cả vạn. Gọi tỷ tỷ.

Ánh nhìn kinh hãi của Lộc Linh khiến đám người phì cười. Khương Vương cũng hiểu tu vị tiểu nha đầu kia không tầm thường. Có thể là một cao nhân ẩn danh dưới lớp hình trẻ nhỏ. Khương Vương nhún vai lắc đầu.

- Chuyện gì? Tử Điệp! Đưa cho họ đi.

- Ta đưa rồi! Nhưng con bọ đất này dám coi khinh ta.

Diêm Tử Điệp quay phắt người. Khoanh tay trước ngực kiêu kỳ, Tử Điệp không thèm nhìn mặt Lộc Linh.

Nguyệt Cát cau mày. Tính khí Tử Điệp ít ra vẫn dễ chịu hơn mấy đứa kia. Nhưng có lẽ Lộc Linh lỡ lời gì rồi. Vội vã xua tay, Lộc Linh thanh minh rối rít.

- Tỷ! Đệ không biết! Không biết vị này là công chúa nên lỡ mạo phạm.

Nguyệt Cát lắc đầu. Một đứa ngũ đoạn đấu khí thì làm sao biết được kẻ đứng trước nó như thế nào. Diêm Tử Điệp cũng thật là. Nguyệt Cát thở dài. Chỉ tay vào Diêm Tử Điệp, thanh âm Nguyệt Cát lãnh đạm.

- Tử Điệp! Ngươi dạy Lộc Linh một vài cách vận khí nhé!

Diêm Tử Điệp liếc nhìn lại Lộc Linh. Bộ dạng đáng thương của đứa nhóc trước mặt khiến Tử Điệp không hứng thú. Nhưng chủ nhân Tử Điệp đã nói thì Tử Điệp phải miễn cưỡng gật đầu.

- Chủ nhân có lời thì ta đành hạ mình dạy con bọ đất này vậy.

Lộc Linh cười hề hề. Ngại ngùng, Lộc Linh cúi đầu.

- Đa tạ Tử Điệp tỷ tỷ chiếu cố.

- Khương Vương! Sư phụ cho người chuyển hết tài sản ở đây về dược tông đi.

Nguyệt Cát chỉ tay về hai núi châu báu phía sau mình. Từ lúc nào mà Nguyệt Cát đã vơ vét cạn ngân khố của Diệp gia đem ra ngoài. Khương Vương hất cằm cho Kim Bưu.

Huýt sáo miệng, Kim Bưu gọi một con chim ưng bay tới. Thu châu báu vào nhẫn không gian, Kim Bưu gài lên chân chim. Thả nó bay về bầu trời, Kim Bưu quay sang nói với Nguyệt Cát.

- Cát tỷ! Ta gửi cho Bạch trưởng lão rồi. Số vàng ngọc này đủ cho ngài ấy xoay chuyển tình thế.

- Vậy còn chúng ta thì sao?

Khương Vương ngơ ngác hỏi lại. Lúc đi, vì kích động nên Khương Vương không chuẩn bị tiền. Nếu gửi hết về thì sẽ khó khăn.

- Còn có Phương nhi! Tiền bối cứ yên tâm.

Bạch Phương chắc đoán. Khi về Bạch viện, mẫu thân đã chuẩn bị cho Bạch Phương không ít. Nếu chỉ ăn tiêu thì cũng đủ một tuần. Nhưng cũng may là Bạch Phương có thể trở về liên tục nên không đáng lo ngại.

- Lo gì! Bạch Phương! Huynh nhớ những kẻ tham chiến hôm nay chứ?

Bạch Phương gật đầu. Nguyệt Cát nhún vai, thản nhiên nói.

- Bổn tôn nói là làm! Ngày mai sẽ tận diệt từng gia tộc và sáu tổ chức đó. Tiền cướp được, mọi người sợ không đủ sao?

- Hả?

Cả đám người há hốc nhìn nhau. Thù thâm đại hận phải trả. Ngay lập tức nở cười, họ tin chắc Nguyệt Cát có thể làm nổi chuyện nghịch thiên đó. Riêng Diêm Tử Điệp thì khác. Tử Điệp ấp úng.

- Chủ nhân! Tử Điệp nguyện theo người đi báo thù. Người cho Tử Điệp chơi ngoài này nhé!

Nguyệt Cát nghe thỉnh cầu của Tử Điệp, trong lòng chợt phân vân. Tử Điệp trước giờ toàn ở Minh giới. Lần này lên dương thế, Nguyệt Cát cảm thấy không nên bó buộc nó.

- Được rồi! Nhưng ngươi không được nói với bọn kia đâu.

Diêm Tử Điệp gật đầu. Thần sắc nó vô cùng thích thú. Lần đầu tiên ra ngoài, mà lại là dương thế nên Tử Điệp kích động vô cùng. Chạy tới chạy lui hít ngửi không khí, Diêm Tử Điệp nằm xoài trên đám cỏ. Ngước mắt nhìn trời cao, Tử Điệp thấy nơi đây gần giống với thánh nữ phủ của Nguyệt Cát.

Bỗng vệt cầu vồng phía cuối chân trời hiện lên. Thần thức Nguyệt Cát bất giác phản ứng. Quét ánh nhìn về phía vệt cầu vồng, Nguyệt Cát đưa tay lên bấm nhẩm. Thanh âm Nguyệt Cát ngưng trọng, thần sắc lộ vẻ phức tạp.

- Ta hỏi hai ngươi! Kẻ mà các ngươi nói tới có phải đã từng đoạt mạng của ta?

Những lời này vừa được Nguyệt Cát nói ra thì Khương Vương sững sờ. Tại sao Nguyệt Cát lại nói như vậy. Phải chăng có uẩn tình. Khương Vương quay nhìn Kim Bưu mà thần sắc bối rối.

- Ta vốn chẳng phải Cát tỷ của sư phụ. Người đó đã chết lâu rồi.

Nguyệt Cát thản nhiên.

- Là sao?

Kim Bưu kinh hãi thốt lên. Nguyệt Cát nhìn biểu cảm phức tạp trên gương mặt mọi người. Có lẽ nói ra sẽ khiến Nguyệt Cát bớt phiền phức. Nguyệt Cát trầm mặc.

- Ta vốn có tám phân thân. Sau khi gửi đi làm nhiệm vụ, tám phân thân của ta đều tử mà quay về.

Quay sang Khương Vương, Nguyệt Cát từ tốn nói.

- Sư phụ! Ta nhớ những gì phân thân ta muốn nhớ. Không hiểu tại sao nhưng hai người cũng có trong ký ức khi ta nhập thể với nó.

- Thì ra là Cát tỷ thật sự đã chết. Vậy mà ta cứ chắc mẩm mừng thầm.

Khương Vương nói như không tin vào những gì mình đang nói. Người trước mắt Khương Vương bây giờ mới chính là bản thể thực sự của Cát tỷ. Thảo nào Khương Vương cứ vừa thấy quen vừa thấy lạ. Uy áp Nguyệt Cát đem lại so với người năm xưa quá khác biệt. Vậy mà khi gặp lại hình dáng này, Khương Vương đã lầm tưởng. Bấy lâu nay ai cứ mãi kiếm tìm và hy vọng. Ai cứ mãi một lòng chờ mong một người đã chết.

Nguyệt Cát nhìn khoé mắt thoáng đỏ của Kim Bưu và Khương Vương. Thật lòng thì Nguyệt Cát cũng chẳng muốn nói. Nhưng kẻ khi xưa chỉ là một phần thân xác của Nguyệt Cát. Thù có thể thay phân thân báo. Tình! Nguyệt Cát quyết không thể giúp trả. Phi ái phi nhân nghĩa. Kẻ phụ tình, Nguyệt Cát ắt vô tình. Kẻ hại phân thân, Nguyệt Cát sẽ xới trời lộn đất mà trả cả vốn lẫn lãi. Lắc đầu, Nguyệt Cát nói.

- Ta sẽ đi tìm từng kẻ giết ta. Ta sẽ bắt chúng trả giá. Hai người các ngươi có theo hay không?

- Theo!

Cả hai người Khương Vương và Kim Bưu đồng thanh nói. Nguyệt Cát thở dài, quay lưng. Đưa tay vu vơ nắm bắt không khí, Nguyệt Cát lặng lẽ.

- Ta muốn biết về kẻ đã hại ta.

Khương Vương trầm ngâm giây lát rồi thở dài.

- Vậy ta vẫn sẽ gọi là Cát tỷ nhé!

- Gọi đệ tử đi! Ít ra ta cũng bái một sư. Lễ nghĩa không thể xem nhẹ.

- Vậy! Đồ đệ! Để ta nói ngươi biết sự tình.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 24:

..

Mùa xuân năm tỵ, ta cùng Cát tỷ và Kim Bưu lên đào hoa đảo. Phong cảnh nơi đó hữu tình như chốn bồng lai tiên cảnh. Ba chúng ta vốn chỉ định ngắm hoa đào vài ngày. Nhưng nào ngờ ở đó chúng ta gặp chút rắc rối nên phải lưu lại một năm. Thời gian sống trên đào hoa đảo chờ Kim Bưu dưỡng thương vì bị gấu điên tấn công. Chúng ta gặp Cẩm Đoan Bảo.

Vốn là thiếu chủ của một đại gia tộc trong dược lâu, Cẩm Đoan Bảo nhận ra ngay ba người chúng ta. Hắn biết Cát tỷ là dược vương nên đã có ý bái sư. Tính Cát tỷ trọng lễ nghĩa nhưng lại chúa ghét sư đồ. Nên Cát tỷ đã liên tục từ chối. Thế nhưng ngày ngày Cẩm Đoan Bảo vẫn tới quán trọ làm phiền.

Theo đuổi Cát tỷ cả năm trời. Đến khi rời đào hoa đảo, Cát tỷ cũng mềm lòng nhận hắn làm đệ tử. Quay về dược lâu, Cát tỷ công khai trước thiên hạ. Nhận Cẩm Đoan Bảo làm đệ tử chân truyền. Thời gian dạy cho Cẩm Đoan Bảo, Cát tỷ lâu ngày nảy sinh cảm mến.

Khương Vương ta khi đó thầm thương Cát tỷ nhưng biết trân tình của tỷ ấy không dành cho mình. Ta đau khổ rời dược lâu. Đêm ấy Kim Bưu đang cùng Cát tỷ uống rượu, chợt Cẩm Đoan Bảo cho người đem thư tới. Trong thư có viết phụ mẫu của Cẩm Đoan Bảo bị ma đầu của ma giáo là Tạ Thiết bắt giữ trên đào hoa đảo. Hắn muốn Cát tỷ giúp hắn.

Vốn đa nghi nên Kim Bưu can ngăn Cát tỷ không cho đi. Nhưng vì chữ tình với Cẩm Đoan Bảo, lại thêm đạo thầy trò nên Cát tỷ một mình lên đào hoa đảo.

Sau đó ít lâu Kim Bưu và ta nhận được tin dược vương đã chết. Người lên tiếp nhận chính là Cẩm Đoan Bảo. Vì không tin, nên hai ta đòi lên tận dược lâu để hỏi nguyên cớ. Nhưng dược lâu bao che cho Cẩm Đoan Bảo. Bọn khốn đó lại còn đánh chúng ta thừa sống thiếu chết.

Cứ ngay khi phục hồi thương thế, Kim Bưu lại lên dược lâu quậy phá. Nhưng Cẩm Đoan Bảo khi đó đã nửa bước đại thiên tôn. Kỳ thực, hai kẻ huyền đế như chúng ta đành nín nhịn. Quay về đào hoa đảo để tìm hiểu nguyên do Cát tỷ biến mất, ta hoàn toàn thất vọng. Đào hoa đảo khi đó đã trở thành biển băng. Khắp nơi tuyết phủ trắng xóa.

Dược Vương bây giờ đã xưng thiên đế. Sức mạnh của hắn dời thiên đổi địa. Lại thêm cửu phẩm luyện dược sư nên Cẩm Đoan Bảo rất được nhân sỹ xem trọng. Hắn vốn không giết ta và Kim Bưu. Hắn chỉ muốn để chúng ta phải tự dày vò bản thân tới chết. Hận thân bất tài không cứu được Cát tỷ, ta quyết lập dược tông để âm thầm tìm kiếm manh mối.

Vậy mà cả trăm vạn năm, Khương Vương ta chẳng làm được gì cả. Thật thảm bại.

* * *

Khương Vương ôm đầu đau khổ. Cuối cùng thì Cát tỷ trong lòng Khương Vương đâu còn nữa. Tất cả tan biến hết rồi.

Giọt lệ lăn trên khoé mắt quân tử. Khương Vương bây giờ mới dám khóc cho phận mình. Ôm Kim Bưu, hai chủ tớ nức nở. Nguyệt Cát nhìn cảnh đó chỉ biết thở dài.

- Bạch Phương! Gọi Diêm Tử Điệp lại đây.

Nguyệt Cát chỉ tay về nha đầu đang đuổi theo mấy con bướm nhỏ đằng xa. Bạch Phương gật đầu rời đi. Lộc Linh chẳng hiểu chuyện. Nó nắm lấy vạt váy Nguyệt Cát, thanh âm e dè, Lộc Linh hỏi lại.

- Tỷ! Tỷ là thánh nữ phải không?

Nguyệt Cát nhìn đứa trẻ ngây dại. Mỉm cười, Nguyệt Cát nhẹ nhàng.

- Sao? Ngươi sợ à?

- Đệ không sợ! Đệ muốn được đi cùng tỷ.

Lộc Linh lắp bắp. Nguyệt Cát gật nhẹ đầu. Khi Diêm Tử Điệp vừa tới, Nguyệt Cát nói lớn.

- Tử Điệp! Mang Lộc Linh tới Lộ Tuyền tẩy huyết mạch cho ta. Chân khí trong người nó hỗn loạn, ngươi giúp nó nhé.

- Vâng!

- Đi đi! Một tuần sau tới dược lâu tìm bổn tôn.

Diêm Tử Điệp lập tức túm gáy Lộc Linh. Hai đứa nhóc vừa biến mất thì Nguyệt Cát rút khăn tay ném cho sư phụ mình.

- Lau nước mắt đi! Sư phụ đừng làm ta mất kiên nhẫn.

Khương Vương nhận khăn tay. Nhưng chiếc khăn có thêu đôi uyên ương của Nguyệt Cát khiến Khương Vương càng thêm đau lòng. Thanh âm hơi khó nghe, Khương Vương run rẩy rút một chiếc khăn khác trong người ra.

- Ta cũng có khăn của Cát tỷ!

Nguyệt Cát sững người. Túm lấy hai chiếc khăn, Nguyệt Cát dơ lên xem. Quả đúng! Hai chiếc khăn giống y nhau. Đôi uyên ương cũng không khác là mấy. Nhưng thứ để Nguyệt Cát chú ý chính là chữ "Hương" thêu ở góc khăn.

- Ở đâu mà sư phụ có khăn này?

Nguyệt Cát vội vã. Khăn của Nguyệt Cát chính là khăn của phân thân thứ tám. Khi dọn đồ, Nguyệt Cát thấy nó gấp gọn trong tay áo nên lưu lại. Tất nhiên Nguyệt Cát không để ý tới tiểu tiết đó mà mở khăn ra xem.

Khương Vương sụt sùi.

- Vi sư nhặt ở đào hoa đảo. Lúc quay lại tìm manh mối, thấy băng tuyết phủ kín nên ta rất đau lòng. Chiếc khăn này khi đó dắt trên cành đào. Ta bỗng nhiên cảm mến nên đưa về nhà.

- Ở đào hoa đảo ư?

- Phải! Ta có mang về nhưng ban đầu không nghĩ của Cát tỷ. Về sau, càng nâng niu nó thì hình ảnh Cát tỷ lại trở về trong tâm thức ta. Nghĩ là vật liền thân của tỷ ấy nên ta vô cùng trân trọng.

Nguyệt Cát lặng người. Thần sắc trầm mặc, ánh mắt Nguyệt Cát thoáng đau khổ. Ký ức của Nguyệt Cát, các phân thân không hề gặp Ngưng Hương lần hai. Vậy Nguyệt Cát chỉ có thể suy đoán. Ngưng Hương đã quay lại tìm khi biết phân thân Nguyệt Cát gặp nguy hiểm. Nhưng lúc đó quá muộn! Ngưng Hương đành để lại khăn tay.

Không! Không thể! Nếu như thế thì phân thân thứ tám của Nguyệt Cát sao lại có khăn trong tay áo. Thần trí Nguyệt Cát bấn loạn. Hai tai Nguyệt Cát ù lên. Chân tay Nguyệt Cát bủn rủn. Trước mắt, mọi cảnh vật bắt đầu mờ nhoè rồi tối sầm lại. Nguyệt Cát không còn nghe thấy bất cứ điều gì. Mặc dù, ngay khi thấy Nguyệt Cát loạng choạng, ba nam tử kia đã hỏi Nguyệt Cát rất nhiều. Khương Vương lập tức đỡ lấy thân thể mềm nhũn của Nguyệt Cát.

- Đồ đệ! Ngươi sao vậy!

Nguyệt Cát ngất đi trên tay Khương Vương. Thần sắc ba nam tử lo lắng. Vội vã đem Nguyệt Cát tới con sông gần đó, bọn họ luống cuống không biết phải sao cho Nguyệt Cát tỉnh dậy.

Thân thể Nguyệt Cát có kim quang nên Khương Vương không thể truyền khí hay tìm mạch đoán bệnh. Thậm trí Khương Vương có cố chạm vào làn da mà không có y phục của Nguyệt Cát che thì cũng lập tức bị hất ra ngoài. Có vẻ là một cấm pháp hộ thân tuyệt đối khi Nguyệt Cát rơi vào trạng thái vô thức. Cả ba nam tử đứng ngồi không yên. Họ đi đi lại lại quanh thân thể đang say ngủ của Nguyệt Cát.

Mê mộng!

Nguyệt Cát vì kiệt sức mà thần thức trầm vào ma mị. Không gian xung quanh một màu u ám. Ánh sáng dường như chẳng chiếu nổi tới nơi đây. Giữa hắc hải mênh mông, thân thể Nguyệt Cát đắm trong làn nước đen như mực. Tiếng bước chân lướt nhẹ trên mặt biển, vọng lại. Thanh âm của nam tử khoác bạch y chợt khiến thần thức Nguyệt Cát mở mắt.

- Cát nhi! Muội chỉ mới hấp thụ sát khí của gần vạn người mà đã choáng váng rồi sao?

Bạch Vô Thường vừa phe phẩy chiếc quạt trên tay, vừa tiến lại gần Nguyệt Cát. Ngồi xuống, Bạch Vô Thường đưa tay không cầm quạt chạm nhẹ lên làn da trắng mịn. Ngâm trong nước khá lâu nên cái lạnh của hắc hải cũng truyền từ thần thức Nguyệt Cát sang cả Bạch Vô Thường. Khẽ rùng mình, Nguyệt Cát nở cười.

- Nhị ca! Ta lâu không giết người! Âm khí trong tâm ta gần như đã bị ăn mất.

- Phải! Muội mới tỉnh mà. Trước đây muội ngủ, tám phân thân kia chẳng hạ sát bao người. Thật đáng thương.

Bạch Vô Thường xuýt xoa. Đưa ánh mắt đau sót rơi lên thân thể Nguyệt Cát, Bạch Vô Thường chỉ biết lắc đầu.

- Nhị ca! Chuyện ta nhờ huynh tìm ngọc ức.

- Rồi rồi! Muội chẳng nhớ bọn ta gì cả. May mà nhận được đứa nhóc kia thì ta mới tin trong lòng muội còn nhớ tới mấy người chúng ta.

- Nhị ca! Đại ca có nói gì về chuyện huyết pháp không?

- Có! Huynh ấy đang bảo tam ca tìm hiểu. Có lẽ chuyện này không đơn giản.

- Cấm pháp đó chỉ là sao chép.

- Nhị ca biết! Nhưng muội cũng cần cẩn thận đấy! Nhị ca thương muội lắm!

- Rồi! Nhị ca về đi. Bớt nói nhảm.

Nguyệt Cát nhìn sang hướng khác. Cứ mỗi lần Bạch ca ca như thế, Nguyệt Cát chẳng biết phải làm gì. Giận dỗi! Bạch Vô Thường đứng dậy. Gương mặt nam tử xị ra thật khôi hài. Buông lời trách móc, Bạch Vô Thường quay lưng lướt đi trên hắc hải.

- Chỉ được thế là nhanh! Nhớ cẩn thận đấy! Ta về đây.

Thanh âm Bạch Vô Thường biến mất trong não đồ của Nguyệt Cát. Nguyệt Cát khẽ nhắm mắt lại. Làn nước lạnh khiến mấy đầu ngón tay Nguyệt Cát tím đen lẫn vào màu nước. Nguyệt Cát hiểu rõ. Hắc hải này do đâu mà ra. Ngay khi mất đi bạch hải, dường như vô cực âm dương trong tâm Nguyệt Cát đang dần xoay chuyển.

Nguyệt Cát mở mắt. Ném ánh nhìn vào không gian đen kịt, lòng man mác sầu ưu. Có lẽ cán cân âm dương đã không còn như trước. Thân thể Nguyệt Cát bắt đầu phản ứng với các cấm thuật trên dương gian. Kẻ nào đó đang cố tình vẽ lại la bàn vô cực. Trắng đen lẫn lộn. Thiên địa ắt lầm than. Nguyệt Cát khẽ thở dài.

Cả vạn thần thời chuyển dời trước mắt. Nguyệt Cát mang thân thể cân bằng hai cực lại tự nhiên thấy nao nao trong lòng. Nguyệt Cát là kẻ đứng giữa chính- tà. Nhưng dương thế đang có người muốn phá đi nguyên lý đó. Ngồi dậy, thần thức Nguyệt Cát rơi vào trầm mặc.

- Ta quá già rồi sao?

Nguyệt Cát lập tức thoát khỏi thức hải.

Mở mắt, Nguyệt Cát thấy ba nam tử đang gật gù bên cạnh mình. Cái lều rách nát dựng bên bờ sông thật khiến Nguyệt Cát không vui. Ai lại để nữ tử nằm ở nơi hoang vu này. Nguyệt Cát thấy đầu mình bị kê lên đá. Sương đêm se lạnh mà thân Nguyệt Cát chỉ có ba cái áo choàng của bọn họ làm chăn m. Sắc trời đã về khuya. Ấy vậy mà một đống lửa cũng không một ai chịu nhóm. Cựa quậy, Nguyệt Cát ngồi dậy. Khương Vương mở mắt, liền reo lên khiến hai nam tử kia giật mình.

- Đồ đệ! Vi sư sợ quá!

Khương Vương định lao vào ôm Nguyệt Cát nhưng tự nhiên dừng lại. Nhớ tới lúc vừa đặt Nguyệt Cát xuống ven sông, Khương Vương rụt tay. Cử chỉ thận trọng, Khương Vương xoay quanh Nguyệt Cát ở khoảng cách nhất định.

- Cát muội! Muội tự nhiên ngất đi làm chúng ta lo quá.

Bạch Phương vội vã nói. Thần sắc Bạch Phương vui như trẻ được quà khi thấy Nguyệt Cát tỉnh dậy. Kim Bưu cũng gật đầu đồng tình với Bạch Phương. Nhưng tự nhiên sắc mặt hắn lại thêm chút bi thương.

- Cát tỷ! Ta cứ tưởng lại mất tỷ thêm một lần nữa.

- Hàm hồ!

Nguyệt Cát giận giữ. Sao nam tử lại ủy mị như thế này. Thật khiến Nguyệt Cát cảm thấy bất lực. Nhìn từng biểu hiện đáng xấu hổ trên mặt ba kẻ trước mắt, Nguyệt Cát thở dài. Màn trời, chiếu đất, thật không hợp với thân phận cao quý của một thánh nữ. Nguyệt Cát buông lời trách móc.

- Lo cho ta mà để ta nằm ngoài rừng. Lửa cũng không nhóm. Đầu thì lấy đá kê. Các ngươi nhìn cái lều mà các ngươi dựng đi.

Nguyệt Cát chỉ tay lên lớp lá phủ trên đầu. Ba kẻ nửa quân vương kia chỉ biết ăn không biết làm. Dựng cái lều che sương đêm mà cũng hơi quá. Bốn cái cọc to đùng bằng cổ tay Nguyệt Cát dựng xiêu vẹo. Mấy tàu chuối rừng thì rách tả tơi. Nguyệt Cát tự hỏi thẩm mỹ của họ rơi rớt đi đâu. Thảm hại tới mức, ngồi trong lều, Nguyệt Cát ngước lên vẫn có thể nhìn thấy trăng khuya sáng tỏ.

- Ấy! Cái này đừng trách vi sư.

Khương Vương trưng bộ mặt vô tội ra. Xoa xoa cái mông, Khương Vương nhăn mặt đau đớn.

- Ta vừa đỡ con tới đây thì bèn đặt con xuống. Phương Phương chạy đi lấy nước. Kim Bưu thì lục lọi tìm đan dược trị nội thương. Còn ta..

- Sư phụ làm sao?

- Ta định kéo tay con lên bắt mạch thì lập tức bị hất ra phía xa. Suýt nữa rơi tõm xuống sông. Thân thể con từ đó không cho chúng ta động vào. Bọn ta đành dựng lều nghỉ tạm. Đêm sợ thú dữ tấn công nên chúng ta đành miễn cưỡng không đốt lửa.

- Đúng đấy Cát tỷ! Ta và Bạch Phương cũng không có cách nào chạm vào tỷ. Chúng ta sợ thú dữ kéo tới mà không thể mang tỷ chạy đi nên..

Kim Bưu vừa hình dung lại lúc đắp áo lên cho Nguyệt Cát mà rùng mình. Ba bọn họ phải cầm gậy kều kều từ xa. Hễ cứ khẽ chạm vào thân thể đó thì lập tức cả người lẫn que đều bị đánh bật ra ngoài. Loay hoay hai canh giờ thì đám Kim Bưu mới đắp được ba cái áo che lạnh cho Cát tỷ.

Lại còn lúc canh thú, Bạch Phương đành hi sinh thân mình để rò bán kính an toàn quanh Nguyệt Cát. Khi đã xác định được khoảng cách sinh tử là ba bước chân, bọn họ mới thở phào nhẹ nhõm.

Nguyệt Cát nghe Kim Bưu kể thì bèn xua tay. Không muốn nghe đám người này giải thích, Nguyệt Cát cũng hiểu nguyên do. Nghĩ tới cấm pháp hộ thân của mình, thần sắc Nguyệt Cát nghiêm nghị.

Vốn dĩ cấm pháp đó không cho bất cứ kẻ nào nảy sinh tà ý chạm vào thân thể lúc Nguyệt Cát lâm vào vô thức. Chỉ là để tránh có người động dã tâm rút máu Nguyệt Cát như đám Thạch Lâm đã từng làm. Nên lúc ở minh giới Nguyệt Cát tự tay viết trận pháp kim quang hộ thể.

Nhưng Nguyệt Cát nghĩ lại. Có gì đó không đúng. Nếu là kẻ tâm trong sáng thanh bạch thì kim quang hộ thể cũng không bạo phát. Chỉ cần một lần kích động tới cấm pháp thì từ đó tới lúc Nguyệt Cát tỉnh dậy, sẽ chẳng có ai chạm vào nổi thánh thể.

- Sư phụ! Cấm pháp hộ thể của bổn tôn vốn chẳng đáng lo ngại. Phàm là những kẻ có chút âm mưu trục lợi sẽ không thể chạm vào. Nếu sư phụ thực sự muốn cứu ta thì khi đó người có dám khẳng định, người không động tâm với ta.

Kim Bưu và Bạch Phương nhìn chằm chằm vào Khương Vương. Thì ra nguyên cớ khiến thân thể Nguyệt Cát phát kim quang lại do dược tông chủ. Đường đường là chính nhân quân tử uy vũ, lại lâm cảnh thảm. Khương Vương bị chạm trúng tim đen liền ngại đỏ mặt, quay đi.

Quả đúng như Nguyệt Cát nói. Lúc đó tuy vừa lo vừa sợ nhưng Khương Vương vẫn không kiềm chế được mình. Trước giờ Khương Vương luôn thèm khát được một lần chạm vào làn da Cát tỷ. Trong tâm Khương Vương lúc đó cũng đấu tranh dữ dội. Nghĩ có thể vừa bắt mạch vừa nắm tay Nguyệt Cát để thỏa mãn dục vọng của chính mình.

Nhưng Khương Vương đã sai lầm. Suy nghĩ ngu ngốc đó nào ngờ khiến cho kim quang hộ thể kia bạo phát. Chỉ một chưởng của cấm pháp đã làm dược tông chủ thụ thương đến hộc máu mồm. Toàn thân Khương Vương bây giờ vẫn đau tê tái. Nhất là hạ bộ chẳng thể ngồi tự nhiên.

- Thật không ngờ đấy thiếu gia! Ta theo người bao năm vậy mà bây giờ mới biết người xấu như vậy.

Kim Bưu không ngờ thiếu gia mình lại đổ đốn. Tự nhiên ánh mắt của hắn có chút chê cười Khương Vương. Bạch Phương thì lại khác. Trong lòng Bạch Phương cũng tự nhiên thấy ngớ ngại. Nếu đặt vào vị trí của Khương Vương tông chủ, Bạch Phương không dám khẳng định mình không động tâm với Nguyệt Cát.

Nhìn dung mạo Nguyệt Cát như hút hồn bất kỳ kẻ nào gặp qua thật khiến Bạch Phương muốn đánh cược một phen với tạo hóa. Bạch Phương vuốt mồ hôi lạnh trên trán. Nếu chỉ một lần được nắm tay Nguyệt Cát, mạng này của Bạch Phương quyết không màng.

Nguyệt Cát thở dài. Suy nghĩ trong đầu mấy nam tử này làm sao qua được ánh mắt của Nguyệt Cát. Quả là phiền phức. Nguyệt Cát đứng dậy. Tiến lại bờ sông, mặt nước phẳng lặng in bóng trăng khiến lòng Nguyệt Cát trĩu nặng. Trời đã về khuya. Cánh rừng này cũng âm u không khác gì minh giới. Tiếng dế kêu đêm nghe sao ồn ã lạ thường.

Tại sao cả nghìn vạn nghìn vạn năm lưu lại trên thiên địa này, Nguyệt Cát chưa từng động tâm với ai. Ngoại trừ Ngưng Hương khiến Nguyệt Cát quan tâm nhất thì Nguyệt Cát cũng không bao giờ thảm bại bằng tám phân thân của mình. Chết vì tình. Khốn khiếp! Nguyệt Cát nghiến răng.

Càng nghĩ, Nguyệt Cát càng giận. Vung tay, Nguyệt Cát phóng sát khí vào cánh rừng. Những âm thanh của lũ côn trùng lập tức biến mất. Mặt sông khẽ giao động rồi lại trở về bình lặng.

"Bổn tôn đã làm gì khiến lũ chó các ngươi đều chết nhục nhã vậy cơ chứ."

Nguyệt Cát tưởng rằng việc để riêng bạch hải chảy trong huyết quản tám phân thân kia sẽ khiến bọn chúng biết nặng nhẹ mà hành sử. Vậy mà cả tám đứa ngu chỉ có mình phân thân cuối cùng ngộ ra đạo sinh tử.

- Thảm bại!

Nguyệt Cát ngửa mặt lên trời, quát lớn. Thế giới chi lực của Nguyệt Cát mới vừa mở được một phần liền tạo kích sát lên vạn vật trong vòng trăm dặm.

Oanh long! Oanh long!

Ba nam tử đứng sau bị đẩy lùi vài bước. Quay sang nhìn nhau, ba người họ tái mặt không rõ nguyên do. Cây cối gãy đổ. Nước sông bị uy áp của Nguyệt Cát đánh vào lập tức bắn tung lên tới mười trượng. Lũ cá đang ngủ cũng theo chấn động nhảy lên bờ, dơ bụng chết trắng.

Nguyệt Cát đưa tay túm vào hư vô. Đôi mắt trầm tư, Nguyệt Cát cười khổ.

"Cái tên Cẩm Đoan Bảo tại sao cũng có ở đây. Nó cũng dính dáng đến cái chết của tiểu ngũ (phân thân thứ năm). "

Oán hận trong lòng Nguyệt Cát trỗi dậy khiến thiên địa rùng mình. Khí tức bao quanh Nguyệt Cát bắt đầu chuyển tím lịm.

Vội vã lao tới, Bạch Phương nắm lấy cánh tay đang dơ ra của Nguyệt Cát. Trái tim lập tức đau nhói khi bị ánh mắt sắc như dao của Nguyệt Cát cứa vào thần thức. Bạch Phương thở dốc. Rụt tay lại, Bạch Phương trấn an Cát muội của mình.

- Cát muội! Bình tĩnh.

- Bình tĩnh sao?

Nguyệt Cát nhếch mép cười. Thu lại sát khí, Nguyệt Cát chắp tay ra sau lưng. Ném ánh nhìn vào hư không, thần trí nghĩ tới tiểu bát (phân thân thứ tám) khiến Nguyệt Cát càng phẫn uất. Dẫu tiểu bát cũng vì một kẻ có tên Cẩm Đoan Bảo mà chết. Nhưng phải tới lúc hồn lìa khỏi xác, nó mới biết thế nào là thù là hận.

Cũng chính vì oán khí của tiểu bát này quá lớn. Thần trí tiểu bát chủ động tuyên thề với thiên địa nên nó mới dùng được cấm pháp. Tự ý tách bạch hải trong não đồ, tiểu bát chuyển dòng huyết trắng của cả bảy phân thân còn lại thành tám dải cầu vồng. Khắc vào thiên địa thâm thù đại hận. Nó đã vô tình khiến cho huyết hải của Nguyệt Cát giận dữ.

Ngẫm lại biển đen trong não đồ, Nguyệt Cát không ngờ thiếu đi bạch hải chảy ở giữa đen và đỏ lại khiến mình khốn đốn như vậy. Lòng Nguyệt Cát trào lên căm phẫn. Nhớ về vệt màu bát sắc phía chân trời, Nguyệt Cát quay lưng tiến lại phía lều rách. Ngồi xuống, Nguyệt Cát lạnh lùng.

- Kim gia và Tống Viễn gia ở đâu?

Bạch Phương vội vã bước tới. Lấy khăn trải ra nền đá, Bạch Phương vừa trả lời vừa xếp đồ ăn ra.

- Hai gia tộc đó gần đây thôi! Muội ăn chút gì đi đã!

Nguyệt Cát khẽ gật đầu.

- Có cần ban chiếu thiên hạ.

Kim Bưu lên tiếng. Ít ra thì việc bọn người kia công khai chống lại Cát tỷ và dược tông thì phải được thiên địa thấy thảm cảnh mà chúng tự chọn.

- Không cần!

Nguyệt Cát mỉm cười đầy ma mị. Vẻ thâm hiểm chua cay hiện rõ trên sắc mặt của Nguyệt Cát. Ánh mắt toan tính, Nguyệt Cát vừa cắn miếng gà quay vừa đay nghiến.

"Muốn chơi với bổn tôn? Ngươi đã làm cho bổn tôn thấy thú vị rồi đấy!"
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 25:

..

Tộc trưởng của Kim gia và Tống Viễn gia đã chết. Tất nhiên các trưởng lão trong tộc cũng biết mục tiêu tiếp theo của dược tông là ai. Nếu sáu tổ chức kia liên kết lại thì không có gì đáng ngại. Nhưng họ lo sợ. Liệu sáu cung chủ của sáu tổ chức có vì bốn nghìn người của hai gia tộc họ mà ra mặt không?

Vốn biết dây vào dược tông sẽ không có kết cục gì tốt đẹp nhưng mọi quyết định đều do tộc trưởng mà ra. Mấy đại trưởng lão trong hai gia tộc này chẳng một ai dám làm liều. Thế nên ngay khi nghe tin Diệp gia cùng tám thế lực tương trợ chết không thấy xác. Hai nhà Kim và Tống Viễn đã họp với nhau. Một điều chắc chắn là đến giờ phút này họ chỉ còn cách liều đánh trả.

Đêm đó, tại Kim gia tiền viện, người người nhốn nháo. Một đại bộ phận tộc nhân đã tự hủy tên khỏi gia phả. Mang theo vài vật dụng cá nhân, những kẻ chống lại lệnh triệu tập của trưởng lão quyết rời thành. Kêu gọi thêm Tống Viễn gia tộc, đám người này đốt đuốc dựng làng bên ngoài bìa rừng. Trên ngực ai nấy đều đeo bảng hiệu viết chữ "vô danh".

Tống Viễn thấy Kim gia như thế. Sau khi khuyên can mấy trưởng lão không được. Tộc nhân cũng tự rút khỏi gia phả. Trong đêm tối, dưới ánh trăng mờ ảo, từng đoàn người tới nhập hội với vô danh của Kim gia.

Tuy đã vứt bỏ nhà cửa nhưng lòng bọn họ vẫn hoang mang lo sợ. Họ nói với nhau. Họ không bán tộc. Nhưng họ cũng không muốn rời bỏ người thân của mình. Họ muốn chết trong minh bạch. Họ muốn con cháu mình có xác họ mà chôn. Vì thế, nếu gia tộc không vì họ mà rút chiến thì họ cũng sẽ rời bỏ.

Hầu hết bọn họ chỉ là tộc nhân quanh năm lam lũ làm việc. Vốn được coi như một nhánh nhỏ của đại gia tộc nên bọn họ cũng bị chính người của trưởng tộc hiếp đáp. Cuộc sống quanh năm đã khốn khổ. Bây giờ trưởng tộc lại muốn tham chiến với dược tông. Đem bọn họ ra tiên phong, họ không cam lòng.

Họ vẫn muốn con cháu mình được làm luyện dược sư. Họ vẫn muốn được nhận bảo hộ của dược tông chủ. Vậy mà trưởng tộc chỉ vì cấu kết với Diệp gia tự ý đem cái chết treo lên đầu bọn họ. Phẫn uất trong lòng kèm theo nhiều khiếp sợ, những kẻ chẳng còn tình với gia tộc quyết ly khai để cầu đường sống.

Còn lại, hơn nghìn tộc nhân bao gồm các trưởng lão của hai đại gia tộc tập trung tại trang viên của Kim gia. Cho rằng liên kết lại thì bằng này con người sợ gì không chống lại được một dược tông chủ kiêu ngạo đi lẻ. Đám người này dùng tiền mua chuộc nhân sỹ. Kêu gọi chung tay đánh lại dược tông. Nhưng lời cầu cứu của bọn chúng không được thiên hạ chấp thuận.

Tất nhiên vì kết giới mà Nguyệt Cát đã dựng quanh Diệp gia, nên suy nghĩ bắt dược tông chủ của lũ ngông cuồng kia được cho là có lý. Nhờ vào kết giới đó mà bất cứ kẻ nào cũng không thể biết sự tình thật sự tại Diệp tộc. Tin đồn dược tông chủ và lính canh cổng Kim Bưu đơn phương độc mã quét Diệp gia nhanh chóng lan truyền khắp nơi.

Tại một đỉnh núi nằm giữa trung vực. Màn đêm đen tối cũng không giấu nổi khí thế hùng hổ của biết bao nhân sỹ nơi đây. Cây cối trong vòng hai trăm dặm đã bị hơn mấy nghìn vạn người của sáu tổ chức san phẳng. Đứng trên đỉnh cao, sáu cung chủ của sáu tổ chức có tham gia chi viện Diệp tộc nở cười kiêu ngạo. Ai nấy đều núp trong áo choàng đen. Dùng mặt nạ nửa mặt che đi dung mạo thật sự của mình. Bọn họ không tin một dược tông chủ dám tới tận đây để tận diệt sáu tổ chức. Điều này quá hoang đường.

* * *

Sáng hôm sau, Nguyệt Cát cùng ba nam tử đi tìm trang viên của Kim gia. Ngay khi tiến tới bìa rừng, Nguyệt Cát thấy ngôi làng tạm bợ dựng lụp xụp phía trước. Dừng bước, Nguyệt Cát quay sang nói với Kim Bưu.

- Lên thám thính xem phía trước là gì!

Kim Bưu vừa lao đi đã ngay lập tức trở lại. Thần sắc ngưng trọng, Kim Bưu vội báo sự tình.

- Cát tỷ! Phía trước có gần ba nghìn người. Bọn họ đều đến từ Kim gia và Tống Viễn gia.

- Tới chết sao?

Bạch Phương buột miệng. Kim Bưu lắc đầu.

- Ta có hỏi vài người trong đó. Họ nói họ không muốn đánh với dược tông. Nhưng trưởng tộc chi chính cứ ép buộc. Họ bèn không nghe theo.

- Sau khi tập hợp được hai gia tộc, họ quyết đứng ở đó chờ dược tông chủ tới để xin tha mạng. Kim Bưu còn nghe thấy họ nói trước đây trong gia tộc vốn chẳng được coi trọng. Các chi nhỏ bị chi chính khinh miệt, bóc lột, đàn áp. Thế nên mượn lần này, họ tự rút khỏi gia phả. Mọi người lấy họ vô danh để cầu đường sống.

Nguyệt Cát nghe xong bèn nhếch mép cười. Bỏ qua Kim Bưu, Nguyệt Cát bước lên trước. Tiến về phía đám đông, Nguyệt Cát đưa mắt bao quát xung quanh. Không gian nơi đây thật ảm đạm. Dường như bọn họ đã đi một chặng đường xa suốt đêm không ngừng nghỉ.

Gần ba nghìn con người ăn mặc rách rưới đang dùm đúm lấy nhau. Kẻ già, người trẻ, thậm trí cả bọn nhóc con cũng lấm lem, chẳng khá hơn mấy. Thần sắc tất cả bọn họ đều hoang mang lo sợ. Cử chỉ uể oải tiết kiệm cả tiếng nói, cười. Nước da tái nhợt xanh xao kia, Nguyêt Cát cho rằng họ có lẽ thường xuyên không được ăn đủ bữa.

Ngay khi thấy Nguyệt Cát, một nam tử trước đây đứng hầu trong sảnh chính gia tộc bèn bấn loạn. Vốn sẵn phải lăn lộn luồn cúi nhiều năm, nên tất nhiên bọn họ cũng biết khôn khéo mà hành sử. Xì xầm truyền tai nhau, bọn họ đem lòng hoài nghi về thân phận của nữ tử có nhan sắc mỹ mạo này.

Hôm qua, mới nghe trộm các trưởng lão nói chuyện về dược tông chủ vừa thu một nữ đệ tử. Dung mạo người này phi thường, thiên địa nhìn vào cũng phải run rẩy. Diệp gia gặp họa chính vì dám cả gan trêu trọc nữ đệ tử này. Vậy nên ngay khi gặp người trước mắt, bọn họ lập tức đề cao cảnh giác.

Liếc nhìn lại thật kỹ Nguyệt Cát, trong lòng mấy nam tử nảy sinh mâu thuẫn. Họ cho rằng, sáng sớm tinh mơ, tự nhiên giữa núi rừng âm u lại xuất hiện một tiên nữ thì thật vô lý. Lại thêm phong thái người này phi phàm. Dung mạo tôn quý khiến người khác nhìn vào đã run rẩy. Cẩn tắc vô áy náy. Mấy nam tử quyết định thận trọng quỳ xuống.

Những người xung quanh thấy biểu hiện của những kẻ đang quỳ thì vô cùng hoang mang. Nhưng ngay khi có người hô rằng một trong ba nam tử đi phía sau nữ nhân kia rất giống dược tông chủ. Tất cả bọn họ, từ già trẻ, gái trai vội vàng quỳ rạp.

- Dược tông anh minh! Xin hãy tha cho chúng tôi.

- Các ngươi là người của Kim và Tống Viễn?

Nguyệt Cát lạnh lùng hỏi. Đám dân đen im bặt. Mãi lâu sau mới có một nam tử trung niên lên tiếng.

- Chúng tôi vốn là người của Kim và Tống Viễn. Nhưng trưởng lão không chịu đình chiến nên chúng tôi đành bỏ đi. Bây giờ, chúng tôi tụ họp tại đây. Tất cả đều không danh không phận. Mong dược tông cho một đường sống. Chúng tôi quyết thay tên đổi họ đi theo người.

Khương Vương nghe dân tình nói vậy thì cũng hoang mang. Tình cảnh của bọn họ, Khương Vương đã từng lĩnh giáo. Tuy với thân phận dược tông chủ cao quý nhưng trước đây Khương Vương chưa bao giờ yên phận.

Vì tìm Cát tỷ nên chốn nào trong thiên địa, Khương Vương cũng chìa mặt ra. Đích thân đem Kim Bưu đi dò la tin tức, tự nhiên dung mạo của Khương Vương trở nên quá tầm thường với dân chúng. Thậm trí có kẻ còn ngưỡng mộ vẽ thành tranh treo trong nhà để dạy con cháu.

- Đồ đệ! Tính sao đây?

- Sư phụ! Người xin cho bọn chúng?

Nguyệt Cát lãnh đạm hỏi Khương Vương một câu. Khương Vương chẳng biết nói gì đành lặng im. Vốn Nguyệt Cát khắc tính như vậy thì cái danh sư phụ hờ của Khương Vương có đáng là gì! Khương Vương bây giờ nào còn tâm trí quan tâm thiên địa tròn méo ra sao. Miễn Nguyệt Cát thấy vui, Khương Vương quyết không làm những chuyện thừa thãi.

Nguyệt Cát vung tay đánh thẳng vào tim của những con người đang quỳ trước mặt. Thần sắc Bạch Phương thoáng chút bối rối. Tuy nhiên một chưởng vừa rồi, Nguyệt Cát đâu muốn đoạt mạng họ. Nguyệt Cát chỉ thận trọng kiểm tra xem có ai nói mà thẹn với tâm mình. Nếu thấy kẻ nào giao động, ắt là người trà trộn thăm dò. Nguyệt Cát sẽ không ngần ngại huyết tẩy cả đám này.

- Các ngươi định thay họ sao?

Nguyệt Cát hỏi. Trông bọn người này chẳng khác gì dân tị nạn. Nguyệt Cát cũng không thấy họ bất thường nên mở lòng giao tiếp.

Vừa rồi bị nữ tử kia vung một chưởng, quá sợ hãi. Gần ba nghìn người run rẩy, cúi gầm mặt xuống đất. Mãi sau mới có một nam tử thay mặt mọi người đứng lên. Mồ hôi lạnh vẫn còn chảy không cách cầm lại. Nam tử này lắp bắp.

- Nếu dược tông tha một đường sống, chúng tôi nguyện bán mạng cho người.

- Khỏi! Ta không cần các ngươi bán mạng. Vậy các ngươi lấy họ sư phụ ta đi. Chuyện của Kim và Tống Viễn, bổn tôn không chuy cứu.

Ngay khi nghe Nguyệt Cát nói, gần ba nghìn con người dập đầu đa tạ. Bắt đầu từ hôm nay, họ sẽ lấy họ Khương. Dược tông chủ tự nhiên có thêm nhiều con cháu. Hai mắt sầu não, Khương Vương lãnh đạm nói với Kim Bưu.

- Ở thành Trường An! Ta có vài trang viên. Ngươi đưa lệnh bài cho họ. Bảo họ tới đó ắt có người sắp xếp.

Kim Bưu gật đầu. Lập tức rút bảy lệnh bài vàng đưa cho đám dân, Kim Bưu dặn dò tỷ mỉ.

- Các ngươi dẫn người tới thành Trường An. Ở đây, tông chủ có bảy trang viên. Các ngươi tự chia người cho hợp lý. Khi tới, quản gia sẽ sắp xếp ăn ở. Bởi đã mang họ Khương, các ngươi cứ coi đó là nhà của mình.

Nhận bảy lệnh bài, gần ba nghìn người cảm tạ rồi mau chóng rời đi. Nguyệt Cát cũng biết Khương Vương giàu. Nhưng tận bảy trang viên thì có phần hơi quá.

- Sư phụ! Thu bằng đấy người ổn chứ?

- Vi sư tính cả rồi. Bọn họ là dân lam lũ. Tới đó cũng phải tự làm tự nuôi bản thân. Vi sư sẽ cho người tạo đủ điều kiện để họ phát triển. Đồ đệ đừng vì ta mà lo lắng.

- Ồ! Sư phụ đừng suy nghĩ quá.

Nguyệt Cát lãnh đạm đi trước. Khương Vương cùng Kim Bưu và Bạch Phương vội vã theo sau. Ngay khi ra khỏi khu rừng, trang viên Kim gia hiện ra trước mắt Nguyệt Cát.

Tuy không xa hoa như Diệp tộc nhưng đất đai của Kim gia cũng không ít. Rõ ràng là sung túc mà các chi trưởng lại để tộc nhân sống thấp khổ bần hèn. Nguyệt Cát nghĩ thế bèn lắc đầu. Phóng một đạo sát khí cắt đôi trang viên Kim Gia. Nguyệt Cát lập tức khiến cho bàn tiệc của các trưởng lão trong đại sảnh bị gián đoạn.

Toát mồ hôi lạnh, năm trưởng lão của hai tộc lập tức nhảy lùi ra xa. Ánh mắt kinh hãi, bọn chúng run rẩy nhìn vết chém vừa đi qua bàn tiệc. Rượu trong li khẽ giao động vì sát khí vô tình xẻ sát tai cầm. Nhìn vào một bên y phục bị cắt lẹm, hai trưởng lão rùng mình nghe rõ tim mình đập loạn.

Nguyệt Cát vừa vung tay lập kết giới vừa liên tục ném sát lực lao về phía trang viên trước mặt. Số lượng tăng, tốc độ cũng tăng. Kiến trúc trong phạm vi càn quét của Nguyệt Cát lập tức sụp đổ. Chưa đầy tích tắc, cả nghìn con người bị chém nát. Thân thể văng vãi khắp nơi. Máu me trộn thây người giống như một nồi súp thập cẩm của ai đó.

Nguyệt Cát nhếch cười nửa miệng. Năm con chuột trong đại sảnh vẫn chưa chịu chết. Tuy đã bị trọng thương nhưng mấy trưởng lão cố gắng đem pháp bảo là Kim Thiên giáp ra chống đỡ. Lớp hào quang quanh Kim Thiên giáp ngăn cản hầu hết sát khí trong đòn tấn công của Nguyệt Cát.

- Không ngờ các ngươi cũng có mảnh giáp cùi trấn tộc.

Nguyệt Cát vừa dứt lời thì lập tức quơ tay vào hư không. Dòng chuyển không gian vần vũ theo cử động của bàn tay Nguyệt Cát biến thành một con rồng. Bạch long gầm lên hai tiếng giữa không trung rồi lao thẳng về phía đại sảnh Kim Gia. Quật đuôi đập nát Kim Thiên giáp, bạch long quơ chân trước bóp thân thể của các trưởng lão thành năm viên thịt. Sau khi một tia sinh mệnh trong trang viên tắt lịm, Nguyệt Cát thu lại sát khí, quay lưng rời đi.

Thảm sát tại Kim gia mau chóng dội lên tranh đấu trong thiên địa. Đám người liên minh với dược tông cũng phải rùng mình kinh hãi. Quyết không hai lòng, bọn họ đem rất nhiều vàng bạc châu báu tới chúc mừng dược tông. Chỉ trong hai ngày ngắn ngủi, dược tông dựng lại khuôn viên, xưng bá thiên hạ.

* * *

- Con bà nó! Chỉ một thiên tông cũng dám ngông cuồng.

Thanh âm đầy căm phẫn của một kẻ khoác áo choàng đen vang lên. Ngồi giữa bàn rượu thịt, sáu cung chủ của sáu tổ chức cảm thấy không ngon miệng. Ánh trăng yếu ớt rọi lên trên đỉnh núi. Mặt nạ che nửa dung nhan cũng không thể giấu nổi cơ mặt đang co giật của bọn họ.

Kim, Tống Viễn đã tận diệt. Tài sản quý giá liền bị đoạt hết. Tất nhiên, theo như suy đoán của mọi người trong tổ chức, dược tông chủ Khương Vương sẽ không ngần ngại càn quét cứ địa này. Cái quỷ dị là không một ai trong thiên địa biết được dược tông đã dở trò gì. Một bãi xương khô và một nồi lẩu thịt người. Cứ nghĩ tới những thảm cảnh đó, sáu cung chủ nuốt không nổi ngụm rượu.

Lòng nhân sỹ hoang mang. Nhiều kẻ ham sống sợ chết định rút lui thì lập tức bị cung chủ thẳng tay đoạt mạng. Quy hàng, bọn chúng không cam tâm. Bày thiên la đại trận để giăng bẫy dược tông chủ. Bọn chúng không tin. Một kẻ cuồng đánh lẻ như dược tông chủ nếu tiến đánh thẳng vào cứ địa sáu tổ chức sẽ tái diễn nổi lịch sử. Bóp chặt nắm tay ghế, sáu kẻ đứng đầu sáu tổ chức quyết diệt mầm họa này.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 26:

Ngay khi đồ sát tam tộc Diệp- Kim- Tống Viễn, Nguyệt Cát quyết tìm tới sáu tổ chức để triệt mầm họa. Thiết Sát, Ngân Ngưu, Lân Vũ, Thập Lão, Bích Huyết, Ma Tông bắt đầu liên minh cũng đã khiến giang hồ dậy sóng. Củng cố thế lực và bành chướng sức mạnh, sáu cung chủ ban sát lệnh toàn thiên hạ.

"Kẻ nào vì dược tông mà giúp sức, sẽ lập tức trở thành mục tiêu của lục cung."

Lệnh này ban ra khiến lòng người hoang mang. Vì mạng mà đến dân thường cũng không dám nói càn. Không gian nặng trữu đè lên toàn Lục Vân tinh cầu. Người người né tránh. Hễ cứ chập choạng tối trời thì họ lập tức đóng cửa ở yên trong nhà. Tiếng đao kiếm rê ngoài cửa thật sự đã trở thành những cơn ác mộng hàng đêm.

Nắm chắc lộ trình của Khương Vương tông chủ, nên trên con đường huyết mạch từ Kim gia tới căn cứ sáu tổ chức bị giám sát khắt khao hơn. Lục cung chủ hạ lệnh, hễ gặp kẻ khả nghi lập tức giết không tha. Ban ngày sẽ cho người truy hỏi. Đêm xuống thì cử sát thủ đi tuần. An ninh thắt chặt còn hơn cung cấm.

Nhưng huyết lộ tới căn cứ có một điểm dừng tại đào hoa đảo. Đảo này thuộc vùng đặc quyền của cấm vệ hoàng gia. Người trong thiên hạ ắt biết nặng nhẹ mà tránh. Chính vì thế, bằng mọi giá không được cho dược tông chủ bước chân lên đào hoa đảo. Sáu lục cung chủ đích thân thay nhau dò xét tại tất cả ba bến đò.

Tuy nhiên bọn họ nào biết Nguyệt Cát đã sớm tới đào hoa đảo từ lúc nào. Một đảo băng nằm giữa tây hải mênh mông. Nơi đây quanh năm phủ tuyết trắng xóa. Nói là đảo hoa đào nhưng từ khi Nguyệt Cát bước chân lên đảo. Nguyệt Cát chưa từng thấy một cánh đào nào nở ra. Có lẽ băng tuyết quá dày đã khiến cho hàng nghìn vạn gốc đào rơi vào trạng thái ngủ đông.

Đưa tay chạm vào những búp nụ bị đóng băng, Nguyệt Cát khẽ thở dài. Tiết trời buổi sáng có tuyết rơi. Rõ ràng nằm giữa hai hoàn lưu nhiệt đới mà duy chỉ mình đảo đào hoa này bị băng phủ. Thật khiến Nguyệt Cát khó hiểu.

Sau khi bảo ba nam tử đi trước để đặt nhà trọ, Nguyệt Cát thả bộ trên đường. Hơi thở đã nhìn thấy khói, Nguyệt Cát phải đem chiếc áo lông trắng mà nhị ca tặng ra mặc. Hàng quán trên đảo cũng rất thưa thớt. Cứ cách một đoạn dài mới có một hàng đồ lưu niệm. Rau cỏ tươi thì không có. Nguyệt Cát chỉ thấy củ, quả ướp lạnh và đồ khô mà thôi.

Tuyết rải đầy dưới lòng đường. Thi thoảng Nguyệt Cát bắt gặp vài quân lính của triều đình đi quét tuyết khai lộ. Có vẻ trị an trên đào hoa đảo thuộc vương tộc. Nhìn thần sắc của dân tình nơi đây vô cùng thư thái. Họ không có vẻ hoang mang lo sợ như những vùng Nguyệt Cát đã đi qua.

Dọc theo con lộ, Nguyệt Cát lạc bước tới một rừng hoa đào. Không gian nơi đây dường như bị thứ gì đó tác động khiến cho Nguyệt Cát có cảm giác kỳ quái. Thời gian đang bị giữ lại trên những búp đào chưa nở. Bông tuyết lặng lẽ rơi. Một vài cánh hoa băng, vương lên mái tóc nữ tử. Màu trắng tinh khiết thật hoài niệm. Tức cảnh sinh tình, Nguyệt Cát vô thức ngâm thơ.

- Người buồn lẻ bóng vì ngóng đợi.

- Thẫn thờ bông tuyết lệ tuôn rơi.

Hự!

Nguyệt Cát trong lúc sơ ý liền bị điểm huyệt sau lưng. Đứng yên, Nguyệt Cát nghe tiếng nam tử cất lên đầy phấn khích.

- Quả là tuyệt thế giai nhân.

Nguyệt Cát đưa mắt rơi trên thân thể kẻ mới tới. Thần thức Nguyệt Cát ngưng trọng. Có một điều Nguyệt Cát không thể phủ nhận. Sự xuất hiện của người này thật kỳ quái. Không gian rõ ràng tĩnh lặng. Trong vòng trăm dặm chẳng có nổi một bóng người. Ấy vậy mà, mãi đến khi bị huyệt trúng thì Nguyệt Cát mới nhận ra sự tồn tại của hắn.

Nam tử tóc vàng sở hữu một dung mạo có phần tôn quý. Phong thái thanh cao khi hắn ta phe phẩy chiếc quạt thật khiến Nguyệt Cát liên tưởng tới nhị ca Bạch Vô Thường. Lụa là, bông lông khoác trên thân thể hắn. Nguyệt Cát có thể khẳng định là kỳ trân dị bảo. Xét về thân phận, nếu không phải thái tử thì ắt hắn cũng là vương giả đương triều.

Nhưng, nói thế nào thì nói. Dù có là đế tôn hay hoàng thượng, Nguyệt Cát cũng không chấp nhận hành vi lén lút của hắn. Dám cả gan điểm huyệt nữ nhân, sự tình chưa rõ nhưng lướt qua đã thấy phẩm hạnh thật đáng đem cho chó nó nhai. Nguyệt Cát nhìn cái nửa bước thiên thần của nam tử kia mà khinh khi rẻ mạt.

"Khốn khiếp! Chỉ là một kẻ ngấp nghé thiên thần tu vị mà có thể tiếp cận điểm huyệt bổn tôn. Để xem ngươi định dở trò gì."

Nguyệt Cát kiên nhẫn chờ đợi. Hai huyệt vị kia, Nguyệt Cát chẳng đáng lo ngại. Điểm huyệt để đối phó với Nguyệt Cát là ngu sách. Nguyệt Cát chỉ tò mò. Tại sao nam tử này lại tiếp cận Nguyệt Cát mà không bị phát giác. Thật khó hiểu! Nguyệt Cát lặng im.

- Tại hạ Quỳnh Thiên! Nhất thời mạo phạm! Mong tiểu thư bỏ quá.

Quỳnh Thiên cúi đầu hành lễ. Nguyệt Cát vẫn không chút cảm xúc. Ánh mắt khinh khi, Nguyệt Cát nhìn về đám tuyết đang nặng trĩu trên cành đào phía xa.

"Xảo ngôn! Biết rõ mạo phạm bổn tôn lại còn dám điểm huyệt."

Quỳnh Thiên thấy mình bị lơ đi liền vội vã thanh minh.

- Tiểu thư đừng giận! Ta bắt gặp tiểu thư trên phố. Vì ngưỡng mộ dung mạo hiếm có của tiểu thư nên nhất thời không thể kiềm chế.

Nguyệt Cát độc thoại nội tâm chẳng cất thành lời.

"Cuối cùng thì cũng toàn lũ dẻo miệng."

- Đi theo tiểu thư đã lâu mà Quỳnh Thiên chưa có cơ hội.

Quỳnh Thiên nhẹ nhàng nói. Nguyệt Cát thì thất kinh.

"Theo ta từ lâu? Cớ sao bổn tôn không nhận ra?"

- Quỳnh Thiên chỉ định lặng lẽ đứng nhìn từ xa. Nhưng ngay khi nghe thơ của tiểu thư lại càng khiến Quỳnh Thiên ta hạ quyết tâm.

Quỳnh Thiên ấp úng. Khẽ đưa tay gạt nhẹ bông tuyết dính trên mái tóc của Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên cười ngây dại.

"Định đem bổn tôn ra làm trò sao? Liệu ta có nên cắt luôn cánh tay vừa làm chuyện thừa thãi của ngươi không nhỉ?"

- Quỳnh Thiên ta đã hạ quyết tâm. Bắt tiểu thư về làm thê tử.

Nguyệt Cát vừa nghe Quỳnh Thiên nói thiếu chút nữa phụt cười. Nhìn cái bộ dạng ngại ngùng của Quỳnh Thiên khiến Nguyệt Cát phát ói. Có vẻ như lần đầu nam tử này nói ra một câu đáng xấu hổ nên Nguyệt Cát thấy Quỳnh Thiên mặt đỏ bừng. Thở dốc, Quỳnh Thiên tự vuốt ngực, trấn an.

Còn Nguyệt Cát thì cố kìm nén cảm xúc. Nghĩ về việc bị một đứa đáng tuổi cháu chắt bắt về làm thê tử, Nguyệt Cát cười khổ trong bụng.

"Con bà nó! Dám bắt bổn tôn về làm vợ. Ngươi chán sống rồi sao?"

Nguyệt Cát thấy Quỳnh Thiên nói xong lại vỗ tay hai cái. Ngay lập tức một nhóm người mặc đồ đen, bịt nửa mặt xuất hiện. Nhìn mấy thanh kiếm dắt bên hông và thân thủ của đám người này thì Nguyệt Cát đoán thân phận Quỳnh Thiên chẳng tầm thường.

- Bệ hạ!

"Thì ra là cẩm y vệ!"

Nguyệt Cát chắc mẩm. Quỳnh Thiên chỉ quạt về phía Nguyệt Cát. Thanh âm vui thích, Quỳnh Thiên nói.

- Mau! Mau đưa kiệu đến rước hoàng hậu.

Đám cẩm y vệ bàng hoàng kinh ngạc. Nhìn vào thân thể bất động lại thêm dung mạo nghiêng thành đổ nước của Nguyệt Cát, bọn chúng dường như hiểu chuyện. Liếc nhìn nhau, đám cẩm y vệ lắc đầu thưa với chủ nhân chúng.

- Bệ hạ! Người làm thế là không được!

Quỳnh Thiên đang kích thích liền tắt ngấm nụ cười trên môi. Quay sang đám cẩm y vệ, Quỳnh Thiên thần sắc băng lãnh.

- Nói! Từ khi nào các người được phép dạy bản vương?

Cẩm y vệ lập tức quỳ xuống. Nhưng bọn chúng vẫn đánh bạo. Ngước đầu lên nhìn hoàng đế, một người tháo bịt mặt, dè dặt nói.

- Bệ hạ! Tiểu thư có đồng ý theo người trở về?

Câu hỏi của kẻ này khiến Quỳnh Thiên chột dạ. Ném ánh mắt tội lỗi về phía Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên tiến lại gần. Không chút ngại ngùng, Quỳnh Thiên ngang bướng hỏi Nguyệt Cát.

- Nàng tên là gì?

Nguyệt Cát lặng thinh. Quỳnh Thiên lại tiếp tục.

- Nhà nàng ở đâu?

Vẫn không một lời đáp trả. Quỳnh Thiên hít một hơi, kiên nhẫn hỏi tiếp.

- Nàng đã có ý trung nhân chưa?

- Không! Người đẹp như nàng chắc chắn chưa có ý trung nhân.

- Bệ hạ!

Đám cẩm y vệ bất bình khi thấy Quỳnh Thiên độc diễn. Quỳnh Thiên khẽ nhăn mặt, dơ quạt phẩy phẩy về phía mấy kẻ đang quỳ.

- Ta biết rồi! Các ngươi yên lặng.

Lại quay sang nhìn Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên hít một hơi lấy can đảm. Nguyệt Cát thật không thể đọc được suy nghĩ của người này. Chả nhẽ ở Quỳnh Thiên có thứ gì đó khiến Nguyệt Cát không dùng kim quang dò xét nổi. Tò mò! Nguyệt Cát kiên nhẫn chờ đợi thêm chút nữa.

- Tiểu thư! Nàng nghe ta nói.

Quỳnh Thiên ra hiệu cho mấy cẩm y vệ đứng lên. Y phục chỉnh tề, Quỳnh Thiên trầm mặc. Ánh mắt Quỳnh Thiên bất chợt lộ vẻ tan thương khiến Nguyệt Cát phải hiếu kỳ.

- Ta vốn là Quỳnh Vương. Bị ép lên ngôi nên trong lòng từ lâu đã có chút bất mãn.

- Bệ..

Mấy cẩm y vệ định nói thì bị Quỳnh Thiên lườm, liền im bặt. Quỳnh Thiên lại tự kỉ một mình.

- Nay mẫu thân lâm trọng bệnh. Thái y nói chẳng sống nổi bao lâu. Ta muốn làm cho người vui nên đành chấp thuận nghe mẫu thân tìm phi lập hậu.

"Cũng cho là có hiếu! Nhưng chuyện đó thì liên quan gì tới ta?"

Nguyệt Cát bắt đầu mất kiên nhẫn.

- Nhưng Quỳnh Thiên ta vốn chẳng mê nữ sắc. Tất cả nữ tử mà quan thần dâng kiến, ta không màng một ai. Bọn họ quá thô tục, chỉ mơ danh vị chẳng quan tâm bách tính. Ta quyết tự mình đi tìm. Sau bao ngày gian khổ, cuối cùng ta cũng gặp được nàng.

Quỳnh Thiên đứng đối diện, nhìn thẳng vào ánh mắt Nguyệt Cát. Một nam tử ngây ngô lại có thể đăng vương xưng đế. Thật nực cười! Giữa chốn quan quyền tranh đấu, những vị vua như Quỳnh Thiên quả là hiếm gặp.

Thường thì Nguyệt Cát chẳng thấy đấng quân vương nào khổ sở đi tìm vợ cho mình. Hậu cung ba ngàn mỹ nữ, lại chẳng thể thỏa mãn một Quỳnh Thiên hay sao? Không biết Quỳnh triều như thế nào mà lại để vương tử đích thân tìm hậu. Nguyệt Cát cũng muốn tới xem một lần cho tỏ.

Đôi mắt Quỳnh Thiên quá chân thật, cứ dịu dàng đến đáng thương. Quỳnh Thiên yên lặng nhìn Nguyệt Cát. Tự nhiên nghĩ về cảnh phi tần tranh đấu trong cung để dành vương hậu, Nguyệt Cát nở cười đồng cảm. Ngay lập tức, nụ cười của Nguyệt Cát khiến Quỳnh Thiên chết lặng.

"Đẹp quá!"

- Bệ hạ!

Đám cẩm y vệ thúc thúc Quỳnh Thiên tỉnh mộng. Quỳnh Thiên vội vã cúi người. Đưa một tay lên, Quỳnh Thiên nhẹ nhàng.

- Nàng đồng ý về hoàng cung của ta chứ? Ta sẽ không ép nàng. Ta chỉ cần nàng xuất hiện để mẫu thân ta được ra đi cho thanh thản. Sau đó ở lại hay không, đều do nàng quyết.

Nguyệt Cát cân nhắc. Nguyệt Cát cũng muốn tìm hiểu lý do tại sao Quỳnh Thiên có thể tiếp cận được mình mà không bị phát giác. Nguyệt Cát cũng muốn vào hoàng cung xem cung đấu một phen. Cảm giác khám phá thật phấn khích. Nguyệt Cát hứng thú.

Nhớ lại trước đây dưới minh cung, tướng mạo diêm đế cũng thuộc vào thượng phẩm. Thế mà Nguyệt Cát lại thấy Diêm Hà diêm đế chẳng có lấy một nữ nhân nào nhòm ngó. Có lẽ cũng vì phần tính khí diêm đế. Suốt ngày đối diện với tử hồn, Nguyệt Cát phải công nhận diêm đế hơi khắt khe. Vậy cho nên ngàn năm trôi qua, ngàn năm cô độc. Diêm đế vẫn chẳng thể ưng một diêm hậu bên mình.

- Ngươi! Không giải huyệt thì làm sao ta đi với ngươi?

- Vô lễ!

Đám cẩm y vệ định chỉ trích về việc Nguyệt Cát xưng hô không phải phép thì liền bị Quỳnh Thiên nạt cho một trận. Mỹ nhân mở lời. Quỳnh Thiên vui mừng còn chưa hết. Ai lại dại dột trách tội người ta.

- Các ngươi biết gì mà chen vào! Kể từ nay, tiểu thư muốn gọi ta như thế nào cũng được.

"Lại một tên dại gái."

Nguyệt Cát nhẩm nghĩ. Nhưng bộ mặt vui vẻ của Quỳnh Thiên không hiểu sao lại lập tức biến mất. Nguyệt Cát thấy ánh mắt do dự của người này liền khó hiểu. Hỏi lại một lần nữa, Quỳnh Thiên muốn chắc chắn Nguyệt Cát sẽ không chạy mất ngay khi giải huyệt.

- Nàng chắc chứ? Nàng sẽ không bỏ chạy chứ?

Nguyệt Cát thở dài.

- Ngươi giải huyệt đi.

- Không! Nàng phải hứa.

- Ta không hứa.

- Vậy nàng tên gì? Cho ta biết nhà nàng ở đâu để nếu nàng có chạy ta còn biết lối tìm.

Nguyệt Cát đến bó tay với Quỳnh Thiên. Tự bước rời đi, Nguyệt Cát khiến Quỳnh Thiên thất kinh. Miệng lắp bắp, Quỳnh Thiên hoang mang.

- Nàng! Nàng lừa ta!

Nguyệt Cát dừng lại. Cau mày, Nguyệt Cát lãnh đạm hỏi.

- Ta lừa ngươi?

Quỳnh Thiên gật đầu lia lịa. Chỉ tay về phía dấu chân trên tuyết của Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên lấy đó làm minh chứng.

- Phải! Rõ ràng nàng có thể tự giải huyệt. Vậy nàng còn kêu ta làm gì?

Nguyệt Cát nhớ ra mình vô ý hóa giải huyệt của Quỳnh Thiên. Thần sắc băng lãnh như không có chuyện gì xảy ra, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Kẻ nào điểm, kẻ đó giải.

- Nàng thật thú vị.

Quỳnh Thiên bật cười. Nguyệt Cát thì thấy hơi ồn ã.

- Ta là Nguyệt Cát! Các ngươi đi được chưa?
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 27:

Quỳnh Thiên vui sướng gật đầu. Đám cẩm y vệ dẫn đường, Nguyệt Cát và Quỳnh Thiên rời đến hoàng cung. Từ trong kiệu vàng nhìn ra ngoài, Nguyệt Cát không ngờ đào hoa đảo lại rộng lớn như vậy. Tuyết phủ trắng xóa. Đâu đâu cũng thấy xuất hiện những gốc đào bị hóa băng.

- Nguyệt Cát! Nàng có biết Nguyệt Cơ không?

Quỳnh Thiên ngồi cùng kiệu với Nguyệt Cát nãy giờ mới chịu lên tiếng. Nguyệt Cát lắc đầu. Nhưng vì Quỳnh Thiên đã hỏi nên Nguyệt Cát cũng muốn biết kẻ có tên Nguyệt Cơ là ai!

- Nguyệt Cơ kia là như thế nào?

- Chắc nàng mới tới đào hoa đảo nên không biết đó thôi. Nguyệt Cơ là thánh nữ ở đây. Một nữ tử rất bí ẩn nhưng vì những việc hàng hiệp trượng nghĩa nên dân chúng tôn sùng.

- Ngươi đã từng thấy qua?

- Chưa! Quỳnh Thiên chỉ nghe nói nữ tử này hành tung bí hiểm.

- Bí hiểm?

- Phải! Nàng thử nói xem. Vị thánh nữ khoác bạch y này luôn dùng khăn che đi dung mạo thật sự. Quỳnh Thiên ta chỉ được nghe tiên phụ kể. Mỗi lần thánh nữ xuất hiện đều mang theo một mộc cầm. Tuy đã lập thánh điện nhưng dân tình chẳng ai may mắn được diện kiến chân thân.

Nguyệt Cát vừa nghe thấy Quỳnh Thiên nói thế liền tiện tay bóp vỡ một bên thành kiệu. Kiệu vàng chao đảo, Quỳnh Thiên vội trấn an Nguyệt Cát. Vén rèm, Quỳnh Thiên nghiêm nghị.

- Không sao! Bản vương nhất thời lỡ tay.

- Bệ hạ! Thần biết có nương nương đi cùng rất phấn khích nhưng người cũng nên kiềm chế kẻo bị cười chê.

Thanh âm một cẩm y vệ vang lên. Quỳnh Thiên cười cười. Quay sang thanh minh với Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên chân thành.

- Nàng đừng trách bọn họ. Tất cả đều là huynh đệ theo ta từ nhỏ. Họ chỉ muốn tốt cho ta mà thôi.

Nguyệt Cát không cần Quỳnh Thiên nói cũng tự hiểu. Đám cẩm y vệ kia thân thiết với Quỳnh Thiên như thế ắt là phúc phần của Quỳnh Thiên. Trong pthiên địa, quân vương muốn tìm tri kỷ khó lắm. Được quan tâm như vậy, Quỳnh Thiên cũng nên vui lòng.

Chỉ quạt vào bên tay Nguyệt Cát đang đặt lên thành kiệu, Quỳnh Thiên ngại ngùng nói.

- Nàng có thể buông tay rồi đó. Nàng cứ như thế thì ta không chắc chúng ta có thể ngồi kiệu vào tận tẩm cung đâu.

Nguyệt Cát rụt tay lại. Kiệu bọc vàng của hoàng đế bị một nữ tử vô tình bóp đến nứt toác. Nguyệt Cát thản nhiên coi chuyện vừa rồi như không có gì xảy ra. Nhưng vì Quỳnh Thiên cứ thấp thỏm nhìn chỗ nứt đó, Nguyệt Cát phải cất thành lời.

- Có cần ta nắn lại không?

Quỳnh Thiên lập tức hoảng hốt xua tay.

- Không! Nàng cứ kệ đi.

Tiện nói luôn để lấy lòng Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên gợi ý.

- Nếu nàng hứng thú với Nguyệt Cơ thánh nữ. Sau khi vào cung, ta sẽ đưa nàng tới thánh điện.

- Trong cung sao?

- Phải! Tiên hoàng cho dựng trong hậu viện. Có cả phác họa chân dung. Nhưng ta nghe nói, thánh nữ đã biến mất khoảng hơn một tháng trước.

Nguyệt Cát vừa nghe thế, thần sắc ngưng trọng. Nếu nói hơn một tháng trước biến mất thì thật khớp với thời gian Nguyệt Cát thức tỉnh. Sự tình rối ren, Nguyệt Cát nhếch mép cười. Quỳnh Thiên ngay khi bắt gặp bộ dạng đó của Nguyệt Cát liền rùng mình. Quỳnh Thiên cố tình lơ đễnh, quay mặt đi.

Hoàng cung nằm ngay trên đào hoa đảo. Sau mấy lần cửa lớn, Nguyệt Cát được Quỳnh Thiên dẫn thẳng vào tẩm cung của vương hậu. Có lẽ đã lâu không có người ở, nên Tường An cung này lạnh lẽo, cô quạnh. Gấm vóc, ngọc ngà nào khác để trưng. Nguyệt Cát thở dài.

- Thiên Thiên! Ta không ngờ hoàng đế như ngươi lại không có lấy một vương hậu theo hầu. Thật khiến các đời quân vương chê cười.

Quỳnh Thiên lặng thinh. Cũng vì mải mê trau dồi tu vị mà từ khi lên ngôi hoàng đế Quỳnh Thiên nào có để tâm xao nhãng. Nếu thái hậu không lâm trọng bệnh, Quỳnh Thiên cũng sẽ chẳng nghĩ tới tình nhi nữ.

- Ta có thể gọi nàng là Cát Cát được không?

Quỳnh Thiên thấy Nguyệt Cát gọi mình bằng tên thật thân thiết. Cảm giác muốn đáp trả lại thiệt thòi của nữ tử trước mặt, Quỳnh Thiên nhẹ nhàng cầu khẩn.

- Gọi sao cũng được! Ta đã theo ngươi về đây thì sẽ đồng ý giúp mẫu thân ngươi toại nguyện.

Nguyệt Cát nói những lời này rất thật lòng. Dẫu sao thì Nguyệt Cát cũng là người của minh giới. Tàn hồn mà tiếc nuối khi rơi vào âm phủ sẽ phải chịu gấp đôi lần đau đớn. Nguyệt Cát chẳng hề muốn chứng kiến cảnh đó một chút nào.

- Vậy! Cát Cát! Nàng nghỉ một chút! Ta phải về Ngọc Thủy cung để thay long y. Một lát ta sẽ đến đón nàng tới Nghi Hòa cung thỉnh an mẫu hậu.

Nguyệt Cát khẽ gật đầu.

Đi lại quanh một chiếc bình hoa có họa bạch hạc, Nguyệt Cát trầm mặc. Tường An cung này rất kỳ quái. Tất cả họa tiết, tranh trướng đều có cánh hạc chao lượn. Dường như chủ nhân cũ của nó rất yêu hạc trắng. Nguyệt Cát chợt nảy sinh nghi hoặc. Nơi đây vốn dành riêng cho các đời vương hậu. Nếu vậy, có lẽ nào mẫu thân của Quỳnh Thiên biết về cánh hạc này?

Ngay cả việc thánh điện của nữ tử Nguyệt Cơ kia cũng dựng trong hậu viện hoàng cung. Vậy! Chuyện này rốt cục là như thế nào? Nguyệt Cát thần trí bấn loạn. Nhất thời, mọi thứ ở Tường An cung chỉ khiến Nguyệt Cát hoài niệm. Ánh mắt trầm mặc ưu phiền của Nguyệt Cát bất chợt giao động.

- Bước ra đây.

Nguyệt Cát nghiêm nghị. Thanh âm mang theo chút sát khí khiến đám cung nữ, thái giám đang rình ngoài cửa ngã vật ra. Lồm cồm bò dậy, bọn chúng hốt hoảng chạy tới quỳ dưới chân Nguyệt Cát.

- Nương nương tha tội!

Chỉ là hai cung nữ với năm thái giám, Nguyệt Cát còn tưởng kẻ nào chán sống cả gan rình mò. Nhìn bọn chúng run cầm cập như vừa bị vớt dưới hồ băng lên, thần sắc Nguyệt Cát ngưng trọng.

- Các ngươi làm gì lén lút ngoài đấy?

- Hoàng thượng bảo bọn nô tài tới hầu nương nương.

Một tên thái giám lên tiếng. Cái giọng ẻo lả chẳng chút nam tính của hắn khiến Nguyệt Cát phì cười. Nghe đồn thái giám trong cung có thanh âm trong trẻo dịu dàng. Bây giờ Nguyệt Cát được diện kiến quả không sai. Với âm điệu long múa phượng chầu thì Nguyệt Cát tin rằng núi cao cũng phải lở dưới chân chúng.

Đám nô tài chợt thấy Nguyệt Cát cười liền khẽ thở phào. Không khí bắt đầu bớt căng thẳng. Chúng nghĩ tâm tình vị nương nương này rất tốt nên đánh bạo nịnh nọt một phen.

- Cung cấm có đồn hoàng thượng mang về một tiên nữ. Thật không ngờ dung mạo của nương nương còn hơn như thế. Bọn nô tài, nô tỳ tự thấy phận mình may mắn khi được hầu hạ nương nương.

- Bớt nói lời thừa thãi. Đứng dậy cả đi.

Nguyệt Cát tiến lại ngồi xuống ghế. Hai cung nữ lập tức đi tới rót trà dâng. Nhấp ngụm trà, Nguyệt Cát lắc đầu.

- Trà này ai pha?

Hai cung nữ sợ trách phạt định quỳ gối liền lập tức bị Nguyệt Cát ngăn lại.

- Không phải quỳ! Ta chỉ hỏi trà ai pha?

- Dạ thưa! Trà này do ngự thiện phòng pha.

Bọn thái giám cúi đầu kính cẩn. Nguyệt Cát rơi ánh mắt thăm dò lên bảy con người trước mặt. Chả nhẽ đến cả hoàng cung cũng chẳng có ai pha trà ngon bằng Thạch Lâm sao? Nguyệt Cát tự nhiên thấy sầu não.

- Bảy đứa các ngươi không biết pha trà?

- Dạ!

Đám người nhìn nhau rồi lễ phép nói.

- Thưa nương nương! Bọn nô tài biết ạ!

- Lần sau không xưng nô tài, nô tỳ. Các ngươi cứ coi ta như tỷ tỷ mà liệu hành xử.

- Dạ!

- Bảy đứa các ngươi đi pha trà cho ta.

Nguyệt Cát xua tay cho đám người rời đi. Một lúc sau, bảy người quay lại. Chúng dâng lên cho Nguyệt Cát tám chén trà. Mùi thơm ngay khi bọn chúng bước vào thật thanh nhã. Nguyệt Cát lập tức bị thu hút bởi một chén trà đặt ở giữa. Nước trà trong vắt. Sắc trà xanh biếc khiến Nguyệt Cát thoáng ngây dại.

Nhẹ nhàng nâng chén trà lên, đặt ngang mũi, Nguyệt Cát khẽ ngửi. Cảm giác thật khác biệt. Nguyệt Cát không kìm nổi tò mò liền lập tức thưởng thức chén trà. Hương vị chan chát, ngọt ngọt khiến Nguyệt Cát liên tưởng đến hàng nghìn búp trà cô trong một tách. Khá hài lòng, Nguyệt Cát mỉm cười hỏi.

- Trà này ai pha?

- Dạ bẩm! Trà đó là hoàng thượng pha.

Nguyệt Cát quay nhìn nam tử vừa mới bước vào. Nét mặt vui thích của Quỳnh Thiên tự nhiên khiến Nguyệt Cát cười khổ. Thiên tử quả là thiên tử. Khoác long y, phong thái Quỳnh Thiên lúc này cũng thật uy vũ lạ thường.

- Trà này ngươi pha?

- Cát Cát! Nàng có thích không?

Nguyệt Cát lặng thinh. Quỳnh Thiên ra hiệu cho đám thái giám, cung nữ lui xuống. Tiến lại ngồi xuống cạnh Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên ân cần.

- Ta thấy mấy tên thái giám chạy vội xuống bếp nên liền gọi lại hỏi nguyên do. Nghe chúng bảo nàng muốn thử trà, Quỳnh Thiên ta bèn mạo muội một phen.

Nguyệt Cát rơi ánh nhìn nghi hoặc lên Quỳnh Thiên. Ai mà nghĩ hoàng đế hạ mình pha trà cho nữ tử. Nguyệt Cát lãnh đạm nói.

- Trà ngon! Nhưng nếu là Thiên Thiên pha thì ta sợ ta không uống được.

- Tại sao?

Quỳnh Thiên bối rối.

- Ta rất thích thưởng trà. Nếu Thiên Thiên ngày nào cũng pha cho ta thì không ổn.

Quỳnh Thiên nghe Nguyệt Cát nói liền mừng rỡ.

- Tưởng gì! Nếu nàng thích! Ngày nào ta cũng tới pha trà cho nàng.

Nguyệt Cát lắc đầu. Trong lòng Nguyệt Cát thấy thật rắc rối. Ai ngờ Quỳnh Thiên cũng nói ra những lời như thế.

"Đường đường là hoàng đế! Ngươi lại hạ mình vì ta liệu có đáng không?"

- Chuyện này để sau nói. Bây giờ tới Nghi Hòa cung sao?

- Đúng vậy! Ta đã cho người tới trước dặn mẫu hậu.

- Tại sao phải cho người tới trước?

- Mẫu hậu mệt! Nếu không dặn trước thì mẫu hậu sẽ ngủ mất.

- Ờ!

Nguyệt Cát đứng dậy theo chân Quỳnh Thiên tới thỉnh an thái hậu.

So với các cung phi và cung vương, Nghi Hòa cung lại trang nhã thanh đạm vô cùng. Chỉ nhìn vào cách bày trí trong cung, Nguyệt Cát cũng biết tính tình chủ nhân của nó.

Thư Phượng thái hậu vốn là người ăn chay niệm phật. Từ khi đăng cơ, cứ một năm ba lần, thái hậu lại tới Hoàng Chân Tự cầu phúc cho muôn dân bách tính. Nhưng từ khi tiên hoàng băng hà, Thư Phượng thái hậu lâm vào trọng bệnh. Sức khỏe suy kiệt, da dẻ beo lại, dúm dó xanh xao.

Nguyệt Cát vừa bước chân vào trong Nghi Hòa cung liền bắt gặp tám nữ tử đang vây quanh giường thái hậu. Nhìn sắc phục trên người họ, Nguyệt Cát đoán chắc là các phi tử của Quỳnh Thiên.

Bọn họ nghe thái giám truyền hoàng thượng giá đáo, liền nhún mình hành lễ. Ai ai cũng hương sắc hơn người. Ấy vậy mà Quỳnh Thiên chẳng nhìn nổi một cái. Khẽ gật đầu miễn lễ cho tám phi tử, Quỳnh Thiên đỡ Nguyệt Cát tiến lại phía giường thái hậu.

Lướt qua đám phi tử kia, Nguyệt Cát biết rõ ánh mắt ghen tỵ của bọn chúng đang ném về mình. Nhưng cũng đúng thôi! Tự nhiên lòi ra một kẻ xa lạ đứng cạnh hoàng đế. Chưa nói đến phi tử, ngay đám nha hoàn thái giám cũng kích động không nói thành lời. Nguyệt Cát nghĩ vậy nên có thể thông cảm cho bọn họ.

- Mẫu hậu! Người khoẻ hơn chưa? Để ta đỡ người ngồi dậy.

Quỳnh Thiên ân cần ngồi xuống. Cẩn thận nâng thân thể thái hậu, Quỳnh Thiên để bà ta dựa lưng vào mình. Thư Phượng thái hậu đưa đôi mắt lờ đờ nhìn Nguyệt Cát. Khẽ thì thầm vào tai nhi tử, thái hậu mỉm cười. Nụ cười của thái hậu yếu ớt. Cảm giác như một cơn gió nhẹ cũng có thể tổn hại đến thân thể bà ta.

Nguyệt Cát chẳng như mấy phi tử kia. Bọn chúng ngay khi thấy thái hậu được Quỳnh Thiên đỡ dậy liền rối rít. Kẻ xuýt người xoa. Thần sắc thương cảm có phần thái quá khiến Nguyệt Cát ngửi thấy mùi giả tạo toát ra từ bọn chúng. Bây giờ thì Nguyệt Cát cũng hiểu. Tại sao một hoàng đế ngốc như Quỳnh Thiên lại dễ dàng biết phi tử của mình lòng đầy tà tính.

Khẽ thở dài, Nguyệt Cát tự nhiên thấy đồng cảm với thân phận hai mẫu tử này. Quỳnh Thiên có vẻ không hài lòng với tám kẻ kia nên thần sắc nghiêm nghị.

- Các ngươi lui hết ra!

Đám người kể cả cung nữ cũng lập tức lui ra ngoài. Để lại trong phòng chỉ còn Nguyệt Cát và hai mẫu tử Quỳnh Thiên. Vời Nguyệt Cát lại gần hơn, Quỳnh Thiên nhỏ nhẹ.

- Cát Cát! Nàng lại đây cho mẫu hậu nhìn nàng rõ hơn.

Nguyệt Cát theo lời Quỳnh Thiên bước tới. Dung mạo ốm yếu của thái hậu hiện lên trong mắt Nguyệt Cát không khác gì yêu tinh nghìn năm đang khát máu. Tóc bạc, mắt thâm đen. Gương mặt thái hậu quắt lại nhô xương đầy kinh rợn. Da thái hậu nhăn nheo dúm dó hiện từng đường gân to đùng, xanh lét. Bên trong lớp y phục nâu nâu nhã nhặn của thái hậu, Nguyệt Cát cảm giác có thứ gì đó đang đeo bám lấy thân thể bà.

"Hình như sai sai!"

Nguyệt Cát lộ thần sắc phức tạp. Hé mở kim quang, Nguyệt Cát quét ánh nhìn cẩn trọng lên trên thân thể thái hậu lần nữa. Những vệt khí đen xì xì lập tức bị Nguyệt Cát nhìn thấu.

Như trăm nghìn con rắn đang quấn chặt và hút dần sinh mệnh của thái hậu, Nguyệt Cát khẽ rùng mình. Ngọn đèn dương thọ thắp trên đầu thái hậu vẫn đỏ rực. Nhưng cử động của ngọn lửa lại bị tà khí kia cắn nuốt khiến nó trở nên khá yếu ớt. Nguyệt Cát cảm giác chỉ cần đụng nhẹ vào thái hậu cũng đủ khiến hoàng cung bận rộn phát đại tang.

- Thiên Thiên! Mẫu thân ngươi bệnh bao lâu rồi?

Quỳnh Thiên vừa lấy khăn lau mồ hôi trên trán thái hậu vừa nói.

- Có lẽ là hai năm. Từ khi phụ hoàng băng hà, mẫu thân cũng dần dần khô héo.

Thư Phượng thái hậu hơi trầm mặc trong ánh mắt khi Quỳnh Thiên nhắc tới tiên hoàng. Thanh âm khó nhọc, thái hậu ra dấu cho Nguyệt Cát ngồi xuống cạnh mình.

- Thiên nhi! Người mà con muốn giới thiệu với mẫu hậu đây sao?

- Mẫu hậu! Đây là Nguyệt Cát! Ta đem nàng ấy về làm con dâu người.

"Tiểu tử thối! Chưa gì đã phát ngôn xằng bậy."

Nguyệt Cát cười khổ. Thái hậu quay sang nhìn Nguyệt Cát. Mỉm cười, thái hậu định nói gì đó nhưng bị Nguyệt Cát ngăn lại.

- Có hỏi thì người để sau hẵng hỏi. Ta chỉ muốn biết chính xác từ lúc nào mà người bị bệnh này?
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 28:

Thần sắc Nguyệt Cát ngưng trọng khiến thái hậu và Quỳnh Thiên bối rối. Nghĩ một kẻ gần đất xa trời như mình thì lấy đâu tia hi vọng, thái hậu cười hiền hậu.

- Chuyện bệnh của ta! Thái y đã lắc đầu chịu thua. Cát nhi! Ngươi đừng vì thế mà bận tâm. Sau này vào cung có gì không hiểu, ngươi cứ tới tìm ai gia.

Quỳnh Thiên gật đầu đồng tình với thái hậu. Có lẽ trong hoàng cung này, Quỳnh Thiên và thái hậu chỉ tự biết nương tựa vào nhau. Nguyệt Cát thở dài, kiên nhẫn hỏi lại. Nhưng lần này, Nguyệt Cát nói rõ ràng hơn.

- Thiên Thiên! Ta không nghĩ bệnh mẫu thân ngươi tới mức phải chết. Nếu biết thời gian và địa điểm thái hậu bị bệnh, ta có thể giúp.

Quỳnh Thiên và thái hậu nghe Nguyệt Cát nói liền thất kinh. Ánh mắt hoang mang, Quỳnh Thiên lắp bắp nói không ra lời.

- Cát Cát! Nàng.. Nàng..

- Ta làm sao? Thiên Thiên! Ngươi làm vua kiểu gì vậy? Nói cũng không xong!

Thái hậu tủm tỉm cười khi thấy nhi tử mình bị một cô nương chỉ trích. Có lẽ chính vì tính tình thẳng thắn của Nguyệt Cát mà thái hậu đoán ra được tại sao Quỳnh Thiên lại hứng thú với nàng như vậy. Rõ ràng đang trong cung vua mà một thân nữ yếu ớt lại chẳng màng sinh tử. Thư Phượng thái hậu quay sang nhìn nét mặt bối rối của Quỳnh Thiên.

- Thiên nhi! Mẫu thân chưa từng thấy ngươi nói lắp đâu. Bình tĩnh chút đi. Cát nhi mới chỉ nói thế thôi mà.

Thư Phượng thái hậu tính tình khá ôn hòa. Thấy Quỳnh Thiên bị hoàng hậu tương lai bắt nạt lại chẳng bất bình. Hơn nữa, thái hậu dường như rất ưng ý Nguyệt Cát. Duy chỉ điều này đã khiến Nguyệt Cát hơi thất vọng. Tưởng người đứng đầu Nghi Hòa cung khó khăn cứng nhắc. Nào ngờ thái hậu lại hiền dịu khiến người khác nhìn vào cũng muốn động sát tâm.

- Thái hậu! Ta thấy người nuông chiều hoàng thượng đấy.

- Phải! Ai gia quá nuông chiều rồi.

Thái hậu khẽ cười thành tiếng. Quỳnh Thiên hắng giọng để lấy lại phong độ.

- Cát Cát! Chuyện bệnh của mẫu hậu! Nàng không đùa chứ?

Nguyệt Cát thản nhiên đáp.

- Ta nói được làm được. Mẫu thân ngươi bị trúng tà pháp. Nếu ta không nhầm thì phụ hoàng ngươi cũng vì bệnh này mà qua đời.

Từng lời Nguyệt Cát nói đều khiến hai người kia kinh hãi. Quả đúng như những gì Nguyệt Cát suy diễn. Tiên hoàng trước đây cũng vì bệnh này mà héo hon đến chết. Quỳnh Thiên đã cho người đi khắp nơi tìm thần y. Nhưng tất cả bọn họ vào cung bắt mạch liền chẩn đoán. Tiên hoàng và thái hậu vì suy nhược mà sinh tâm bệnh. Nay mạch tượng đã yếu ớt, e là chỉ kéo dài ngày nào hay ngày đấy mà thôi.

- Cát Cát! Nàng nói không sai. Phụ hoàng cũng vì bệnh này mà lâm trung.

Quỳnh Thiên hoài niệm. Nhớ lại những biểu hiện trước lúc ra đi của tiên hoàng, hai mắt nam tử này chợt hoe đỏ. Nắm lấy cánh tay xương xương của thái hậu, Nguyệt Cát nhẩm miệng vài ngữ chú cổ.

Một dải kim quang truyền từ tay Nguyệt Cát sang thân thể thái hậu. Ngay lập tức, khí đen trong người thái hậu phát tán ra ngoài. Quỳnh Thiên cả kinh. Hai mắt Nguyệt Cát để ý tà khí kia định nhập vào Quỳnh Thiên nhưng không hiểu tại sao lại run rẩy tan biến.

"Thú vị đây! Chả nhẽ trên người ngươi có gì đó?"

Nguyệt Cát nhìn xoáy vào thức hải Quỳnh Thiên. Ngay khi kim quang Nguyệt Cát vừa chạm tới hải đồ Quỳnh Thiên liền bị bạch khí che khuất. Nhếch mép cười, Nguyệt Cát kích động nói.

- Trong vòng ba ngày, mẫu thân ngươi sẽ trở lại như xưa. Nhưng tâm bệnh cần trị dứt, ta muốn mẫu thân ngươi nói rõ chính xác lúc nào sinh bệnh.

Quỳnh Thiên thấy thân thể thái hậu bắt đầu căng mọng trở lại. Mái tóc hoa râm rồi lập tức đen nhánh. Vội vã ôm chầm lấy mẫu thân, Quỳnh Thiên xúc động.

Thư Phượng thái hậu dường như cũng cảm nhận được kim quang của Nguyệt Cát ngấm vào thân thể. Tứ chi không thấy mệt mỏi như trước, thái hậu tự nhấc tay chân, ngồi thẳng ngay ngắn.

- Cát nhi! Ta cảm thấy trong người như vừa được sống dậy.

- Thái hậu yên tâm! Dẹp xong trận pháp kia người còn thọ được trăm năm nữa.

Nguyệt Cát chỉ nhìn lướt qua cũng biết thái hậu là người có thể chất thích hợp tu tiên. Nếu không bị hút sinh mệnh, ắt bà ta đã sớm đạt huyền đế từ lâu. Nhưng ngay khi nghe Nguyệt Cát nói mình thọ được thêm trăm năm, thái hậu liền lắc đầu.

- Ai gia nào muốn sống lâu. Ai gia chỉ mong Thiên nhi trưởng thành là có thể cùng phụ hoàng nó đoàn tụ.

- Mẫu hậu! Người nói linh tinh gì đấy? Ta đã bảo nếu người bình phục thì sẽ giao lại giang sơn cho người.

Quỳnh Thiên bướng bỉnh nói khiến thái hậu chẳng biết nên xử trí thế nào.

- Đứa con ngốc này! Ngôi vị là của con. Tại sao con cứ cố chấp không nhận.

- Không! Trước giờ Thiên nhi đã chẳng màng vương vị. Ta đủ khôn để biết trước kia phụ hoàng đăng cơ, mọi việc chính sự vẫn do mẫu thân tự quyết. Tại sao bây giờ người lại đẩy cho ta.

Quỳnh Thiên khăng khăng không nghe thái hậu nói. Thái hậu cũng chỉ biết thở dài. Nhìn hai mẫu tử người ta đùn đẩy vương vị, Nguyệt Cát bỗng nhiên thấy mâu thuẫn.

"Không ổn! Nếu thái hậu không chết thì lẽ nào bổn tôn phải chịu phận cá chậu chim lồng?"

Nguyệt Cát rùng mình. Lắc đầu, Nguyệt Cát ngưng trọng hỏi lại.

- Vậy thái hậu! Người muốn sống lâu hay sống thêm vài ngày nữa? Nhưng ta cũng nói trước, bệnh này của thái hậu dẫu có chết thì sinh mệnh đã ngoài kim luân hồi. Quyết chẳng thể có cơ may đầu thai chuyển kiếp.

Thái hậu nghe vậy, thần sắc cả kinh. Quay sang nhìn nhi tử rồi lại nhìn Nguyệt Cát, Thư Phương thái hậu long lanh nước mắt. Thanh âm nặng trữu sầu ưu của thái hậu cất lên.

- Sống!

- Ờ! Vậy cũng được!

Nguyệt Cát tặc lưỡi.

"Con bà nó! Lỡ nói cứu mà bây giờ lại nuốt lời thì làm sao bổn tôn ăn nói với thiên địa đây."

- Thế người còn nhớ khi nào người lâm bệnh không?

Nguyệt Cát hỏi thì thái hậu chỉ biết lắc đầu. Thời gian lâu quá rồi, trí nhớ thái hậu làm sao mà rõ ràng được. Hai năm nằm liệt giường, đến hít thở chút không khí ngoài trời cũng khó khăn với thái hậu. Đầu óc càng ngày càng mụ mẫm. Nỗi lo sợ phải rời xa nhi tử khiến Thư Phượng thái hậu chẳng màng nổi triều chính. Nguyệt Cát kiên nhẫn hơn. Đổi một câu hỏi khác, Nguyệt Cát tiếp tục.

- Thế người có nhớ người từng đi đến đâu mà khi về liền đau đầu muốn ngủ không?

Quỳnh Thiên nghe Nguyệt Cát nói thế liền vội vàng đáp thay thái hậu.

- Cách đây bốn năm, khi đó phụ hoàng cùng mẫu hậu đi Hoàng Chân Tự cầu bình an. Trở về, phụ hoàng có nói với ta là người tự nhiên váng đầu. Không cho ta quấy nhiễu tẩm cung, phụ hoàng xua ta đi luyện võ để người nghỉ ngơi.

Thái hậu Thư Phượng cũng dường như đã nhớ ra điều gì đó.

- Đúng rồi! Hai năm trước, khi đi cầu siêu cho tiên hoàng, lúc trở về, đầu ai gia cũng choáng váng. Nhưng do nghĩ là kiệt sức mà thành nên ai gia không mấy bận tâm.

Nguyệt Cát bắt đầu hiểu chuyện. Gật đầu, Nguyệt Cát nói.

- Ngày mai liệu người có thể cùng ta tới Hoàng Chân Tự?

Thái hậu thấy trong người đã khoẻ lên. Nếu ngày mai thì chắc chắn không có gì đáng lo ngại. Thái hậu ân cần nói với Nguyệt Cát.

- Cát nhi! Ai gia đi với ngươi.

- Ta cũng đi.

Quỳnh Thiên quả quyết. Nguyệt Cát đưa tay che miệng ngáp ngáp.

"Ta nên về ngủ thôi! Mấy hôm nay đều không có thời gian nghỉ."

Quay lưng, Nguyệt Cát dặn dò.

- Thái hậu nghỉ ngơi sớm! Ta về đây.

- Thiên Thiên! Ngươi bảo ngự thiện phòng chuẩn bị canh gà hầm linh chi cho mẫu hậu dùng. Ngày mai, ngươi tới Tường An cung đón ta.

- Ta nhớ rồi. (Quỳnh Thiên gật đầu)

- Thái hậu! Cứ ở Nghi Hòa nghỉ ngơi. Thân thể người đã khỏe lại nên tự làm chút gì đó sẽ không còn đáng lo ngại.

Thái hậu không hiểu gì nhưng vẫn gật gù ưng thuận. Nguyệt Cát cất thanh âm ngưng trọng.

- Kể từ lúc Thiên Thiên rời đi đến ngày mai ta và Thiên Thiên quay lại. Người tuyệt không được để bất cứ kẻ nào chạm vào thân thể mình.

- Tắm rửa? Chải tóc?

- Mai ta và Thiên Thiên sẽ tới giúp người. Lát Thiên Thiên đem canh qua để người tẩm bổ. Người cố ăn hết cho ta.

- Ai gia nhớ rồi.

Nguyệt Cát nói một hơi rồi đi mất. Nhéo tai Quỳnh Thiên, Thư Phượng thái hậu mắng khéo.

- Thiên nhi! Ngươi tìm đâu ra nha đầu này vậy?

Quỳnh Thiên chỉ biết lặng thinh. Nhìn theo bóng lưng Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên nở cười trong ánh mắt.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 29:

Ngay khi trở về Tường An cung, Nguyệt Cát thấy hai cung nữ đang đi đi lại lại trước cửa lớn. Thần sắc lo lắng, hai cung nữ thấy Nguyệt Cát liền vội vã chạy tới.

- Nương nương! Người đi lâu quá!

Nguyệt Cát nhận ra hai nha hoàn này chính là người Quỳnh Thiên cho mình. Thần sắc băng lãnh, Nguyệt Cát lạnh lùng hỏi.

- Sao?

- Nương nương! Tôn quý phi tới tìm người.

- Ai tìm ta?

- Dạ! Là Tôn quý phi. Người này là ái nữ của tể tướng. Nương nương nên cẩn thận thì hơn.

Nguyệt Cát chẳng hiểu hai cung nữ đang nói gì. Thiên địa này đến hoàng đế Nguyệt Cát còn chẳng kiêng nể. Tại sao một quý phi cũng đòi Nguyệt Cát phải bận tâm. Gạt những lời nhắc nhở của hai cung nữ, Nguyệt Cát nói.

- Các ngươi sợ cái gì? Đi lấy gà quay cho ta.

Hai cung nữ nghe Nguyệt Cát nói vậy bèn cúi đầu rời đi. Tuy nhiên, vừa khuất bóng Nguyệt Cát, một trong hai nha hoàn chạy thẳng tới Nghi Hòa cung tìm hoàng thượng.

Bình thản bước vào trong đại sảnh, Nguyệt Cát thấy một nữ tử lạ mặt đang ngồi ung dung uống trà. Hai nha hoàn bên cạnh nữ tử này mặt mũi lộ vẻ cao ngạo hống hách. Chúng vừa thấy Nguyệt Cát liền mở miệng nói chảnh choẹ.

- Còn không mau hành lễ trước nương nương.

Nguyệt Cát vốn chẳng ưa những kẻ tự tiện. Riêng việc Tôn quý phi gì đó cả gan ngồi trên ghế và uống trà khi chưa được sự cho phép đã khiến Nguyệt Cát thấy không vui. Thần sắc hơi khó chịu, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Tại sao ta phải hành lễ?

Tôn quý phi dung mạo kiêu kỳ. Lúc ở Nghi Hòa cung, Nguyệt Cát không thấy nữ tử này xuất hiện. Có thể ả ta mượn danh tể tướng của cha mình nên cao ngạo, phách lối.

"Đúng là muốn tìm chết đây mà!"

- Cút nhanh cho khuất mắt ta.

- Hỗn láo! Đừng tưởng ngươi đẹp mà ngông cuồng không coi ai ra gì. Người đâu! Vả miệng con tiện nhân này cho ta.

Tôn quý phi tức giận đập chén trà xuống bàn. Chỉ hai đứa nha hoàn tới đánh Nguyệt Cát, Tôn quý phi nghiến răng.

- Ngươi chỉ là mèo hoang. An phận thì ta đây liệu cho một đường sống. Nếu không thì đừng trách ta ác.

Nguyệt Cát hai tay chắp sau lưng. Ngẩng mặt, Nguyệt Cát đứng im nhìn hai nha hoàn hùng hổ lao tới. Định dơ tay tát Nguyệt Cát thì lập tức năm thái giám lao vào can ngăn. Dập đầu quỳ lậy Tôn quý phi, năm thái giám rối rít.

- Tôn quý phi tha mạng! Mong người nể tình hoàng thượng mà bỏ qua cho nương nương nhà chúng ta.

- Chỗ này là nơi để lũ nô tài các ngươi lên tiếng?

Tôn quý phi giận dữ quát. Nguyệt Cát nhìn đám thái giám của mình quỳ lậy kẻ khác đã bắt đầu nóng mắt. Đưa chân gẩy gẩy một thái giám gần nhất, Nguyệt Cát trưng bộ mặt thản nhiên như không có chuyện gì xảy ra.

- Đứng lên! Ai cho các ngươi quỳ trước ả?

- To gan! Còn dám cuồng ngôn! Bay đâu, đánh chết nó cho ta.

Tôn quý phi quát hai nha hoàn của ả. Nguyệt Cát bắt đầu hết kiên nhẫn.

"Tự các ngươi gây sự! Đừng trách bổn tôn."

Sau lưng, lòng bàn tay trái Nguyệt Cát lập tức xuất hiện luồng khí tức màu tim tím. Như một ngọn lửa đang được thắp thêm dầu, sát khí chuyển màu đen xì đầy ma mị. Định vung tay đoạt mạng hai nha hoàn đang lao tới đánh mình thì tiếng Quỳnh Thiên vang lên. Nguyệt Cát thu lại sát khí.

"Coi như lũ chó các ngươi may mắn! Lần sau còn gặp, bổn tôn quyết không bỏ qua."

- Tôn Linh Lung! Ngươi định làm gì hoàng hậu của trẫm?

Quỳnh Thiên sau khi nghe cung nữ bên Nguyệt Cát nói Tôn quý phi tới Tường An cung gây chuyện. Lập tức lao từ Nghi Hòa cung tới đây, Quỳnh Thiên tức giận đỏ mặt. Nhìn biểu hiện hoàng đế, Tôn Linh Lung đứng dậy khỏi ghế. Thái độ thay đổi, thanh âm Tôn Linh Lung nhỏ nhẹ.

- Hoàng thượng! Thiếp chỉ muốn tới thăm thôi mà. Ngài thấy đấy! Thiếp nào có ác ý gì đâu.

Nguyệt Cát thấy không quen khi nghe kẻ lòng dạ thâm hiểm như ả nữ nhân kia nói chuyện. Thanh âm tỏ ý không vui, Nguyệt Cát lãnh đạm nói.

- Hoàng thượng! Phiền người tiễn Tôn quý phi về hộ ta.

Nguyệt Cát tiến lại chiếc ghế. Ngồi xuống, Nguyệt Cát nói thêm.

- Ta không muốn bất cứ kẻ nào chưa được sự cho phép của ta mà tùy tiện bước vào Tường An cung nửa bước.

Quỳnh Thiên nghe Nguyệt Cát nói liền gật đầu. Tôn Linh Lung thấy biểu hiện Nguyệt Cát lỗ mãng mà vẫn được hoàng thượng chấp thuận. Trong lòng ả ta căm giận không nguôi. Cắn răng cúi chào hoàng thượng, Tôn Lung Linh uất ức rời đi.

- Ngươi cũng về đi!

Nguyệt Cát xua tay đuổi Quỳnh Thiên. Có lẽ nghĩ Nguyệt Cát giận mình nên trước khi rời đi, Quỳnh Thiên dặn dò mấy thái giám.

- Hầu hạ nương nương cho tốt.

- Dạ!

* * *

Cảnh cung cấm thật ngột ngạt. Nguyệt Cát nằm ngủ mãi mà không tài nào ngủ được. Hễ cứ nhắm mắt là Nguyệt Cát lại nhớ tới Ngưng Hương. Cả ngày hôm nay đã xảy ra không ít chuyện. Nguyệt Cát ném ánh nhìn phức tạp lên tấm rèm ngủ màu ghi mà khẽ thở dài.

Rời giường, Nguyệt Cát đi đi lại lại cho thoải mái. Bây giờ cũng đã là canh năm. Chẳng mấy chốc thì trời sẽ sáng. Nguyệt Cát khoác tạm áo choàng bông, đẩy cửa bước ra ngoài.

- Nương nương! Người khó ngủ ạ?

Tiếng hai cung nữ nhỏ nhẹ vang lên ngay khi bọn chúng thấy Nguyệt Cát. Nguyệt Cát nhìn bộ dạng gật gù của bọn chúng liền nói.

- Các ngươi vào trong ngủ đi. Ngoài này tuyết rơi lạnh lắm!

- Đa tạ nương nương quan tâm!

Hai cung nữ e ngại. Chúng chần chừ nhìn nhau khiến Nguyệt Cát phải đôn thúc.

- Vào đi! Lôi cả năm tên thái giám kia nữa. Các ngươi lượn lờ ngoài này không thấy lạnh sao?

Nguyệt Cát chỉ vào năm tên thái giám đang đi tuần dưới trời tuyết lạnh. Khí hậu trên đào hoa đảo này thật khắc nhiệt. Càng về rạng sáng nhiệt độ càng giảm. Theo như ước tính chênh lệch thì chập tối tới nửa đêm nền nhiệt sẽ tăng. Nhưng từ nửa đêm trở về sáng, Nguyệt Cát để ý, cứ qua một canh giờ biên độ nhiệt trên đảo lại giảm ít nhất một độ.

Thời tiết chẳng chiều lòng người. Thảo nào trên đảo rất thưa người sinh sống. Nguyệt Cát cho rằng chính vì cư dân không chịu nổi nền nhiệt biến thái nên phải tập trung chủ yếu ở ba vùng lân cận. Đứng trong Tường An cung đã lạnh lẽo, Nguyệt Cát cảm thấy lòng mình còn lạnh hơn băng.

Dẫu thân thể miễn nhiễm nhưng Nguyệt Cát nhìn đám cung nữ, thái giám run rẩy xuýt xoa dưới trời mưa tuyết. Tự nhiên Nguyệt Cát cũng thấy tay chân mình bị run theo bọn chúng.

- Ngọc Thủy cung ở đâu?

- Nương nương định tới tìm hoàng thượng? Để..

- Không cần! Các ngươi vào ngủ đi.

- Vậy! Nương nương cứ đi thẳng đường này là tới.

Theo hướng chỉ của hai cung nữ, Nguyệt Cát theo đúng lối tới Nghi Hòa cung. Thấy một tẩm cung vẫn còn sáng đèn, Nguyệt Cát đoán là nơi mình cần đến.

Hai thái giám canh cửa đã ngủ gật từ lúc nào. Nguyệt Cát tiến lại gần mà chúng nó chẳng hề hay biết.

- Nương nương! Lạnh thế này người không nghỉ mà lại muốn tìm hoàng thượng sao?

Một nam nhân mặc đồ đen xuất hiện ngay sau lưng Nguyệt Cát. Nghe giọng, Nguyệt Cát đoán chính là tên cẩm y vệ kéo khăn bịt mặt can ngăn hoàng thượng lúc ở ngoài thành. Khẽ gật đầu, Nguyệt Cát đẩy cửa bước vào.

Ngọc Thủy cung của hoàng đế không xa hoa như Nguyệt Cát tưởng tượng. Từ đèn nến đến rèm che, tất cả đều bình dị như cung phủ của vị quan nhị phẩm nào đó. Có lẽ không phải vì Quỳnh triều nghèo đến nỗi chỗ ăn ở của vua cũng xập xệ xuống cấp. Nguyệt Cát đoán đây chỉ là sở thích của bản thân Quỳnh Thiên.

Ánh nến leo lắt phía sau bức trướng có họa long phượng. Nguyệt Cát ngó qua thì thấy Quỳnh Thiên đang cắm cúi phê duyệt tấu chương. Nhìn tư thái nhập tâm của hoàng đế, tự nhiên Nguyệt Cát thấy hiếu kỳ.

Ban ngày Quỳnh Thiên xoay mặt như chong chóng. Ban đêm thì lại chuyên tu xem việc nước xử việc dân. Nhưng nghĩ lại, đảo đào hoa có phần hơi khắc nhiệt đối với việc đặt hoàng cung ở đây. Nguyệt Cát chưa từng thấy một kinh thành nào lại thưa thớt toàn lính triều đình như vậy.

Nói gì thì nói, Nguyệt Cát không thể không ngưỡng mộ giang sơn của Quỳnh triều. Trong hai năm tiếp quản vương vị, Quỳnh Thiên một mình xưng bá hai phần ba Lục Vân tinh cầu, Quỳnh Thiên cũng không hổ là một hoàng đế tài năng.

Nếu xét tu vị thiên thần đỉnh phong thì đối với một thiếu niên mới mười tám như Quỳnh Thiên lại có phần hơi biến thái. Nếu Nguyệt Cát không nhầm thì vận may của Quỳnh Thiên quá khác biệt với người thường. Hình như mẹ tạo hóa ưu ái nam tử này nhiều đến mức thiên địa cũng phải ghen tỵ.

Tuy với thực lực không đủ xách dép cho Nguyệt Cát nhưng so với võ giả khác thì Quỳnh Thiên chẳng khác nào kỳ tích trong kỳ tích. Nguyệt Cát tin chắc người có thể đạt thiên thần đỉnh phong phải mất đến hàng trăm trăm vạn năm tu đạo. Lại thêm nghìn kiếp luân hồi cộng vào thập phần may mắn thì mới có cơ may thành sự.

"Cũng không tồi!"

Một minh quân tài năng như Quỳnh Thiên mới đáng để Nguyệt Cát bỏ công giúp sức. Nguyệt Cát quay lưng, lặng lẽ rời đi.

* * *

- Hoàng thượng! Nương nương chưa dậy.

- Sao thế? Nàng ấy bị mệt sao?

- Dạ bẩm! Đêm qua nương nương khó ngủ. Đến gần sáng người mới chợp mắt.

- Vậy trẫm qua ngự thiện phòng trước.

- Dạ!

- À mà! Nương nương thích ăn những món gì? Hôm qua các ngươi tìm hiểu chưa?

- Nô tỳ chỉ thấy nương nương yêu cầu gà quay thôi ạ!

- Vậy sao? Nhưng bữa sáng ai lại dùng gà quay?

Hai cung nữ ngẩn người ra. Thân phận nô tỳ của bọn chúng nào dám loạn ngôn. Quỳnh Thiên cũng hiểu sẽ chẳng trông mong gì ở hai cung nữ này nên đành tự quyết.

- Thôi! Để trẫm tự tay làm cho nàng ấy dùng thử.

Quỳnh Thiên hí hửng rời đi. Quay nhìn nhau, hai cung nữ tủm tỉm cười.

- Hoàng thượng tốt với nương nương thật đấy.

- Phải đó! Trước đây tỷ cũng chưa từng nghe nói hoàng thượng vì phi tử nào mà tự tay chuẩn bị đồ ăn bao giờ.

- Thì nương nương nhà chúng ta là độc nhất vô nhị. Đến Tôn quý phi cũng chỉ dám đứng ngoài nhìn trộm mà thôi.

- Ấy! Muội đừng nói thế! Nhỡ có ai nghe được phiền lắm.

Hai cung nữ nhìn ngược nhìn xuôi rồi rời đi.

Vươn vai, Nguyệt Cát uể oải leo xuống giường. Đêm qua ít ngủ, hôm nay Nguyệt Cát không muốn dậy chút nào. Vừa thay y phục xong, Nguyệt Cát đã thấy tiếng thái giám truyền ngoài cửa.

- Hoàng thượng giá đáo.

- Đến sớm thế!

Nguyệt Cát nhấc người ra đại sảnh. Mùi trà phảng phất trong cánh mũi khiến Nguyệt Cát thích thú. Tiến lại bàn thức ăn, Nguyệt Cát nhìn những món bánh ngọt bày trí đẹp mắt. Thần sắc phức tạp, Nguyệt Cát ngồi xuống cạnh Quỳnh Thiên.

- Thiên Thiên! Ngươi định ở đây ăn cùng ta sao?

Quỳnh Thiên mỉm cười thân thiện.

- Nàng thử đi! Xem có hợp khẩu vị không?

- Ngươi làm sao?

Quỳnh Thiên gật đầu. Nguyệt Cát thần sắc hơi miễn cưỡng.

- Ăn đi! Ta xem ngươi ăn.

- Sao thế? Nàng không thích?

Quỳnh Thiên bối rối. Nguyệt Cát lắc đầu.

- Không phải! Ta chỉ thích ăn gà quay.

- Nhưng bữa sáng sao lại ăn gà? Nàng không thể ăn thứ khác được sao?

- Được! Gà rán!

Quỳnh Thiên nhăn mặt khi nghe Nguyệt Cát nói.

* * *
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 30:

- Mẫu hậu! Hôm nay thần sắc mẫu hậu rất tốt.

Quỳnh Thiên mừng rỡ khi thấy thái hậu hồi lại nhan sắc của hai năm về trước. Da dẻ căng mịn hồng hào. Bờ môi mọng đỏ ngập tràn sức sống. Thái hậu vừa thấy Quỳnh Thiên và Nguyệt Cát liền nở cười hiền hậu.

- Thiên Thiên! Ngươi giúp mẫu hậu lấy y phục. Ta đi bảo người chuẩn bị nước tắm.

Nguyệt Cát gọi hai cung nữ của mình vào Nghi Hòa cung. Sau khi cho thái hậu ngâm ngập người trong nước ấm, Nguyệt Cát truyền thần thức cho Lang Khuê.

- Lên chỗ tiểu Phong lấy cường huyết đan cho ta.

Đem một viên đan lấp lánh màu đỏ rực từ trong hư không ra, Nguyệt Cát đưa cho thái hậu. Cầm tứ phẩm đan dược trong tay, thần sắc thái hậu phức tạp.

- Cát nhi! Ngươi là luyện dược sư?

Nguyệt Cát gật đầu.

- Hình như ngũ phẩm gì đó!

Thái hậu cũng là người hiểu biết. Ngay khi nghe Nguyệt Cát nói thế bèn thất kinh.

"Không ngờ đứa nhỏ này lại là luyện dược sư ngũ phẩm. Ta quả có mắt như mù."

- Cát nhi! Tại sao ngươi lại vì ta mà dày công luyện dược?

Nguyệt Cát kéo ghế ngồi cạnh bồn tắm của thái hậu.

- Đan này không phải ta luyện. Nếu ta luyện chắc còn hơn thế nhiều.

Nguyệt Cát nhìn những bọt đen sủi lên mặt nước tắm của thái hậu. Ngay khi thái hậu vừa ăn đan thì nhiệt độ trong bồn lập tức tăng. Hơi nước bốc lên nghi ngút. Toát mồ hôi, thái hậu lộ thần sắc vô cùng sảng khoái.

- Cát nhi! Đa tạ ngươi.

- Đừng nói lời thừa! Ta cũng vì Thiên Thiên thôi.

- Tại sao ngươi lại đồng ý theo Thiên nhi? Với danh phận của ngươi dựng cờ xưng đế nào đáng ngại!

Thư Phượng thái hậu cũng là người khôn ngoan. Một luyện dược sư ngũ phẩm há lại vì hoàng đế mà làm chuyện thừa thãi. Thái hậu nghĩ Nguyệt Cát ắt phải có điều kiện trao đổi với nhi tử mình nên mới chịu giúp sức. Nếu Nguyệt Cát cứ khăng khăng nhận làm hoàng hậu thì đến tâm cơ của Nguyệt Cát thế nào, thái hậu cũng thật khó đoán.

"Nữ tử này thâm tàng bất lộ. Liệu có là mạo hiểm khi ta để Thiên nhi qua lại với nàng?"

Nguyệt Cát nhìn thấu tâm tư thái hậu. Lãnh đạm, Nguyệt Cát hỏi.

- Tường An cung là của người sao?

- Không! Sao Cát nhi lại hỏi thế?

Thái hậu lộ thần sắc khó hiểu nhìn Nguyệt Cát. Nguyệt Cát cảm thấy thật kỳ lạ.

"Tại sao Tường An cung lại không phải của thái hậu?"

- Vậy trước đây của ai?

- Không của ai cả!

Thái hậu trầm mặc. Ánh mắt ưu phiền, thái hậu hỏi lại Nguyệt Cát.

- Ngươi thấy hiếu kỳ phải không?

Nguyệt Cát khẽ gật đầu. Thư Phượng thái hậu hoài niệm.

- Tường An cung vốn là của tiên hoàng dựng lên cho nữ tử mà người yêu thương nhất.

- Chẳng phải thái hậu là người đó sao?

- Cát nhi! Có điều ngươi không biết đó thôi. Đằng nào sau này ngươi cũng tiếp quản Tường An cung, ai gia sẽ kể cho ngươi một câu chuyện.

* * *

Quỳnh triều trước đây vốn bị địa thế rồng chầu phượng múa của Trường An mê mẩn. Mùa xuân năm Mậu Tuất, Quỳnh vương đệ tam mang theo hai mươi vạn quân lính. Từ bờ Tây, Quỳnh vương tiến thẳng Trường An. Thống nhất hai vùng Tây, Nam, mở ra thời đại Quỳnh triều xưng bá thiên hạ.

Hai năm sau, do trúng độc mà Quỳnh vương băng hà. Quỳnh Loan thái tử khi ấy mới ba tuổi lên ngôi. Quỳnh triều rơi vào thời kì đen tối nhất trong lịch sử. Tham quan nhũng loạn. Thù trong giặc ngoài khiến bách tính lâm cảnh lầm than.

Sau khi lưu lạc trong giang hồ trở về, Quỳnh Sở tự xưng là con riêng của hoàng đế đứng lên giành lấy quyền lực từ tay tiểu thái tử. Trấn yên bờ cõi, Quỳnh Sở lấy hiệu đệ tứ mau chóng đem Quỳnh quốc bước lên thời kỳ hưng thịnh.

Vốn là một người cuồng mê tranh đấu. Tuy đã nắm trong tay một phần ba Lục Vân tinh cầu nhưng vẫn chưa đủ để thỏa mãn Quỳnh vương. Không chịu trị nước bình thiên hạ. Ngày ngày Quỳnh vương chỉ chăm trú vào xâm chiếm thuộc địa của các nước lân cận.

Tuy tham lam tranh đoạt nhưng Quỳnh vương lại nhất mực chung tình với Linh Loan hoàng hậu. Cả hai đã cùng nhau ước định. Đứa trẻ trong bụng Linh Loan hoàng hậu được sinh ra. Nếu là nam thì đặt là Quỳnh Dương. Nếu là nữ sẽ gọi bằng Quỳnh Phượng. Tuy nhiên, không biết vì lý do gì mà hoàng hậu qua đời. Thái y buộc phải mổ bụng hoàng hậu để cứu thai nhi.

Ngày hôm đó, đất trời âm u. Quỳnh vương một mình ôm thái tử quỳ giữa trời mà gào khóc. Năm mười tám tuổi, Quỳnh Dương từ Quỷ Cốc trở về bên phụ thân mình. Người này văn võ song toàn hơn nữa còn có dung mạo anh tú khiến biết bao nữ tử chết mê chết mệt. Trong một lần đem quân đi dẹp yên bờ bắc, Quỳnh vương bị trọng thương. Kẻ địch lúc bấy giờ truy sát gắt gao. Để bảo toàn tính mạng, Quỳnh vương và thái tử buộc phải chia quân làm hai ngả.

Chạy về được Trường An, nhưng Quỳnh vương lại để nhi tử của mình thất lạc. Vì thương nhớ mà Quỳnh vương khóc đến mù hai mắt. Cuối cùng, Quỳnh vương hạ lệnh. Nếu kẻ nào tìm và cứu được thái tử đem về, Quỳnh vương sẽ chia nửa giang sơn.

Lúc bấy giờ, nghĩa muội của thái tử là Thư Phượng quỳ bảy ngày bảy đêm trước sân rồng. Vốn si mê thái tử từ lâu, Thư Phượng cầu Quỳnh vương ban một đạo thánh chỉ. Đạo này chiếu viết: "Nếu Thư Phượng đem được thái tử bình an trở về, Quỳnh vương lập tức ban hôn và truyền lại giang sơn cho thái tử."

Sau khi được Quỳnh vương chấp thuận, Thư Phượng đem theo hai đội cấm vệ hoàng cung rời đi. Cứ dọc biên giới Mặc- Quỳnh mà tìm kiếm. Nhiều ngày dò hỏi mà không có tin tức, Thư Phượng nản trí. Trên đường về, quân lính của Thư Phượng dừng nghỉ tại một quán nước ven đường. Ở đó, Thư Phượng nghe dân chài kể về một nam tử được thánh nữ cứu vớt trên đào hoa đảo.

Nghi nam tử kia chính là Quỳnh Dương thái tử, Thư Phượng tức tốc cho thuyền ra đảo. Ngay khi thuyền đi vào lãnh hải của đảo đào hoa. Lập tức thuyền của Thư Phượng bị hải tặc đánh cướp.

Vốn có chút nội lực nên Thư Phượng cùng vài cấm vệ dễ dàng chạy thoát. Tìm đến nhà trọ, Thư Phượng nhanh tay cứu được thái tử khỏi mấy cường đạo vây đánh. Thái tử lúc bấy giờ trọng thương mà hôn mê. Do quá lo sợ nên Thư Phượng không đợi được vị thánh nữ kia trở về. Không từ mà biệt, Thư Phượng đem thái tử Quỳnh Dương đến thành Trường An.

Ba tháng sau, Quỳnh Dương thái tử tỉnh dậy. Ngay lập tức Quỳnh vương ban hôn cho thái tử và Thư Phượng. Mang giang sơn Quỳnh triều giao lại cho thái tử, Quỳnh vương phiêu bạt giang hồ.

Những tưởng khi trở về từ đào hoa đảo, Quỳnh Dương sẽ không bao giờ quay trở lại. Nhưng Thư Phượng đã nhầm. Đứng ở Trường An, tâm trí Quỳnh Dương luôn hướng về vị thánh nữ kia. Một mình một quyết. Mặc cho quần thần phản đối, Quỳnh Dương dời hoàng cung từ Trường An lên đào hoa đảo.

Quỳnh Dương từng nói chỉ muốn thánh nữ làm hậu. Nhưng vì chữ hiếu nên Quỳnh Dương cam chịu nghe theo phụ thân mình. Chính vì thế mà Tường An cung sẽ không chào đón bất cứ ai ngoài thánh nữ. Ngày phong phi lập hậu, Quỳnh Dương dắt Thư Phượng tới Nghi Hòa cung.

Thư Phượng đau buồn nhưng không chịu từ bỏ. Vì yêu mà Thư Phượng nghĩ rằng. Đến khi mang long thai thì Quỳnh Dương sẽ cho Thư Phượng vào Tường An cung. Thế nhưng Quỳnh Dương lại chẳng mảy may để tâm tới vị vương phi ở Nghi Hòa.

Nhiều lần tìm kiếm thánh nữ mà không được, Quỳnh Dương nghe lời bách tính dựng một thánh điện ngay sau hậu viện. Tự tay thiết kế thánh điện và Tường An cung. Quỳnh Dương đã bỏ lỡ ba tháng triều chính để họa nên những cánh hạc trắng.

Có một lần Thư Phượng hỏi Quỳnh Dương. Tại sao lại si mê một nữ tử không thấy hình thấy bóng. Quỳnh Dương chỉ trầm mặc. Sau này Thư Phượng mới biết người mà hoàng đế thầm yêu có tên Nguyệt Cơ. Thứ mà nàng ta thích lại chính là bạch hạc.

Ngày hạ sinh thái tử Quỳnh Thiên, trời nổi giông tố. Bão tuyết dữ dội khiến bách tính phải vào cung tránh nạn. Nhân lúc hỗn loạn, địch nhân trà trộn thành dân tiếp cận Nghi Hòa cung. Uy hiếp Quỳnh Dương giao ra ngọc tỷ không thành, địch nhân đẩy Thư Phượng từ tường thành rơi xuống.

Vì sắp tới giờ sinh nên Thư Phượng không thể vận khí nhảy lên. Nhìn thấy vương phi toàn thân đầy máu nằm trên tuyết, Quỳnh Dương điên loạn nhập ma. Hai mắt đỏ ngàu, Quỳnh Dương chém giết cả những người dân vô tội.

Đúng lúc đó, trên trời xuất hiện một con hạc trắng. Bạch hạc kêu lên hai tiếng rồi đậu cạnh thân thể Thư Phượng. Thật kỳ lạ, ngay khi nghe thanh âm của bạch hạc, Quỳnh Dương lập tức thức tỉnh. Quỳ xuống thân thể đầy máu của Thư Phượng, Quỳnh Dương rưng rưng nước mắt.

Bạch hạc kia hóa thành một nữ tử. Toàn bộ bách tính khi nhìn thấy hình dáng của nàng liền tung hô "Nguyệt Cơ thánh nữ". Nguyệt Cơ ẩn dung mạo phía sau tấm khăn che mặt mà vẫn khiến người người thẫn thờ ngây dại. Nàng ta nhỏ nhẹ hỏi Quỳnh Dương.

- Vương phi và nhi tử! Liệu Quỳnh vương có cần?

Quỳnh Dương khi đó chỉ biết gật đầu. Nàng ta tiến lại gần Thư Phượng. Cắn ngón tay mình, Nguyệt Cơ nhỏ một giọt máu vào bụng bầu Thư Phượng. Ngay khi hơi thở Thư Phượng trở lại, thân ảnh Nguyệt Cơ vỡ vụn thành vô vàn bông tuyết. Nàng ta biến mất vào hư không.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 31:

Ngày hôm đó, Thư Phượng được cứu sống. Thái tử Quỳnh Thiên cũng mạnh khoẻ trào đời. Quỳnh Dương ôm Quỳnh Thiên trong tay. Lần đầu tiên sau bao năm, Thư Phượng thấy Quỳnh Dương cười trở lại.

- Thiên Thiên! Sau này Tường An cung là của con.

Quay sang ôm Thư Phượng, Quỳnh Dương nhẹ nhàng tạ lỗi với nàng.

* * *

Thái hậu Thư Phượng hồi tưởng lại. Những tháng ngày sau đó, thái hậu đã được sống trọn vẹn cái tình với quân vương. Nguyệt Cát nghe xong liền quét kim quang quanh người thái hậu một lần nữa. Thần sắc trầm mặc, Nguyệt Cát nghĩ thầm.

"Nếu Nguyệt Cơ kia nhỏ máu cứu hai mẫu tử này thì chắc chắn trên người Quỳnh Thiên sẽ lưu lại chút gì đó."

Nguyệt Cát suy đoán theo những gì mọi người nói về đào hoa đảo. Thân phận Nguyệt Cơ kia rất giống với Ngưng Hương mà Nguyệt Cát đang kiếm tìm. Có lẽ đó chỉ là một người hai tên. Nguyệt Cát thở dài.

- Thái hậu! Ta ra ngoài trước! Người thay xong y phục thì chúng ta sẽ tới Hoàng Chân Tự.

- Ta hiểu rồi.

Nguyệt Cát đứng dậy bước ra. Quỳnh Thiên lúc này đang ngẩn người ngoài đại sảnh. Hình như hoàng đế có tâm sự! Nguyệt Cát lặng lẽ.

Tiến lại, Nguyệt Cát ngồi xuống đối diện với Quỳnh Thiên. Nhẹ nhàng nhâm nhi chén trà trên bàn, tinh thần Nguyệt Cát vô vùng sảng khoái. Bỗng nhiên mọi ưu phiền tan biến, Nguyệt Cát mỉm cười. Hương vị của trà cứ quẩn quanh tâm trí Nguyệt Cát. Chỉ cần ngửi thấy hương, Nguyệt Cát lập tức muốn thưởng thức ngay.

- Thiên Thiên! Hoàng Chân Tự có xa không?

Quỳnh Thiên lắc đầu nói.

- Không xa! Ngồi kiệu một canh giờ là tới.

* * *

Một ngôi chùa nằm trên đỉnh núi. Đường lên chùa, Nguyệt Cát phải leo bộ một đoạn dài. Hai bên lối đi, băng phủ trắng xóa. Quỳnh Thiên đi giữa Nguyệt Cát và thái hậu. Vừa đi Quỳnh Thiên vừa đùa nghịch mấy bông tuyết. Đám cung nữ, thái giám đi sau thấy hoàng thượng hành sử thật trẻ con liền che miệng cười tủm tỉm.

Ngước mắt nhìn bầu trời xanh, Nguyệt Cát trầm mặc.

- Thiên Thiên! Nơi đây quanh năm tuyết phủ sao?

- Phải rồi! Nàng thích tuyết à?

- Không! Ta muốn xem hoa đào nở.

Nguyệt Cát chỉ tay vào những gốc đào đang chớm nụ. Quỳnh Thiên tiếc nuối.

- Cát Cát! Đào này không thể nở. Từ khi ta sinh ra đến bây giờ, hình thái từng cây đào vẫn không hề thay đổi!

- Tại sao vậy?

- Ta không biết! Nghe tiên hoàng kể trước đây đào hoa đảo rất đẹp. Nhưng không biết vì duyên cớ gì mà cảnh vật nơi đây lại hóa băng vĩnh viễn.

Nguyệt Cát gật đầu. Chỉ tay về ngôi chùa trước mặt, Nguyệt Cát hỏi tiếp.

- Chùa này có từ bao giờ?

- Nàng hỏi khó quá! Ta nào biết nổi.

- Chùa này có từ rất lâu rồi. Thiên Thiên chỉ mải triều chính nên không để ý đâu.

Thư Phượng thái hậu nhẹ nhàng nói. Quả là sức khỏe đáng quý. Mới mấy hôm trước thái hậu còn chẳng nhấc được người lên. Ấy vậy mà hôm nay, thái hậu đã tự leo núi. Tinh thần lại còn thoải mái, sức lực dồi dào. Quỳnh Thiên nhìn vào cũng thấy vui vui.

Nguyệt Cát càng tiến gần ngôi chùa càng thấy máu huyết mình rân rân khó chịu. Ánh nhìn phức tạp rơi lên không gian bao quanh chùa, Nguyệt Cát nghiêm giọng.

- Thiên Thiên! Ngươi biết dùng pháp trận không?

Quỳnh Thiên gật đầu.

- Mở Tinh Túc trận để bảo vệ thân thể thái hậu.

Quay sang đám cung nữ, thái giám, Nguyệt Cát ra hiệu cho bọn chúng dừng lại.

- Chỉ cần thái hậu và hoàng thượng vào. Các ngươi ở đây đợi.

- Này! Lôi cả mấy đứa cẩm y vệ của ngươi lại. Bảo chúng đợi ở đây.

Nguyệt Cát nhắc nhở Quỳnh Thiên khi thấy vài bóng đen núp phía xa. Quỳnh Thiên vừa dơ tay ra dấu lui thì lập tức những bóng đen kia biến mất. Sau khi đã chỉnh đốn y phục, ba người Nguyệt Cát tiến thẳng vào Hoàng Chân Tự.

* * *

- Hoàng thượng! Thái hậu! Thứ cho bần tăng không nghênh tiếp từ xa.

Một cao tăng đứng đợi ngay ở cửa chùa cúi đầu hành lễ. Chỉ hỏi Quỳnh Thiên và thái hậu, vị đạo sư này liền quay lưng dẫn trước.

- Chắc đại sư nghĩ Cát Cát là nha hoàn mới của ta nên không hỏi nàng thôi.

Quỳnh Thiên trêu trọc khi thấy thần sắc Nguyệt Cát kỳ quái. Có lẽ Quỳnh Thiên nghĩ Nguyệt Cát đang rất khó chịu khi bị bỏ lơ. Nguyệt Cát lặng thinh không nói gì.

Từ lúc đặt chân vào Hoàng Chân Tự, Nguyệt Cát đã thấy cái gì đó sai sai ở đây. Từ đám sư sãi đến trụ trì Hoàng Chân Tự, ai nấy đều bỏ lơ Nguyệt Cát. Cứ cho rằng bọn họ nghĩ Nguyệt Cát là nha hoàn nên mới có biểu hiện khiếm nhã. Nhưng nếu đúng thế thì Nguyệt Cát cũng không thể như vô hình trước mắt họ được. Vả lại, theo đúng lý nhà phật, danh phận không phải lễ nghĩa của người tu hành. Nguyệt Cát lộ thần sắc phức tạp.

Ngay khi tới sảnh đường cầu lễ, máu huyết trong người Nguyệt Cát càng sôi sục. Mùi tử khí phảng phất quyện lẫn vào mùi hương. Thật khôn khéo. Nếu không phải Nguyệt Cát có lục quan tạo hóa thì cũng chẳng thể nhận ra biến dị lạ thường này.

Không gian trong sảnh đường âm u. Những sư sãi bị kim quang Nguyệt Cát soi thấu lộ ra thần sắc đờ đẫn không sức sống. Một bức tranh giả tạo của kẻ nào đó dày công vun đắp. Nguyệt Cát mỉm cười.

"Huyễn thuật không tồi! Bổn tôn có lời khen đấy!"

Nguyệt Cát để hai mẫu tử Quỳnh Thiên một chỗ còn mình thì đi lại thăm dò. Từ cái ngách chuột nhỏ nhất trong vách tường đến cả việc chui rúc gầm tượng. Một lỗ hổng Nguyệt Cát cũng không bỏ qua.

"Cổ Lân!"
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 32:

Nguyệt Cát bất giác rùng mình. Lôi một hộp gấm màu đỏ đặt dưới chân tượng quan âm, thần sắc Nguyệt Cát ngưng trọng. Nhẹ nhàng mở hộp, Nguyệt Cát lập tức bị một con kỳ lân bằng huyền ngọc làm cho thất kinh.

"Lục lân cầu khẩn phong, hoa, tuyết.

Cúi đầu nghênh đón Cổ Thường Vân."

Dường như có kẻ nào đó đã mang con kỳ lân này vào trong chùa. Tuy nó chỉ nhỏ bằng nắm tay nhưng màu đen đen của nó lại không thể xem nhẹ.

"Chẳng nhẽ Cổ Thường Vân định mượn linh khí bản tự để hồi sinh?"

Nguyệt Cát đưa ánh nhìn phức tạp rơi trên huyền ngọc kỳ lân. Tà khí từ nó len lỏi vào không khí. Dường như đã hiểu tại sao sư chùa ở đây có biểu hiện lạ khi gặp mình, Nguyệt Cát đưa tay trần túm lấy huyền ngọc. Nhếch mép cười ma mị, Nguyệt Cát tâng tâng khối ngọc lên xuống.

"Thì ra ngươi núp ở đây sao?"

Oanh long! Oanh long!

Nguyệt Cát bị âm thanh hỗn loạn ngoài sảnh đường làm cho chú ý. Không biết đã xảy ra chuyện gì, Nguyệt Cát cất huyền ngọc vào trong tay áo. Bước ra ngoài, Nguyệt Cát ngỡ ngàng khi thấy Khương Vương và Kim Bưu đang giao đấu với Quỳnh Thiên.

- Hoàng đế thối! Trả đồ đệ lại cho ta!

Tiếng Khương Vương vừa dứt liền ném một chưởng về phía Thư Phượng thái hậu. Quỳnh Thiên vội lấy thân đỡ đòn. Vung tay đánh trả, Quỳnh Thiên khiến cho Khương Vương lui lại vài bước chân. Đứng trước thái hậu, thần sắc Quỳnh Thiên lạnh lùng.

- Dược tông chủ! Ngươi đừng ngông cuồng. Ta không hiểu ngươi nói gì cả!

Khương Vương cơ mặt co giật. Rít từng từ qua kẽ răng, Khương Vương mở ra thế giới chi lực khiến không gian trong chùa hỗn loạn.

- Hoàng đế thối! Trả đồ đệ lại cho ta không thì bảo!

Sát khí tỏa ra từ thân thể Khương Vương càng lúc càng cường bá. Đứng sau Khương Vương, Bạch Phương tái mặt. Miệng Bạch Phương lắp bắp cố tình trấn an cuộc giao chiến.

- Mọi người bình tĩnh được không? Ngồi xuống nói chuyện trước đã.

Rầm!

Một Kình Long chưởng của Quỳnh Thiên đánh thẳng hướng Bạch Phương. Run rẩy khi không thể tránh được con rồng vàng khổng lồ đang lao về phía mình, Bạch Phương chết lặng. Nguyệt Cát ngay lập tức thấy nguy hiểm liền lao lên túm Bạch Phương né đòn.

Quay lại nhìn đống đổ nát sau lưng mình, Bạch Phương vuốt mồ hôi lạnh. Thiên thần đỉnh phong thật không phải đùa. Chỉ một cái vung tay mà Quỳnh Thiên đã san bằng mấy trăm dặm. Nguyệt Cát ra giấu im lặng không cho Bạch Phương kêu lên.

Đứng ngoài, Nguyệt Cát thấy Khương Vương và Kim Bưu điên cuồng tấn công Quỳnh Thiên. Tuy đã nhọc công nhưng dường như hai người Khương Vương không địch lại nổi tên hoàng đế này. Hơn nữa, Quỳnh Thiên chỉ giao chiến một tay. Tay còn lại thì Quỳnh Thiên đang bận bảo vệ thái hậu. Thần sắc phức tạp, Quỳnh Thiên vẫn chưa hiểu tại sao bị tấn công nên cố hỏi lại.

- Dược tông chủ! Bản vương không biết đồ đệ ngươi ở đâu! Ngươi có nhầm lẫn không?

- Ngươi!

Khương Vương giận đỏ mặt.

- Còn chối nữa sao?

Oanh long!

Hai bên giao chiến quyết liệt. Bọn họ không hề để ý đến ngôi chùa đang bị phá nát thành từng mảnh.

- Cát muội! Bọn ta tới tận hoàng cung tìm muội mà không thấy.

Bạch Phương khẽ nói với Nguyệt Cát.

- Tới hoàng cung sao?

Nguyệt Cát lập tức nhận ra điều gì đó. Thần sắc ngưng trọng, Nguyệt Cát chậm rãi hỏi Bạch Phương.

- Các ngươi tới hoàng cung? Thế! Có gây rắc rối gì?

Bạch Phương cười cười. Liếc nhìn Khương Vương đang điên cuồng giao chiến, Bạch Phương thì thầm.

- Sáng nay, tông chủ nghe nói hoàng đế bắt muội về làm hậu liền ba máu sáu cơn đánh thẳng vào hoàng cung. Nhưng lúc bọn huynh tới thì muội và hoàng thượng không có ở đó.

- Thì bọn ta đi chùa mà.

- Thì thế! Bọn huynh nào biết muội đi chùa. Khi tới đó, chúng ta có gặp một quý phi của Quỳnh vương đang cho người trừng phạt một thái giám.

- Quý phi? Thái giám nào?

- Là Tôn quý phi!

- Tôn Linh Lung sao?

- Huynh sao biết. Nhưng nghe nói thái giám kia của Tường An cung.

Nguyệt Cát ngay khi nghe Tường An cung, thần sắc kích động.

"Khốn khiếp! Dám cả gan bắt nạt người của ta. Để ta về ta quyết đoạt mạng ả."

Bạch Phương thấy Nguyệt Cát giận đỏ hai con mắt liền trấn an.

- Cũng may tông chủ tới kịp nên thái giám kia không sao cả. Kim bá bá cũng đưa thuốc trị thương cho hắn rồi.

- Vậy cũng được.

- Hài! Muội có biết là quý phi kia đã nói gì không?

Nguyệt Cát lắc đầu.

- Bà ta bảo muội mới vào cung nhưng ngang ngược phách lối nên bị bà ta cho người đánh chết.

- Hàm hồ!

- Thì huynh nghe vậy cũng thấy có uẩn tình. Nhưng tông chủ và Kim bá bá nào có chịu suy nghĩ. Bọn họ đi tìm muội vất vả. Đến khi đánh gục hàng vạn quân lính của Quỳnh vương thì lại có kẻ bảo muội đã chết.

- Ồ! Nói như vậy là! Sư phụ đã quậy tung hoàng cung rồi hả.

Bạch Phương gật đầu rồi nói tiếp.

- Lao vào cung cũng được cho là quậy rồi. Nhưng tông chủ còn đánh gãy chân tể tướng và hai đại thần. Ép Tôn quý phi ăn Thoái Cốt Đan.

- Thoái Cốt Đan?

Nguyệt Cát chẳng hiểu chuyện gì nhưng theo biểu cảm của Bạch Phương thì việc Khương Vương gây ra khá nghiêm trọng. Bạch Phương vẫn thì thào.

- Muội không biết đan kia kinh khủng thế nào đâu. Vốn nó chỉ để dùng cho những kẻ luyện Quỳ Hoa Bảo Điển.

- Là cái thứ biến thái long múa phượng chầu sao?

Nguyệt Cát rùng mình.

- Đúng vậy! Nam tử cắn phải long hóa phượng. Nữ tử uống vào dung mạo lão hóa. Da dẻ lập tức nhăn nheo rồi lở loét.

- Khiếp vậy sao?

Nguyệt Cát tự nhiên liên tưởng tới bộ dạng cao ngạo của Tôn Linh Lung ngày hôm qua. Không ngờ Khương Vương lại ra tay với nữ tử tàn độc như vậy. So với cái chết thì hủy dung mạo và thanh xuân của người ta còn ác gấp vạn lần.

- Cát muội! Bọn ta hỏi mãi thì chúng nó mới nói muội và hoàng đế ở đây. Nhưng ngay khi gặp Quỳnh vương, tông chủ và Kim bá bá đã lao lên đánh tới tấp.

Bạch Phương nhìn mấy người đang giao chiến mà lắc đầu. Nguyệt Cát nghe Bạch Phương kể xong, liền nghiêm giọng.

- Đủ rồi!

Nguyệt Cát vừa dứt lời thì bốn người trước mắt ngã vật ra. Lóp ngóp bò dậy, Khương Vương và Kim Bưu chạy tới bên Nguyệt Cát. Thần sắc lo lắng, Khương Vương vội vã nói.

- Đồ đệ! Vi sư tưởng mất đồ đệ rồi.

- Nói bừa!

Nguyệt Cát phẩy tay cho Khương Vương im lặng. Kim Bưu định nói thì bị Nguyệt Cát nhìn nên lại thôi.

- Cát Cát! Muội là đệ tử của dược tông chủ?

Quỳnh Thiên đỡ thái hậu đứng dậy.

- Phải! Ta là đệ tử của Khương Vương tông chủ.

- Vậy! Tại sao tông chủ không nói sớm. Tự nhiên lao vào đòi đồ đệ, thật khiến ta thất lễ rồi.

Quỳnh Thiên chắp tay trước ngực tạ tội với Khương Vương. Thần sắc Khương Vương kiêu kỳ không nhận lễ.

- Giám cướp đệ tử ta về làm hậu.

- Dược tông chủ! Ngài hà tất phải làm khó ta như thế. Đằng nào sau này chúng ta cũng là người một nhà. Sư phụ của Cát Cát cũng là của Quỳnh Thiên ta.

Quỳnh Thiên cười cười nói. Khương Vương thì kích động.

- Loạn ngôn! Ai cho ngươi gọi đệ tử ta như thế? Ai cho ngươi tự ý đem đệ tử ta vào cung.

- Ta!

Nguyệt Cát lên tiếng khiến hai người im bặt.

- Sư phụ! Ta theo Thiên Thiên về. Ta bảo Thiên Thiên gọi ta như thế.

- Cát tỷ! Tỷ đồng ý làm hậu sao?

Kim Bưu gần như bị sốc nặng. Nguyệt Cát nhìn biểu hiện kinh hãi trên mặt bọn họ bèn thở dài.

- Chuyện để sau nói. Ta muốn các ngươi làm cho ta một việc.

Nguyệt Cát đem huyền ngọc kỳ lân ra trước mặt. Thứ ánh sáng tà ám đen đen tỏa ra từ khối ngọc khiến mọi người rùng mình. Riêng thái hậu, thần sắc bà lộ rõ vẻ kinh hãi. Chân tay run rẩy, thái hậu phải vịn vào Quỳnh Thiên mới có thể đứng vững.

- Các ngươi tìm cho ta năm hộp gấm đỏ có chứa năm khối ngọc này. Nếu ta không nhầm thì chúng nó được giấu ở quanh Hoàng Chân Tự thôi.

- Tìm để làm gì thế đồ đệ? Nói vi sư biết được không?

- Chữa bệnh cho thái hậu.

Nguyệt Cát vừa dứt lời thì lập tức bốn nam tử lao đi tìm ngọc. Tiến lại gần Nguyệt Cát, Thư Phượng thái hậu vẫn còn kinh hãi. Thanh âm thái hậu run rẩy.

- Cát nhi! Rốt cuộc con là ai vậy?

- Tại sao người lại hỏi thế?

- Ta chỉ thấy con có chút gì đó chưa nói hết với ta thôi.

Nguyệt Cát quay sang nhìn bộ dạng lo lắng của thái hậu liền mỉm cười.

- Thái hậu! Người đang sợ ta làm hại nhi tử của người sao?

- Không! Ai gia chỉ biết người có thể sai khiến được cả dược tông chủ, ắt không phải tầm thường. Nếu thân phận con khó nói thì thôi vậy.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 33:

Nguyệt Cát rơi ánh nhìn phức tạp lên thân thể thái hậu. Người đang đứng trước mặt khiến Nguyệt Cát thấy thương cảm. Cả một đời thái hậu chỉ vì một chữ tình mà chịu đựng. Tình quân vương, tình mẫu tử, tất cả quá là nặng đối với bà. Nếu hỏi các đời vương hậu thì liệu có ai mạnh mẽ được như bà không? Dơ tay ấn nhẹ vào trán thái hậu, Nguyệt Cát từ tốn nói.

- Xong chuyện này, người quay về tu lên huyền đế đi. Sau đó hãy luyện theo Luân Hồi Chi Quả mà ta vừa truyền. Biết đâu người có thể may mắn tìm thấy chút tàn hồn của tiên hoàng lưu lạc.

Thái hậu được Nguyệt Cát truyền khẩu quyết vào tận não hải. Hai mắt tự nhiên hoe đỏ, thái hậu vội vã quỳ xuống chân Nguyệt Cát. Thư Phượng thái hậu cảm kích tạ long ân.

- Đứng lên đi!

Nguyệt Cát lãnh đạm nói. Thái hậu từ từ đứng dậy. Ánh mắt quy phục của bà ta nhìn về phía Nguyệt Cát. Trong lòng chợt mỉm cười, thái hậu gạt đi những giọt nước mắt hạnh phúc.

Bốn nam tử đi tìm huyền ngọc kỳ lân cuối cùng cũng quay lại. Đặt sáu khối ngọc đen trên một khoảng trống giữa sảnh đường theo hình lục giác. Quỳnh Thiên thắc mắc.

- Cát Cát! Tại sao ta không thấy sư chùa đâu cả!

- Chẳng phải nãy ngươi đánh hăng quá nên họ chạy mất rồi sao.

Khương Vương vẫn khó chịu khi nghe Quỳnh Thiên gọi Nguyệt Cát thân mật. Nguyệt Cát lạnh lùng đáp trả.

- Vốn họ đâu phải người. Họ chỉ là huyễn cảnh mà Cổ Lân trận dùng để dụ người tới đây thôi.

- Thế nghĩa là! Ta và mẫu hậu cũng bị dính thuật. Thảo nào lúc nàng bước vào ta cũng thấy kỳ quái.

- Đúng vậy! Bọn họ không hề nhìn thấy ta. Thôi! Không nói nữa. Ngươi bảo vệ thái hậu.

- Sư phụ và Kim Bưu dùng máu của hai người nhỏ vào giữa trận pháp để dụ Cổ Thường Vân.

- Bạch Phương! Huynh đi chuẩn bị thức ăn đi! Ta sẽ rất đói sau khi đánh một trận với nó.

Bạch Phương vội vã chạy khỏi sảnh đường. Ngay khi Khương Vương và Kim Bưu cắt tay nhỏ máu vào Cổ Lân trận, một đường màu đỏ liên kết sáu khối ngọc lại với nhau.

Sáu huyền ngọc tỏa khí tức đen xì bắt đầu chuyển động nhanh dần theo một chiều từ trái qua phải. Trước sự kinh hãi của mọi người, tống truyền trận màu tím lịm hiện ra ngay giữa vòng lục giác. Không gian chấn động. Mặt đất xung quanh rung chuyển dữ dội.

Một cái chân đen xì to bằng thân cây thò ra từ tống truyền trận. Con quái thú vốn tính đa nghi nên nó cứ dấp dứ mãi không chịu bước hẳn ra ngoài. Trời đã xế trưa, nếu cứ dây dưa thế này thì Nguyệt Cát sẽ đói chết mất. Thần sắc ngưng trọng, Nguyệt Cát ra lệnh cho Kim Bưu.

- Kim Bưu! Đệ cắt thêm máu của sư phụ cho ta. Có vẻ lân vương đang cố ý thăm dò.

Kim Bưu gật đầu. Ngay lập tức túm cổ tay Khương Vương, Kim Bưu rút một thanh đao to đùng từ hư không.

- Ấy! Ngươi từ từ. Để ta tự hiến máu.

Khương Vương rối rít khi nhìn thấy đao của Kim Bưu. Bỏ qua lời Khương Vương, Kim Bưu lạnh lùng.

- Thiếu gia! Yên tâm! Ta sẽ nấu canh cho người tẩm bổ.

- Ta không cần.

Khương Vương hét lên khi thấy máu từ cổ tay mình phụt ra xối xả. Lảo đảo vì mất máu, Khương Vương thần sắc tái nhợt.

- Cắn đan bổ huyết đi sư phụ.

Nguyệt Cát đứng bên này trận búng một viên đan vào miệng Khương Vương. Ngay khi vết thương trên tay Khương Vương cầm máu thì con quái thú cũng quyết định chui cả người nó ra ngoài.

Nguyệt Cát vừa thấy đuôi quái thú liền vung tay lập ngay một kết giới. Khóa chặt không cho Cổ Thường Vân bỏ chạy. Tử khí từ thân hình thô kệch của Cổ Thường Vân lan ra khiến mọi người kinh tởm buồn nôn.

"Có chút tử khí đã không chịu được!"

Nguyệt Cát nhìn biểu hiện của mấy người kia bèn lắc đầu. Đưa tay bịt mũi, Quỳnh Thiên quét ánh nhìn lên quái thú. Bộ dạng khổng lồ gớm ghiếc của nó tự nhiên khiến Quỳnh Thiên bất an.

"Là huyền thú! Phải làm sao đây! Sức ta và dược tông chủ hợp lại chưa chắc đã đánh bại được nó."

Nguyệt Cát nhìn thấy tâm tư của Quỳnh Thiên liền mỉm cười. Chuyện Quỳnh Thiên lo sợ cũng đúng thôi. Thiên thần đỉnh phong của Quỳnh Thiên làm sao đấu được một huyền thú. Hơn nữa, Cổ Thường Vân lại là lân vương. Tính tình nó đa nghi, ranh mãnh quỷ quyệt. Nếu để cho đám người Khương Vương giao chiến với nó thì Nguyệt Cát e là phải nhặt xác họ sớm.

Đi vòng tròn trong phạm vi Cổ Lân trận, Cổ Thường Vân thận trọng dò xét năm con người đang đứng ở đó. Ngay khi nhận thấy cấp bậc của đám người triệu hồi không đáng để cho nó xỉa răng. Cổ Thường Vân hống hách dơ chân trước đập nát những khối huyền ngọc. Thong thả, Cổ Thường Vân bước ra khỏi pháp trận. Ngoe nguẩy cái đuôi của mình, nó hầm hè.

Một mùi thơm thoang thoảng khiến hai mắt Cổ Thường Vân sáng rực lên. Ném ánh nhìn lên thân thể Thư Phượng thái hậu, Cổ Thường Vân thè cái lưỡi đỏ dài ra liếm liếm.

- Là huyết phụng! Cớ sao lại bỏ phí thế này!

Cổ Thường Vân há miệng đầy dãi dớt. Thanh âm nó ồm ồm vang lên. Sau khi chọn mục tiêu là thái hậu, Cổ Thường Vân thu mình rồi bất chợt lao thân về phía trước. Định cắn một miếng nuốt trọn thái hậu vào bụng nhưng không thành. Cổ Thường Vân giận giữ khi bị Tinh Tú trận bao quanh thái hậu ngăn lại.

Quỳnh Thiên kinh hoảng. Đứng thẳng người cho bớt run rẩy, Quỳnh Thiên rút Họa Tâm bảo kiếm ra nghênh chiến với lân vương. Ngay khi Họa Tâm kiếm xuất vỏ, muôn vàn cánh hoa đào rơi từ hư không tạo nên cảnh đẹp chưa từng có ở đào hoa đảo.

Nguyệt Cát khẽ mỉm cười. Không ngờ bảo kiếm họa lòng người lại rơi vào tay một kẻ mơ mộng như Quỳnh Thiên. Có lẽ trong tâm hoàng đế này thật sự mỏng manh như những cánh hoa đào.

Khương Vương lại thấy cánh hoa rơi liền phụt cười.

- Hoàng đế thối! Tại sao Họa Tâm bảo kiếm lại nhận một chủ nhân tệ hại như ngươi?

- Phải đó! Sao Quỳnh vương không vẽ cái gì mạnh mạnh một chút đi. Ví như muôn vàn lưỡi kiếm cũng được.

Kim Bưu vác đao trên vai mà bình phẩm. Thiên địa ai ai cũng biết Họa Tâm kiếm uy vũ như thế nào. Lòng chủ nhân muốn vẽ ra bất cứ thứ gì thì kiếm sẽ nhân cách hóa theo đúng như vậy. Chỉ tiếc bảo kiếm này khó tính. Muốn nó hết lực vì mình cũng không phải đơn giản.

Quỳnh Thiên thoáng đỏ mặt khi bị hai người kia chê trách. Vì sơ ý mà Quỳnh Thiên phải ăn một cái vả của con vật khổng lồ trước mặt. Thân thể văng ra phía xa, Quỳnh Thiên nhổ huyết trong miệng ra ngoài. Đứng dậy, Quỳnh Thiên vung kiếm.

Hàng vạn cánh đào cuốn vào nhau thành một con rồng hồng hồng. Lao thẳng về phía Cổ Thường Vân, con rồng hoa chưa hoàn thiện lập tức bị lân vương một chưởng đánh nát.

- Họa Tâm kiếm trong tay ngươi chỉ là phế mà thôi.

Cổ Thường Vân cười khè khè. Khương Vương đứng ngoài bèn ra hiệu với Kim Bưu để cùng nhảy lên giúp sức. Cổ Thường Vân bị vây đánh, thanh âm hống hách cất lên đầy thích thú.

- Nhân loại đáng chết! Để bản vương thanh toàn cho các ngươi.

Cả ba nam tử giao đấu với lân vương. Thái hậu thần sắc tái nhợt. Đôi chân run rẩy, Thư Phượng thái hậu gần khụy thì Nguyệt Cát lập tức xuất hiện phía sau. Đỡ thái hậu, Nguyệt Cát đánh ngất bà ta để không bị lân vương uy hiếp. Bởi vì trong thân thể thái hậu có trùng huyết của lân vương. Nếu thái hậu cử động sẽ khiến lân vương chú ý. Nên Nguyệt Cát buộc phải mở thêm một kết giới bảo vệ quanh bà.

- Lang Khuê! Cắn huyền thú có quá sức với tiểu huyền long không?

Nguyệt Cát truyền thần thức cho bạch hổ.

- Chủ nhân! Bồi bổ huyền long nhiều quá ta e nó không đi nổi.

- Thì các ngươi lớn rồi! Đâu cần ăn đâu.

- Vâng! Người nói sao cũng đúng.

Thanh âm Lang Khuê giận dỗi. Nguyệt Cát thở dài.

- Thế phải làm sao!

- Người lấy hồn thú đưa cho ta! Ta có việc cần dùng.

- Được rồi!

Nguyệt Cát lập tức vung tay chém xể cổ lân vương. Đang day day thân thể Quỳnh Thiên, lân vương trúng đòn, lập tức nhổ Kim Bưu ra khỏi miệng. Người đầy rãi nhầy nhụa, Kim Bưu lồm cồm bò dậy. Kéo Quỳnh Thiên đã bất tỉnh vào một góc, Kim Bưu ra hiệu cho Nguyệt Cát nhìn xuống dưới chân quái thú.

- Sư phụ! Sao người lại để nó giẫm thế kia.

Nguyệt Cát thấy Khương Vương bị bẹp dí dưới chân Cổ Thường Vân liền lắc đầu. Vung tay chém thêm một phát vào chân con quái thú, Nguyệt Cát lao tới xách Khương Vương ném cho Kim Bưu chăm sóc.

- Lần này quay về! Tất cả cắn đan luyện cấp cho ta. Nếu còn để cho ta phải bận tâm thì liệu mà hành xử.

Nguyệt Cát lạnh lùng nói. Tiến một bước, Nguyệt Cát chém cho lân vương một nhát. Vết chém vô hình khiến Cổ Thường Vân đau đớn gầm lên.

- Tiện nhân!

- Súc sinh cũng giám mắng chửi bổn tôn.

Nguyệt Cát bừng bừng sát khí. Khí tức bao quanh Nguyệt Cát bắt đầu hóa đen. Màu đen thuần khiết của Nguyệt Cát nhanh chóng lan ra bao trùm lấy vạn vật. Kim Bưu chứng kiến cảnh đó mà thất thần kinh hãi. Tuy trước đây đã từng nhìn thấy chuyện này ở Diệp gia nhưng khi đó Kim Bưu ở khoảng cách khá xa. Bây giờ đứng gần Nguyệt Cát, uy áp từ tử khí trào lên khiến lồng ngực Kim Bưu như muốn nổ tung.

"Cát tỷ là người của Bỉ Ngạn lâu. Ta phải tu vạn kiếp thì mới may được một phần của tỷ ấy."

- Khoan đã! Ngươi rốt cuộc là ai?

Cổ Thường Vân co dúm người lùi lại. Thứ khí tức bao quanh Nguyệt Cát tự nhiên khiến lân vương run rẩy. Hành tung thận trọng hơn, Cổ Thường Vân lập tức khoác hắc giáp bảo vệ thân thể. Nguyệt Cát nhìn con kỳ lân mặc thêm mấy mảnh giáp sắt thật lố bịch. Thần sắc băng lãnh, Nguyệt Cát lạnh lùng vung tay chém tử đao đen xì về phía lân vương.

- Ngươi là kẻ nào mà lại có ô uế?

Cổ Thường Vân không tránh được những nhát đao liền ngã vật ra đất. Hắc giáp mới gọi ra liền bị công kích của Nguyệt Cát nghiền cho vỡ vụn. Thân thể thô kệch của nó rách xể. Máu đỏ rỉ từ vết thương khiến Cổ Thường Vân đau đớn. Nguyệt Cát nhếch mép cười.

- Ô uế? Thứ như ngươi mà cũng xứng gọi đó là ô uế ư?

Cổ Thường Vân cố đứng dậy. Lùi vào tống truyền trận nhưng thân thể lân vương không tài nào qua cổng. Biết mình giờ đây như cá nằm trên thớt, Cổ Thường Vân khập khiễng co mình vào chân tượng quan âm đã vỡ.

- Cổ Thường Vân! Bổn tôn nghĩ ngươi đã chết. Tại sao bây giờ lại có kẻ lập Cổ Lân trận triệu hồi ngươi?

Nguyệt Cát cất lời khiến Cổ Thường Vân run rẩy. Nằm phục xuống nền, Cổ Thường Vân kiệt sức.

- Nói! Ai là kẻ cho ngươi cái quyền hút sinh mệnh người khác?

- Thánh nữ tha tội! Thật sự Thường Vân không biết.

Lân vương thều thào. Nhớ về lời đám tử trùng nói chuyện minh phủ, Cổ Thường Vân tự nhiên thấy thèm tháng ngày trên Cổ giới. Nó tưởng thánh nữ đã chết sau mấy trăm vạn năm mất tích. Nên ngay khi nghe có kẻ cầu khẩn tàn hồn của mình, nó bèn truyền cho hắn cách triệu hồi bằng Cổ Lân trận. Cổ Thường Vân vẫn nghĩ sẽ thêm một lần được oanh tạc thiên địa. Nào ngờ! Niềm vui chưa nở, mệnh sớm lụi tàn.

- Không biết thật sao? Nếu vậy thì chết đi!

Nguyệt Cát biết sẽ chẳng moi được chút gì từ con kỳ lân xảo quyệt này. Ngay lập tức phóng hai cánh tay đen xì phía sau lưng túm lấy Cổ Thường Vân. Nguyệt Cát để thần thức mình dứt rời thân thể lân vương thành hai khúc.

Kim Bưu kinh hãi nhìn đầu Cổ Thường Vân văng tới chân. Dơ tay trần, Nguyệt Cát xọc thẳng vào cổ con quái thú. Máu trong thân xác lân vương lập tức ngấm vào da thịt Nguyệt Cát. Chẳng mấy chốc phần xác lân vương cạn máu. Thân thể nó vỡ vụn thành cát bụi tan biến vào hư không.

Nắm viên hồn thú màu đen trong tay, Nguyệt Cát ném vào không gian túi cho Lang Khuê.

- Đấy! Cho ngươi!

- Đa tạ chủ nhân! Mấy nữa ta sẽ cho chủ nhân xem một bất ngờ.

Lang Khuê vui thích khi nhận được ngọc hồn của lân vương. Nguyệt Cát phức tạp nghi hoặc hỏi lại.

- Ngươi định dở trò quỷ gì vậy?

* * *
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 34:

Ngay khi thân thể Cổ Thường Vân biến mất, từ sáu điểm trên đào hoa đảo lập tức phóng ra sáu khối khí tức đen xì. Những cột tử khí này vươn tới tầng mây trắng rồi dần tan biến vào hư không. Đứng trên Hoàng Chân Tự, Nguyệt Cát ngắm nhìn đào hoa lột xác.

Ngày Cổ Lân trận đặt trên đào hoa đảo cũng là ngày băng tuyết phủ trắng nơi đây. Bây giờ trận đã bị phá, từng khối băng liền tan biến vào hư không. Nhiệt độ tăng dần lên. Cỏ cây bị phủ trong tuyết cũng bắt đầu cựa quậy sự sống.

Nắng chiếu trên khắp đào hoa đảo. Những gốc đào ngủ say bị hơi ấm thổi vào liền rùng mình bung sắc. Trong chốc lát, một rừng hoa đào bừng lên. Sắc hồng đậm rực rỡ. Dân tình hứng khởi vứt công việc dang dở sang một bên. Từ già tới trẻ thi nhau cởi áo bông chạy ùa ra đường xem đào nở. Thần sắc ai nấy đều vui thích khiến Nguyệt Cát cảm tưởng họ chưa bao giờ họ được cười nói thoải mái như lúc này.

Mùi hương hoa đào man mát thổi vào cánh mũi Nguyệt Cát. Quay sang nhìn mấy người Khương Vương còn chưa tỉnh, Nguyệt Cát kiên nhẫn chờ đợi. Cảnh vật nơi đây tự nhiên khiến những hồi ức về minh giới trong thức hải Nguyệt Cát ùa về.

Rút tiêu ngọc, Nguyệt Cát khẽ tấu lên khúc nhạc da diết. Giai điệu ngọt ngào đằm thắm. Nguyệt Cát như rót mật vào trái tim hàng vạn con người của đảo đào hoa. Nhớ năm xưa, Nguyệt Cát thường ngồi dưới gốc tử đào trong thánh nữ phủ. Khi đó, cũng với cây tiêu ngọc này, Nguyệt Cát một mình vô tư lự.

Cảnh hữu tình, người lại chẳng hữu duyên. Nguyệt Cát tấu hết khúc dạo đầu liền dừng lại. Cất tiêu ngọc, Nguyệt Cát trầm mặc nhìn vào hư không.

- Đẹp quá!

Quỳnh Thiên thốt lên. Vừa đỡ thái hậu ra ngắm đào nở, Quỳnh Thiên vừa rối rít.

- Cát Cát! Hoa đào nở rồi!

Nguyệt Cát lặng thinh. Đám Khương Vương và Bạch Phương cũng bắt đầu kéo đến. Quay nhìn những cảm xúc bất ngờ trên gương mặt năm người còn lại, Nguyệt Cát lắc đầu.

- Các ngươi không cần kích động vậy! Chỉ là nở hoa thôi mà!

- Cát muội! Muội không thấy đẹp ư?

Bạch Phương thấy vẻ bình thản đến lạnh lùng của Nguyệt Cát bèn lên tiếng. Quỳnh Thiên nhảy tâng tâng như đứa trẻ hiếu kỳ nhìn ngó khắp nơi. Kim Bưu và Khương Vương ôm nhau hò hét. Riêng thái hậu, có lẽ cảm xúc nữ nhân âm thầm trầm lặng hơn.

Khoé miệng mỉm cười nhưng đôi mắt Thư Phượng thái hậu rơi lệ. Những giọt nước mắt vui sướng hạnh phúc khi lần đầu tiên bà được chứng kiến cảnh đẹp như vậy. Trước đây tiên hoàng đã từng nói với bà. Ông ấy luôn hi vọng sẽ một ngày được ngắm hoa trên đào hoa đảo. Bây giờ hoa cũng đã nở rồi nhưng người thì sớm lụi tàn từ lâu.

Đứng lại gần Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên ấp úng.

- Cảm ơn nàng!

- Vì điều gì?

- Vì tất cả những điều nàng mang đến cho Quỳnh quốc này!

- Không cần khách sáo!

Nguyệt Cát lắc đầu. Nghĩ tới bảo kiếm của Quỳnh Thiên, Nguyệt Cát chợt khó hiểu.

- Chẳng phải Họa Tâm kiếm của ngươi cũng vẽ hoa đào sao?

Quỳnh Thiên ngại ngùng đến đỏ mặt.

- Ta yếu ớt! Tuy rằng muốn họa hoa đào nhưng hoa không thành chỉ toàn thấy cánh.

Nguyệt Cát dơ tay ra trước mặt Quỳnh Thiên.

- Đưa Họa Tâm kiếm cho ta.

Quỳnh Thiên nghe Nguyệt Cát nói liền mang kiếm đặt vào tay cho nàng. Thần sắc có chút lo ngại, Quỳnh Thiên dặn dò.

- Cát Cát! Nàng cẩn thận nhé! Họa Tâm kiếm ương ngạnh. Lúc ta dùng lần đầu tiên cũng bị nó quay lại chém cho vài nhát.

Nguyệt Cát mỉm cười.

- Ương ngạnh sao? Ta đang muốn xem nó sẽ làm gì nổi ta.

Nguyệt Cát vừa dứt lời liền rút kiếm khỏi bao. Ngay lập tức hàng vạn bông bỉ ngạn đỏ rực xuất hiện. Giữ không trung, bỉ ngạn hoa kết thành một hỏa long có hai sừng màu huyết. Quay đầu nhìn về phía Nguyệt Cát, hỏa long gầm to ba tiếng.

Long hống vang lên khiến thiên địa chấn động. Uy áp từ hỏa long truyền đi khắp Lục Vân tinh cầu khiến người người hoang mang run sợ. Một vài nhân sỹ đang bế quan trong động phủ cũng phải tỉnh dậy. Thần sắc kinh hãi, bọn họ đều ngước mặt lên trời mà vuốt mồ hôi lạnh.

Thu kiếm vào bao, hỏa long khổng lồ lập tức vỡ vụn thành ngàn vạn cánh bỉ ngạn rơi xuống đảo. Nguyệt Cát trả kiếm lại cho Quỳnh Thiên. Trước ánh mắt kinh hãi của năm người xung quanh, Nguyệt Cát thản nhiên đáp.

- Thiên Thiên! Khi xưa vì quá buồn chán nên ta có tới Linh Kiếm Các học rèn. Họa Tâm kiếm là thanh đầu tiên ta luyện chế. Tuy rất muốn một lần dùng thử nhưng ta lại vì việc riêng mà phải đem cầm cố.

- Thì ra nàng là người rèn ra nó sao?

Quỳnh Thiên thất kinh nhìn Nguyệt Cát. Nữ tử này còn bao nhiêu bí ẩn nữ mà Quỳnh Thiên không biết đây. Nguyệt Cát lạnh lùng.

- Ta không biết vì cơ duyên gì mà nó lại nhận ngươi làm chủ. Nhưng ngươi nên nhớ! Họa Tâm kiếm vốn là bức tranh nói lên tâm tư của chủ nhân nó. Nếu ngươi muốn họa thứ gì, điều đầu tiên ngươi phải hiểu rõ lòng ngươi.

- Ta hiểu rồi.

- Mang thái hậu về cung đi! Ta và ngươi từ biệt ở đây.

Nguyệt Cát quay lưng định rời đi nhưng Quỳnh Thiên nắm tay kéo lại.

- Đừng! Nàng định bỏ rơi ta?

- Thái hậu không chết! Coi như giao ước hai ta chấm dứt. Ngươi còn muốn sao?

Nguyệt Cát rụt tay lại. Khương Vương vội chắn trước Nguyệt Cát. Thần sắc kích động, Khương Vương giận giữ.

- Hoàng đế thối! Đồ đệ ta đã nói vậy. Ngươi cũng từ bỏ đi. Nếu không đừng trách ta ác.

Quỳnh Thiên đứng bất động. Thần sắc thẫn thờ, ánh mắt Quỳnh Thiên lộ vẻ tan thương. Nghĩ rằng sau khi vào cung thì Nguyệt Cát sẽ vì chân tình của mình mà ở lại. Nhưng quyết định bây giờ của Nguyệt Cát thì sao? Quỳnh Thiên tiếc nuối.

- Cát Cát! Ta chỉ muốn nàng làm vương hậu của ta!

Nguyệt Cát thở dài. Gạt Khương Vương sang một bên, Nguyệt Cát cười khổ.

- Ngươi nói ba nghìn mỹ nữ hậu cung không thỏa mãn nổi ngươi? Chả nhẽ mấy quý phi kia vẫn chưa đủ để ngươi hài lòng? Ta không muốn làm hậu của bất cứ ai cả!

Quỳnh Thiên run run. Ánh mắt quân vương như muốn chối bỏ toàn bộ hiện thực trước mắt.

- Không! Ta không muốn bọn họ. Tất cả đều không vì bách tính chỉ ham vương vị.

Nguyệt Cát thấy Quỳnh Thiên thật cố chấp.

- Nhưng tại sao ngươi lại cho rằng ta sẽ lo cho bách tính? Biết đâu ta cũng ham mê ngân châu vàng ngọc! Ngươi mới biết ta chưa đầy hai ngày thì làm sao dám tự đánh giá con người ta.

- Không! Nàng đẹp như vậy! Nàng tốt như vậy! Nàng sẽ không như bọn họ!

- Họ không đẹp sao?

- Ta chưa từng nhìn bọn họ bao giờ!

- Vậy ư? Thế quý phi của ngươi chỉ để trưng bày cho đẹp hậu cung?

- Không! Ta chưa bao giờ chạm vào họ.

Quỳnh Thiên rối rít. Nguyệt Cát biết Quỳnh Thiên đang cố thanh minh nên giả lơ không để ý.

- Cát Cát! Ta vẫn là sử nam!

Quỳnh Thiên thốt ra lời này khiến thái hậu và ba nam tử kinh ngạc. Nguyệt Cát nhìn nét mặt ửng đỏ ngại ngùng của Quỳnh Thiên mà khổ tâm.

- Ta biết ngươi vẫn còn trong trắng! Nhưng ta không xứng làm vương hậu của ngươi! Ta muốn tự do tự tại! Cảnh cá chậu chim lồng thật quá sức với ta.

- Ta nghĩ nếu nàng là vương hậu. Ta sẽ cho nàng hạnh phúc.

Nguyệt Cát nghe Quỳnh Thiên nói lý cùn bèn chán ngán. Cố gắng kiên nhẫn, Nguyệt Cát cương quyết hơn.

- Nói! Ta phải làm gì để ngươi buông bỏ! Hay bổn tôn tẩy não ngươi đi!

Nguyệt Cát định dơ tay lên thì Quỳnh Thiên vội vã.

- Đừng! Nàng đừng làm thế! Nàng hiền lành, bác ái! Ta tin Quỳnh quốc cũng sẽ vì nàng mà trung nghĩa.

Nguyệt Cát đưa tay lên trán mà cười khổ. Chợt nhận ra cái lúc mình giết Cổ Thường Vân, Quỳnh Thiên đã bất tỉnh từ lâu. Bây giờ nhìn bộ dạng ngoan cố của nam tử này Nguyệt Cát chưa biết làm gì cho ổn thỏa.

- Báo! Lục cung chủ của sáu tổ chức đang cho người đánh thẳng vào hoàng cung!

Một cẩm y vệ xuất hiện ngay sau lưng thái hậu. Quỳnh Thiên sững sờ nghe tin hoàng cung bị chiếm đánh. Hai mắt Quỳnh Thiên đang sầu khổ liền lập tức đanh lại.

- Lục cung chủ giám tự ý vào lãnh địa của bản vương.

- Bọn chúng vì ta mà tới.

Nguyệt Cát ngưng trọng ném ánh nhìn toan tính vào hư không.

- Bọn này cuối cùng cũng tự vác xác đến!

Khương Vương cười quỷ dị. Quay sang Quỳnh Thiên, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Ngươi bảo ta hiền ư? Vậy ta cho ngươi câu trả lời.

* * *
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 35:

Ngay khi vừa tới hoàng cung, Nguyệt Cát đã nhìn thấy văn võ bá quan quỳ thành hàng dài trên sân Đại Triều Nghi. Bên trong điện Thái Hòa, sáu kẻ khoác choàng đen đang hả hê thưởng rượu. Vừa ăn vừa uống lại vừa có thể xem phi tần của Quỳnh vương nhảy múa thật khiến tâm tư bọn chúng thoải mái vô cùng.

Quét kim quang khắp hoàng cung, Nguyệt Cát thấy cung nữ và thái giám đang bị dồn vào một chỗ. Khắp thành, bọn áo đen đi lại tự do tự tại như cứ địa của mình. Thanh âm dứt khoát, Nguyệt Cát ra lệnh.

- Bạch Phương! Huynh đem thái hậu tới phía tây giải cứu quân lính và các cung nữ thái giám.

- Một mình đánh hướng nam sẽ ổn cho đệ chứ, Kim Bưu?

- Cát tỷ! Không hề gì!

Kim Bưu quả quyết. Nguyệt Cát gật đầu.

- Vậy thì được! Bên đó có ba nghìn quân địch. Chúng chen chúc như thể kiến cỏ. Đệ chỉ việc công kích từ xa thôi.

- Sư phụ! Phía bắc giao cho người nhé!

- Vi sư hiểu rồi.

- Còn ta và Thiên Thiên sẽ xử đám thủ lĩnh. Bây giờ mọi người đi đi.

Nguyệt Cát vung tay ra hiệu. Bốn người kia lập tức vút biến vào hư không. Hướng chính đông, hướng mặt trời mọc sẽ là hướng mà Nguyệt Cát phải nhắm tới. Nguyệt Cát chỉ tay về đám văn võ bá quan đang bị toán địch nhân bao vây ở Đại Triều Nghi.

- Thiên Thiên! Hai nghìn tên kia không gây khó cho ngươi chứ!

Quỳnh Thiên lắc đầu rồi lao thẳng về phía trước. Bọn địch yếu ớt khi bị một thiên thần đỉnh phong đánh tới liền ngã rạp ra sân. Chẳng mấy chốc, thây chúng đã xếp thành hai núi nhỏ. Quỳnh Thiên cởi trói cho mấy quan văn võ. Ra hiệu chạy khỏi hoàng cung, Quỳnh Thiên uy vũ đứng trước Đại Triều Nghi mà quát lớn.

- Lục cung phạm cấm luật! Tự ý phá bỏ giao kết cũng là tự ý công khai chống đối trẫm! Nay thay mặt Quỳnh quốc, trẫm quyết hủy liên minh.

- Quỳnh vương! Ngươi nghĩ bọn ta sợ ngươi sao!

Một kẻ khoác hắc bào ngồi trên ngai vàng vung tay chém rơi đầu sáu phi tần đang múa dưới điện. Lao thẳng từ trong điện Thái Hòa ra sân Đại Triều Nghi, hắn cùng năm kẻ còn lại hống hách cười sảng khoái.

Đứng từ xa nhìn sáu cung chủ của sáu tổ chức mà mình đang tìm kiếm, Nguyệt Cát nhếch mép cười quỷ dị.

"Chỉ là thiên tôn đỉnh phong mà cũng dám cuồng ngôn."

Đang định bước lên thì Nguyệt Cát bất chợt thấy sáu kẻ kia vừa uống thứ gì đó. Ngay lập tức uy áp từ bọn chúng biến dị. Khí tức chèn ép lên không gian nhanh chóng giải phóng ra ngoài. Trong nháy mắt, sáu thiên tôn đỉnh phong bỏ qua thiên thần và thiên thánh tu vị. Ưỡn ngực uy phong, sáu kẻ huyênh hoang mang thiên đế sơ giai bước tới gần Quỳnh Thiên.

- Lùi lại!

Nguyệt Cát quát lên rồi túm vội gáy Quỳnh Thiên. Lôi Quỳnh Thiên né đòn của sáu kẻ mới cắn thuốc, Nguyệt Cát thần sắc ngưng trọng. Sáu kẻ kia thấy Nguyệt Cát vừa cứu Quỳnh vương một mạng liền thận trọng dừng bước. Sau khi dò thấy huyền thánh tu vị thì bọn chúng bật cười ha hả.

- Mỹ nhân! Nàng chính là đệ tử mới của dược tông chủ sao?

- Bây giờ thì chúng ta cũng hiểu tại sao Diệp gia vì nàng mà diệt vong rồi!

- Mỹ nhân còn khiến những kẻ như chúng ta động tâm thì chắc chắn loại hoang dâm như Diệp Tà làm sao thoát nổi nàng.

Ba trong sáu kẻ buông lời trêu ghẹo Nguyệt Cát. Ba tên còn lại chỉ đứng cười khà khà. Nguyệt Cát chẳng để bọn chúng trong mắt. Quay sang nói với Quỳnh Thiên, thanh âm Nguyệt Cát kích động.

- Ngươi bế khứu giác cho ta. Đứng xem ta có hiền như ngươi nghĩ.

Vung tay mở một kết giới gói gọn hoàng cung bên trong, Nguyệt Cát tiến lên trước. Quỳnh Thiên định níu Nguyệt Cát lại thì liền bị Nguyệt Cát gạt tay ra. Nhếch mép cười, Nguyệt Cát phấn khích.

- May mà lũ chó các ngươi tự vác xác tới. Đỡ cho bổn tôn phải hao tâm tổn sức đi tìm.

Sáu cung chủ nghe khẩu khí Nguyệt Cát liền nghĩ nữ tử ngông cuồng không biết sống chết. Vời tay gọi Nguyệt Cát tới bên mình, bọn chúng run run thân thể sung sướng.

- Mỹ nhân! Chúng ta chỉ cần mạng của sư phụ nàng. Sau khi chặt cái đầu chó của Khương Vương xuống, chúng ta sẽ mang nàng về trung vực làm phần thưởng.

- Phải đó! Ngoan theo hầu hạ chúng ta. Nếu nàng ưng thuận, ta sẽ cho nàng vô vàn châu báu.

Một kẻ đứng thứ hai từ trái qua phải liền bước lên trước. Hắn vừa dơ tay lên thì lập tức cánh tay hắn đứt rời rơi xuống đất. Máu tươi phụt ra từ thân thể hắn. Vật lộn với cánh tay vừa đứt, hắn kêu rên đau đớn.

Quỳnh Thiên và năm kẻ còn lại thất kinh. Họ không biết Nguyệt Cát đã làm gì mà đả thương kẻ kia thần tốc như vậy. Hành động biến thái, Nguyệt Cát lấy tay quẹt vết máu dính trên má mình. Đưa lên miệng liếm liếm, hai mắt Nguyệt Cát nhìn năm kẻ còn lại mà tiếc nuối.

- Các ngươi cho rằng cắn đan mà có thể làm khó ta sao? Tiếc là thiên đế tu vị của các ngươi chỉ có tác dụng trong vòng một canh giờ. Nếu không, bổn tôn sẽ quyết không để phí.

- Ngươi! Đừng tưởng có nhan sắc mà cuồng ngôn.

- Tiện nhân! Dám ở đây giả thần nát quỷ sao!

- Giết ả trước! Sau đó đem về trung vực chúng ta sẽ mây mưa với ả.

Bọn chúng chỉ nghĩ hành động vừa rồi của Nguyệt Cát là do may mắn. Nếu có lần sau ắt Nguyệt Cát sẽ phải quy hàng. Thế nên vừa nói xong, bọn chúng liền cử một người lên đoạt mạng Nguyệt Cát.

- Dám khinh khi bổn tôn.

Nguyệt Cát đứng im, dùng thần thức bóp cổ tên khốn trước mặt. Cánh tay vô hình khiến những kẻ đứng xem không khỏi thắc mắc tại sao người kia lại có biểu hiện kỳ quái. Nhìn mặt hắn đã tím ngắt, Nguyệt Cát lắc đầu.

- Yếu! Mới đây mà chưa chịu được một đòn của bổn tôn.

Nâng tên đó lên khỏi mặt đất, Nguyệt Cát xé toạc thân thể hắn làm hai. Máu đỏ thẫm bắn lên hết y phục những kẻ đứng gần. Trước sự kinh hãi của Quỳnh Thiên, Nguyệt Cát thích thú dứt rời từng bộ phận của cái xác.

- Cát Cát! Nàng có còn là nàng không vây?

Quỳnh Thiên thấy biểu hiện Nguyệt Cát không còn nhã nhặn như thường liền lên tiếng. Có lẽ Quỳnh Thiên cho rằng Nguyệt Cát nhập ma nên cố ý gọi cho nàng tỉnh. Nguyệt Cát dừng tay khi cẳng chân cuối cùng của tử thi bị thần thức nàng xé vụn.

- Ta vẫn là ta!

Nguyệt Cát quay bộ mặt đầy máu ra cười với Quỳnh Thiên. Run rẩy, Quỳnh Thiên đưa tay chỉ những mảnh thịt dưới chân Nguyệt Cát. Cúi nhìn, Nguyệt Cát rùng mình khi nhìn lại những gì mình mới gây ra.

Miệng nhẩm cổ ngữ, Nguyệt Cát triệu hồi một đàn sói trắng để dọn thi thể. Vừa xuất hiện từ hư không, bọn sói theo mùi máu tanh điên cuồng day thịt. Sau khi đã dọn sạch, chúng lập tức tan biến như chưa từng hiện diện.

Chứng kiến thảm cảnh của huynh đệ, năm kẻ kia lập tức xông thẳng về phía Nguyệt Cát. Vung tay, Nguyệt Cát ném cỗ sát khí vô hình chém ngang người khiến bọn chúng chưa kịp làm gì đã ngã gục. Nhìn bọn chúng lăn lộn trong đau đớn, Nguyệt Cát tiến lại gần. Miệng vẫn cười quỷ dị, Nguyệt Cát dồn chút khí vào lòng bàn tay.

Một ngọn lửa màu tim tím rồi đen kịt xuất hiện trong tay Nguyệt Cát hóa thành lưỡi hái tử thần. Lưỡi hái sắc bén như mảnh trăng khuyết khổng lồ run run khi được gọi ra. Tà khí bắt đầu tỏa từ thân thể Nguyệt Cát khiến năm kẻ kia run rẩy. Không gian vần vũ xoay chuyển. Màu trắng trong của không khí bị Nguyệt Cát làm cho vấy bẩn trở nên đen ngòm.

- Ô uế! Ngươi là người của bỉ ngạn lâu?

Một kẻ hốt hoảng vang lên. Bọn chúng từng nghe về một tổ chức ngầm thâu tóm toàn bộ Lục Vân tinh cầu. Tuy chưa được diện kiến bất cứ thành viên nào nhưng bọn chúng biết rõ. Mỗi khi những thành viên của tổ chức này xuất hiện, không gian biến đổi từ trắng sang đen. Thứ ô uế kia sẽ đoạt mạng tất cả những ai trong phạm vi ảnh hưởng.

Nguyệt Cát tiến lại, đặt lưỡi hái vào cổ kẻ đầu tiên. Mặc cho hắn van xin, Nguyệt Cát vẫn lạnh tanh như không nghe thấy.

- Nên nhớ! Bỉ Ngạn Lâu không có ai ác bằng ta.

Dựt đứt đầu một đứa, Nguyệt Cát tiếp tục với kẻ thứ hai. Thần sắc vô cảm trên gương mặt Nguyệt Cát tự nhiên khiến Quỳnh Thiên thấy rợn tóc gáy.

- Bất cứ ai chống đối bổn tôn đều có kết cục bi thảm.

Lần lượt tới người cuối cùng, Nguyệt Cát chậm rãi khi thấy tên này đã hồn siêu phách tán.

- Đừng chạy! Chết dưới lưỡi hái của ta chẳng có kẻ nào có thể siêu sinh.

Thu lại lưỡi hái, Nguyệt Cát nhếch mép cười. Quỳnh Thiên chứng kiến toàn bộ cảnh đó mà thất kinh. Thần sắc khi Nguyệt Cát cắt cổ mấy cung chủ kia vô cùng sảng khoái. Cảm giác như giết chóc là sở thích của Nguyệt Cát khiến Quỳnh Thiên đờ người trong giây lát.

Vung tay thanh tẩy những vết máu trên người và y phục, Nguyệt Cát tiến lại gần Quỳnh Thiên. Nhìn bộ dạng thẫn thờ của nam tử này, Nguyệt Cát thản nhiên hỏi.

- Sao! Ta hiền phải không?

Quỳnh Thiên lắp bắp.

- Nàng dữ quá!

Nguyêt Cát cười khểnh quay lưng lại với Quỳnh Thiên.

- Nhưng ta thích! Ta sẽ bỏ ngai vị để theo nàng!

Nguyệt Cát bị những lời của Quỳnh Thiên khiến cho điên tiết. Túm lấy cánh tay Quỳnh Thiên, Nguyệt Cát ném một phát.

- Ngươi! Đi chết đi!

Quỳnh Thiên bị văng lên Đống tử thi. Đứng thẳng người trên thây xác quân địch, Quỳnh Thiên hô to.

- Ta muốn cùng nàng phiêu du khắp thiên địa! Giang sơn này! Ta không cần.

- Đồ ngốc!

- Ta ko ngốc.

Nguyệt Cát đập tay lên trán mà cười khổ.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 36:

Rầm!

Nguyệt Cát bị tiếng nổ bất chợt giật bắn mình. Lập tức nhảy từ trên núi thi thể xuống cạnh Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên thất kinh.

- Cát Cát! Thánh điện của Nguyệt Cơ thánh nữ bị sập rồi!

- Cái gì?

Nguyệt Cát sững sờ. Cảm giác như những lời Quỳnh Thiên vừa nói không khác gì gáo nước lạnh tạt vào mặt, Nguyệt Cát chua sót.

"Đang định nhờ Quỳnh Thiên dẫn tới đó một chuyến mà tự nhiên thánh điện lại gặp chuyện là sao?"

Nguyệt Cát lập tức cùng Khương Vương lao nhanh về hướng vừa phát ra chấn động. Trước cái nhìn kinh hãi của biết bao con người, thánh nữ điện sụp đổ. Một khối kiến trúc được đích tay tiên hoàng Quỳnh Dương khởi tạo trong chớp mắt tan biến. Thư Phượng thái hậu run rẩy quỳ xụp trước đống đổ nát. Thần sắc bà ta khổ tâm.

- Có chuyện gì?

Nguyệt Cát nghiêm giọng hỏi Bạch Phương. Nhìn thánh điện như vừa bị tên khổng lồ nào đó đè bẹp, thần sắc Nguyệt Cát phức tạp. Bạch Phương vừa thoát chết trong tích tắc. Hơi thở vẫn còn gấp gáp, Bạch Phương cố gắng nặn ra từng lời.

- Huynh không biết! Huynh và thái hậu đang giải cứu nốt mấy cung nữ thì tự nhiên tòa thánh điện rung chuyển. May mà huynh nhanh chân kéo thái hậu ra trước. Quân địch và mấy cung nữ còn lại đều bị vùi bên trong rồi.

Nguyệt Cát rơi ánh nhìn khó hiểu bao quát toàn thánh điện. Tuy Nguyệt Cát chưa được một lần nhìn hình thái cấu trúc của tòa viện này nhưng từ đống đổ nát trước mặt, Nguyệt Cát có thể chắc chắn sự nguy nga tráng lệ một thời của nó. Siết chặt hai bàn tay vào với nhau, Nguyệt Cát giận tím mặt.

"Con bà nó! Sao đang yên đang lành lại sụp đổ. Bổn tôn còn chưa tới xem nữa mà."

Chợt một tia sinh mệnh mãnh liệt truyền vào thần thức Nguyệt Cát. Đưa ánh nhìn phức tạp rơi lên mấy tảng tường trước mặt, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Thiên Thiên! Ngươi bảo bọn họ tránh xa khỏi chỗ này cho ta.

Quỳnh Thiên đang dìu thái hậu đứng dậy liền hô to.

- Mau! Các ngươi đã nghe thấy vương hậu nói gì chưa! Chạy mau khỏi đây.

Tất cả binh lính lẫn cung nữ, thái giám đều hốt hoảng bỏ chạy. Cuối cùng, hiện trường chỉ còn lại Nguyệt Cát, Bạch Phương và hai mẫu tử Quỳnh Thiên.

- Thái hậu! Người đứng lùi xa chỗ đó một chút.

Nguyệt Cát chỉ tay vào những tảng tường vỡ chất thành đống ngay cạnh chân thái hậu. Có thứ gì đó đang cựa quậy. Cảm giác hơi thở càng ngày càng rõ rệt. Không gian xung quanh bắt đầu nặng trữu. Uy áp tỏa ra từ bên dưới lòng đất khiến những người xung quanh Nguyệt Cát toát mồ hôi lạnh.

- Có chuyện gì vậy?

Khương Vương và Kim Bưu vừa xử lý đám địch nhân cuối cùng thì bắt gặp luồng khí tức khác thường. Thần sắc nghi ngại, hai người bọn họ lao tới hỏi. Ngay khi thấy khung cảnh đổ nát của hậu viện, Khương Vương hoang mang.

- Hoàng đế thối! Tẩm cung của ngươi bị sao vậy?

- Sư phụ! Trẫm không rõ.

Quỳnh Thiên không giấu nổi thần sắc ngỡ ngàng liền thốt lên.

- Ai là sư phụ của ngươi?

Khương Vương cơ mặt co giật quát lên. Nguyệt Cát trầm mặc không nói gì. Dưới kim quang của Nguyệt Cát thì sinh vật dài dài đang cố ngoi đầu lên trên mặt đất. Hai mắt dán chặt vào những mảnh vỡ rung chuyển, Nguyệt Cát kiên nhẫn chờ đợi.

"Tại sao thế nhỉ! Uy áp này là của.."

Rầm!

Khói bụi và đất cát bay tứ tung. Con quái vật phóng thẳng lên không trung rồi lại lao xuống trước mặt Nguyệt Cát. Những người khác ngay khi nghe chấn động liền lập tức lùi lại phía sau. Riêng Nguyệt Cát thì đứng yên. Thần sắc hiếu kỳ, Nguyệt Cát đưa tay phẩy phẩy khói bụi.

- Cát Cát! Nàng qua đây với ta.

Quỳnh Thiên hốt hoảng khi không kịp kéo Nguyệt Cát ra xa. Bọn họ rối rít gọi réo tên Nguyệt Cát. Thần sắc ai nấy đều tái nhợt vì lo sợ.

- Nhanh! Qua đây với vi sư! Thứ đó quá nguy hiểm.

- Qua đây đi! Cát muội!

Thanh âm đám người phía sau vang lên thật ồn ã. Nguyệt Cát bỏ ngoài tai những lời nhắc nhở. Hai mắt chăm chú nhìn vào đám khói bụi. Cái con vừa chui lên từ lòng đất khiến Nguyệt Cát có cảm giác kỳ quái. Khí tức nó thoát ra thuần khiết đến kỳ lạ. Tự nhiên tay chân Nguyệt Cát run lên kích động.

- Thiên thú!

Nguyệt Cát bật thành lời khi thấy cái bóng dài dài trườn dưới đất. Con rắn khổng lồ mang một màu da bảy sắc cầu vồng. Hai mắt lấp lánh như khối thạch anh tím dưới ánh mặt trời. Điều khiến Nguyệt Cát chú ý hơn là chiếc vương niệm vàng gắn trên đầu con rắn.

- Thì ra là Xà vương.

Nguyệt Cát nhìn kỹ lại thân hình bóng loáng của xà vương. Lần đầu tiên Nguyệt Cát bắt gặp một thiên thú có bản thể mỹ mạo. Mỉm cười, Nguyệt Cát nảy sinh ham muốn sở hữu. Bất giác, Nguyệt Cát thốt thành lời.

- Đẹp! Mị lực cũng phải thiên vương cấp đỉnh phong. Ngươi làm bổn tôn kích thích quá! Không ngờ thiên vương cấp lại có khí lực biến thái như vậy.

Nghe những lời của Nguyệt Cát, con rắn ngáp ngáp lơ đễnh. Quay đầu sang hướng khác, xà vương nhắm mắt kiêu kỳ. Biểu hiện khiếm nhã khinh khi, xà vương đập cái đuôi của nó xuống nền đất. Khói bụi dội thẳng vào mặt Nguyệt Cát.

- Cát tỷ! Là thất hải thiên thôn mãng. Tỷ cẩn thận.

Nguyệt Cát bị khói bụi phả vào mặt bắt đầu thấy khó chịu. Rướn thân hình khổng lồ vượt trên cả điện Thái Hòa, xà vương khiến cho những kẻ nhìn thấy chân thân nó phải khiếp sợ. Tất nhiên điều đó không ngoại trừ bốn nam một nữ đang đứng sau Nguyệt Cát. Tự nhiên uy áp từ xà vương vượt quá sức chịu đựng của bọn họ. Cảm giác tứ chi nặng chịch, những người này gần như bất động trước thất hải thiên thôn mãng.

Bọn thiên thú đứa nào đứa nấy đều phách lối không coi thiên địa là gì. Bởi đã từng thu phục thiên thú nên Nguyệt Cát có thể hiểu điều này rõ hơn ai hết. Cái bộ dạng cao ngạo kiêu kỳ của xà vương lúc này chỉ khiến Nguyệt Cát ngay lập tức muốn đập cho tan.

"Trước giờ chưa có thứ gì mà bổn tôn không khuất phục được."

Ngay khi xà vương định tiến lại gần Nguyệt Cát thì những người đứng sau đánh bạo lao lên. Đứng chắn trước Nguyệt Cát, tay chân mấy nam tử run rẩy. Cố lấy lại phong độ của mình, bọn họ liền ra vẻ anh hùng cứu mỹ nhân.

- Xà vương đừng ngông cuồng!

Con rắn từ trên cao mở ti hí một bên mắt. Nó ném ánh nhìn giễu cợt xuống đám nam nhân đang tái mặt vì kinh sợ. Khinh khi! Xà vương hất đầu lên cao hơn. Kim Bưu thấy tình thế giao chiến sẽ rất bất lợi bèn cắn gan nuốt mật thỏa hiệp.

- Thất thải xà vương! Ngươi có thể rời đi được không? Chúng ta không ai muốn làm tổn hại đến ngươi.

Xà vương lập tức bừng bừng sát khí. Có lẽ nó không muốn buông tha cho bất kỳ ai. Không gian bất chợt nặng trữu. Đứng yên sau bốn nam tử, thần sắc Nguyệt Cát phức tạp. Ánh nhìn Nguyệt Cát trở nên kiên nhẫn khi thấy đôi mắt ma mị của xà vương bắt đầu đanh lại. Những luồng khí màu phấn hồng tỏa ra từ thân thể xà vương mang theo vị ngọt ngọt. Khương Vương vô tình chạm vào thứ ma mị đó liền nổi gai ốc toàn thân. Rùng mình! Quỳnh Thiên vừa nói vừa thở gấp.

- Ngươi! Đừng có mà mê hoặc bản vương.

Nguyệt Cát không biết trong đầu bọn họ mơ thấy thứ gì nhưng cảm giác không gian đột nhiên ủy mị khiến sắc đỏ trên gò má bọn họ đủ để Nguyệt Cát nhìn thấu. Ngay lập tức xà vương thu mình, cuộn tròn lại. Đập mạnh đuôi một lần nữa, xà vương làm cho bốn nam tử hóa thành những bức tượng phủ đầy đất cát.

Khè khè!

Xà vương thè cái lưỡi chẻ đôi ra ngoài. Ánh mắt ngang bướng, xà vương phì phì cười khinh bỉ. Con rắn trườn thân thể lại gần với mấy bức tượng mới tạo. Bỏ lơ Nguyệt Cát, xà vương thổi phù một làn khói tím tím vào thẳng vào bốn kẻ đang bất động. Những bóng khí hình tim vừa chạm tới bốn bức tượng liền lập tức làm cho bọn họ rũ đất cát tỉnh dậy.

Dải hồng hồng xuất hiện trong con ngươi của mấy nam tử. Ba mảng màu hồng, trắng, đen liên tục chuyển động tạo nên những vòng xoáy vô tận trong đôi mắt bọn họ. Thất thần! Bốn nam tử liền quay lưng lại với xà vương.

Đối diện với Nguyệt Cát, Quỳnh Thiên bất ngờ ném một đạo sát khí về phía nàng. Luồng khí vô hình vừa chạm tới thân thể Nguyệt Cát liền tan biến. Tiếp theo là Kim Bưu, Khương Vương và Bạch Phương cũng giải phóng thế giới chi lực của bản thân. Nguyệt Cát đứng nhìn những nam tử bị khống chế với biểu cảm chẳng mấy bận tâm.

Sau khi từng người lên đều không thể nào chạm vào Nguyệt Cát, xà vương tức giận khè khè hai tiếng. Nghe thanh âm, bốn nam tử đồng loạt tấn công nhưng lập tức bị màng màu vàng bao quanh Nguyệt Cát đánh bật ra ngoài.

Thư Phượng thái hậu đứng nhìn nãy giờ lòng chợt bối rối khó hiểu. Rút kiếm từ hư không, thái hậu lao tới chặn đợt tấn công tiếp từ bọn họ.

- Các ngươi bị làm sao vậy? Tại sao lại tấn công người mình?

Thư Phượng thái hậu vừa dứt lời liền bị Quỳnh Thiên thẳng tay đánh cho một chưởng trúng đan điền. Loạng choạng, miệng thái hậu phụt ngụm máu tươi. Nhìn thân thể mới ốm dậy của thái hậu đang phải chống kiếm xuống để đứng cho vững, Nguyệt Cát thở dài. Kéo tay thái hậu cho bà ta lui lại, Nguyệt Cát hỏi.

- Cảm giác bị chính nhi tử của mình đả thương thế nào?

Thư Phượng thái hậu thần sắc méo mó vì đau đớn nhưng vẫn cố gượng cười. Quay sang bốn kẻ đang lăm le giết mình, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Lũ ngốc các ngươi! Còn không mau tỉnh mộng.

Hai mắt Nguyệt Cát lập tức chuyển màu vàng. Những tia sáng lấp lánh thoát ra từ đôi mắt Nguyệt Cát khiến xà vương thất kinh. Không ngờ Thiên Nhãn độc nhất vô nhị có thể hóa giải mọi huyễn thuật lại nằm trên thân thể Nguyệt Cát. Xà vương thận trọng lùi lại một chút.

Quay sang nhìn bốn nam tử, Nguyệt Cát ngưng trọng. Sau một giây suy nghĩ, Nguyệt Cát không ngần ngại xoáy thẳng sát ý vào thức hải của bọn họ. Não đồ gần như nát thành nghìn mảnh khi bị Nguyệt Cát đánh thức một cách thô bạo. Lập tức tỉnh mộng, bọn họ tay chân không ngừng run rẩy. Cảm giác bị sát ý của Nguyệt Cát phá nát thức hải khiến bọn họ bị sốc. Ôm đầu đau đớn, bốn nam tử vật vã trên nền đất.

- Trừng phạt thì các ngươi mới nhớ lâu! Dám để một con sủng vật làm trò tiêu khiển. Thật khiến bổn tôn tức chết.

Nguyệt Cát vung tay đánh dạt bốn nam tử sang một bên. Xà vương lúc này bị Nguyệt Cát nhắm vào liền dựng cao đầu lên đe dọa. Có lẽ nó vẫn không tin có người có thể hóa giải mị lực của nó. Ánh mắt đỏ ngàu giận dữ, xà vương phóng thẳng về phía Nguyệt Cát.

Rầm!

Cái đầu rắn khổng lồ bị Nguyệt Cát dùng một tay ngăn lại. Nâng thân thể con rắn lên cao, Nguyệt Cát đập liên tục xuống đất. Đau đớn, choáng váng, xà vương bị vật qua vật lại lập tức biến thành một màu trắng bạch. Vứt con rắn thô bạo, thân thể xà vương ngay khi chạm đất gây nên chấn động kinh người. Ném ánh nhìn phức tạp về phía xà vương, Nguyệt Cát lạnh lùng nói.

- Súc vật to gan không biết lượng sức mình. Muốn sống thì theo ta quy hàng.

Xà vương cố gắng rướn người lên nhưng do quá kiệt sức lại thêm lâu ngày không ăn nên nó run rẩy ngã vật ra. Thà chết chứ không quy hàng. Xà vương ngoan cố nhe nanh phóng độc về phía Nguyệt Cát. Vừa kinh hãi khi không thấy Nguyệt Cát tránh né, xà vương lập tức bủn rủn từng khớp xương. Trước giờ nó chưa từng thấy kẻ nào lại dám dơ tay trần chặn kỳ độc. Nhìn vẻ mặt băng lãnh của Nguyệt Cát, xà vương co rúm người lại.

- Nghiên muội! Ngươi còn không mau cầu chủ nhân tha tội chết.

Một nữ tử lập tức xuất hiện bên cạnh Nguyệt Cát. Đưa khăn lau vội kỳ độc trên mấy đầu ngón tay của chủ nhân, Thố Mây bấn loạn.

- Chủ nhân! Nó là Hỏa Nghiên Nghiên. Người đừng đánh nữa.

Nguyệt Cát ngay khi nghe Thố Mây nói liền thu tay ra đằng sau. Cũng may thân thể Nguyệt Cát là biến dị âm dương nên chút độc rắn cỏn con đó chỉ làm bẩn tay. Hai mắt chuyển về màu nâu thuần túy, Nguyệt Cát liếc nhìn con rắn không nói gì.

Thố Mây biết Nguyệt Cát vẫn còn giận khi bị Hỏa Nghiên Nghiên phì độc. Có lẽ trong đầu Nguyệt Cát đang coi hành động khiến nhã của xà vương chẳng khác gì nhổ bọt vào mặt mình.

- Chủ nhân! Người bớt giận. Nghiên muội nhất thời không kiềm chế.

Thố Mây thận trọng van xin thay xà vương. Nghĩ lại lúc trong túi trữ vật, Thố Mây toát mồ hôi lạnh. Ngay khi đưa huyền long lên tầng hai trở về, Thố Mây cảm nhận thấy sát lục bản môn trong tâm Nguyệt Cát trào lên giận dữ. Quay sang nhìn Lang Khuê đang ôm bình rượu say khướt, Thố Mây cuống cuồng khi thấy kẻ đang giao chiến với chủ nhân chính là bát muội.

Thẳng thắn mắng con rắn đang dần chuyển màu cầu vồng, Thố Mây to tiếng quát.

- Còn không mau hóa hình bái kiến chủ nhân.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 37:

Xà vương sau khi hoàn hồn liền hóa thành một nữ tử xinh đẹp. Lập tức quỳ gối trước Nguyệt Cát, Hỏa Nghiên Nghiên bấn loạn.

- Chủ nhân! Nghiên Nghiên hồ đồ không nhận ra người. Mong người anh minh dơ cao đánh khẽ mà tha cho Nghiên Nghiên lần này.

Nguyệt Cát ném ánh nhìn xuống thân thể Hỏa Nghiên Nghiên. Tóc đỏ, da trắng lại thêm y phục của Hỏa Nghiên Nghiên hở hang thái quá. Nguyệt Cát trầm mặc.

"Thạch Lâm khốn khiếp! Ngươi đem về cho ta thứ quỷ gì thế này? Chưa gì đã thấy phiền phát ói."

- Ngươi nói ta là chủ nhân ngươi? Bằng chứng đâu?

Nguyệt Cát lộ thần sắc kiêu kỳ nhìn xà vương. Chỉ cần con rắn trước mắt không đưa ra được ấn ký thì lập tức Nguyệt Cát sẽ tiễn nó về chầu trời. Ai bảo đang yên đang lành nó lại rúc từ dưới đất lên làm sập tháng điện. Ngay cái lúc xuất hiện đã khiến Nguyệt Cát muốn đồ sát. Lại thêm cái bộ công pháp bẩm sinh mê hoặc lòng người của nó, nghĩ đi nghĩ lại thì Nguyệt Cát vẫn thấy việc lấy địch đánh địch không được quang minh chính đại cho lắm.

Hỏa Nghiên Nghiên run rẩy. Nghe thanh âm của Nguyệt Cát thì nó đủ hiểu chủ nhân đang muốn chối bỏ nó. Cũng tại ấn tượng ban đầu Hỏa Nghiên Nghiên tặng cho chủ nhân thật quá khiếm nhã nên bây giờ nó thấy hối cũng hối không kịp.

- Chủ nhân! Ấn bỉ ngạn hoa của Nghiên Nghiên nằm ở nơi không tiện để người xem.

- Có gì mà không tiện! Nhìn thân thể ngươi có còn chỗ nào kín đáo đâu.

Nguyệt Cát quay lưng lại. Thố Mây biết tính khí chủ nhân thất thường nên lẻn đến thì thầm gì đó với Nguyệt Cát. Tự nhiên gò má Nguyệt Cát khẽ ửng đỏ. Cái thứ cảm xúc ngại ngùng chỉ đến trong tích tắc rồi lại lập tức biến mất. Thanh âm Nguyệt Cát vang lên đầy vẻ miễn cưỡng.

- Này! Lần sau ngươi bỏ cái chiêu phì độc đi. Ta thấy thiên vương cấp của thiên thú tộc tu luyện đã thừa sức thay trời đổi đất. Mấy thứ sạch sẽ đó không cần cho lắm.

Hỏa Nghiên Nghiên lập tức cười hạnh phúc. Đưa hai tay chắp trước mặt, thanh âm Hỏa Nghiên Nghiên vang lên dứt khoát.

- Thất thải thiên thôn mãng xà vương Hỏa Nghiên Nghiên bái kiến chủ nhân! Cung chúc chủ nhân chống trời đạp đất dời sinh tử. Vạn sự kiến thành bất trùng lai.

Nguyệt Cát xua tay cho Hỏa Nghiên Nghiên đứng dậy. Bỗng nghĩ ra điều gì đó, Nguyệt Cát quay sang Thố Mây mà ngưng trọng.

- Nói! Sao tự nhiên ngươi lại chui ra ngoài?

Thố Mây giật bắn mình. Đưa tay vần vò vạt áo, Thố Mây ấp úng.

- Chủ nhân! Tại lúc đó nguy kịch quá! Thố Mây mà không ra thì người đã sát sinh nhầm bát muội rồi.

- Rồi! Bọn ngươi càng lớn càng chẳng đứa nào coi bổn tôn vừa mắt. Mới thiên vương cấp đã muốn xỉ nhục bổn tôn. Ta mà có ngày xa cơ lỡ bước thì không biết sẽ rơi cảnh thảm thế nào?

- Ấy! Sao người lại nói thế!

Thố Mây thấy Nguyệt Cát trách hờn liền nắm lấy tay chủ nhân làm nũng. Nguyệt Cát lắc đầu thở dài.

- Vào giúp Nghiên Nghiên dọn nhà đi.

- Tuân lệnh!

Ngay khi hai nữ tử vừa biến mất thì mấy người Khương Vương cũng tỉnh dậy. Ai nấy đều cảm thấy đầu óc choáng váng.

- Ta làm sao thế này! Mẫu hậu! Người bị thụ thương rồi.

Quỳnh Thiên thấy thần sắc thái hậu tái nhợt liền hoảng hốt.

- Chả phải đều do ngươi gây ra sao!

Nguyệt Cát nhìn cử chỉ sờ nắm tay chân của Quỳnh Thiên mà cơ mặt co giật.

- Từ huyền đế đến thiên thần, các ngươi xem các ngươi làm được cái trò gì hả!

Bằng đấy con người chưa biết mình đã gây ra chuyện gì lại khiến Nguyệt Cát giận dữ như vậy. Lặng im nghe Nguyệt Cát chỉ chích, bọn họ không một ai dám hé nửa lời.

- Ta không cần biết trước đây các ngươi tu công luyện pháp gì cao siêu. Mấy cái thứ dẻ rách đó chỉ đáng vứt cho chó nó nhai.

- Nghe đây! Thần thức cũng rất quan trọng. Dẫu cho tu vị có cao tới nhường nào nhưng não đồ hoang sơ, thức hải yếu ớt thì đến khi các ngươi gặp những đối thủ thiên về huyễn thuật các ngươi xem liệu có toàn mạng mà trở về?

Nguyệt Cát vừa dứt lời liền vung tay hồi phục thể lực cho năm người trước mắt.

- Lại đây!

Năm người liền đứng dậy và bước đến bên cạnh Nguyệt Cát. Miệng nhẩm ngữ chú, Nguyệt Cát dơ tay điểm hóa vào trán từng người.

- Đây là Thức Thần Chi Hải! Khẩu quyết chỉ có vài chữ, ngộ tính đến đâu thì các ngươi luyện tới đó. Lần sau còn để huyễn thuật khống chế thì đừng trách bổn tôn phế tu vị.

Nguyệt Cát dứt lời liền quay lưng rời đi. Năm người đứng nhìn thần sắc lúc giận dữ của Nguyệt Cát mà tái mặt. Bọn họ biết ý tốt mà Nguyệt Cát dành cho mình. Nếu đã quyết định đi theo vị nữ tử này mà thực lực không tăng thì thật sự bọn họ sẽ tự gây phiền phức.

Nguyệt Cát bước tới sân Đại Triều Nghi. Xác của nhân sỹ lục cung vẫn chất đầy thành đống nhưng máu huyết đã khô cạn từ lâu. Quả đúng như Nguyệt Cát suy đoán. Hỏa Nghiên Nghiên đã bế quan dưới lòng đất của hoàng cung. Có lẽ nó vừa đến lúc đột phá liền gặp được huyết hải tử hồn nên một bước thuận lợi vào thiên vương cấp.

Vung tay, Nguyệt Cát lập tức biến hơn vạn tử thi trong hoàng cung hóa thành những bộ xương trắng hếu. Cuối cùng thì cũng đến lúc Nguyệt Cát phải tới tụ hội với Diêm Tử Điệp ở dược lâu.

"Ta vốn chẳng phải thiên phải địa. Sự tồn tại của ta đã là quá biến thái rồi. Đường dài chắc trở gian nan. Liệu các ngươi có cùng ta tới chân trời góc bể."

Nguyệt Cát liền thay y phục nam nhân.

* * *

Tin thảm sát ở điện Thái Hòa nhanh chóng lan khắp Lục Vân tinh cầu. Người người không khỏi kinh hãi. Những đại thế lực và tông phái chưa có tình giao hảo với dược tông liền chuẩn bị ngọc ngà châu báu để kết liên minh. Sáng hôm sau, cổng dược tông đông nghịt người.

Một bàn tròn đặt giữa căn phòng rộng lớn. Màu trắng tinh khiết của rèm che toát lên vẻ thanh cao thuần túy của chủ nhân nó. Dược vương ngồi trung tâm. Hai bên là tám vị đại trưởng lão. Thần sắc bọn họ hoang mang.

Sau những giây phút yên lặng, một trưởng lão cất tiếng phá tan không gian nặng nề trong căn phòng.

- Dược vương! Sáu người chúng ta cài vào dược tông cũng biến mất kỳ lạ. Có lẽ nào Khương Vương tự ý phá bỏ giao kết?

Nam tử dung mạo anh tú khẽ cau mày. Thanh âm đầy tà khí của hắn ta ngay lập tức khiến tám trưởng lão ớn lạnh.

- Truyền! Nếu ai thấy Khương Vương và Kim Bưu tiến vào dược lâu thì lập tức giết không tha.

Trên một lầu bạch ngọc lơ lửng giữa đất trời, thần sắc nam tử khoác bạch y phức tạp. Gương mặt hắn ta đã bị chiếc mặt che mất phân nửa. Tuy nhiên khoé miệng mỉm cười của hắn vẫn lộ ra đầy thâm ý. Đưa ánh nhìn da diết vào tấm gương phản chiếu bóng hình Nguyệt Cát lúc cắt đầu lục cung chủ, nam tử bất giác rùng mình.

- Bạch Thường Liên! Cuối cùng thì nàng cũng chịu lộ diện.

* * *
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 38:

Nguyệt Cát vừa bước vào phòng thì bắt gặp một nam tử nằm ngủ trên giường. Tướng mạo cùng bạch y của người này có phần quen thuộc khiến Nguyệt Cát lưỡng lự.

"Là Lang Khuê! Tại sao nó lại chui ra ngoài rồi!"

- Ngươi làm cái quái gì trên giường bản tôn thế này?

Nguyệt Cát đang định bình thường gọi Lang Khuê thì lập tức bị mùi rượu nồng nặc phả vào cánh mũi. Nguyệt Cát nhướng mày khó chịu. Vô tình nhìn thấy chiếc gối nâu mà Lang Khuê tì mặt vào có một đốm sẫm màu, thần sắc Nguyệt Cát co giật. Nguyệt Cát đá chân vào thành giường để lôi Lang Khuê dậy nhưng có vẻ nam tử này đã chìm sâu vào giấc mộng.

- Khốn khiếp! Ngươi giám làm bẩn gối của bổn tôn? Có dậy ngay không hả!

Nguyệt Cát nhìn cái bộ mặt say mềm đến nỗi không biết gì của Lang Khuê mà bừng bừng sát khí. Bỗng ngoài cửa có tiếng gõ, Nguyệt Cát tự trấn an mình bằng cách lấy tay vuốt vuốt trước ngực.

- Vào đi!

Quỳnh Thiên đẩy cửa bước vào. Tất nhiên, tiếng người léo nhéo đi sau Quỳnh Thiên chỉ có thể là Khương Vương. Tình cảnh này diễn ra thường xuyên ngay khi Nguyệt Cát rời đào hoa đảo. Ngoài thời gian tu luyện thì bọn họ dường như không một lúc nào để Nguyệt Cát yên tĩnh.

- Cát Cát! Ta mang trà cho nàng.

Quỳnh Thiên vừa đặt khay trà xuống bàn liền bị thân thể của kẻ nằm trên giường làm cho thất kinh.

- Có người!

Khương Vương bị tiếng thét của Quỳnh Thiên làm cho giật bắn mình. Ngay lập tức rút kiếm ra ngoài, Khương Vương hùng hổ lao tới gần Lang Khuê. Chọt chọt mũi kiếm vào mông nam tử đang ngủ trên giường, Khương Vương thăm dò xem cái xác này sống hay chết. Ngay khi kết luận kẻ lạ mặt này đang ngủ thì Khương Vương giận tím tái. Liên tục lấy chuôi kiếm thúc vào thân thể Lang Khuê để hắn tỉnh lại nhưng Khương Vương nhận thấy mình càng chọt Lang Khuê lại càng ngáy to hơn.

- Hỗn đản! Giám trèo trộm vào phòng đệ tử ta. Hoàng đế thối! Xuống gọi chủ quán lên đây.

Quỳnh Thiên chưa kịp chạy đi thì Kim Bưu vừa tới. Kinh hãi nhìn Khương Vương đang túm cổ một nam tử, Kim Bưu lắp bắp.

- Thiếu gia! Người đang làm gì thế? Hắn là ai vậy?

- Hỏi nhiều! Gọi chủ quán! Tên khốn này định chiếm tiện nghi của đệ tử ta.

- Cái gì?

Kim Bưu quay nhìn Nguyệt Cát đang thản nhiên uống trà.

"Rõ ràng là Cát tỷ đã cải trang nam nhân mà vẫn hút hồn kẻ khác là sao?"

Kim Bưu ngây người trong giây lát rồi lập tức gầm lên.

- Chủ quán! Có trộm.

- Trộm đâu?

Bạch Phương cuống cuồng xông vào phòng khi nghe thấy hỗn loạn. Trước mắt Bạch Phương là cảnh tượng Khương Vương đang túm gáy, kéo một nam tử say khướt từ trên giường xuống sàn.

"Tại sao Lang Khuê lại uống rượu? Chả nhẽ nó có gì buồn bực khó nói với ta?"

Nguyệt Cát trầm tư. Chuyện như thế này là lần đầu tiên mà Nguyệt Cát gặp phải. Có lẽ gần đây tâm tư của Lang Khuê không được tốt nên mới có cơ sự này. Nguyệt Cát đưa tay chống lên trán mà sầu khổ.

- Khách quan! Trộm đâu?

Chủ quán hốt hoảng chạy từ dưới lầu lên. Thần sắc ông ta tái nhợt khi thấy vị nam tử say khướt đang bị mấy khách của mình trói lại. Chủ quán rối rít.

- Khách quan! Vị này chẳng phải đi cùng các người sao?

Khương Vương cơ mặt co giật.

- Láo! Ngươi thấy hắn đi với chúng ta bao giờ mà dám loạn ngôn.

Chủ quán run bần bật khi thấy Khương Vương dí lưỡi kiếm sáng loáng vào cổ nam nhân kia trong khi hắn ta vẫn ở trạng thái vô thức.

- Khách quan bình tĩnh! Án mạng sẽ không có lợi. Các vị bình tĩnh nghe ta nói.

- Phải đó tông chủ! Người bình tĩnh được không? Cát muội đang thất thần rồi kìa.

Bạch Phương bấn loạn.

- Sư phụ không giết à. Người sợ thì để trẫm giết.

Quỳnh Thiên vật tà áo sang một bên. Đang định lao vào nhập cuộc thì Quỳnh Thiên bị Bạch Phương chạy tới ngăn lại. Nhìn Bạch Phương luống cuống lắc đầu, thần sắc Quỳnh Thiên lộ rõ vẻ phẫn nộ. Khương Vương bị hành động của Quỳnh Thiên thì như bị đổ thêm dầu vào lửa, mặt đỏ bừng.

- Hỗn! Ai là sư phụ ngươi? Ta còn lâu mới tác hợp cho ngươi và đồ đệ của ta.

- Còn cả ngươi!

Bạch Phương bị Khương Vương bất ngờ chỉ kiếm vào gáy liền toát mồ hôi lạnh. Hai tay Bạch Phương dơ lên xin can.

- Cả tộc ta còn dám giết. Ngươi nghĩ ta gan thỏ đế như ngươi sao?

- Thiếu gia! Người nghe chủ quán nói đã nào.

Kim Bưu đứng ra hiệu cho mọi người biết là Nguyệt Cát đang bắt đầu khó chịu vì ồn ã. Khương Vương bực bội thu kiếm vào bao. Tiện chân, Khương Vương đá thân thể mềm nhũn của Lang Khuê bay tới người chủ quán. Dơ tay đỡ tảng thịt to tướng khiến ông ta lảo đảo ngã ngửa ra sàn. Đẩy nam tử say rượu đang đè lên mình sang một bên, chủ quán ngồi dậy chỉ tay về phía Nguyệt Cát.

- Khi nãy vị công tử kia vừa vào thì người này theo sau. Tại hạ có hỏi thì hắn ta say khướt chỉ về phía các vị nói là bằng hữu.

- Cái gì! Chỉ một lời của kẻ say mà ngươi giám hồ đồ cho hắn vào phòng của đệ tử ta ư!

Khương Vương quát lớn. Hai con mắt Khương Vương long lên sòng sọc như muốn một phát chém chết cả tên khốn lạ mặt và gã chủ quán.

- Tại nhìn dung mạo các vị đều là anh tài hào kiệt nên tại hạ nhất thời lầm tưởng hắn cùng một nhóm với mọi người.

Chủ quán đứng dậy nhưng tư thế ông ta lom khom. Thật ra ông ta cũng bị vẻ bề ngoài của mấy vị khách này làm cho sững sờ ngay khi họ bước vào quán. Ở bọn họ toát ra thứ gì đó vừa thuần khiết lại vừa tà khí khiến cho tất cả mọi người đang ăn ở trong khách điếm phải e sợ, cả kinh.

- Bỏ đi! Lão xuống cho người chuẩn bị rượu thịt ngon.

Nguyệt Cát bây giờ mới chịu cất tiếng. Nhìn Lang Khuê đã bị họ trói lại, Nguyệt Cát ném vào lòng bàn tay đang dơ ra phân trần của chủ quán một nén vàng. Quả là kẻ nhiều tiền vẫn có phong thái vượt lên một tầm cao khác. Nguyệt Cát cho rằng mình thật sáng suốt khi bảo Kim Bưu lấy châu báu trong ngân khố hoàng cung mang đi.

Ngay khi cầm tiền, chủ quán nở cười rồi lập tức cúi đầu cáo lui.

- Vẫn là vị công tử này hiểu chuyện. Người mỹ mạo như vậy đến nam nhân nhìn vào cũng phải động tâm a.

Lão chủ quán vừa rời khỏi căn phòng liền thở phào nhẹ nhõm.

Nguyệt Cát quay sang phía Khương Vương mà thản nhiên nói.

- Sư phụ! Người và Kim Bưu cũng gặp qua hắn rồi mà. Hai người không nhận ra sao?

Khương Vương nghe Nguyệt Cát nói liền trầm mặc hồi lâu. Kim Bưu thì chạy tới đỡ mặt Lang Khuê cho ngay ngắn để nhìn rõ hơn.

- Ấy! Thiếu gia! Hắn là kẻ phóng hỏa đốt dược tông.

Kim Bưu đã nhớ ra gương mặt đáng ghét của Lang Khuê. Ngẫm lại cái bộ dạng mình và Khương Vương chạy vật mặt trên sa mạc chỉ đủ làm trò tiêu khiển cho hắn mà Kim Bưu hận thấu tim gan. Ngay lập tức Khương Vương cũng nhận ra điều đáng xấu hổ này. Nghĩ tới những giọt mồ hôi mà mình phải đổ xuống ngày hôm đó, Khương Vương liền ném cho Lang Khuê ánh nhìn thù địch.

- Cát Cát! Hắn là người quen của nàng?

Quỳnh Thiên tiến lại ngồi xuống đối diện với Nguyệt Cát. Bạch Phương thấy thế cũng bớt hoang mang. Nguyệt Cát khẽ gật đầu nhìn Lang Khuê đang nằm quắt queo trên sàn nhà với dây thừng trói chặt mà cười khổ.

- Kệ hắn! Các ngươi lại đây.

Khương Vương và Kim Bưu cũng ngồi vào bàn cùng Nguyệt Cát. Thần sắc Nguyệt Cát tuy băng lãnh nhưng thanh âm đều đều lại nghe đầy sức sai khiến.

- Dược lâu còn cách đây bao xa?

- Không xa! Vi sư ước tính trưa mai là tới.

- Vậy cũng không cần gấp. Sư phụ! Cẩm Đoan Bảo có mạnh không?

Khương Vương nghe Nguyệt Cát hỏi liền trầm mặc hồi lâu rồi mới trả lời.

- Hắn tuy chỉ là cửu phẩm dược sư nhưng tu vị cũng không nhỏ. Cách đây tám vạn năm, vi sư nghe nói hắn đã đột phá thiên thần đỉnh phong.

- Đúng đấy Cát tỷ! Ta thấy công pháp hắn tu luyện rất quỷ dị. Gần như là của một chiều không gian khác.

Nguyệt Cát cùng mọi người nhướng mày không hiểu nhìn Kim Bưu.

- Nói sao bây giờ nhỉ! Lý do mà đệ nói công pháp hắn thuộc không gian khác là vì phạm vi công kích và thiệt hại mà từng chiêu thức hắn sử dụng rất uy lực. Tuy tu vị vẫn nằm trong chuẩn mực của tầng không gian chúng ta đang ở quy định nhưng thật sự lại khác xa hoàn toàn.

Nguyệt Cát cũng gần hiểu ra ngụ ý mà Kim Bưu muốn nói. Nguyệt Cát khá tin tưởng con mắt đánh giá của nam tử này bởi phân thân trước đây cũng từng rất yên tâm về hắn.

- Kim Bưu! Theo đệ thì nếu Thiên Thiên và dược vương của tám vạn năm trước giao chiến, ai sẽ chiếm thế thượng phong?

Kim Bưu lắc đầu.

- Quỳnh vương đã sớm mản thiên thần tu vị nhưng nếu để so với dược vương của quá khứ thì đệ e là không có cơ may sống sót.

- Vậy ý đệ có phải là dược vương có tu vị thiên thần nhưng lại nắm uy lực của thiên thánh?

- Đệ e còn hơn thế!

Nguyệt Cát gật đầu. Nghĩ về những lời Kim Bưu nói thì Nguyệt Cát cho rằng lý do bọn họ cam chịu không báo thù bao lâu nay hoàn toàn có thể xảy ra.

- Cát muội! Lúc nãy huynh có xuống dưới lầu, vô tình nghe thấy một vài tu sỹ nói về lệnh đồ sát của dược lâu.

- Đồ sát?

Nguyệt Cát quay sang hỏi Bạch Phương.

- Theo như họ nói thì dược vương ban lệnh giết không tha nếu bất cứ kẻ nào gặp dược tông chủ và Kim bá bá.

Khương Vương nhếch mép cười.

- Ồ! Thế thì chúng ta không thể quang minh chính đại vào dược lâu rồi.

- Thì cùng lắm là giết thôi mà!

Nguyệt Cát thản nhiên thốt ra lời này khiến mọi người tái mặt. Quỳnh Thiên nhẹ nhàng phân tích.

- Cát Cát! Nàng có lẽ không biết. Trong Lục Vân tinh cầu này thì dược lâu là thế lực duy nhất có thể sai khiến được toàn thiên hạ.

- Thế ư?

- Phải đấy đồ đệ! Tuy Quỳnh quốc của tên hoàng đế này xưng bá hai phần ba tinh cầu nhưng dược lâu được ví gần như đại tôn giáo nắm giữ linh hồn dân chúng. Nếu một bước diệt dược lâu thì vi sư e thiên hạ đại loạn.

Nguyệt Cát nghe Khương Vương nói mà thấy rối ren. Sẽ thật phiền phức nếu Nguyệt Cát hành sử lỗ mãng. Thần sắc trầm mặc, Nguyệt Cát lặng đi.

- Thiếu gia! Ta có ngu kiến.

Kim Bưu bất chợt nảy ý tưởng liền xì xào cho mọi người nghe.

- Cũng được!

Nguyệt Cát gật đầu.

- Cứ làm theo ý của Kim Bưu đi. Bây giờ thì các ngươi ra ngoài cho ta.

Nguyệt Cát đứng lên.

- Còn hắn!

Khương Vương chỉ tay về phía nam tử đang ngủ trên sàn. Hễ cứ nghĩ tới tên khốn trước mặt dám leo lên giường Nguyệt Cát ngủ lại khiến máu huyết trong người Khương Vương sôi sục.

- Để vi sư đem hắn sang phòng nhé!

- Không cần! Hắn là thuộc hạ của ta. Ta tự biết hành sử.

Nguyệt Cát vừa dứt lời thì mấy nam tử cũng đứng dậy rời phòng. Tiến lại gần Lang Khuê, Nguyệt Cát ngồi xuống trước mặt hắn. Nâng cằm Lang Khuê lên, Nguyệt Cát chăm chú nhìn bộ dạng say không biết trời đất là gì của hắn.

"Lúc ngươi ngủ cũng dễ thương đấu chứ!"

Khoé miệng Nguyệt Cát chợt mỉm cười. Nguyệt Cát bèn dí sát mặt mình vào bên tai Lang Khuê, bờ môi mấp máy thì thào.

- Tiểu Khuê! Ngươi mà không tỉnh là bổn tôn họa vài đường trên làn da trắng mịm bảo bối của ngươi đấy.

Ngay khi nghe mình sẽ bị hủy dung nhan, Lang Khuê giật bắn mình tỉnh dậy. Kinh hoàng khi thân thể bị trói, Lang Khuê ném ánh nhìn hờn trách về phía nam nhân trước mặt.

Lang Khuê nhìn mái tóc buông thõng không cài trâm thả dài qua eo của Nguyệt Cát mà hoa mắt. Lang Khuê lắc lắc đầu để hình ảnh Nguyệt Cát được rõ nét hơn. Nghe nói lần đầu chủ nhân cải trang thành nam nên Lang Khuê hiếu kỳ ghê gớm. Không ngờ khi Nguyệt Cát bận bạch y giống mình lại thanh cao thuần khiết như bông tuyết lặng lẽ rơi khiến Lang Khuê thập phần kinh hãi.

- Chủ nhân! Người định làm gì mà trói ta? Cái bộ dạng này của người thật khiến ta phát mộng. Tại sao một đại ma đầu như người mà ông trời lại bất công ban cho dung mạo phi thường lừa mắt biết bao kẻ ngu tình đến thế! Thật oan trái!

Lang Khuê vừa tỉnh dậy liền nói một chàng dài. Nguyệt Cát nhướng mày.

- Tiểu ôn tử! Dung mạo bổn tôn làm sao? Ngươi muốn bình phẩm?

Lang Khuê rùng mình. Mấy vòng dây trói trên người Lang Khuê cũng tụt xuống.

- Ta nào dám a!

Nguyệt Cát ném cho Lang Khuê ánh nhìn đầy đe dọa rồi đứng lên. Lang Khuê khẽ nuốt nước bọt, thận trọng đi theo Nguyệt Cát đến bàn trà.

- Nói! Cớ gì ngươi lại say khướt như vậy?

Lang Khuê rót chén trà mời Nguyệt Cát. Lườm Lang Khuê một cái rồi Nguyệt Cát nhận lấy chén trà.

- Chủ nhân! Ta mới học tiểu Phong chế Ma Tửu.

Lang Khuê vội vã ngồi xuống. Thần sắc hớn hở, Lang Khuê đem một vò rượu ra trước mặt Nguyệt Cát. Sau khi uống xong chén trà, Nguyệt Cát trầm mặc hỏi lại.

- Ma Tửu?

Lang Khuê gật đầu. Thanh âm đầy kích động, Lang Khuê nói.

- Chủ nhân! Ta đem hồn Cổ Thường Vân và mấy linh thảo trên tầng ba luyện thành một loại mỹ tửu. Thứ này kẻ nào uống vào lập tức bước vào vô thức. Vạn vật đối với họ đều đóng băng tựa hàng trăm vạn năm trôi qua.

- Khi đó trong não hải của người thưởng rượu liền hoạt động gấp nghìn lần. Nếu ta tận dụng để bế quan thì nó sẽ giúp chủ thể nâng cao cảnh giới tu vi.

- Thật sao?

Nguyệt Cát nghi hoặc hỏi lại. Quả thật Cổ Thường Vân là huyền thú có khả năng đóng băng vạn vật. Nhưng chuyện dùng hồn thừa để chế dược thì Nguyệt Cát chưa thấy bao giờ.

- Người xem! Ta mới thử mà đã tăng từ trung giai lên mản thiên tôn cấp. Cứ đà này thì việc ta bế quan đột phá thiên vương sẽ không cần thiết nữa.

Nguyệt Cát nghe Lang Khuê nói liền thất kinh. Một thứ Ma Tửu có thể xóa bỏ khoảng cách đột phá tu vị của võ giả thì thật không tầm thường.

- Chủ nhân! Người thử đi!

Lang Khuê đẩy vò rượu đến gần Nguyệt Cát. Ánh mắt Lang Khuê khẩn thiết nhìn chủ nhân mình.

- Chủ nhân! Chẳng phải sau khi người tỉnh dậy đã mất tám phần công lực rồi sao! Ta thấy muốn phục hồi lại bạch hải của người sẽ không đơn giản đâu. Chi bằng người nghe ta luyện Âm Dương Vạn Thế.

- Âm Dương Vạn Thế?

- Phải! Nếu luyện tới tầng thứ chín của bộ công pháp này ta tin chắc bạch hải trong não đồ của người không còn lo ngại. Hơn nữa người còn có thể lĩnh ngộ thêm một tầng chiến khí mới.

Nguyệt Cát nghe Lang Khuê nói cũng bắt đầu thấy có lý. Nhưng nghĩ lại nồng độ Ma Tửu quá lớn, một thiên thú như Lang Khuê còn say khướt thì Nguyệt Cát sẽ thành ra như thế nào đây?

- Khuê! Ngươi uống thứ đó còn đang không biết lúc nào tỉnh thì ta phải làm sao?

- Trời! Một người có thân thể biến thái như chủ nhân còn lo Ma Tửu khống chế sao?

Lang Khuê nhướng mày nói.
 
32 ❤︎ Bài viết: 79 Tìm chủ đề
CHƯƠNG 39:

Lang Khuê thấy Nguyệt Cát cau mày khó chịu liền cười hề hề.

- Thì ta nói không đúng sao? Chủ nhân căn bản đâu phải là con người. Thánh nữ minh giới đâu chỉ là hư danh.

- Ngươi bớt lời đi.

- Vâng vâng! Chủ nhân! Người tự hiểu rõ tại sao thiên thú chúng ta theo hầu người vô điều kiện đúng không nào!

- Ý ngươi?

- Ý ta là! Mỗi thiên thú đều do thiên địa ngẫu nhiên dị biến mà thành. Hầu như bản chất chúng ta đều phụ thuộc vào ngũ hành.

Lang Khuê tâm đắc lý giải. Nguyệt Cát chỉ biết lặng yên lắng nghe.

- Người cũng hiểu mỗi đứa chúng ta đều chỉ mang một nguyên tố nhưng thánh thể trung lập âm dương của người thì sao? Người có thấy hơi bất công với chúng ta không?

Lang Khuê nhìn Nguyệt Cát gật gù chiêm nghiệm nên hứng khởi nói tiếp.

- Chủ nhân! Ngũ hành cửu hỏa trong thân thể người không tầm thường chút nào đâu. Cái thứ thiên bẩm đó ngay từ khi sinh ra đã khiến thiên địa hờn than oán hận. Thiên thú tộc chúng ta cũng vì thế mà vừa kiêng sợ vừa thán phục người.

- Vớ vẩn! Bổn tôn mạnh như thế nào còn cần ngươi nhắc sao!

- Ấy! Đấy là ta nói để dẫn chứng cho Ma Tửu này! Nếu chủ nhân uống vào thì cùng lắm chỉ mất năm canh giờ chìm vào giấc ngủ mà thôi.

Nguyệt Cát nghi ngại.

- Năm canh thôi sao?

- Ma Tửu này người thường uống phải lập tức đứt kinh mạch mà chết. Chủ nhân đâu phải người thường nên năm canh của người bỏ ra đổi lấy năm vạn năm tu hành trong não hải. Người xem Lang Khuê có đáng khen không?

Lang Khuê cười cười rót thêm cho Nguyệt Cát chém trà.

- Nếu vậy thì cũng được. Nhưng bổn tôn phải tìm đâu Âm Dương Vạn Thế kia?

Lang Khuê nghe Nguyệt Cát hỏi liền bật cười.

- Chủ nhân! Tuyệt kỹ đó vốn thất truyền từ lâu nhưng người yên tâm. Ta nghe bọn cổ thú nói, trong dược lâu còn sót lại một bản.

Thần sắc Nguyệt Cát giao động. Ánh nhìn phức tạp, Nguyệt Cát nở nụ cười nửa môi.

- Lang Khuê! Ý ngươi là trộm sao?

- Thì trộm! Chẳng phải thi thoảng người vẫn ngứa tay sao? Hay là.. người sợ!

Nguyệt Cát hừ lạnh nhìn bộ dạng gian xảo của Lang Khuê.

- Hỗn xược! Ai bảo bổn tôn sợ.

Lang Khuê tủm tỉm cười.

- Chủ nhân! Khi đi nhớ mang bát muội theo cùng. Công pháp của muội ấy thuận tiện với hành động lần này.

Nguyệt Cát khẽ gật đầu.

- Vậy ngươi về bảo Hỏa Nghiên Nghiên chuẩn bị đi. Nó mà sửa xoạn nửa ngày như ngươi thì liệu với bổn tôn.

Lang Khuê chu cái miệng ra làm bộ trách hờn rồi lập tức biến mất vào hư không. Ngay khi Lang Khuê rời đi thì Nguyệt Cát cười khểnh.

- Tiểu Khuê! Tại sao người cứ phản ứng với kỳ trân dị bảo để bổn tôn phải kích thích thế này.

* * *

Trời đêm. Trăng thanh cao vút. Gió nhẹ nhàng đưa hương thơm linh thảo luồn qua tấm khăn che mặt của hai bóng đen đang lướt nhanh trên các mái nhà. Ngay khi băng qua một đoạn sa mạc, Nguyệt Cát cuối cùng cũng vào được Dược Lâu.

Dược Lâu rộng lớn. Không khí bao quanh dược lâu cũng toàn là mùi thảo dược. Nhìn nhà nhà vẫn có ít nhất một người thức đêm chế thuốc, Nguyệt Cát thì thầm với Nghiên Nghiên.

- Nghiên! Bọn chúng chưa chịu đi ngủ.

Hỏa Nghiên Nghiên đang núp cùng Nguyệt Cát bên cạnh chiếc chuông lớn ở gần với dược điện liền nói.

- Chủ nhân không biết nơi đây là cái nôi của đan dược ư? Người người sống trong mảnh đất dồi dào linh thảo này đều là luyện dược sư. Thấp nhất là sơ cấp. Số lượng này chiếm đến tám mươi phần trăm dân trong thành.

Nguyệt Cát khẽ gật đầu.

"Vậy bọn này giàu lắm đây. Tầng không gian này lại dùng tiền vàng để giao dịch nên chắc chắn ngọc ngà không ít a."

Mới đi qua hai lần cổng chính mà Nguyệt Cát đã bắt gặp chục tốp người khoác bạch y mang kiếm bên mình. Dưới ánh trăng, Nguyệt Cát vẫn nhìn thấy rõ những thần sắc vô cảm trên gương mặt bọn họ.

- Lính canh đấy chủ nhân! Bọn chúng ít nhất cũng huyền thần tu vị.

- Khốn khiếp! Vậy chẳng phải anh tài hội hết ở dược lâu sao?

- Chủ nhân! Người đang lo một mình đánh không được bọn chúng ư?

Hỏa Nghiên Nghiên thốt lên khiến Nguyệt Cát huých cho nó một cái.

- Con mãng xà nhà ngươi! Bổn tôn không ngại. Chỉ là sư phụ và Quỳnh Thiên nói không nên lạm sát người ở đây.

Hỏa Nghiên Nghiên nhớ lại mấy nam tử đi cùng Nguyệt Cát liền tỏ ý không hiểu.

- Chủ nhân! Sao người cứ phải chơi với mấy kẻ nhân loại đó?

- Nghiên! Độc lai độc vãng liệu có thú vị?

- Thì người còn chúng ta!

Nguyệt Cát lắc đầu thở dài. Tuy biết những khúc mắc trong lòng Nghiên Nghiên nhưng Nguyệt Cát không thể một lời phân ưu cho nó. Cái mà khiến tâm trí Nguyệt Cát lưu tâm bây giờ chính là giết đám lính canh bên dưới dễ hơn nhiều. Đằng này mấy người Khương Vương lại quả quyết khuyên can Nguyệt Cát phải hành xử cẩn trọng. Bọn họ e sợ Dược Lâu gặp biến ắt sẽ khuấy động dân chúng dẫn đến bạo loạn. Nguyệt Cát trầm mặc, trong lòng tự nhiên khổ tâm ghê gớm.

Hỏa Nghiên Nghiên đứng cạnh tất nhiên cũng hiểu thấu tâm tư Nguyệt Cát qua thần thức tương thông. Nếu kẻ nào không phạm vào loại thâm cừu đại hận, giết hại bằng hữu thì Nguyệt Cát sẽ không động sát tâm với chúng. Trừ khi chúng tự tìm chết, chúng cản bước chân hoặc Nguyệt Cát tận diệt để tránh hậu họa về sau này.

- Chủ nhân! Nếu người không muốn kinh động đến dược vương thì người không nên đến gần dược điện.

Nguyệt Cát ngẩn người ngay khi nghe Hỏa Nghiên Nghiên nói. Quay sang tòa biệt viện lung linh to nhất Dược Lâu, Nguyệt Cát nuốt nước bọt lấy ực.

- Nghiên! Chả phải ta và ngươi đang đứng cạnh đây sao?

- Chủ nhân!

Hỏa Nghiên Nghiên lập tức lao lên bắt mũi tên bắn về phía Nguyệt Cát bằng tay không. Thì ra là bọn lính canh thấy động trên gác chuông bèn rút cung thăm dò. Ánh mắt đanh lại, Hỏa Nghiên Nghiên bẻ đôi mũi tên trên tay trong khi răng thì cắn ngang mũi tên tiếp theo vừa lao tới.

Nhổ tên ra khỏi miệng, Hỏa Nghiên Nghiên chắn trước Nguyệt Cát. Toàn thân Hỏa Nghiên Nghiên tỏa khí tức hồng hồng chặn đứng đợt mũi tên tiếp theo khiến chúng lơ lửng giữa không trung giây lát rồi rơi xuống bộp bộp.

Nguyệt Cát đứng sau thấy hiếu kỳ cái thứ bao quanh Hỏa Nghiên Nghiên liền ngửi ngửi. Luồng khí ma mị đó có vị thơm thơm ngọt ngọt khiến cho toàn thân Nguyệt Cát khẽ run lên.

"Con bà nó! Ma lực này nếu bổn tôn sơ ý cũng sẽ dễ dàng bị nó mê hoặc."

- Chủ nhân! Thứ cần tìm ở trong bảo khố phía nam. Người đi trước để đám người này cho Nghiên Nghiên.

Nguyệt Cát gật đầu rồi lập tức lao đi. Hỏa Nghiên Nghiên nhảy từ trên gác chuông xuống trước mặt hai tốp lính canh. Những bước chân Nghiên Nghiên lả lướt lạ thường. Bờ môi dưới bị Nghiên Nghiên dùng răng cắn nhẹ. Bung lớp áo đen cứng nhắc, Nghiên Nghiên trở về diện mạo vốn có. Cặp ngực trắng nõn hồng hào lộ ra dưới lớp y phục hở hang khiêu gợi của Nghiên Nghiên vô tình bị ánh trăng chiếu vào khiến nó trở nên càng tuyệt mỹ.

- Giai nhân thưởng nguyệt vô tư lự.

- Quân tử lưu luyến mộng phù du.

Ánh mắt gợi tình của Nghiên Nghiên ném thẳng vào chục nam tử già có trẻ có khiến họ chùn chân dừng bước. Hạ tay cung, đám nam tử bị dung mạo của Nghiên Nghiên mê mẩn liền không kìm nén nổi dục vọng mà lè lưỡi liếm môi thèm khát. Nghiên Nghiên dơ khẽ ngón tay đặt lên miệng. Nháy mắt, Nghiên Nghiên thổi nhẹ chút khí màu tím lịm về những kẻ trước mắt.

- Là xà vương! Mọi người cẩn thận kẻo bị ả mê hoặc.

Một lão đầu từ xa chạy tới hốt hoảng hô lên nhưng đã quá muộn. Những kẻ hít vào mị lực của Hỏa Nghiên Nghiên đều bị nàng khống chế.

- Đi náo loạn Dược Lâu cho ta.

Hỏa Nghiên Nghiên bật thanh âm nhẹ nhàng nhưng lại đầy sức sai khiến. Ngay lập tức đám lính canh quay lại đánh lão đầu đang gào thét cho hắn im miệng rồi tản ra châm lửa đốt Dược Lâu.

- Kẻ nào ngông cuồng!

Thanh âm vừa vang lên liền khiến toàn Dược Lâu chấn động. Hỏa Nghiên Nghiên mỉm cười quay lại nhìn nam tử mới xuất hiện phía sau mình.

- Ồ! Là Ngũ trưởng lão!

Hỏa Nghiên Nghiên thốt từng lời. Trong âm điệu của Nghiên Nghiên đã mang theo mị lực bảy nặng ba nhẹ khiến không gian xung quanh chấn động. Ánh mắt nam tử phong lưu mới xuất hiện rơi trên thân thể mỹ mạo của Hỏa Nghiên Nghiên.

- Xà vương! Tại sao nàng lại tới đây?

Ngũ trưởng lão nhẹ nhàng cất thanh âm da diết. Chỉ cần nhìn qua bộ dạng bối rối của Ngũ trưởng lão khi gặp Nghiên Nghiên thì ai cũng hiểu nỗi lòng hắn ta. Hỏa Nghiên Nghiên cũng biết Ngũ trưởng lão động tâm với mình từ lâu nên có chút cân nhắc khi giao đấu.

- Tại sao nàng không nói gì? Thời gian qua nàng đã ở đâu? Ta có đi tìm nhưng chẳng thể thấy nổi bóng dáng thân thương của nàng.

Ngũ trưởng lão khẩn thiết nhưng lập tức bị ánh nhìn băng lãnh của Nghiên Nghiên làm cho bừng tỉnh. Rút kiếm ra, Ngũ trưởng lão mềm mỏng nói.

- Xà vương! Nếu nàng rời khỏi dược lâu thì ta sẽ coi như không gặp nàng tại đây.

- Ta không đi thì sao? Ngươi định bắt ta à?

Nghiên Nghiên mỉm cười khiến Ngũ trưởng lão ửng đỏ gò má. Bỏ qua cảm xúc của kẻ trước mắt, Nghiên Nghiên lập tức tụ khí thành ngọn lửa hồng rực trong hai lòng bàn tay. Hỏa Nghiên Nghiên hiểu rõ nhiệm vụ của mình là khuấy động dược lâu để chủ nhân tiện hành xử nên không dễ gì mà nàng lại từ bỏ. Ngũ trưởng lão nhìn tư thế sẵn sàng chiến đấu của Nghiên Nghiên liền cất thanh âm đầy chua sót.

- Nàng không đi thì ta đành phải ra tay với nàng.

- Ồ! Để bản vương xem ngươi sẽ làm gì được bản vương.

Nghiên Nghiên tắt cười trên môi rồi lao lên giao chiến với ngũ trưởng lão.

* * *

Nguyệt Cát nhân lúc hỗn loạn đã lẻn vào trong bảo khố. Có lẽ dược lâu tự cho rằng mình mạnh nên không giăng bất cứ trận pháp nào bảo vệ. Chính vì thế mà tầng dưới để toàn dược đỉnh của bọn chúng lại quá dễ dàng vượt qua. Lẻn lên lầu trên của bảo khố, các bí pháp chế dược chất thành mười mấy dãy cao tận tới nóc nhà khiến Nguyệt Cát hoa mắt. Khắp nơi trong bảo khố này chỉ toàn sách và sách. Nhìn khối tư liệu nhiều kinh khủng, Nguyệt Cát tự nhiên thấy chùn bước.

- Âm Dương Vạn Thế ở đâu mới được chứ? Nhiều thế này mà không có chỉ điểm chắc bổn tôn tìm đến sang năm cũng không ra.

Nguyệt Cát lắc đầu ngán ngẩn.

- Chủ nhân! Thứ gì ít chữ mà để ở nơi dễ nhìn thì chính là Âm Dương Vạn Thế.

Thanh âm Lang Khuê truyền vào thần thức nhưng cũng chẳng giúp được Nguyệt Cát là bao. Nếu bây giờ mà Nguyệt Cát lật từng trang sách cũng chẳng phải kế hay. Nguyệt Cát đi đi lại lại quanh một bức họa thơ treo ngay lối vào lầu hai bảo khố. Sau khi đã cân đong đo đếm thiệt hơn Nguyệt Cát vẫn phải tự mình xem từng quyển sách.

Hai canh giờ trôi qua không có kết quả, Nguyệt Cát ngồi ngốc giữa một núi dược điển lộn xộn. Nhìn tám hàng sách còn chưa được chạm tới Nguyệt Cát chẳng biết phải làm gì tiếp theo. Nghĩ đi nghĩ lại thì tự nhiên Nguyệt Cát cũng chẳng hiểu nãy giờ mình tìm gì ở đây nữa. Có lẽ quá nhiều sách dược khiến đầu Nguyệt Cát chỉ muốn nổ tung.

- Chủ nhân! Người tìm được chưa? Dược vương tới rồi.

Thanh âm Nghiên Nghiên thúc dục làm Nguyệt Cát càng thêm bấn loạn. Vung tay thu hết mấy vạn cuốn sách trong bảo khố vào túi không gian, Nguyệt Cát quay lưng.

"Ta cứ lấy hết về rồi sẽ xem sau."

Đang định rời đi thì bức họa thơ ở ngay cửa ra vào khiến Nguyệt Cát không vừa mắt.

- Thiên một khắc, địa cũng một khắc. Sống một khắc, chết cũng một khắc. Trắng một khắc, đen cũng một khắc. Vạn vật hữu hay vô cũng chỉ một khắc.

Nguyệt Cát nhướng mày khi đọc những dòng thơ khô cứng viết ngay dưới một cành mai vàng. Không ngờ cái thứ vớ vẩn lại được tên gàn dở nào đó treo bừa ở đây khiến Nguyệt Cát cau mặt.

- Chủ nhân! Hay Nghiên Nghiên giết mấy lão già trước nhé!

Nguyệt Cát nghe thanh âm kích động của Nghiên Nghiên liền dơ tay dựt bức họa thơ nhét vào trong người.

- Rồi rồi! Ta ra đây.

Nguyệt Cát vừa lao ra khỏi bảo khố thì gặp một nam tử đứng đợi sẵn bên ngoài. Tướng mạo hắn ta có phần quen thuộc khiến Nguyệt Cát cả kinh. Dừng lại, Nguyệt Cát mỉm cười khi thấy dải cầu vồng lấp lánh trên đầu hắn ta.

"Không nghĩ lại gặp ngươi đấy! Cẩm Đoan Bảo!"

Nguyệt Cát nhìn tướng mạo anh tuấn của dược vương mà trong tâm cười khổ. Phong thái Cẩm Đoan Bảo tiêu sái hơn người. Mái tóc đen buông thõng cùng bạch y khoác trên thân thể Cẩm Đoan Bảo khiến cho hắn trở nên vừa thuần khiết lại vừa tà khí.

Nguyệt Cát cắn chặt môi dưới khi tâm thức lập tức hiện về những ký ức vui đùa của tiểu ngũ với hắn ta. Quãng thời gian hai sư đồ họ quyến luyến bên nhau cũng thật đáng trân trọng. Bây giờ thì Nguyệt Cát hiểu tại sao phân thân mình lại động tâm vì một nam nhân như hắn.

- Các hạ! Người từ đâu tới lại vô duyên vô cớ trộm bảo khố của dược lâu ta.

Dược vương vừa cất tiếng hỏi. Ngay lập tức thanh âm mang theo khí tức của hắn dội thẳng vào thức hải Nguyệt Cát. Một cảm giác chua cay đột nhiên chiếm lĩnh trái tim. Nguyệt Cát ngỡ ngàng khi cỗ khí tức kia đem lại cho nàng cảm giác thân quen ghê gớm. Cái thứ vừa hận vừa yêu thật khiến cổ họng Nguyệt Cát nghẹn ứ.

Thận trọng hơn khi tiếp cận với nam tử trước mặt, Nguyệt Cát nhận ra dải cầu vồng lượn lờ trên đầu hắn có dị biến.

"Tại sao bạch hải kia lại.."

Nguyệt Cát không nghĩ được thêm bèn kéo tấm khăn che mặt xuống. Cẩm Đoan Bảo thần sắc tái nhợt.
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back