[Lyrics] Bất Du - Diệp Huyền Thanh, Trương Viễn - Trường Nguyệt Tẫn Minh OST

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Cinema13, 8 Tháng tư 2023.

  1. Cinema13

    Bài viết:
    1,338
    Bất Du 不逾

    Ca sĩ trình bày: Diệp Huyền Thanh, Trương Viễn - 叶炫清, 张远

    Trường Nguyệt Tẫn Minh OST, 长月烬明, Till The End Of The Moon





    Trên đường đua OST Phim tất nhiên không thể thiếu cái tên của Diệp Huyền Thanh và Trương Viễn. Trong nhạc phim của Trường Nguyệt Tẫn Minh hai giọng ca da diết này đã kết hợp với nhau để tạo nên một Bất Du đong đầy cảm xúc, đưa ta lạc vào cảm xúc của tình yêu đầy trắc trở, đầy vướng mắc trong Trường Nguyệt Tẫn Minh của các cặp đôi.

    Nếu bạn thích xem phim huyễn huyễn của Trung Quốc, thích thưởng thức những bản nhạc phim trung được thể hiện bởi những chất giọng hay như Hay Là Chúng Ta Cứ Như Vậy Một Vạn Năm - Hoàng Tiêu Vân hay Thế Gian Mà Ta Yêu - Lưu Vũ Ninh, Nguyệt Tẫn Vô Thanh - Hồ Ngạn Bân . Chắc chắn không nên bỏ qua bộ phim chủ diễn bởi La Vân Hi, Bạch Lộc này cũng như bản ost thuộc về Diệp Huyền Thanh, Trương Viễn - Bất Du.

    1. Lời bài hát - Lyrics

    千言万语在喉咙滚了又滚

    如雪沫浮杯盏 在其间下沉

    拿云心事不肯

    心动惊鸿一瞬

    亲吻你眉间留痕

    手腕上似系了明晃的霜刃

    殷殷细细谋一人 谋 就一生

    愈是讳莫如深

    愈是有缘无分

    山明水秀错一身

    分明已是局中人 谁能独善其身

    有湍急的爱意 却潺潺不可闻

    未出口言语细水流深

    荡漾过一个眼神

    再回首落英纷纷 悄无声息到眸深

    桃花飘眉峰 竟不知谁是陪衬

    逾过内心处 最深深层

    未至白头空一枕

    大梦酩酊莫停樽 就醉到失分寸

    借着耳鬓厮磨 贪羸弱的掌纹

    能众里相逢 幸之又甚

    世事抵不过一吻

    分明已是局中人 谁能独善其身

    有湍急的爱意 却潺潺不可闻

    明知相拥愈遍体伤痕

    仍为你 孤掷一生

    再回首落英纷纷 悄无声息到眸深

    桃花飘眉峰 竟不知谁是陪衬

    逾过内心处 最深深层

    未至白头空一枕

    分明已是局中人 谁能独善其身

    有湍急的爱意 却潺潺不可闻

    明知相拥愈遍体伤痕

    仍为你 孤掷一生

    大梦一场共你我 情丝缠绕余温

    爱早已生根 情种下难舍难分

    逾过内心处 最深深层

    眷恋你 世世生生

    2. Phiên âm - Pinyin

    Qiānyán wàn yǔ zài hóulóng gǔnle yòu gǔn

    Rú xuě mò fú bēi zhǎn zài qíjiān xìa chén

    Ná yún xīnshì bùkěn

    Xīndòng jīng hóng yīshùn

    Qīnwěn nǐ méi jiān líu hén

    Shǒuwàn shàng shì xìle míng hùang de shuāng rèn

    Yīnyīn xì xì móu yīrén móu jìu yīshēng

    Yù shì hùimòrúshēn

    Yù shì yǒuyúan wú fēn

    Shān míng shuǐ xìu cuò yīshēn

    Fēnmíng yǐ shì jú zhōng rén shéi néng dúshànqíshēn

    Yǒu tuānjí de ài yì què chánchán bùkě wén

    Wèi chūkǒu yányǔ xì shuǐlíu shēn

    Dàngyàngguò yīgè yǎnshén

    Zàihúishǒu luòyīng fēnfēn qiāo wú shēngxī dào móu shēn

    Táohuā piāo méifēng jìng bùzhī shéi shì péichèn

    Yúguò nèixīn chù zùishēn shēncéng

    Wèi zhì báitóu kōng yī zhěn

    Dà mèng mǐngdīng mò tíng zūn jìu zùi dào shī fēncùn

    Jièzhe ěrbìnsīmó tān léiruò de zhǎng wén

    Néng zhòng lǐ xiāngféng xìngzhī yòu shén

    Shìshì dǐ bùguò yī wěn

    Fēnmíng yǐ shì jú zhōng rén shéi néng dúshànqíshēn

    Yǒu tuānjí de ài yì què chánchán bùkě wén

    Míngzhī xiāng yōng yù bìan tǐ shānghén

    Réng wèi nǐ gū zhì yīshēng

    Zàihúishǒu luòyīng fēnfēn qiāo wú shēngxī dào móu shēn

    Táohuā piāo méifēng jìng bùzhī shéi shì péichèn

    Yúguò nèixīn chù zùishēn shēncéng

    Wèi zhì báitóu kōng yī zhěn

    Fēnmíng yǐ shì jú zhōng rén shéi néng dúshànqíshēn

    Yǒu tuānjí de ài yì què chánchán bù kě wén

    Míngzhī xiāng yōng yù bìan tǐ shānghén

    Réng wèi nǐ gū zhì yīshēng

    Dà mèng yī chǎng gòng nǐ wǒ qíngsī chánrào yú wēn

    Ài zǎoyǐ shēnggēn qíng zhǒng xìa nán shě nán fēn

    Yúguò nèixīn chù zùishēn shēncéng

    Jùanlìan nǐ shìshì shēngshēng​
     
    Chỉnh sửa cuối: 21 Tháng tư 2023
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...