

原来我的爱从不重要 - 任夏
Hóa Ra Tình Yêu Của Em Chưa Bao Giờ Quan Trọng
Hóa Ra Tình Yêu Của Em Chưa Bao Giờ Quan Trọng
原来我的爱从不重要 Hóa Ra Tình Yêu Của Em Chưa Bao Giờ Quan Trọng là ca khúc của ca sĩ任夏 Nhậm Hạ được ra mắt năm 2022, trong album 原来我的爱从不重要 Single. Với sự viết lời của 冯海毓 Phùng Hải Dục. Nhạc của 曲多美、熊磊 Khúc Đa Mỹ, Hùng Lỗi.
Khúc ca hát lên nỗi niềm của người con gái khi yêu mà không được đáp lại cho trọn vẹn, mà chỉ là tình yêu giả dối, hoa trong gương trăng trong nước. Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng là điều quan trọng với anh. Lời hẹn ước bên nhau đến khi già bạc đầu. Lại chỉ là một câu chuyện đùa. Anh quay lưng đi liền đem nó vứt ra sau đầu vậy sao?
Lời Bài Hát:
所有的好在你眼里
Suǒyǒu de hǎo zài nǐ yǎn lǐ
Tất cả những điều tốt đẹp trong mắt anh
显得太渺小
Xiǎndé tài miǎoxiǎo
Hiện ra quá bé nhỏ
曾经的爱随风飘摇
Céngjīng de ài súi fēng piāoyáo
Tình yêu đã từng phiêu du trước gió
变成了煎熬
Bìan chéngle jiān'áo
Lại biến thành dằn vặt
其实分手早有预兆
Qíshí fēnshǒu zǎo yǒu yùzhào
Thật ra thì sự chia tay sớm đã có điềm báo trước
只是我庸人自扰
Zhǐshì wǒ yōngrénzìrǎo
Chỉ là em tự chuốc lấy phiền phức
而你的世界就算少了我
Ér nǐ de shìjiè jìusùan shǎole wǒ
Mà thế giới của anh cho dù thiếu đi em
也没什么大不了
Yě méishénme dàbùliǎo
Cũng chẳng là chuyện gì to tát cả
原来我的爱从不重要
Yúanlái wǒ de ài cóng bù chóng yào
Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng quan trọng
只是偶尔才被你需要
Zhǐshì ǒu'ěr cái bèi nǐ xūyào
Chỉ là ngẫu nhiên mới được anh cần đến
说好的白头到老
Shuō hǎo de báitóu dào lǎo
Đã hẹn sẽ bên nhau đến già đầu bạc
像一个玩笑
Xìang yīgè wánxìao
Lại như một câu chuyện cười
你转过身就彻底忘掉
Nǐ zhuǎnguò shēn jìu chèdǐ wàngdìao
Anh quay lưng đi liền triệt để quên mất
原来我的爱都是徒劳
Yúanlái wǒ de ài dū shì túláo
Thì ra tình yêu của em đều là vô ích
你的真心我从没得到
Nǐ de zhēnxīn wǒ cóng méi dédào
Trước giờ em chưa từng có được chân tâm thực lòng của anh
冰冷的拥抱
Bīnglěng de yǒngbào
Cái ôm lạnh lẽo
敷衍的微笑
Fūyǎn de wéixìao
Nụ cười chiếu lệ
怪我一厢情愿贪恋你
Gùaiwǒ yīxiāngqíngyùan tānlìan nǐ
Chỉ trách em đơn phương tình nguyện tham luyến của anh
施舍的好
Shīshě de hǎo
Những bố thí tốt đẹp
其实分手早有预兆
Qíshí fēnshǒu zǎo yǒu yùzhào
Thật ra thì sự chia tay sớm đã có điềm báo trước
只是我庸人自扰
Zhǐshì wǒ yōngrénzìrǎo
Chỉ là em tự chuốc lấy phiền phức
而你的世界就算少了我
Ér nǐ de shìjiè jìusùan shǎole wǒ
Mà thế giới của anh cho dù thiếu đi em
也没什么大不了
Yě méishénme dàbùliǎo
Cũng chẳng là chuyện gì to tát cả
原来我的爱从不重要
Yúanlái wǒ de ài cóng bù chóng yào
Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng quan trọng
只是偶尔才被你需要
Zhǐshì ǒu'ěr cái bèi nǐ xūyào
Chỉ là ngẫu nhiên mới được anh cần đến
说好的白头到老
Shuō hǎo de báitóu dào lǎo
Đã hẹn sẽ bên nhau đến già đầu bạc
像一个玩笑
Xìang yīgè wánxìao
Lại như một câu chuyện cười
你转过身就彻底忘掉
Nǐ zhuǎnguò shēn jìu chèdǐ wàngdìao
Anh quay lưng đi liền triệt để quên mất
原来我的爱都是徒劳
Yúanlái wǒ de ài dū shì túláo
Thì ra tình yêu của em đều là vô ích
你的真心我从没得到
Nǐ de zhēnxīn wǒ cóng méi dédào
Trước giờ em chưa từng có được chân tâm thực lòng của anh
冰冷的拥抱
Bīnglěng de yǒngbào
Cái ôm lạnh lẽo
敷衍的微笑
Fūyǎn de wéixìao
Nụ cười chiếu lệ
怪我一厢情愿贪恋你
Gùaiwǒ yīxiāngqíngyùan tānlìan nǐ
Chỉ trách em đơn phương tình nguyện tham luyến của anh
原来我的爱从不重要
Yúanlái wǒ de ài cóng bù chóng yào
Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng quan trọng
只是偶尔才被你需要
Zhǐshì ǒu'ěr cái bèi nǐ xūyào
Chỉ là ngẫu nhiên mới được anh cần đến
说好的白头到老
Shuō hǎo de báitóu dào lǎo
Đã hẹn sẽ bên nhau đến già đầu bạc
像一个玩笑
Xìang yīgè wánxìao
Lại như một câu chuyện cười
你转过身就彻底忘掉
Nǐ zhuǎnguò shēn jìu chèdǐ wàngdìao
Anh quay lưng đi liền triệt để quên mất
原来我的爱都是徒劳
Yúanlái wǒ de ài dū shì túláo
Thì ra tình yêu của em đều là vô ích
你的真心我从没得到
Nǐ de zhēnxīn wǒ cóng méi dédào
Trước giờ em chưa từng có được chân tâm thực lòng của anh
冰冷的拥抱
Bīnglěng de yǒngbào
Cái ôm lạnh lẽo
敷衍的微笑
Fūyǎn de wéixìao
Nụ cười chiếu lệ
怪我一厢情愿贪恋你
Gùaiwǒ yīxiāngqíngyùan tānlìan nǐ
Chỉ trách em đơn phương tình nguyện tham luyến của anh
施舍的好
Shīshě de hǎo
Những bố thí tốt đẹp
Suǒyǒu de hǎo zài nǐ yǎn lǐ
Tất cả những điều tốt đẹp trong mắt anh
显得太渺小
Xiǎndé tài miǎoxiǎo
Hiện ra quá bé nhỏ
曾经的爱随风飘摇
Céngjīng de ài súi fēng piāoyáo
Tình yêu đã từng phiêu du trước gió
变成了煎熬
Bìan chéngle jiān'áo
Lại biến thành dằn vặt
其实分手早有预兆
Qíshí fēnshǒu zǎo yǒu yùzhào
Thật ra thì sự chia tay sớm đã có điềm báo trước
只是我庸人自扰
Zhǐshì wǒ yōngrénzìrǎo
Chỉ là em tự chuốc lấy phiền phức
而你的世界就算少了我
Ér nǐ de shìjiè jìusùan shǎole wǒ
Mà thế giới của anh cho dù thiếu đi em
也没什么大不了
Yě méishénme dàbùliǎo
Cũng chẳng là chuyện gì to tát cả
原来我的爱从不重要
Yúanlái wǒ de ài cóng bù chóng yào
Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng quan trọng
只是偶尔才被你需要
Zhǐshì ǒu'ěr cái bèi nǐ xūyào
Chỉ là ngẫu nhiên mới được anh cần đến
说好的白头到老
Shuō hǎo de báitóu dào lǎo
Đã hẹn sẽ bên nhau đến già đầu bạc
像一个玩笑
Xìang yīgè wánxìao
Lại như một câu chuyện cười
你转过身就彻底忘掉
Nǐ zhuǎnguò shēn jìu chèdǐ wàngdìao
Anh quay lưng đi liền triệt để quên mất
原来我的爱都是徒劳
Yúanlái wǒ de ài dū shì túláo
Thì ra tình yêu của em đều là vô ích
你的真心我从没得到
Nǐ de zhēnxīn wǒ cóng méi dédào
Trước giờ em chưa từng có được chân tâm thực lòng của anh
冰冷的拥抱
Bīnglěng de yǒngbào
Cái ôm lạnh lẽo
敷衍的微笑
Fūyǎn de wéixìao
Nụ cười chiếu lệ
怪我一厢情愿贪恋你
Gùaiwǒ yīxiāngqíngyùan tānlìan nǐ
Chỉ trách em đơn phương tình nguyện tham luyến của anh
施舍的好
Shīshě de hǎo
Những bố thí tốt đẹp
其实分手早有预兆
Qíshí fēnshǒu zǎo yǒu yùzhào
Thật ra thì sự chia tay sớm đã có điềm báo trước
只是我庸人自扰
Zhǐshì wǒ yōngrénzìrǎo
Chỉ là em tự chuốc lấy phiền phức
而你的世界就算少了我
Ér nǐ de shìjiè jìusùan shǎole wǒ
Mà thế giới của anh cho dù thiếu đi em
也没什么大不了
Yě méishénme dàbùliǎo
Cũng chẳng là chuyện gì to tát cả
原来我的爱从不重要
Yúanlái wǒ de ài cóng bù chóng yào
Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng quan trọng
只是偶尔才被你需要
Zhǐshì ǒu'ěr cái bèi nǐ xūyào
Chỉ là ngẫu nhiên mới được anh cần đến
说好的白头到老
Shuō hǎo de báitóu dào lǎo
Đã hẹn sẽ bên nhau đến già đầu bạc
像一个玩笑
Xìang yīgè wánxìao
Lại như một câu chuyện cười
你转过身就彻底忘掉
Nǐ zhuǎnguò shēn jìu chèdǐ wàngdìao
Anh quay lưng đi liền triệt để quên mất
原来我的爱都是徒劳
Yúanlái wǒ de ài dū shì túláo
Thì ra tình yêu của em đều là vô ích
你的真心我从没得到
Nǐ de zhēnxīn wǒ cóng méi dédào
Trước giờ em chưa từng có được chân tâm thực lòng của anh
冰冷的拥抱
Bīnglěng de yǒngbào
Cái ôm lạnh lẽo
敷衍的微笑
Fūyǎn de wéixìao
Nụ cười chiếu lệ
怪我一厢情愿贪恋你
Gùaiwǒ yīxiāngqíngyùan tānlìan nǐ
Chỉ trách em đơn phương tình nguyện tham luyến của anh
原来我的爱从不重要
Yúanlái wǒ de ài cóng bù chóng yào
Thì ra tình yêu của em trước giờ chưa từng quan trọng
只是偶尔才被你需要
Zhǐshì ǒu'ěr cái bèi nǐ xūyào
Chỉ là ngẫu nhiên mới được anh cần đến
说好的白头到老
Shuō hǎo de báitóu dào lǎo
Đã hẹn sẽ bên nhau đến già đầu bạc
像一个玩笑
Xìang yīgè wánxìao
Lại như một câu chuyện cười
你转过身就彻底忘掉
Nǐ zhuǎnguò shēn jìu chèdǐ wàngdìao
Anh quay lưng đi liền triệt để quên mất
原来我的爱都是徒劳
Yúanlái wǒ de ài dū shì túláo
Thì ra tình yêu của em đều là vô ích
你的真心我从没得到
Nǐ de zhēnxīn wǒ cóng méi dédào
Trước giờ em chưa từng có được chân tâm thực lòng của anh
冰冷的拥抱
Bīnglěng de yǒngbào
Cái ôm lạnh lẽo
敷衍的微笑
Fūyǎn de wéixìao
Nụ cười chiếu lệ
怪我一厢情愿贪恋你
Gùaiwǒ yīxiāngqíngyùan tānlìan nǐ
Chỉ trách em đơn phương tình nguyện tham luyến của anh
施舍的好
Shīshě de hǎo
Những bố thí tốt đẹp
Chỉnh sửa cuối: