Bạn được Lục Thất Tiểu Muội mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
3,167 ❤︎ Bài viết: 2507 Tìm chủ đề

Đôi mắt em tựa ánh sao trời - Cúc Tịnh Y & Hầu Minh Hạo​


Được cải biên dựa trên bài hát Dễ Đến Dễ Đi của Việt Nam, Đôi Mắt Em Tựa Vì Sao hiện đang là một bài hát siêu hot tại Trung Quốc, chiếm sóng khắp các trang mạng xã hội.

Mình thấy Cúc Tịnh Y hát bài này ngọt ngào dễ thương hơn so với bản nam.

Dưới đây là lời bài hát bao gồm chữ Hán, phiên âm pinyin, Vietsub và các phiên bản dễ đến dễ đi Thái, Nhật.. Mời các bạn cùng nghe


Đôi Mắt Em Tựa Ánh Sao Trời Remix - Quách Chinh Chinh ft Old Crab

Douyin Cover


Bản Thái



Bản Nhật


Dễ đến dễ đi Việt Nam remix


Vương Ngọc Manh cover


Lời bài hát​


怎么还是当初见你模样

Zěnme háishì dāngchū jìan nǐ móyàng

Sao vẫn là dáng vẻ ban đầu lúc gặp em

看到你就控制不住的向往

Kàn dào nǐ jìu kòngzhì bù zhù de xìangwǎng

Nhìn thấy em vẫn chẳng khống chế được bản thân mà hướng về em

陪你去到 任何地方

Péi nǐ qù dào rènhé dìfāng

Cùng em đi tới bất cứ nơi đâu

待在你身旁

Dài zài nǐ shēn páng

Ở bên cạnh em

你就像烙印在我的心上

Nǐ jìu xìang làoyìn zài wǒ de xīn shàng

Em giống như dấu ấn trong lòng anh

陪我到老陪伴我一同去天堂

Péi wǒ dào lǎo péibàn wǒ yītóng qù tiāntáng

Bên anh đến đầu bạc cùng anh đi tới thiên đường

你就像天使一样出现

Nǐ jìu xìang tiānshǐ yīyàng chūxìan

Em xuất hiện giống như thiên sứ

轻易满足我一切幻想

Qīngyì mǎnzú wǒ yīqiè hùanxiǎng

Dễ dàng thỏa mãn tất cả những mộng tưởng của anh

你的眼睛 像星星

Nǐ de yǎnjīng xìang xīngxīng

Đôi mắt em tựa những vì sao

亮晶晶 一眼就坠入陷阱

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìanjǐng

Sáng rực rỡ, một ánh nhìn đã khiến anh rơi vào cạm bẫy

别担心 好幸运

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Đừng lo lắng, vô cùng may mắn

也许是命中注定

Yěxǔ shì mìngzhòng zhùdìng

Có lẽ chính là duyên trời định

对你目不转睛

Dùi nǐ mùbùzhuǎnjīng

Khiến anh nhìn em chẳng chớp mắt

唯独你让我偏心

Wéi dú nǐ ràng wǒ piānxīn

Chỉ có em khiến anh thiên vị cưng chiều

你的眼睛 像风铃

Nǐ de yǎnjīng xìang fēnglíng

Đôi mắt của em tựa chuông gió

叮叮叮 传入脑海的声音

Dīng dīng dīng chúan rù nǎohǎi de shēngyīn

Âm thanh "tinh tinh tinh" truyền vào trong đầu anh

多动听 多纯净

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Thật động lòng người, thật thuần khiết

乌云也会转天晴

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān qíng

Trời đang mây đen cũng thành hửng nắng

对你一见钟情

Dùi nǐ yījìanzhōngqíng

Nhất kiến chung tình với em

就像化学的反应

Jìu xìang hùaxué de fǎnyìng

Giống như phản ứng hóa học

如果幻想能被孤独原谅

Rúguǒ hùanxiǎng néng bèi gūdú yúanlìang

Nếu như mộng tưởng có thể được cô đơn tha thứ

那一定就是你温柔的目光

Nà yīdìng jìushì nǐ wēnróu de mùguāng

Vậy chắc chắn đó chính là ánh mắt dịu dàng của em

把我照亮 暖我心房

Bǎ wǒ zhào lìang nuǎn wǒ xīnfáng

Làm thắp sáng, sưởi ấm trái tim anh

抚平遍体鳞伤

Fǔ píng bìantǐlínshāng

Làm tan biến mọi vết thương

从前我是躲在暗处的谎

Cóngqían wǒ shì duǒ zài àn chǔ de huǎng

Trước đây anh là lời nói dối ấn sâu trong góc

直到有你带我去最高的地方

Zhídào yǒu nǐ dài wǒ qù zùigāo dì dìfāng

Cho tới khi em đưa anh đi tới nơi cao nhất

那里的风和漫天星光

Nàlǐ de fēng hé màntiān xīngguāng

Những cơn gió và những vì sao ngợp trời ở đó

是我永不褪色的印象

Shì wǒ yǒng bù tùishǎi de yìnxìang

Là ấn tượng khó phai trong lòng anh

你的眼睛 像星星

Nǐ de yǎnjīng xìang xīngxīng

Đôi mắt em tựa những vì sao

亮晶晶 一眼就坠入陷阱

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìanjǐng

Sáng rực rỡ, một ánh nhìn đã khiến anh rơi vào cạm bẫy

别担心 好幸运

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Đừng lo lắng, vô cùng may mắn

也许是命中注定

Yěxǔ shì mìngzhòng zhùdìng

Có lẽ chính là duyên trời định

对你目不转睛

Dùi nǐ mùbùzhuǎnjīng

Khiến anh nhìn em chẳng chớp mắt

唯独你让我偏心

Wéi dú nǐ ràng wǒ piānxīn

Chỉ có em khiến anh thiên vị cưng chiều

你的眼睛 像风铃

Nǐ de yǎnjīng xìang fēnglíng

Đôi mắt của em tựa chuông gió

叮叮叮 传入脑海的声音

Dīng dīng dīng chúan rù nǎohǎi de shēngyīn

Âm thanh "tinh tinh tinh" truyền vào trong đầu anh

多动听 多纯净

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Thật động lòng người, thật thuần khiết

乌云也会转天晴

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān qíng

Trời đang mây đen cũng thành hửng nắng

对你一见钟情

Dùi nǐ yījìanzhōngqíng

Nhất kiến chung tình với em

就像化学的反应

Jìu xìang hùaxué de fǎnyìng

Giống như phản ứng hóa học

你的眼睛 像星星

Nǐ de yǎnjīng xìang xīngxīng

Đôi mắt em tựa những vì sao

亮晶晶 一眼就坠入陷阱

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìanjǐng

Sáng rực rỡ, một ánh nhìn đã khiến anh rơi vào cạm bẫy

别担心 好幸运

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Đừng lo lắng, vô cùng may mắn

也许是命中注定

Yěxǔ shì mìngzhòng zhùdìng

Có lẽ chính là duyên trời định

对你目不转睛

Dùi nǐ mùbùzhuǎnjīng

Khiến anh nhìn em chẳng chớp mắt

唯独你让我偏心

Wéi dú nǐ ràng wǒ piānxīn

Chỉ có em khiến anh thiên vị cưng chiều

你的眼睛 像风铃

Nǐ de yǎnjīng xìang fēnglíng

Đôi mắt của em tựa chuông gió

叮叮叮 传入脑海的声音

Dīng dīng dīng chúan rù nǎohǎi de shēngyīn

Âm thanh "tinh tinh tinh" truyền vào trong đầu anh

多动听 多纯净

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Thật động lòng người, thật thuần khiết

乌云也会转天晴

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān qíng

Trời đang mây đen cũng thành hửng nắng

对你一见钟情

Dùi nǐ yījìanzhōngqíng

Nhất kiến chung tình với em

就像化学的反应

Jìu xìang hùaxué de fǎnyìng

Giống như phản ứng hóa học

Hợp âm Đôi mắt em tựa ánh sao trời​


Zěnme [ Cmaj7] háishì dāngchū jìan nǐ mú [ C] yàng

Kàn dào [ Bm] nǐ jìu kòngzhì bù zhù de [ Em] xìangwǎng

Péi nǐ qù [ Am7] dào rènhé dì [ D] fāng

Dài zài nǐ shēn [ G] páng

Nǐ jìu [ C] xìang làoyìn zài wǒ de xīn [ Cm] shàng

Péi wǒ dào [ Bm7] lǎo péibàn wǒ yītóng qù [ Em] tiāntáng

Nǐ jìu xìang [ Am7] tiānshǐ yīyàng chūxìan

[ D] Qīngyì mǎnzú wǒ yīqiè [ G] hùanxiǎng

Nǐ de yǎn [ Cmaj7] jīng xìang xīngxīng

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìan [ Bm7] jǐng

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Yěxǔ shì mìngzhòng zhù [ Am7] dìng

Dùi nǐ mù bù zhuǎn [ D] qíng

Wéi dú nǐ ràng wǒ piān [ G] xīn.. yeah

Nǐ de yǎn [ Cmaj7] jīng xìang fēnglíng

Dīng líng dīng chúan rù nǎohǎi de shēng [ Bm7] yīn

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān [ Am7] qíng

Dùi nǐ yījìan zhōng [ D] qíng

Jìu xìang hùaxué de fǎn [ G] yìng

[ C] [ D] [ Bm] [ Em7]

[
Am7] [ D] [ G] [ G]

Rúguǒ [ C] hùanxiǎng néng bèi gūdú yúanlìang

Nà yī [ Bm] dìng jìushì nǐ wēnróu de [ Em] mùguāng

Bǎ wǒ zhào [ Am7] lìang nuǎn wǒ xīn [ D] fáng

Fǔ píng bìan [ G] tǐ línshāng

Cóngqían [ C] wǒ shì duǒ zài àn chǔ [ D] de [ G] huǎng

Zhídào yǒu [ D] nǐ dài wǒ qù zùigāo de [ Em7] dìfāng

Nàlǐ de [ Am7] fēng hé màntiān xīngguāng

[ D] Shì wǒ yǒng bù tùishǎi de [ G] yìnxìang

Nǐ de yǎn [ Cmaj7] jīng xìang xīngxīng

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìan [ Bm7] jǐng

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Yěxǔ shì mìngzhòng zhù [ Am7] dìng

Dùi nǐ mù bù zhuǎn [ D] qíng

Wéi dú nǐ ràng wǒ piān [ G] xīn.. yeah

Nǐ de yǎn [ Cmaj7] jīng xìang fēnglíng

Dīng líng dīng chúan rù nǎohǎi de shēng [ Bm7] yīn

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān [ Am7] qíng

Dùi nǐ yījìan zhōng [ D] qíng

Jìu xìang hùaxué de fǎn [ G] yìng

[ Cmaj7] [ Cmaj7] [ Bm7] [ Bm7]

[
Am7] [ D] [ G] [ G]

Nǐ de yǎn [ Cmaj7] jīng xìang xīngxīng

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìan [ Bm7] jǐng

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Yěxǔ shì mìngzhòng zhù [ Am7] dìng

Dùi nǐ mù bù zhuǎn [ D] qíng

Wéi dú nǐ ràng wǒ piān [ G] xīn.. yeah

Nǐ de yǎn [ Cmaj7] jīng xìang fēnglíng

Dīng líng [ C] dīng chúan rù nǎohǎi de shēng [ Bm] yīn

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān [ Am7] qíng

Trang 2 / 2

Dùi nǐ yījìan zhōng [ D] qíng

Jìu xìang hùaxué de fǎn [ G] yìng
 

Những người đang xem chủ đề này

Back