Bạn được domminhhieu04042001 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
1,535 ❤︎ Bài viết: 773 Tìm chủ đề


Mọi người chắc đã nghe bài hát Dễ Đến Dễ Đi của Quang Hùng MasterD rồi nhỉ? Bài hát này từ lúc ra mắt nó thật sự rất nổi bên Thái, rồi đến bên Trung, có rất nhiều người cover trên Tik Tok, và cũng đã xuất hiện bản cover về thứ tiếng của nước họ như bản Thái nè, còn đây là phiên bản trung của bài hát này, mình xem lời bài hát cũng khá đáng yêu và hay nên mình mang lên đây chúng ta cùng nghe nhé! Và lát nữa mình cũng để thêm bản Thái ở dưới nữa nếu ai thích nghe tiếng Thái nha.

Lyrics:

怎么还是当初见你模样

看到你就控制不住的向往

陪你去到 任何地方

待在你身旁

你就像烙印在我的心上

陪我到老陪伴我一同去天堂

你就像天使一样出现

轻易满足我一切幻想

你的眼睛 像星星

亮晶晶 一眼就坠入陷阱

别担心 好幸运

也许是命中注定

对你目不转睛

唯独你让我偏心 yeah

你的眼睛 像风铃

叮叮叮 传入脑海的声音

多动听 多纯净

乌云也会转天晴

对你一见钟情

就像化学的反应

如果幻想能被孤独原谅

那一定就是你温柔的目光

把我照亮 暖我心房

抚平遍体鳞伤

从前我是躲在暗处的谎

直到有你带我去最高的地方

那里的风和漫天星光

是我永不褪色的印象

你的眼睛 像星星

亮晶晶 一眼就坠入陷阱

别担心 好幸运

也许是命中注定

对你目不转睛

唯独你让我偏心 yeah

你的眼睛 像风铃

叮叮叮 传入脑海的声音

多动听 多纯净

乌云也会转天晴

对你一见钟情

就像化学的反应

你的眼睛 像星星

亮晶晶 一眼就坠入陷阱

别担心 好幸运

也许是命中注定

对你目不转睛

唯独你让我偏心 yeah

你的眼睛 像风铃

叮叮叮 传入脑海的声音

多动听 多纯净

乌云也会转天晴

对你一见钟情

就像化学的反应

Pinyin:

Zěnme háishì dāngchū jìan nǐ múyàng

Kàn dào nǐ jìu kòngzhì bù zhù de xìangwǎng

Péi nǐ qù dào rènhé dìfāng

Dài zài nǐ shēn páng

Nǐ jìu xìang làoyìn zài wǒ de xīn shàng

Péi wǒ dào lǎo péibàn wǒ yītóng qù tiāntáng

Nǐ jìu xìang tiānshǐ yīyàng chūxìan

Qīngyì mǎnzú wǒ yīqiè hùanxiǎng

Nǐ de yǎnjīng xìang xīngxīng

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìanjǐng

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Yěxǔ shì mìngzhòng zhùdìng

Dùi nǐ mù bù zhuǎn qíng

Wéi dú nǐ ràng wǒ piānxīn.. yeah

Nǐ de yǎnjīng xìang fēnglíng

Dīng dīng dīng chúan rù nǎohǎi de shēngyīn

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān qíng

Dùi nǐ yījìan zhōngqíng

Jìu xìang hùaxué de fǎnyìng

Rúguǒ hùanxiǎng néng bèi gūdú yúanlìang

Nà yīdìng jìushì nǐ wēnróu de mùguāng

Bǎ wǒ zhào lìang nuǎn wǒ xīnfáng

Fǔ píng bìantǐ línshāng

Cóngqían wǒ shì duǒ zài àn chǔ de huǎng

Zhídào yǒu nǐ dài wǒ qù zùigāo dì dìfāng

Nàlǐ de fēng hé màntiān xīngguāng

Shì wǒ yǒng bù tùishǎi de yìnxìang

Nǐ de yǎnjīng xìang xīngxīng

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìanjǐng

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Yěxǔ shì mìngzhòng zhùdìng

Dùi nǐ mù bù zhuǎn qíng

Wéi dú nǐ ràng wǒ piānxīn.. yeah~

Nǐ de yǎnjīng xìang fēnglíng

Dīng dīng dīng chúan rù nǎohǎi de shēngyīn

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān qíng

Dùi nǐ yījìan zhōngqíng

Jìu xìang hùaxué de fǎnyìng

Nǐ de yǎnjīng xìang xīngxīng

Lìangjīngjīng yīyǎn jìu zhùi rù xìanjǐng

Bié dānxīn hǎo xìngyùn

Yěxǔ shì mìngzhòng zhùdìng

Dùi nǐ mù bù zhuǎn qíng

Wéi dú nǐ ràng wǒ piānxīn.. yeah~

Nǐ de yǎnjīng xìang fēnglíng

Dīng dīng dīng chúan rù nǎohǎi de shēngyīn

Duō dòngtīng duō chúnjìng

Wūyún yě hùi zhuǎn tiān qíng

Dùi nǐ yījìanzhōngqíng

Jìu xìang hùaxué de fǎnyìng

Vietsub:

Làm sao để anh vẫn như lần đầu gặp được em

Vừa thấy em, anh chẳng thể kiềm chế mà tiến đến gần

Dẫu đi đến phương nào cũng nguyện ở cùng em

Bên nhau chẳng tách rời

Em như dấu ấn khắc sâu vào tim anh

Cùng anh già đi, bầu bạn đến tận nơi thiên đường

Em xuất hiện tựa như một thiên xứ

Dễ dàng lấp đầy những mộng tưởng nơi anh

Đôi mắt của em tựa muôn sao

Sáng lấp lánh, chỉ một ánh nhìn

Liền khiến anh rơi vào cạm bẫy

Đừng lo lắng, thật may mắn

Có lẽ đây là vận mệnh an bài

Nhìn em ánh mắt chẳng rời

Chỉ mình em làm anh rung động

Đôi mắt của em như chuông gió

Leng keng từng tiếng đi vào tâm trí anh

Rất êm tai, thật trong trẻo

Trời mây đen cũng sẽ thành nắng đẹp

Vừa gặp đã phải lòng em

Tựa như phản ứng hóa học vậy

Nếu anh ao ước có thể được cô đơn tha thứ

Vậy đó chắc chắn chính là ánh mắt dịu dàng của em

Soi sáng cho anh, ủ ấm con tim anh

Ủi an những vết thương lòng này

Trước đây, anh là lời nói dối nấp ở nơi bí mật

Chỉ đến khi em đưa anh đi đến nơi cao nhất

Ngọn gió và bầu trời đầy sao nơi ấy

Là ấn tượng mãi chẳng phai mờ trong anh

Đôi mắt của em tựa ánh sao trời

Sáng lấp lánh, chỉ một ánh nhìn

Liền khiến anh rơi vào cạm bẫy

Đừng lo lắng, thật may mắn

Có lẽ đây là vận mệnh an bài

Nhìn em ánh mắt chẳng rời

Chỉ mình em làm anh xao xuyến

Đôi mắt của em như chuông gió

Leng keng từng tiếng đi vào tâm trí anh

Rất êm tai, thật trong trẻo

Trời mây đen cũng sẽ thành nắng đẹp

Vừa gặp đã phải lòng em

Tựa như phản ứng hóa học vậy

Đôi mắt của em tựa vì tinh tú

Sáng lấp lánh, chỉ một ánh nhìn

Liền khiến anh rơi vào cạm bẫy

Đừng lo lắng, thật may mắn

Có lẽ đây là vận mệnh an bài

Nhìn em ánh mắt chẳng rời

Chỉ mình em làm anh lay động

Đôi mắt của em như chuông gió

Leng keng từng tiếng đi vào tâm trí anh

Rất êm tai, thật trong trẻo

Trời mây đen cũng sẽ thành nắng đẹp

Vừa gặp đã phải lòng em

Tựa như phản ứng hóa học vậy.

Đây là bản Thái nè, mình cùng nghe thử nha!

 

Những người đang xem chủ đề này

Back