

Song: Đàn ông tốt chết đâu hết rồi
Singer: Yếu Bất Yếu Mãi Thái
AAAAAA.. hình nền chính là câu trả lời cho tên bài hát nha!
Q: Đàn ông tốt chết đâu hết rồi?
A: Hứ.. đàn ông tốt yêu nhau hết rồi.
Lyrics pinyin:
你送我鲜花 吃饭却要我刷卡
Nǐ sòng wǒ xiānhuā chīfàn què yào wǒ shuākǎ
你说女人应该独立AA制好吗
nǐ shuō nǚrén yīnggāi dúlì AA zhì hǎo ma
我说算了吧 这顿我请啦
wǒ shuō sùanle ba zhè dùn wǒ qǐng la
明天就从手机里删去你的号码
míngtiān jìu cóng shǒujī lǐ shān qù nǐ de hàomǎ
你送我回家 说想上来喝杯茶
nǐ sòng wǒ húi jiā shuō xiǎng shànglái hē bēi chá
我说家里还有一位八十岁的老妈
wǒ shuō jiālǐ hái yǒuyī wèi bāshí sùi de lǎo mā
你突然不说话 走得很潇洒
nǐ túrán bù shuōhùa zǒu dé hěn xiāosǎ
今晚一别后会无期相望于天涯
jīn wǎn yī bié hòu hùi wúqí xiāng wàng yú tiānyá
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánrén dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们问天问地没人回答
hǎo nǚrénmen wèn tiān wèn de méi rén húidá
看看网上只有八卦没有童话
kàn kàn wǎngshàng zhǐyǒu bāgùa méiyǒu tónghùa
我的心里七上八下心乱如麻
wǒ de xīnlǐ qī shàng bā xìaxīn lùan rú má
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánrén dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们排着长队等着出嫁
hǎo nǚrénmen páizhe cháng dùi děngzhe chūjìa
看看街上人来人往有点害怕
kàn kàn jiē shàng rén lái rén wǎng yǒudiǎn hàipà
我心中的白马王子藏在哪啊
wǒ xīnzhōng de báimǎ wángzǐ cáng zài nǎ a
你很有文化 彬彬有礼有些傻
nǐ hěn yǒu wénhùa bīn bīn yǒulǐ yǒuxiē shǎ
可是看到漂亮姑娘开始眼巴巴
kěshì kàn dào pìaoliang gūníang kāishǐ yǎnbābā
我的姐妹们 你也敢勾搭
wǒ de jiěmèimen nǐ yě gǎn gōudā
你信不信我一巴掌打掉你门牙
nǐ xìn bùxìn wǒ yī bāzhang dǎ dìao nǐ ményá
他事业发达 每天带三部电话
tā shìyè fādá měitiān dài sān bù dìanhùa
没空陪我偶尔约会还像个哑巴
méi kōng péi wǒ ǒu'ěr yuēhùi hái xìang gè yǎbā
也曾谈婚论嫁 他突然很尴尬
yě céng tán hūn lùn jìa tā túrán hěn gāngà
他说自己早已成家还有两个娃
tā shuō zìjǐ zǎoyǐ chéngjiā hái yǒu liǎng gè wá.
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们问天问地没人回答
hǎo nǚrénmen wèn tiān wèn de méi rén húidá
看看网上只有八卦没有童话
kàn kàn wǎng shàng zhǐyǒu bāgùa méi yǒu tónghùa
我的心里七上八下心乱如麻
wǒ de xīnli qī shàng bā xìa xīn lùan rú má
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们排著长队等著出嫁
hǎo nǚrénmen pái zhe chángdùi děng zhe chūjìa
看看街上人来人往有点害怕
kàn kàn jiēshang rén láirén wǎng yǒudiǎn hàipà
我心中的白马王子藏在哪啊
wǒ xīnzhōng de báimǎwángzǐ cáng zài nǎ ā
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们问天问地没人回答
hǎo nǚrénmen wèn tiān wèn de méi rén húidá
看看网上只有八卦没有童话
kàn kàn wǎng shàng zhǐyǒu bāgùa méi yǒu tónghùa
我的心里七上八下心乱如麻
wǒ de xīnli qī shàng bā xìa xīn lùan rú má
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们排著长队等著出嫁
hǎo nǚrénmen pái zhe chángdùi děng zhe chūjìa
看看街上人来人往有点害怕
kàn kàn jiē shang rén láirén wǎng yǒudiǎn hàipà
我心中的白马王子藏在哪啊
wǒ xīnzhōng de báimǎwángzǐ cáng zài nǎ ā.
Singer: Yếu Bất Yếu Mãi Thái
AAAAAA.. hình nền chính là câu trả lời cho tên bài hát nha!
Q: Đàn ông tốt chết đâu hết rồi?
A: Hứ.. đàn ông tốt yêu nhau hết rồi.
Lyrics pinyin:
你送我鲜花 吃饭却要我刷卡
Nǐ sòng wǒ xiānhuā chīfàn què yào wǒ shuākǎ
你说女人应该独立AA制好吗
nǐ shuō nǚrén yīnggāi dúlì AA zhì hǎo ma
我说算了吧 这顿我请啦
wǒ shuō sùanle ba zhè dùn wǒ qǐng la
明天就从手机里删去你的号码
míngtiān jìu cóng shǒujī lǐ shān qù nǐ de hàomǎ
你送我回家 说想上来喝杯茶
nǐ sòng wǒ húi jiā shuō xiǎng shànglái hē bēi chá
我说家里还有一位八十岁的老妈
wǒ shuō jiālǐ hái yǒuyī wèi bāshí sùi de lǎo mā
你突然不说话 走得很潇洒
nǐ túrán bù shuōhùa zǒu dé hěn xiāosǎ
今晚一别后会无期相望于天涯
jīn wǎn yī bié hòu hùi wúqí xiāng wàng yú tiānyá
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánrén dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们问天问地没人回答
hǎo nǚrénmen wèn tiān wèn de méi rén húidá
看看网上只有八卦没有童话
kàn kàn wǎngshàng zhǐyǒu bāgùa méiyǒu tónghùa
我的心里七上八下心乱如麻
wǒ de xīnlǐ qī shàng bā xìaxīn lùan rú má
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánrén dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们排着长队等着出嫁
hǎo nǚrénmen páizhe cháng dùi děngzhe chūjìa
看看街上人来人往有点害怕
kàn kàn jiē shàng rén lái rén wǎng yǒudiǎn hàipà
我心中的白马王子藏在哪啊
wǒ xīnzhōng de báimǎ wángzǐ cáng zài nǎ a
你很有文化 彬彬有礼有些傻
nǐ hěn yǒu wénhùa bīn bīn yǒulǐ yǒuxiē shǎ
可是看到漂亮姑娘开始眼巴巴
kěshì kàn dào pìaoliang gūníang kāishǐ yǎnbābā
我的姐妹们 你也敢勾搭
wǒ de jiěmèimen nǐ yě gǎn gōudā
你信不信我一巴掌打掉你门牙
nǐ xìn bùxìn wǒ yī bāzhang dǎ dìao nǐ ményá
他事业发达 每天带三部电话
tā shìyè fādá měitiān dài sān bù dìanhùa
没空陪我偶尔约会还像个哑巴
méi kōng péi wǒ ǒu'ěr yuēhùi hái xìang gè yǎbā
也曾谈婚论嫁 他突然很尴尬
yě céng tán hūn lùn jìa tā túrán hěn gāngà
他说自己早已成家还有两个娃
tā shuō zìjǐ zǎoyǐ chéngjiā hái yǒu liǎng gè wá.
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们问天问地没人回答
hǎo nǚrénmen wèn tiān wèn de méi rén húidá
看看网上只有八卦没有童话
kàn kàn wǎng shàng zhǐyǒu bāgùa méi yǒu tónghùa
我的心里七上八下心乱如麻
wǒ de xīnli qī shàng bā xìa xīn lùan rú má
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们排著长队等著出嫁
hǎo nǚrénmen pái zhe chángdùi děng zhe chūjìa
看看街上人来人往有点害怕
kàn kàn jiēshang rén láirén wǎng yǒudiǎn hàipà
我心中的白马王子藏在哪啊
wǒ xīnzhōng de báimǎwángzǐ cáng zài nǎ ā
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们问天问地没人回答
hǎo nǚrénmen wèn tiān wèn de méi rén húidá
看看网上只有八卦没有童话
kàn kàn wǎng shàng zhǐyǒu bāgùa méi yǒu tónghùa
我的心里七上八下心乱如麻
wǒ de xīnli qī shàng bā xìa xīn lùan rú má
好男人都死哪去啦死哪去啦
hǎo nánren dōu sǐ nǎ qù la sǐ nǎ qù la
好女人们排著长队等著出嫁
hǎo nǚrénmen pái zhe chángdùi děng zhe chūjìa
看看街上人来人往有点害怕
kàn kàn jiē shang rén láirén wǎng yǒudiǎn hàipà
我心中的白马王子藏在哪啊
wǒ xīnzhōng de báimǎwángzǐ cáng zài nǎ ā.