Bài viết: 770 



Boys Like You
Trình bày: ITZY
Lyrics by: Didrik Thott, Hayley Aitken, Sara Davis,
Ellie Suh (153/Joombas), 이주희 (MUMW)
Composed by: Didrik Thott, Sebastian Thott, Hayley Aitken
Arranged by: Sebastian Thott
Vào ngày hôm nay 21/10/2022, ITZY đã phát hành single được hát hoàn toàn bằng tiếng Anh đầu tiên của nhóm, ca khúc này có tên là "Boys Like You", đây cũng là một bài hát nằm trong album sắp tới của nhóm, bản nhạc thuộc thể loại Pop-punk-influenced, với giai điệu vui tươi cùng tiết tấu nhanh, dồn dập, tạo cảm giác sống động và dễ dàng nhún nhảy theo, cùng với đó mô tả sự miễn cưỡng của họ khi phải đối diện với một chàng trai bất tài, kém cỏi, và mong muốn chàng trai đó biến xa khỏi tầm mắt của mình, kiểu vậy á, nói chung bản nhạc này cực hay và cuốn nên mình đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nó nè, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lyrics:
[Intro: Yeji]
Hah
Hmm
[Verse 1: Lia, Yeji]
Why you callin' me up sayin' sorry again?
Already told you we're done
What didn't you get?
Don't forget you're the one
That tried to get with my friends
The end, the end, the end, the end
[Pre-Chorus: Ryujin, Yuna]
Well, you must be goin' crazy
Thinkin' I'll be back, I'm sorry
"Cause you" re cryin' like a baby
But do I look like your mommy?
Take a look into that mirror
If you wonder why you lost me
Gotta sit down and shut up
You did it to yourself
[Chorus: Lia, Chaeryeong, Ryujin, Yuna, *Yeji*]
Boy, gonna diss me?
Boy, I'm so pissed
Boy, gonna miss me
Boy, you are dismissed
"Cause I don" t fall for boys like you (I don't fall for-)
I don't fall for boys like you (I don't fall for-)
Boy, wanna date me?
Boy, outta date, yeah
Boy, wanna "What? No!"
Boy, outta my way
*'Cause I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
*I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
[Verse 2: Chaeryeong, Lia]
I see through sweet little lies and every excuse
When you start every fight, the blame is on you
One red flag and I'm gone already onto
The next, the next, the next
You might also like
[Pre-Chorus: Yuna, Ryujin]
Well, you must be goin' crazy
Thinkin' I'll be back, I'm sorry
"Cause you" re cryin' like a baby
But do I look like your mommy?
Take a look into that mirror
If you wonder why you lost me
Gotta sit down and shut up
You did it to yourself
[Chorus: Yeji, Lia, Ryujin, Chaeryeong, *Yuna*]
Boy, gonna diss me?
Boy, I'm so pissed
Boy, gonna miss me
Boy, you are dismissed
"Cause I don" t fall for boys like you (*I don't fall for-*)
I don't fall for boys like you (*I don't fall for-*)
Boy, wanna date me?
Boy, outta date, yeah
Boy, wanna * "What? No!" *
Boy, outta my way
"Cause I don" t fall for boys like you (*I don't fall for-*)
I don't fall for boys like you (*I don't fall for-*)
[Refrain: Yeji, Chaeryeong, Lia]
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
[Bridge: Lia, Chaeryeong]
So turn around, walk away
You made your bed, so you gotta lay
Get outta my way
[Chorus: Ryujin, Yeji, Lia, Yuna, *Chaeryeong*]
Boy, gonna diss me?
Boy, I'm so pissed
Boy, gonna miss me (*Miss me*)
Boy, you are dismissed (*Boy, you are dismissed*)
"Cause I don" t fall for boys like you (I don't fall for-)
I don't fall for boys like you (I don't fall for-)
Boy, wanna date me?
Boy, outta date, yeah
Boy, wanna "What? No!"
Boy, outta my way
*'Cause I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
*I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
[Refrain: Yeji, Chaeryeong, Yuna]
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
[Outro: Lia]
Oh, you
Vietsub:
Anh gọi cho tôi làm gì nữa?
Anh xin lỗi cái gì chứ?
Tôi đã nói chúng ta
Kết thúc rồi cơ mà
Anh vẫn chưa hiểu ư?
Chính anh là người đã
Châm chọc bạn bè của tôi còn gì
Anh đã quên rồi sao?
Anh điên thật rồi
Nếu anh nghĩ rằng tôi sẽ quay lại
Thì xin lỗi nhé
Anh đang khóc lóc như một đứa trẻ
Nhưng trông tôi có giống
Mẹ của anh không?
Nếu anh thắc mắc tại sao
Tôi lại bỏ anh mà đi
Thì hãy tự soi mình trong gương đi
Nó sẽ giúp anh câm lặng luôn đấy
Tự làm tự chịu nhé
Tôi biết tất cả những lời
Nói dối đường mật của anh
Kể cả những lời biện minh của anh
Khi anh gây ra tranh cãi
Tất cả lỗi là do anh
Chỉ cần một lần cảnh cáo thôi,
Tôi đã rời xa và không còn bên anh nữa
Anh điên thật rồi
Nếu anh nghĩ rằng tôi sẽ quay lại
Thì xin lỗi nhé
Anh đang khóc lóc như một đứa trẻ
Nhưng trông tôi có giống
Mẹ của anh không?
Nếu anh thắc mắc tại sao
Tôi lại bỏ anh mà đi
Thì hãy tự soi mình trong gương đi
Nó sẽ giúp anh câm lặng luôn đấy
Tự làm tự chịu nhé
Chàng trai à, anh đang công kích tôi đấy à?
Chàng trai à, tôi cảm thấy thực phiền đấy nhé
Chàng trai à, anh đang nhớ tôi sao?
Anh chẳng là cái thá gì với tôi hết đấy
Bởi lẽ tôi sẽ không say đắm trước
Những chàng trai như anh đâu
Chàng trai à, anh muốn hẹn hò với tôi sao?
Chàng trai à, khỏi hò hẹn gì hết nhé
"Cái gì vậy? Không đâu!"
Anh hãy biến xa khỏi tầm mắt tôi ngay đi
Bởi vì tôi sẽ không đắm chìm
Vào những người đàn ông như anh đâu
Hãy nhớ rằng dù có hét thế nào
Thì anh cũng chẳng còn lựa chọn nào khác
Tôi không quan tâm anh đang làm gì
Hãy nhớ rằng dù có hét thế nào
Thì anh cũng chẳng còn lựa chọn nào khác
Tôi không quan tâm anh đang làm gì
Vì vậy, hãy quay lại và đi đi
Bởi vì anh đã tự đào hố chôn mình
Hãy biến đi cho khuất mắt tôi.
Trình bày: ITZY
Lyrics by: Didrik Thott, Hayley Aitken, Sara Davis,
Ellie Suh (153/Joombas), 이주희 (MUMW)
Composed by: Didrik Thott, Sebastian Thott, Hayley Aitken
Arranged by: Sebastian Thott
Vào ngày hôm nay 21/10/2022, ITZY đã phát hành single được hát hoàn toàn bằng tiếng Anh đầu tiên của nhóm, ca khúc này có tên là "Boys Like You", đây cũng là một bài hát nằm trong album sắp tới của nhóm, bản nhạc thuộc thể loại Pop-punk-influenced, với giai điệu vui tươi cùng tiết tấu nhanh, dồn dập, tạo cảm giác sống động và dễ dàng nhún nhảy theo, cùng với đó mô tả sự miễn cưỡng của họ khi phải đối diện với một chàng trai bất tài, kém cỏi, và mong muốn chàng trai đó biến xa khỏi tầm mắt của mình, kiểu vậy á, nói chung bản nhạc này cực hay và cuốn nên mình đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nó nè, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lyrics:
[Intro: Yeji]
Hah
Hmm
[Verse 1: Lia, Yeji]
Why you callin' me up sayin' sorry again?
Already told you we're done
What didn't you get?
Don't forget you're the one
That tried to get with my friends
The end, the end, the end, the end
[Pre-Chorus: Ryujin, Yuna]
Well, you must be goin' crazy
Thinkin' I'll be back, I'm sorry
"Cause you" re cryin' like a baby
But do I look like your mommy?
Take a look into that mirror
If you wonder why you lost me
Gotta sit down and shut up
You did it to yourself
[Chorus: Lia, Chaeryeong, Ryujin, Yuna, *Yeji*]
Boy, gonna diss me?
Boy, I'm so pissed
Boy, gonna miss me
Boy, you are dismissed
"Cause I don" t fall for boys like you (I don't fall for-)
I don't fall for boys like you (I don't fall for-)
Boy, wanna date me?
Boy, outta date, yeah
Boy, wanna "What? No!"
Boy, outta my way
*'Cause I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
*I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
[Verse 2: Chaeryeong, Lia]
I see through sweet little lies and every excuse
When you start every fight, the blame is on you
One red flag and I'm gone already onto
The next, the next, the next
You might also like
[Pre-Chorus: Yuna, Ryujin]
Well, you must be goin' crazy
Thinkin' I'll be back, I'm sorry
"Cause you" re cryin' like a baby
But do I look like your mommy?
Take a look into that mirror
If you wonder why you lost me
Gotta sit down and shut up
You did it to yourself
[Chorus: Yeji, Lia, Ryujin, Chaeryeong, *Yuna*]
Boy, gonna diss me?
Boy, I'm so pissed
Boy, gonna miss me
Boy, you are dismissed
"Cause I don" t fall for boys like you (*I don't fall for-*)
I don't fall for boys like you (*I don't fall for-*)
Boy, wanna date me?
Boy, outta date, yeah
Boy, wanna * "What? No!" *
Boy, outta my way
"Cause I don" t fall for boys like you (*I don't fall for-*)
I don't fall for boys like you (*I don't fall for-*)
[Refrain: Yeji, Chaeryeong, Lia]
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
[Bridge: Lia, Chaeryeong]
So turn around, walk away
You made your bed, so you gotta lay
Get outta my way
[Chorus: Ryujin, Yeji, Lia, Yuna, *Chaeryeong*]
Boy, gonna diss me?
Boy, I'm so pissed
Boy, gonna miss me (*Miss me*)
Boy, you are dismissed (*Boy, you are dismissed*)
"Cause I don" t fall for boys like you (I don't fall for-)
I don't fall for boys like you (I don't fall for-)
Boy, wanna date me?
Boy, outta date, yeah
Boy, wanna "What? No!"
Boy, outta my way
*'Cause I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
*I don't fall for boys like you* (I don't fall for-)
[Refrain: Yeji, Chaeryeong, Yuna]
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
You can raise your voice
But know that you have no choice
Don't care what you do (You-ooh-ooh)
[Outro: Lia]
Oh, you
Vietsub:
Anh gọi cho tôi làm gì nữa?
Anh xin lỗi cái gì chứ?
Tôi đã nói chúng ta
Kết thúc rồi cơ mà
Anh vẫn chưa hiểu ư?
Chính anh là người đã
Châm chọc bạn bè của tôi còn gì
Anh đã quên rồi sao?
Anh điên thật rồi
Nếu anh nghĩ rằng tôi sẽ quay lại
Thì xin lỗi nhé
Anh đang khóc lóc như một đứa trẻ
Nhưng trông tôi có giống
Mẹ của anh không?
Nếu anh thắc mắc tại sao
Tôi lại bỏ anh mà đi
Thì hãy tự soi mình trong gương đi
Nó sẽ giúp anh câm lặng luôn đấy
Tự làm tự chịu nhé
Tôi biết tất cả những lời
Nói dối đường mật của anh
Kể cả những lời biện minh của anh
Khi anh gây ra tranh cãi
Tất cả lỗi là do anh
Chỉ cần một lần cảnh cáo thôi,
Tôi đã rời xa và không còn bên anh nữa
Anh điên thật rồi
Nếu anh nghĩ rằng tôi sẽ quay lại
Thì xin lỗi nhé
Anh đang khóc lóc như một đứa trẻ
Nhưng trông tôi có giống
Mẹ của anh không?
Nếu anh thắc mắc tại sao
Tôi lại bỏ anh mà đi
Thì hãy tự soi mình trong gương đi
Nó sẽ giúp anh câm lặng luôn đấy
Tự làm tự chịu nhé
Chàng trai à, anh đang công kích tôi đấy à?
Chàng trai à, tôi cảm thấy thực phiền đấy nhé
Chàng trai à, anh đang nhớ tôi sao?
Anh chẳng là cái thá gì với tôi hết đấy
Bởi lẽ tôi sẽ không say đắm trước
Những chàng trai như anh đâu
Chàng trai à, anh muốn hẹn hò với tôi sao?
Chàng trai à, khỏi hò hẹn gì hết nhé
"Cái gì vậy? Không đâu!"
Anh hãy biến xa khỏi tầm mắt tôi ngay đi
Bởi vì tôi sẽ không đắm chìm
Vào những người đàn ông như anh đâu
Hãy nhớ rằng dù có hét thế nào
Thì anh cũng chẳng còn lựa chọn nào khác
Tôi không quan tâm anh đang làm gì
Hãy nhớ rằng dù có hét thế nào
Thì anh cũng chẳng còn lựa chọn nào khác
Tôi không quan tâm anh đang làm gì
Vì vậy, hãy quay lại và đi đi
Bởi vì anh đã tự đào hố chôn mình
Hãy biến đi cho khuất mắt tôi.