[Lyrics + Vietsub] Bên Ngoài Thế Giới - Nhậm Nhiên

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 12 Tháng bảy 2022.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    Bên Ngoài Thế Giới - Thế Giới Chi Ngoại

    Trình bày:
    Nhậm Nhiên









    Lyrics: Tam Thiên (三千)

    Composer: Tiểu Ngũ (小5)

    Arranger: Túy Miêu (醉猫)

    Trans: Diệp Tử

    "Ở thế giới bên ngoài

    Liệu có thể tìm thấy sự tồn tại của anh?

    Ở bên ngoài thế giới

    Tìm lại sắc màu tình yêu hằn in lên làn môn hồng của anh

    Ở thế giới bên ngoài

    Có lẽ em sẽ nói hết lòng mình với anh

    Ở bên ngoài thế giới

    Có lẽ mọi khúc mắc đều được tháo gỡ."

    "Chỉ mong trong cuộc sống tấp nập này, ở thế giới rộng lớn ngoài kia, tôi có thể tìm thấy được một người nào đó để mình có thể dựa vào."

    "Bên Ngoài Thế Giới" là một ca khúc được đăng tải vào năm 2020, cách đây đã hai năm rồi, bài này được thể hiện bởi Nhậm Nhiên, người đã có cho mình khác nhiều bài hát nổi tiếng và tâm trạng, bản nhạc này có giai điệu nhẹ nhàng, tình cảm, sâu lắng, nhịp điệu của bài hát trầm ổn, có chút bình lặng như mặt hồ không gợn sóng vậy đó, tính chất của ca khúc này cũng cực giống mấy bài khác của Nhậm Nhiên, đều nhẹ nhàng, dịu êm như thế, còn về phần lời, bài hát này có lời khi đọc vào thật sự làm mình có nhiều cảm xúc xen lẫn lắm, có cảm giác buồn man mác, cô đơn, nhưng vẫn có đâu đó một cảm giác hi vọng dâng trào và yên lòng đến lạ, đây là tất cả những gì mình cảm thấy thôi, mọi người có lẽ sẽ nghĩ khác mình, nhưng mình vẫn mong mọi người lắng nghe rồi cùng mình cảm nhận bản nhạc này nha, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lời bài hát:

    外面的天气有点坏

    手牵过了却放不开

    繁华的城市已少了期待

    幸福过程颠倒黑白

    一个人的世界没有对白

    对错已写完了整个未来

    忘记渐渐变成一种痛的依赖

    就连雨水的能明白存在

    直到所有的幻觉已经被现实打败

    才懂得缘分注定是上天安排

    在世界之外 能不能找到你存在

    在世界之外 寻回爱的色彩印下你粉红的唇彩

    在世界之外 也许我就可以对你说爱

    在世界之外 也许剧情都会释怀

    外面的天气有点坏

    手牵过了却放不开

    繁华的城市已少了期待

    幸福过程颠倒黑白

    一个人的世界没有对白

    对错已写完了整个未来

    忘记渐渐变成一种痛的依赖

    就连雨水的能明白 存在

    直到所有的幻觉已经被现实打败

    才懂得缘分注定是上天安排

    在世界之外 能不能找到你存在

    在世界之外 寻回爱的色彩印下你粉红的唇彩

    在世界之外 也许我就可以对你说爱

    在世界之外 也许剧情都会释怀

    Pinyin:

    Wàimìan de tiānqì yǒudiǎn hùai

    Shǒu qiān guò liǎo què fàng bù kāi

    Fánhúa de chéngshì yǐ shǎole qídài

    Xìngfú guòchéng diāndǎo hēibái

    Yīgè rén de shìjiè méiyǒu dùibái

    Dùi cuò yǐ xiě wánliǎo zhěnggè wèilái

    Wàngjì jìanjìan bìan chéng yī zhǒng tòng de yīlài

    Jìu lían yǔshuǐ de néng míngbái cúnzài

    Zhídào suǒyǒu de hùanjué yǐjīng bèi xìanshí dǎbài

    Cái dǒngdé yúanfèn zhùdìng shì shàngtiān ānpái

    Zài shìjiè zhī wài néng bùnéng zhǎodào nǐ cúnzài

    Zài shìjiè zhī wài xún húi ài de sècǎi yìn xìa nǐ fěnhóng de chúncǎi

    Zài shìjiè zhī wài yěxǔ wǒ jìu kěyǐ dùi nǐ shuō ài

    Zài shìjiè zhī wài yěxǔ jùqíng dūhùi shìhúai

    Wàimìan de tiānqì yǒudiǎn hùai

    Shǒu qiān guò liǎo què fàng bù kāi

    Fánhúa de chéngshì yǐ shǎole qídài

    Xìngfú guòchéng diāndǎo hēibái

    Yīgè rén de shìjiè méiyǒu dùibái

    Dùi cuò yǐ xiě wánliǎo zhěnggè wèilái

    Wàngjì jìanjìan bìan chéng yī zhǒng tòng de yīlài

    Jìu lían yǔshuǐ de néng míngbái cúnzài

    Zhídào suǒyǒu de hùanjué yǐjīng bèi xìanshí dǎbài

    Cái dǒngdé yúanfèn zhùdìng shì shàngtiān ānpái

    Zài shìjiè zhī wài néng bùnéng zhǎodào nǐ cúnzài

    Zài shìjiè zhī wài xún húi ài de sècǎi yìn xìa nǐ fěnhóng de chúncǎi

    Zài shìjiè zhī wài yěxǔ wǒ jìu kěyǐ dùi nǐ shuō ài

    Zài shìjiè zhī wài yěxǔ jùqíng dūhùi shìhúai

    Vietsub:

    Thời tiết bên ngoài có chút âm u

    Bàn tay đã từng nắm

    Nhưng lại chẳng thể buông ra

    Thành phố phồn hoa

    Thiếu đi một sự kỳ vọng

    Hành trình tìm kiếm hạnh phúc

    Phải trải qua nhiều thăng trầm

    Thế giới của một kẻ cô độc

    Chẳng thể tâm sự cùng ai

    Đúng sai viết kín cả tương lai

    Đau thương tìm đến

    Sự quên lãng để nương tựa

    Ngay cả những hạt mưa

    Cũng hiểu rõ sự tồn tại của mình

    Mãi đến khi mọi ảo tưởng

    Đều bị hiện thực dập tắt

    Mới hiểu được rằng

    Duyên phận là do trời định

    Ở thế giới bên ngoài

    Liệu có thể tìm thấy

    Sự tồn tại của anh?

    Ở bên ngoài thế giới

    Tìm lại sắc màu tình yêu

    Đọng trên làn môi hồng của anh

    Ở thế giới bên ngoài

    Có lẽ em sẽ cùng anh

    Nói những lời yêu thương

    Ở bên ngoài thế giới

    Có lẽ mọi sự tình

    Đều sẽ được hóa giải​

    Thời tiết bên ngoài có chút âm u

    Bàn tay đã từng nắm

    Nay lại phải buông ra

    Nơi thành thị phồn hoa

    Thiếu đi một sự kỳ vọng

    Hành trình tìm kiếm hạnh phúc

    Phải trải qua nhiều thăng trầm

    Thế giới của một kẻ cô độc

    Chẳng thể tâm sự cùng ai

    Đúng sai đã được định sẵn ở tương lai

    Quên lãng dần trở thành

    Sự ỷ lại của đau thương

    Ngay cả những hạt mưa

    Cũng hiểu rõ sự tồn tại của mình

    Cho đến khi mọi ảo tưởng

    Đều bị hiện thực đánh bại

    Mới hiểu được rằng

    Duyên phận là do số trời an bài

    Ở thế giới bên ngoài

    Liệu có thể tìm thấy

    Sự tồn tại của anh?

    Ở bên ngoài thế giới

    Tìm lại sắc màu tình yêu

    Hằn in lên làn môn hồng của anh

    Ở thế giới bên ngoài

    Có lẽ em sẽ nói hết lòng mình với anh

    Ở bên ngoài thế giới

    Có lẽ mọi khúc mắc

    Đều được tháo gỡ.​
     
    Gill thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...