[Lyrics + Vietsub] Cơn Bão - Nhậm Nhiên

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 28 Tháng ba 2022.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    Cơn Bão

    Trình bày:
    Nhậm Nhiên

    Anh như một cơn bão quét ngang qua thế giới của em, là cơn gió thổi lốc xoáy sâu vào tâm trí em, thổi bay đi hết những niềm hi vọng và cả tình yêu đầy mộng mơ của em, và lúc rời đi vẫn để lại trong em rất nhiều tan vỡ, đổ nát, cùng bao sự mất mác không thể tìm lại được, người ta nói thật sự rất đúng, chẳng có cơn bão nào đi qua rồi mà không để lại sự bi thương, chỉ tiếc là cơn bão của thời tiết khi đi qua rồi thì nó cũng sẽ biến tan, nhưng những nỗi đau mà nó để lại vẫn chẳng thể nào xóa nhòa, dù có cố gắng khắc phục nó như thế nào đi nữa, giống với sự xuất hiện cũng như rời đi của anh vậy, em cũng không có cách nào làm bản thân không phải đau lòng vì anh nữa, chẳng có cách nào cả..







    Lyrics: Canh Canh (耕耕)

    Composer: Dương Thạc Thành (易硕成)

    Trans: Băng Vũ

    "Anh là cơn bão ngang qua đời em

    Thổi bay bao mộng mơ thiếu nữ trong em

    Sự dịu dàng dần mất trọng lượng

    Trong khoảnh khắc biến mất không để lại dấu vết."

    "Anh giống như cơn gió khiến em lạnh thấu xương

    Ngăn bước chân em đi tìm lại ánh cầu vồng đã mất.."

    Đây là một bài hát mới của chị Nhậm Nhiên, bài này có tên là "Cơn Bão", giai điệu của bản nhạc này cũng giống nhưng những bài khác của chị ấy trước giờ, vẫn là nhẹ nhàng, có gì đó man mác buồn, nhưng khi nghe cũng khá yên bình, lời của bài hát này khi đọc vào cảm thấy có gì đó rất chua xót, buồn bã, cũng đau lòng khôn xiết, khiến tâm trạng bản thân cũng buồn theo lời bài hát, và vì thế nó cũng rất hợp với những người đang thất tình, vừa chia tay, hay là vừa tỏ tình nhưng bị từ chối, cá nhân mình thấy bài hát lần này khi nghe lần đầu tiên thì có vẻ ít hay bằng những bài khác của chị ấy, nhưng cũng là một bài đáng để nghe thử một lần á, mong mọi người cùng nghe và cảm nhận xem sao nhé, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lời bài hát:

    灰灰的天空 在身边暗涌

    沉默的眼中 已擦去笑容

    我角色失控 你婉拒沟通

    预报的内容 也无力拆封

    你是经过我的台风

    吹走我所有的美梦

    失重的温柔 瞬间失了踪

    我的痛分不清西东

    你的进攻太过汹涌

    阻止我跟从 失去下一个彩虹

    这雾气太浓 染白了霓虹

    陌生的面孔 也曾给恩宠

    过去的种种 如烟火繁荣

    气旋出裂缝 还一再纵容

    你是经过我的台风

    吹走我所有的美梦

    失重的温柔 瞬间失了踪

    我的痛分不清西东

    你的进攻太过汹涌

    阻止我跟从 失去了彩虹

    感谢你嚣张的放纵

    还能在最终靠近我的梦

    我迷失在你的台风

    被席卷到另个时空

    消失的感动 败给你的冷漠

    你离开像阵阵台风

    我无法紧握在手中

    你是我的风 远去了珍重 才懂

    Pinyin:

    Huī huī de tiānkōng zài shēnbiān àn yǒng

    Chénmò de yǎnzhōng yǐ cā qù xìaoróng

    Wǒ juésè shīkòng nǐ wǎnjù gōutōng

    Yùbào de nèiróng yě wúlì chāi fēng

    Nǐ shì jīngguò wǒ de táifēng

    Chuī zǒu wǒ suǒyǒu dì měimèng

    Shīzhòng de wēnróu shùnjiān shīle zōng

    Wǒ de tòng fēn bù qīng xīdōng

    Nǐ de jìngōng tàiguò xiōng yǒng

    Zǔzhǐ wǒ gēncóng shīqù xìa yīgè cǎihóng

    Zhè wùqì tài nóng rǎn báile ní hóng

    Mòshēng de mìankǒng yě céng gěi ēnchǒng

    Guòqù de zhǒngzhǒng rú yānhuǒ fánróng

    Qìxúan chū lièfèng húan yīzài zòngróng

    Nǐ shì jīngguò wǒ de táifēng

    Chuī zǒu wǒ suǒyǒu dì měimèng

    Shīzhòng de wēnróu shùnjiān shīle zōng

    Wǒ de tòng fēn bù qīng xīdōng

    Nǐ de jìngōng tàiguò xiōng yǒng

    Zǔzhǐ wǒ gēncóng shīqùle cǎihóng

    Gǎnxiè nǐ xiāozhāng dì fàngzòng

    Hái néng zài zùizhōng kàojìn wǒ de mèng

    Wǒ míshī zài nǐ de táifēng

    Bèi xíjuǎn dào lìng gè shíkōng

    Xiāoshī de gǎndòng bài gěi nǐ de lěngmò

    Nǐ líkāi xìang zhèn zhèn táifēng

    Wǒ wúfǎ jǐn wò zài shǒuzhōng

    Nǐ shì wǒ de fēng yuǎn qùle zhēnzhòng cái dǒng

    Vietsub:

    Bầu trời âm u bủa vây quanh em

    Trong ánh mắt

    Chất chứa bao ưu phiền

    Nụ cười vụt tắt trên gương mặt từ lâu

    Trái tim như chết lặng

    Khi anh khéo léo buông lời từ chối

    Nào ai đoán trước được tương lai

    Định mệnh là thứ

    Không cách nào lý giải được

    Anh là cơn bão ngang qua đời em

    Thổi bay tất cả

    Những giấc mơ đẹp của em

    Sự dịu dàng dần mất trọng lượng

    Trong khoảnh khắc tan biến

    Không để lại dấu vết

    Nỗi đau em giấu

    Một mình nơi sâu thẳm

    Cơn bão mang theo sức gió thổi lạnh buốt

    Ngăn bước chân em

    Đi tìm lại ánh cầu vồng đã mất

    Làn sương mù giăng mắc khắp nơi

    Làm lu mờ cả ánh đèn neon

    Gương mặt yêu dấu ngày nào

    Bỗng trở nên thật xa lạ

    Quá khứ nở rộ rực rỡ tựa pháo hoa

    Tổn thương anh mang đến

    Lại một lần nữa khơi sâu

    Anh là cơn bão ngang qua đời em

    Thổi bay bao mộng mơ thiếu nữ trong em

    Sự dịu dàng dần mất trọng lượng

    Trong khoảnh khắc biến mất

    Không để lại dấu vết

    Nỗi đau riêng mình em giấu

    Anh giống như cơn gió

    Khiến em lạnh thấu xương

    Ngăn bước chân em

    Đi tìm lại ánh cầu vồng đã mất

    Cảm ơn sự phóng khoáng

    Kiêu ngạo của anh

    Để sau này em vẫn có thể

    Xuất hiện trong giấc mơ thuộc về anh

    Em lạc lối trong cơn bão anh mang tới

    Như thể bị cuốn vào

    Một không gian khác

    Tình cảm nguội lạnh

    Bởi sự lạnh lùng của anh

    Anh rời xa như cơn bão

    Bất chợt đến rồi đi

    Khiến em chẳng thể nào nắm giữ

    Anh là cơn gió của em

    Chỉ khi xa rồi

    Em mới biết thế nào là trân trọng.​
     
    Ưu Đàm Thanh TiGill thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...