Tiếng Trung Bài Đọc - Giáo Trình Hán Ngữ 5

Thảo luận trong 'Ngoại Ngữ' bắt đầu bởi Cá Mó, 5 Tháng sáu 2021.

  1. Cá Mó

    Bài viết:
    61
    Bài 10.

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Bài 10

    有一个人在一家贸易公司工作, 但是他很不满意自己的工作.

    【 Yǒuyī gèrén zài yījiā màoyì gōngsī gōngzuò, dànshì tā hěn bù mǎnyì zìjǐ de gōngzuò. 】

    天, 他愤怒地对朋友说: "我们头儿一点也不把我放在眼里, 改天我要对他拍桌子, 然后辞职不干."

    【 Tiān, tā fènnù dì dùi péngyǒu shuō: "Wǒmen tóu er yīdiǎn yě bù bǎ wǒ fàng zài yǎn lǐ, gǎitiān wǒ yào dùi tā pāi zhuōzi, ránhòu cízhí bù gān." 】

    "你对你们公司的业务完全弄清楚了吗? 对于他们做国际贸易的技巧完全搞通了吗?" 朋友反问他.

    "没有!"

    【 "Nǐ dùi nǐmen gōngsī de yèwù wánquán nòng qīngchǔle ma? Dùiyú tāmen zuò guójì màoyì de jìqiǎo wánquán gǎo tōngle ma?" Péngyǒu fǎnwèn tā.

    "Méiyǒu!" 】

    "君子报仇, 十年不晚. 我建议你先把他们的一切贸易技巧、商业文件和公司组织完全搞通, 除了能熟练地操作电脑以外, 还要学会程序设计, 甚至连怎么修理打印机、复印机的小毛病都要学会, 然后再辞职不干." 他的朋友建议: "你把你们的公司当作免费学习的地方, 什么东西都搞通了以后再走, 不是既出了气, 又有许多收获吗?"

    【 "Jūnzǐ bàochóu, shí nían bù wǎn. Wǒ jìanyì nǐ xiān bǎ tāmen de yīqiè màoyì jìqiǎo, shāngyè wénjìan hé gōngsī zǔzhī wánquán gǎo tōng, chúle néng shúlìan de cāozuò dìannǎo yǐwài, hái yào xuéhùi chéngxù shèjì, shènzhì lían zěnme xiūlǐ dǎyìnjī, fùyìnjī de xiǎo máobìng dōu yào xuéhùi, ránhòu zài cízhí bù gān." Tā de péngyǒu jìanyì: "Nǐ bǎ nǐmen de gōngsī dàng zuò miǎnfèi xuéxí dì dìfāng, shénme dōngxī dū gǎo tōngle yǐhòu zài zǒu, bùshì jìchūle qì, yòu yǒu xǔduō shōuhuò ma?" 】

    那人听从了朋友的建议, 从此刻苦学习, 甚至下班之后, 仍然留在办公室加班, 还常常开夜车练习写各种商业文件.

    【 Nà rén tīngcóngle péngyǒu de jìanyì, cóngcǐ kèkǔ xuéxí, shènzhì xìabān zhīhòu, réngrán líu zài bàngōngshì jiābān, hái chángcháng kāiyèchē lìanxí xiě gè zhǒng shāngyè wénjìan. 】

    一年之后, 那位朋友偶然遇到他, 就说: "你现在大概都学会了, 可以准备辞职不干了吧!"

    【 Yī nían zhīhòu, nà wèi péngyǒu ǒurán yù dào tā, jìu shuō: "Nǐ xìanzài dàgài dōu xuéhùile, kěyǐ zhǔnbèi cízhí bù gān le ba!" 】

    "可是我发现这半年来, 老板对我刮目相看, 最近还让我担当重任, 又升职、又加薪, 我已经成公司的红人了!"

    【 "Kěshì wǒ fāxìan zhè bànnían lái, lǎobǎn dùi wǒ guāmùxiāngkàn, zùijìn hái ràng wǒ dāndāng zhòngrèn, yòu shēng zhí, yòu jiā xīn, wǒ yǐjīng chéng gōngsī de hóng rénle!" 】

    "这是我早就料到的!" 他的朋友笑着说, "当初你的老板不重视你, 是因为你的能力不足, 却又不努力学习, 后来你刻苦学习, 他当然会对你刮目相看了."

    【 "Zhè shì wǒ zǎo jìu lìao dào de!" Tā de péngyǒu xìaozhe shuō, "dāngchū nǐ de lǎobǎn bù chóng shì nǐ, shì yīnwèi nǐ de nénglì bùzú, què yòu bù nǔlì xuéxí, hòulái nǐ kèkǔ xuéxí, tā dāngrán hùi dùi nǐ guāmùxiāngkànle." 】

    只知道埋怨领导的态度, 却不努力提高自己的能力, 这是不少人常犯的毛病啊!

    【 Zhǐ zhīdào mányùan lǐngdǎo de tàidù, què bù nǔlì tígāo zìjǐ de nénglì, zhè shì bù shǎo rén cháng fàn de máobìng a! 】
     
    Chỉnh sửa cuối: 14 Tháng sáu 2021
  2. Cá Mó

    Bài viết:
    61
    Bài 11.

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Bài 11

    八月二十五日, 在新疆, 我看见了飞碟.

    【 Bā yuè èrshíwǔ rì, zài xīnjiāng, wǒ kànjìanle fēidié. 】

    当时我们正在新疆的福海县. 这里离乌鲁木齐有六百公里, 是个非常美丽的地方, 有山有水, 有森林和草原, 还有味道鲜美的手抓羊肉. 我们几个从大城市来的人到了这里, 就像进了仙境, 大家都很激动.

    【 Dāngshí wǒmen zhèngzài xīnjiāng de fúhǎi xìan. Zhèlǐ lí wūlǔmùqí yǒu lìubǎi gōnglǐ, shìgè fēicháng měilì dì dìfāng, yǒu shān yǒu shuǐ, yǒu sēnlín hé cǎoyúan, hái yǒu wèidào xiānměi de shǒu zhuā yángròu. Wǒmen jǐ gè cóng dà chéngshì lái de rén dàole zhèlǐ, jìu xìang jìnle xiānjìng, dàjiā dōu hěn jīdòng. 】

    新疆与北京的时差大约是两个小时. 晚上北京时间十点多, 在新疆也就是八点多. 八月二十五日那天, 天气非常好. 晚上九点左右太阳才落下去. 吃了晚饭, 我和作家大刘一起回到宾馆. 忽然, 听见外边有人急促地叫着: "快, 快来看!"

    【 Xīnjiāng yǔ běijīng de shíchā dàyuē shì liǎng gè xiǎoshí. Wǎnshàng běijīng shíjiān shí diǎn duō, zài xīnjiāng yě jìushì bā diǎn duō. Bā yuè èrshíwǔ rì nèitiān, tiānqì fēicháng hǎo. Wǎnshàng jiǔ diǎn zuǒyòu tàiyáng cái luòxìa qù. Chīle wǎnfàn, wǒ hé zuòjiā dà líu yīqǐ húi dào bīnguǎn. Hūrán, tīngjìan wàibian yǒurén jícù de jìaozhe: "Kùai, kùai lái kàn!" 】

    大刘连忙跑出去了. 我不知发生了什么事, 仍然低着头在发手机短信. 这时, 大刘又马上回来, 用力敲着我的门大叫: "快, 快出来!" 我马上意识到发生了不寻常的事情. 于是, 我和房间里的人立即跑了出去.

    【 Dà líu líanmáng pǎo chūqùle. Wǒ bùzhī fāshēngle shénme shì, réngrán dīzhe tóu zài fā shǒujī duǎnxìn. Zhè shí, dà líu yòu mǎshàng húilái, yònglì qiāozhe wǒ de mén dà jìao: "Kùai, kùai chūlái!" Wǒ mǎshàng yìshí dào fā shēng liǎo bù xúncháng de shìqíng. Yúshì, wǒ hé fángjiān lǐ de rén lìjí pǎole chūqù. 】

    一出来我们便惊呆了, 大家不约而同地叫了一声 "飞碟!" 然后就一动不动地望着天空.

    【 Yī chūlái wǒmen bìan jīng dāile, dàjiā bùyuē'értóng de jìaole yīshēng "fēidié!" Ránhòu jìu yī dòngbùdòng dì wàngzhe tiānkōng. 】

    只见天上横着一条巨大的光束. 一个飞碟快速地自转着, 好像悬在了空中. 那橙红色的光亮十分耀眼. 飞碟自转的时候, 带出了两条明显的白色涡流. 它那橙红发亮的媒体, 照亮了整个西北天空, 真是太神奇了! 这时有人着急地说: "相机呢? 相机呢?" 又有人无奈地回答: "我们全是" 傻瓜 "呀!"

    【 Zhǐ jìan tiānshàng héngzhe yītíao jùdà de guāngshù. Yīgè fēidié kùaisù dì zìzhuǎnzhe, hǎoxìang xúan zàile kōngzhōng. Nà chénghóngsè de guānglìang shífēn yàoyǎn. Fēidié zìzhuǎn de shíhòu, dài chūle liǎng tíao míngxiǎn de báisè wōlíu. Tā nà chéng hóng fā lìang de méitǐ, zhào lìangle zhěnggè xīběi tiānkōng, zhēnshi tài shénqíle! Zhè shí yǒurén zhāojí de shuō: "Xìangjī ne? Xìangjī ne?" Yòu yǒurén wúnài de húidá: "Wǒmen quán shì" shǎguā "ya!" 】

    我们几个人带的全是 "傻瓜" 照相机, 在这手忙脚乱的时候也不知道放在什么地方了, 大家谁也不愿意离开一会儿, 都明白这是个难得的机会.

    【 Wǒmen jǐ gèrén dài de quán shì "shǎguā" zhàoxìangjī, zài zhè shǒumángjiǎolùan de shíhòu yě bù zhīdào fàng zài shénme dìfāngle, dàjiā shéi yě bù yùanyì líkāi yīhuǐ'er, dōu míngbái zhè shìgè nándé de jīhùi. 】

    突然, 飞碟朝我们这边儿直冲下来. 我以为它要降落了, 可飞碟却停住了, 又向高空慢慢飞去. 然后一闪, 变成了一个星星一样的亮点儿. 接着又一闪, 不见了. 从一个唱片大小的碟子只是一闪就变成了一个小亮点儿, 这是多么快的速度啊! 只是它留下的光束在空中亮了半天才一点点地暗下去. 差不多一个小时以后, 天空才渐渐恢复到原来的一片蓝色.

    【 Túrán, fēidié cháo wǒmen zhè biān er zhí chōng xìalái. Wǒ yǐwéi tā yào jìangluòle, kě fēidié què tíng zhùle, yòu xìang gāokōng màn man fēi qù. Ránhòu yī shǎn, bìan chéngle yīgè xīngxīng yīyàng de lìangdiǎn er. Jiēzhe yòu yī shǎn, bùjìanle. Cóng yīgè chàngpìan dàxiǎo de diézi zhǐshì yī shǎn jìu bìan chéngle yīgè xiǎo lìangdiǎn er, zhè shì duōme kùai de sùdù a! Zhǐshì tā líu xìa de guāngshù zài kōngzhōng lìangle bàntiān cái yī diǎndiǎn dì àn xìaqù. Chàbùduō yīgè xiǎoshí yǐhòu, tiānkōng cái jìanjìan huīfù dào yúanlái de yīpìan lán sè. 】

    这天晚上, 我们一个个都兴奋极了. 彼此问: "相信有飞碟吗?" 又彼此回答: "从此相信了."

    "如果那一刻飞碟下来要带你走, 你去吗?"

    多么痛快的回答!

    【 Zhè tiān wǎnshàng, wǒmen yīgè gè dōu xīngfèn jíle. Bǐcǐ wèn: "Xiāngxìn yǒu fēidié ma?" Yòu bǐcǐ húidá: "Cóngcǐ xiāngxìnle."

    "Rúguǒ nà yīkè fēidié xìalái yào dài nǐ zǒu, nǐ qù ma?"

    Duōme tòngkùai de húidá! 】

    已经很晚了, 可我还久久不能入睡. 我相信飞碟的存在. 我相信在宇宙中间, 不只是地球上才存在高智能生物. 我相信这个世界存在着无数的可能性.

    【 Yǐjīng hěn wǎnle, kě wǒ hái jiǔjiǔ bùnéng rùshùi. Wǒ xiāngxìn fēidié de cúnzài. Wǒ xiāngxìn zài yǔzhòu zhōngjiān, bù zhǐshì dìqíu shàng cái cúnzài gāo zhìnéng shēngwù. Wǒ xiāngxìn zhège shìjiè cúnzàizhe wú shǔ de kěnéng xìng. 】
     
    Chỉnh sửa cuối: 18 Tháng sáu 2021
  3. Cá Mó

    Bài viết:
    61
    Bài 12.

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Bài 12

    忽然发现好人难当, 尽管你是诚心诚意的, 有时也难免吃力不讨好.

    【 Hūrán fāxìan hǎorén nándāng, jǐnguǎn nǐ shì chéngxīn chéngyì de, yǒushí yě nánmiǎn chīlì bù tǎohǎo. 】

    下班骑自行车回家, 看到一个小男孩拿着一盒冰淇淋跑过马路, 不小心摔倒了, 冰淇淋飞出好远. 小男孩在地上大哭, 我连忙下车把他扶起来. 这时从路旁的楼里跑出来一个女人, 抱着孩子左看右看, 一副心疼的样子, 我想是孩子的妈妈, 就安慰她说, 小孩子摔一没关系. 她双眼一瞪, 对我吼道: "你骑车也不小心一点儿, 这次没摔伤算你走运!" 又指着地上的冰淇淋说: "赔了冰淇淋你可以走了!"

    【 Xìabān qí zìxíngchē húi jiā, kàn dào yīgè xiǎo nánhái názhe yī hé bīngqílín pǎoguò mǎlù, bù xiǎoxīn shuāi dǎo le, bīngqílín fēi chū hǎo yuǎn. Xiǎo nánhái zài dìshàng dà kū, wǒ líanmáng xìa chē bǎ tā fú qǐlái. Zhè shí cóng lù páng de lóu lǐ pǎo chūlái yīgè nǚrén, bàozhe háizi zuǒ kàn yòu kàn, yī fù xīnténg de yàngzi, wǒ xiǎng shì háizi de māmā, jìu ānwèi tā shuō, xiǎo háizi shuāi yī méiguānxì. Tā shuāngyǎn yī dèng, dùi wǒ hǒu dào: "Nǐ qí chē yě bù xiǎoxīn yīdiǎn er, zhè cì méi shuāi shāng sùan nǐ zǒuyùn!" Yòu zhǐ zhuó dìshàng de bīngqílín shuō: "Péile bīngqílín nǐ kěyǐ zǒule!" 】

    上午还是晴天, 中午却阴得厉害, 好像要下雨. 见邻居家的被子还在院子里晒着, 心想, 他们是双职工, 恐怕不能回来收, 就把被子抱进自己的单身宿舍里, 免得被雨淋湿.

    【 Shàngwǔ háishì qíngtiān, zhōngwǔ què yīn dé lìhài, hǎoxìang yào xìa yǔ. Jìan línjū jiā de bèi zǐ húan zài yùanzi lǐ shàizhe, xīn xiǎng, tāmen shì shuāngzhígōng, kǒngpà bùnéng húilái shōu, jìu bǎ bèizi bào jìn zìjǐ de dānshēn sùshè lǐ, miǎndé bèi yǔ lín shī. 】

    下午突然接到通知, 要我陪领导去外地检查工作. 第五天回到宿舍, 才想起邻居家的被子. 连忙去还, 邻居却说, 以为被小偷偷走了, 就又买了一套新的. 我只好向人家一遍又一遍地道歉. 朋友们知道了, 都说我是个 "马大哈".

    【 Xìawǔ túrán jiē dào tōngzhī, yào wǒ péi lǐngdǎo qù wàidì jiǎnchá gōngzuò. Dì wǔ tiān húi dào sùshè, cái xiǎngqǐ línjū jiā de bèizi. Líanmáng qù hái, línjū quèshuō, yǐwéi bèi xiǎotōu tōu zǒule, jìu yòu mǎile yī tào xīn de. Wǒ zhǐhǎo xìang rénjiā yì bìan yòu yībìandì dàoqìan. Péngyǒumen zhīdàole, dōu shuō wǒ shìgè "mǎdàhā". 】

    去逛公园, 看见林荫道上一对青年男女手拉着手在散步, 叫人好不羨慕. 忽然发现姑娘的裙子后边拉链没拉上, 很不好看. 该不该告诉她? 我犹豫着. 游人越来越多, 我替那姑娘着急, 心一橫就上前说了, 那男的却把眼一瞪: "这么大的公园, 这么多的风景你不看, 却看人家姑娘的拉链, 你无聊不无聊!"

    【 Qù gùang gōngyúan, kànjìan lín yīn dàoshàng yī dùi qīngnían nánnǚ shǒu lā zhuóshǒu zài sànbù, jìao rén hǎobù xìanmù. Hūrán fāxìan gūníang de qúnzi hòubian lālìan méi lā shàng, hěn bù hǎokàn. Gāi bù gāi gàosù tā? Wǒ yóuyùzhe. Yóurén yuè lái yuè duō, wǒ tì nà gūníang zhāojí, xīn yī héng jìu shàng qían shuōle, nà nán de què bǎ yǎn yī dèng: "Zhème dà de gōngyúan, zhème duō de fēngjǐng nǐ bù kàn, què kàn rénjiā gūníang de lālìan, nǐ wúlíao bù wúlíao!" 】

    去修自行车时, 一位漂亮的姑娘推着车过来打气, 看她打了半天也打不进去, 就说: "我来帮你打吧." 她连声道谢, 说: "现在像你这样的好人真是不多了." 我听了十分得意, 手中的气筒压得更加起劲, 还想再和她多聊几句, 不料, "嘭" 的一声一把车胎打爆了

    【 Qù xiū zìxíngchē shí, yī wèi pìaoliang de gūníang tuīzhe chē guòlái dǎqì, kàn tā dǎle bàntiān yě dǎ bù jìnqù, jìu shuō: "Wǒ lái bāng nǐ dǎ ba." Tā líanshēng dàoxiè, shuō: "Xìanzài xìang nǐ zhèyàng de hǎorén zhēnshi bù duōle." Wǒ tīngle shífēn déyì, shǒuzhōng de qìtǒng yā dé gèngjiā qǐjìng, hái xiǎng zài hé tā duō líao jǐ jù, bùlìao, "pēng" de yīshēng yī bǎ chētāi dǎ bàole 】..
     
    Chỉnh sửa cuối: 19 Tháng sáu 2021
  4. Cá Mó

    Bài viết:
    61
    Bài 13. Hết quyển 5

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Bài 13

    本报从今天起开办《百姓话题》专栏, 让老百姓来讲述自己的故事, 反映老百姓的生活, 欢迎大家积极投稿.

    【 Běn bào cóng jīntiān qǐ kai bàn "bǎixìng hùatí" zhuānlán, ràng lǎobǎixìng lái jiǎngshù zìjǐ de gùshì, fǎnyìng lǎobǎixìng de shēnghuó, huānyíng dàjiā jījí tóugǎo. 】

    姓名: 高明

    性别: 男

    职业: 外地打工青年

    【 Xìngmíng: Gāomíng

    Xìngbié: Nán

    Zhíyè: Wàidì dǎgōng qīngnían 】

    出来快一年了, 特别想家, 想爸爸妈妈. 我在家是老大, 下面还有一个弟弟、一个妹妹. 我们家生活挺好的, 以种地为主, 兼搞一些副业. 家里有电视机、洗衣机. 我高中毕业就出来了. 在家千日好, 出门一时难. 出来总没有在家好. 要自己照顾自己, 要自己洗衣服, 还要学习怎么跟周围的人打交道. 总之, 挺难的. 不过我想, 这对我也是个锻炼, 一个人总不能靠父母过一辈子, 总得自立. 想到这儿, 心情就好一点儿.

    【 Chūlái kùai yī níanle, tèbié xiǎng jiā, xiǎng bàba māmā. Wǒ zàijiā shì lǎodà, xìamìan hái yǒu yīgè dìdì, yīgè mèimei. Wǒmen jiā shēnghuó tǐng hǎo de, yǐ zhòng dì wéi zhǔ, jiān gǎo yīxiē fùyè. Jiā li yǒu dìanshì jī, xǐyījī. Wǒ gāozhōng bìyè jìu chūláile. Zàijiā qiān rì hǎo, chūmén yīshí nán. Chūlái zǒng méiyǒu zàijiā hǎo. Yào zìjǐ zhàogù zìjǐ, yào zìjǐ xǐ yīfú, hái yào xuéxí zěnme gēn zhōuwéi de rén dǎjiāodào. Zǒngzhī, tǐng nán de. Bùguò wǒ xiǎng, zhè dùi wǒ yěshì gè dùanlìan, yīgè rén zǒng bùnéng kào fùmǔguò yībèizi, zǒngdé zìlì. Xiǎngdào zhè'er, xīnqíng jìu hǎo yīdiǎn er. 】

    姓名: 李文

    性别: 男

    职业: 电视台编辑

    【 Xìngmíng: Lǐ wén

    Xìngbié: Nán

    Zhíyè: Dìanshìtái biānjí 】

    单亲家庭的日子不好过. 离婚后, 儿子跟了我, 我很高兴. 但一个男人抚养一个孩子, 家务事就够我为难的, 想出去玩玩, 哪怕是看一场电影都不行. 一下班就得赶快往家里跑, 特别怕孩子出事. 休息日得给儿子复习功课, 自己的能力不够, 给儿子请了个家教. 孩子今年考初中, 晚上连电视我都不敢看, 怕影响儿子学习. 好在孩子还算听话, 功课也不错. 我自己的事三年內不考虑, 等孩子大点儿, 懂事了再说. 【 Dān qìng jiātíng de rìzi bù hǎoguò. Líhūn hòu, ér zǐ gēnle wǒ, wǒ hěn gāoxìng. Dàn yīgè nánrén fǔyǎng yīgè háizi, jiāwù shì jìu gòu wǒ wéinán de, xiǎng chūqù wán wán, nǎpà shì kàn yī chǎng dìanyǐng dū bùxíng. Yī xìabān jìu dé gǎnkùai wǎng jiālǐ pǎo, tèbié pà hái zǐ chūshì. Xiūxí rì dé gěi érzi fùxí gōngkè, zìjǐ de nénglì bùgòu, gěi érzi qǐngle gè jiājìao. Háizi jīnnían kǎo chūzhōng, wǎnshàng lían dìanshì wǒ dū bù gǎn kàn, pà yǐngxiǎng ér zǐ xuéxí. Hǎo zài hái zǐ húan sùan tīnghùa, gōngkè yě bùcuò. Wǒ zìjǐ de shì sān níannèi bù kǎolǜ, děng háizi dà diǎn er, dǒngshìle zàishuō. 】

    姓名: 克风

    性别: 男

    职业: 歌手

    【 Xìngmíng: Kè fēng

    Xìngbié: Nán

    Zhíyè: Gēshǒu 】

    最初来北京是想考中央戏剧学院, 没有考上, 就留在北京当了歌手. 一留就是四年. 家中只有母亲一人, 春节前又摔伤了. 我一岁多父亲就去世了, 母亲一个人把我们姐弟三人抚养大. 我想把母亲接到北京来, 可我们歌手的工作、生活都不安定, 母亲知道了反而更伤心;回到母亲身边去吧, 我现在一没有成就, 二没有钱, 实在没脸回去见同学朋友. 同事们都说我是不孝之子, 我

    知道我不是不孝, 其实我心里挺苦的.

    【 Zùichū lái běijīng shì xiǎng kǎo zhōngyāng xìjù xuéyùan, méiyǒu kǎo shàng, jìu líu zài běijīng dāngle gēshǒu. Yī líu jìushì sì nían. Jiāzhōng zhǐyǒu mǔqīn yīrén, chūnjié qían yòu shuāi shāngle. Wǒ yī sùi duō fùqīn jìu qùshìle, mǔqīn yīgè rén bǎ wǒmen jiě dì sān rén fǔyǎng dà. Wǒ xiǎng bǎ mǔqīn jiē dào běijīng lái, kě wǒmen gēshǒu de gōngzuò, shēnghuó dōu bù āndìng, mǔqīn zhīdàole fǎn'ér gèng shāngxīn; húi dào mǔqīn shēnbiān qù ba, wǒ xìanzài yī méiyǒu chéngjìu, èr méiyǒu qían, shízài méiliǎn húiqù jìan tóngxué péngyǒu. Tóngshìmen dōu shuō wǒ shì bùxìao zhīzǐ, wǒ zhīdào wǒ bùshì bùxìao, qíshí wǒ xīnlǐ tǐng kǔ de. 】
     
    Chỉnh sửa cuối: 19 Tháng sáu 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...