Bài viết: 2506 



Hoa gian tửu - Trừng Hải Bá Bá, Orange, River
Bài hát là sự hòa quyện giữa cổ phong và rap hiện đại để nói về nỗi buồn tình yêu và thân phận cô độc. Rượu ở đây là biểu tượng kép, vừa để giải sầu, vừa phơi bày nỗi sầu. Tình yêu được khắc họa như một giấc mộng ngắn ngủi, đã từng đẹp, đã từng hứa, nhưng cuối cùng chỉ còn lại men cay và hồi ức. Người hát vừa trách đời, trách mình, vừa bất lực trước sự vô thường. Mượn rượu ca hát để giải sầu, nhưng thực chất không phải men rượu làm say, mà là tình cảm, ký ức và nỗi lòng. Thế giới rộng lớn nhưng chỉ có bầu rượu làm bạn, Người trong giang hồ nhưng không thể tự quyết định vận mệnh của mình.
Đây là một ca khúc đầy chất thơ, vừa bi tráng vừa hiện đại, mượn rượu và ký ức thanh xuân để diễn tả tình yêu lỡ dở, sự cô độc trong dòng đời, và nỗi day dứt giữa say – tỉnh, thật – giả, yêu – hận.
"Rượu là bằng hữu..
Rượu bất phụ ta..
Người là tri kỷ..
Cớ sao chia lìa.."
Rượu bất phụ ta..
Người là tri kỷ..
Cớ sao chia lìa.."
Cover lời Việt
Piano
Trào lưu múa hoa gian tửu
Lời bài hát:
对酒 当歌 不胜 酒力,
满身 假意 为何 轻敌,
有酒 消愁 不用 酒精,
何来 借口 贪杯 意义,
对酒 当歌 不胜 酒力,
满身 假意 为何 轻敌,
有酒 消愁 不用 酒精,
何来 借口 贪杯 意义,
V1#River, 推开这幽帘,
胭脂扣打扮,
青梅煮清泉,
竹马和秋千,
那年走过小桥暗生几许情种,
醉在眼色奈何风月扰我好梦,
许你的诺 错过的错,
看你盖上红帘那刻,
我竟染了心魔,
天下之大只有酒壶一直伴着我,
行走在江湖身不由己,
日子不太好过,
HOOK#超级橘子orange&澄海伯伯,
对酒 当歌 却不胜酒力,
全部都对,
满身 假意 为何 轻敌,
烟波里醉,
有酒 消愁 不用 酒精,
伴君入睡,
何来 借口 贪杯 意义,
醍醐伤悲,
对酒 当歌 却不胜酒力,
全部都对,
满身 假意 为何 轻敌,
烟波里醉,
有酒 消愁 不用 酒精,
伴君入睡,
何来 借口 贪杯 意义,
醍醐伤悲,
V2#超级橘子orange,
什么是对的,
什么是错的,
答案它总是很透明,
欲擒故纵的,
用心经营的,
得来不容易,
拿着一壶酒,
寂寞它突然间上头,
明确又汹涌,
I want to talk to you,
I want to talk to call out,
I want to call you out call out call out,
I want to call you out call out,
就 就这样 好像赶到moon river,
偷偷溜进河里跳段disco,
HOOK#超级橘子orange,
对酒 当歌 却不胜酒力,
全部都对,
满身 假意 为何 轻敌,
烟波里醉,
有酒 消愁 不用 酒精,
伴君入睡,
何来 借口 贪杯 意义,
醍醐伤悲,
对酒 当歌 却不胜酒力,
全部都对,
满身 假意 为何 轻敌,
烟波里醉,
有酒 消愁 不用 酒精,
伴君入睡,
何来 借口 贪杯 意义,
醍醐伤悲,
V3#澄海伯伯,
短促 饮一杯酒,
黄粱一梦 孤独入脑中,
对你 痛定思痛,
乌月朦胧 独守在岸东,
我 无独有偶,
恋你青葱 在白桥之后呢,
待君归吾梦中,
还记得当初轻踱微步,
闻香落入花丛,
我觅得一物香奁八宝玲珑屉,
往里一窥是你的影踪.
Pinyin + Vietsub
Dùi jiǔ dāng gē bùshèng jiǔlì
Đối rượu, hát ca, nào bằng, men nồng
Mǎn shēn jiǎyì wèihé qīngdí
Hư tình, giả ý, cớ sao, khinh địch
Yǒu jiǔ xiāo chóu bùyòng jiǔjīng
Mượn rượu, giải sầu, không cồn, cũng được
Hé lái jièkǒu tānbēi yìyì] X2
Hà tất, mượn cớ, uống rượu, có lợi
* * *
Tuī kāi zhè yōu lían
Vén len bức màn u ám
Yānzhī kòu dǎbàn
Thoa phấn điểm trang
Qīngméi zhǔ qīngquán
Thanh mai ngâm trong suối mát
Zhúmǎ hé qiūqiān
Trúc mã và chiếc đu dây
Nà nían zǒuguò xiǎo qíao àn shēng jǐxǔ qíng zhǒng
Năm ấy khi qua cây cầu nhỏ, tình cảm lặng lẽ nảy nở
Zùi zài yǎnsè nàihé fēngyuè rǎo wǒ hǎo mèng
Say trong ánh mắt, thế mà phong nguyệt lại quấy rầy mộng ta
Xǔ nǐ de nuò
Hứa với nàng
Cuòguò de cuò
Bỏ qua lỗi lầm
Kàn nǐ gài shàng hóng lían nà kè wǒ jìng rǎnle xīn mó
Khoảnh khắc vén tấm khăn hỉ lên, ta nhìn nàng thế nhưng sinh tâm ma
Tiānxìa zhī dà zhǐyǒu jiǔ hú yīzhí bànzhe wǒ
Thiên hạ rộng lớn chỉ có rượu luôn bầu bạn cùng ta
Xíngzǒu zài jiānghú shēn bù yóujǐ rìzi bù tài hǎoguò
Hành tẩu giang hồ, thân bất do kỷ, cuộc sống chẳng dễ dàng gì
* * *
Dùi jiǔ dāng gē què bùshèng jiǔlì
Đối rượu, ca hát, nào bằng, men nồng
(quánbù dōu dùi)
(đúng đó)
Mǎn shēn jiǎyì wèihé qīngdí
Hư tình, giả ý, cớ sao, khinh địch
(yānbō lǐ zùi)
(say trong Khói Sóng)
Yǒu jiǔ xiāo chóu bùyòng jiǔjīng
Mượn rượu, giải sầu, không cồn, cũng được
(bàn jūn rùshùi)
(Bồi quân ngủ)
Hé lái jièkǒu tānbēi yìyì
Hà tất, mượn cớ, uống rượu, có lợi
(tíhú shāng bēi)
(bi thương tột đỉnh)
* * *
Đối rượu, hát ca, nào bằng, men nồng
Mǎn shēn jiǎyì wèihé qīngdí
Hư tình, giả ý, cớ sao, khinh địch
Jiǔ xiāo chóu bùyòng jiǔjīng
Mượn rượu, giải sầu, không cồn, cũng được
Hé lái jièkǒu tānbēi yìyì
Hà tất, mượn cớ, uống rượu, có lợi
* * *
Shénme shì dùi de
Thế nào là đúng
Shénme shì cuò de
Thế nào là sai
Dá'àn tā zǒng shì hěn tòumíng
Đáp án thật ra rất luôn minh bạch
Yùqíngùzòng de
Lạc mềm buộc chặt
Yòngxīn jīngyíng de
Dụng tâm mà làm
Dé lái bu róng yì
Có được chẳng dễ dàng
Zhe yī hú jiǔ
Một bình rượu
Jìmò tā túrán jiān shàngtou
Bỗng nhiên trên đó hiện lên tịch mịch
Míngquè yòu xiōngyǒng
Rõ ràng lại mãnh liệt
I want to talk to you
I want to talk to call out
I want to call you call out call out
I want to call you call out
Jìu jìu zhèyàng hǎoxìang gǎn dào moon river
Cứ gọi như vậy dường như chạy đến dòng sông trăng rồi
Tōutōu liū jìn hé lǐ tìao dùan disco
Lén bước xuống sông nhảy đoạn disco
* * *
Dùi jiǔ dāng gē què bùshèng jiǔlì
Đối rượu, ca hát, nào bằng, men nồng
(quánbù dōu dùi)
(đúng đó)
Mǎn shēn jiǎyì wèihé qīngdí
Hư tình, giả ý, cớ sao, khinh địch
(yānbō lǐ zùi)
(say trong khói sóng)
Yǒu jiǔ xiāo chóu bùyòng jiǔjīng
Mượn rượu, giải sầu, không cồn, cũng được
(bàn jūn rùshùi)
(Bồi quân ngủ)
Hé lái jièkǒu tānbēi yìyì
Hà tất, mượn cớ, uống rượu, có lợi
(tíhú shāng bēi)
(bi thương tột đỉnh)
* * *
Đối rượu, hát ca, nào bằng, men nồng
Mǎn shēn jiǎyì wèihé qīngdí
Hư tình, giả ý, cớ sao, khinh địch
Yǒu jiǔ xiāo chóu bùyòng jiǔjīng
Mượn rượu, giải sầu, không cồn, cũng được
(Hé lái jièkǒu tānbēi yìyì) X2
Hà tất, mượn cớ, uống rượu, có lợi
* * *
Duǎncù yǐn yībēi jiǔ
Uống một chén rượu trong thoáng chốc
Húang líang yī mèng gūdú rù nǎo zhōng
Mơ một giấc mộng hoàn lương, cô độc chiếm lấy tâm trí
Dùi nǐ tòngdìngsītòng
Rút kinh nghiệm xương máu đối với nàng
Wū yuè ménglóng dú shǒu zài àn dōng
Ô nguyệt mông lung, mình ta giữ bờ đông
Wǒ wúdúyǒu'ǒu
Ta có đôi chứ không lẻ loi
Lìan nǐ qīngcōng zài bái qíao zhīhòu ne
Mê nàng mơn mởn trên cầu rồi sau đó thì sao
Dài jūn guī wú mèng zhōng
Đợi quân vào giấc mộng ta
Hái jìdé dàng chū qīng duó wēi bù
Còn nhớ lúc trước dạo bước thảnh thơi
Wén xiāng luò rù huācóng
Nghe hương thoang thoảng trong bụi hoa
Wǒ mì dé yī wù xiāng lían bā bǎo línglóng tì
Ta tìm thấy hộp bát bảo linh lung đang tỏa hương
Wǎng lǐ yī kuī shì nǐ de yǐng zōng
Nhìn bên trong là hình bóng của nàng
Chỉnh sửa cuối: