286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
3227 90
Thanh Minh Thượng Hà Đồ - Bài Cốt


Lyrics và Lời dịch:

Wo fu shen kan qu

Cúi người nhìn lại

Na yi lian qiu yu

Bức mành buông trong mưa thu

Lou xia de shui di

Từng giọt nước tí tách

Gue qiao nu sheng xi

Lại lặng thinh im tiếng

Diao ke zai shi bei shang de yin ji

Ấn khí khắc sâu trên bia đá

Shi fou yin cang zhe mi mi

Có phải đang chất chứa bí mật nào

Zai ni de yan shen zhong

Trong ánh mắt của người

Wo kan dao le qing si wan lu

Ta nhìn thấy vô vạn tơ tình

Gu xiang de you yu

Phố xưa u buồn

Xie xia pi pa de xuan lu

Viết thành khúc nhạc tỳ bà

Piao yi de wai yi

Áo choàng phiêu dạt

Jie shang jiao mai de xiao qu

Phố xá nhộn nhịp như khúc hát

Fang fo ke kong bian buan dao na li

Phản phất trong không gian biến hóa

Yi qie mo bo you qing xi

Hết thảy mơ hồ lại rõ ràng

Ji miao zhong de shi jie

Thế gian trong khoảnh khắc

Gan tan bu ping fan de yi yi

Cảm thán ý nghĩa không tầm thường

Ling luo piao qi zhe zhu ri luo xi

Lụa mỏng phất phơ che khuất dương quang ngã về tây

Zuo yi bui duan chang de gu gu

Tấu một hồi đoạn trường cổ khúc

Tai qi bua mian ru ci de mei li

Nâng bức họa xinh đẹp mỹ lệ

Shu bu zhi shi shei de mo bi

Nào hay vết mực của ai

Dan dan yan zhi zhe zhu le si xu

Son phấn nhàn nhạt che khuất tâm tư

Xiao shui ji bei you zui yi

Vài chén rượu đã mang hương say

Dou shao neng ren jiang xiang li

Bao người có thể họa dáng dáng vẽ ba ngàn ***

Shang be tu diao zhuo de yi yi

Tâm ý khắc tên Hà Đồ

Gu xiang de you yu

Phố xưa u buồn

Xie xia pi pa de xuan lu

Viết thành khúc nhạc tỳ bà

Piao yi de wai yi

Áo choàng phiêu dật

Jie shang jiao mai de xiao qu

Phố xá nhộn nhịp như khúc hát

Fang fo ke kong bian buan dao na li

Phản phất trong không gian biến hóa

Yi qie mo bo you qing xi

Hết thảy mơ hồ lại rõ ràng

Ji miao zhong de shi jie

Thế gian trong khoảnh khắc

Gan tan bu ping fan de yi yi

Cảm thán ý nghĩa không tầm thường

Ling luo piao qi zhe zhu ri luo xi

Lụa mỏng phất phơ che khuất dương quang ngã về tây

Zuo yi bui duan chang de gu gu

Tấu một hồi đoạn trường cổ khúc

Tai qi bua mian ru ci de mei li

Nâng bức họa xinh đẹp mỹ lệ

Shu bu zhi shi shei de mo bi

Nào hay vết mực của ai

Dan dan yan zhi zhe zhu le si xu

Son phấn nhàn nhạt che khuất tâm tư

Xiao shui ji bei you zui yi

Vài chén rựu đã mang hương say

Dou shao neng ren jiang xiang li

Bao người có thể họa dáng dáng vẽ ba ngàn ***

Shang be tu diao zhuo de yi yi

Tâm ý khắc tên Hà Đồ
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Tân Quý Phi Say Rượu - Lý Ngọc Cương


Lyrics và Lời dịch:

Na yi nian de xue hua piao luo mei hua kai zhi tou

Na yi nian de hua qing Chi pang liu xia tai duo chou

Bu yao shuo shei shi shei fei gan qing cuo yu dui

Zhi xiang meng li yu ni yi qi zai zui yi hui

Jin qiao chai yu sao tou shi ni gei wo de li wu

Ni chang yu yi qu ji fan lun hui wei ni ge wu

Jian men guan shi ni dùi wo shen shen de si nian

Ma wei po xia yuan wei zhe nai hun duan hong yan

Ai hen jiu zai yi shun jian

Ju bei dui yue qing si tian

Ai hen liang mang mang

Wen jun he shí lian

Ju hua tai dao ying ming yue

Shui zhi wu ai xin zhong han

Zui zai jun wang huai

Meng hui da tang ai

那一年的雪花飘落梅花开枝头

Bông tuyết năm nào hạ xuống đóa mai chớm nở đầu cành

那一年的华清池旁留下太多愁

Cánh hoa Thanh Trì năm nào còn vương bao u sầu

不要说谁是谁非感情错与对

Đừng nói chuyện ái tình ai đúng ai sai

只想梦里与你一起再醉一回

Chỉ muốn được cùng người say tiếp một hồi trong mộng

金雀钗玉搔头是你给我的礼物

Thoa ngọc Kim Tước là lễ vật người tặng ta

霓裳羽衣曲几番轮回为你歌舞

Vũ khúc Nghê Thường dẫu trải qua vạn kiếp luân hồi vẫn nguyện vì người ca múa

剑门关是你对我深深的思念

Kiếm môn quan là tưởng niệm sâu sắc của người dành cho ta

马嵬坡下愿为真爱魂断红颜

Dưới gò Mã Ngôi, nguyện vì chân ái đoạn hồng nhan

爱恨就在一瞬间

Yêu hận vốn chỉ trong nháy mắt

举杯对月情似天

Nâng chén đối nguyệt, tình tựa trời cao

爱恨两茫茫

Yêu hận đôi bờ mịt mùng

问君何时恋

Hỏi đấng quân vương còn chăng lưu luyến

菊花台倒影明月

Đài cúc hoa soi bóng minh nguyệt

谁知吾爱心中寒

Ai biết lòng ta lạnh lẽo

醉在君王怀

Say trong lòng quân vương

梦回大唐爱

Mộng về giấc mộng ái tình chốn Đại Đường.
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Hạ Chí Năm Thứ 38 - Hà Đồ


Lyrics:

Shuāi cǎo lían héngxìang wǎn qíng bàn chéng liǔsè bàn shēng dí

Wǎng jiāng lǜ là zuò hóng yù mǎnzuò yīguān wū xiāng yì

Shíguāng lái fù qù

Xié píng bàn yǐ lā cháng le guāngyǐng

Zhòngcǎi zhūqī bānbóle hùayì

Yī chū zhǐzùijīnmí nàojù

Yī xí rǎn jǐn hóngchén de yī

Chàng bà xī xiāng shéi pàn dé cǐshēng xìang xǔ

Dēng xìa de yǐng fěnshìzhe húiyì

Lǎo jìu chàngjī lúnhúile sīxù

Yī fēng fàn húang zhězhòu de xìn

Yī zhī gōulè méi jiǎo de bǐ

Huāqiāng wǎnzhuǎnzhe yìng hè chén nían de qū

Yī xiāng bìn yǐng yǎnguòle jǐ shēng tànxí

Lěngyǎn kànguòle ní hóng jǐ chǎng biélí

Tā hái yǎnzhe nà chǎng láng qí zhúmǎ lái de xì

Tā hái chuānzhuó nà jìan huāyǐng chóngdié de yī

Tā hái xìan zài nà dùan géshì jīng nían de mèng

Jìng jìng hé yī shùi qù bù lǐ zhāoxì

Dēng xìa de yǐng fěnshìzhe húiyì

Lǎo jìu chàngjī lúnhúile sīxù

Yī fēng fàn húang zhězhòu de xìn

Yī zhī gōulè méi jiǎo de bǐ

Huāqiāng wǎnzhuǎnzhe yìng hè chén nían de qū

Yī xiāng bìn yǐng yǎnguòle jǐ shēng tànxí

Lěngyǎn kànguòle ní hóng jǐ chǎng biélí

Tā hái yǎnzhe nà chǎng láng qí zhúmǎ lái de xì

Tā hái chuānzhuó nà jìan huāyǐng chóngdié de yī

Tā hái xìan zài nà dùan géshì jīng nían de mèng

Jìng jìng hé yī shùi qù bù lǐ zhāoxì

Tā yǎn jǐnle bēi huān yě wú rén xiāng hé de xì

Nà zhú huǒ wèimíng yáoyè mǎn dì de lěngqīng

Tā yáo luòle fánhuā kōng děng shéi jì qǐ

Wèi mèng sòngxíng de rén réng wèisàn qù

Hái yǒu shéi péi wǒ chīmí kàn zhè chǎng jìu xì

Hái yǒu shéi wèi wǒ ér tíng shéi bàn wǒ rú yī
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Nhược Thủy Tam Thiên - W. K ft JOJO


Lyrics:

A1

梨花飘落在你窗前

画中伊人在闺中怨

谁把思念轻描淡写

只想留足时间为你穿越

B1

我停步白墙青瓦的屋檐

等你撑伞走过我身边

古镇上谁家的炊烟

在为我们酝酿当年的月圆

C1

一双鸳鸯 戏在雨中那水面

就像思念苦里透着甜

我不问弱水三千几人能为我怨

轮回百转 只求陪你续前缘

C2

一曲琵琶 弦断邂逅的古街

爱的桥段叫我怎么写

那弱水三千若能把那 今生湮灭

前世亏欠 我愿等来生再还

A2

篆刻离别烟雨江南

你的美我不忍落款

牧笛吹皱岁月的脸

红尘笑看偏偏为你眷恋

B2

你手绣梅花报春的眉间

溢满永世不悔的无邪

牌坊上斑驳的记载

可是你为等我刻下的誓言

PinYin:

A1 Líhuā piāoluò zài nǐ chuāng qían Hùa zhōng yīrén zài guī zhōng yùan Shúi bǎ sīnìan qīngmíaodànxiě Zhǐ xiǎng líu zú shíjiān wèi nǐ chuānyuè

B1 Wǒ tíng bù bái qíang qīng wǎ de wūyán Děng nǐ chēng sǎn zǒuguò wǒ shēnbiān Gǔzhèn shàng shúi jiā de chuīyān Zài wèi wǒmen yùnnìang dāngnían de yuè yúan

C1 Yīshuāng yuānyāng xì zài yǔzhōng nà shuǐmìan Jìu xìang sīnìan kǔ lǐ tòuzhe tían Wǒ bù wèn ruò shuǐ sānqiān jǐ rén néng wéi wǒ yùan Lúnhúi bǎi zhuǎn zhǐ qíu péi nǐ xù qían yúan

C2 Yī qū pípá xían dùan xièhòu de gǔ jiē Ài de qíao dùan jìao wǒ zěnme xiě Nà ruò shuǐ sānqiān ruò néng bǎ nà jīnshēng yānmiè Qíanshì kuīqìan wǒ yùan děng láishēng zài hái

A2 Zhùankè líbié yānyǔ jiāngnán Nǐ dì měi wǒ bùrěn luòkuǎn Mù díchuī zhòu sùiyuè de liǎn Hóngchén xìao kàn piānpiān wèi nǐ jùanlìan

B2 Nǐ shǒu xìu méihuā bào chūn de méi jiān Yì mǎn yǒngshì bù huǐ de wú xié Páifāng shàng bānbó de jìzǎi Kěshì nǐ wèi děng wǒ kèxìa de shìyán
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Thiên Trì - Lý Ngọc Cương


Lyrics và Lời dịch:

Thiên Trì Nam tuyệt đẹp, khe núi lớn sâu thẳm

Dà mei tian chi nian, yõu yõu dà xía gu

Ai đã tạo ra Trường Bạch Sơn, sừng sững dưới sườn núi sâu thẳm

Shúi kãi záo zhang bái shãn cí, yì lì zài dùan yá shẽn chù

Thần của Trường Bạch Sơn, mây trôi sương mờ biến ảo

Zhang bái shãn zhĩ shén, bìan hùan yún hé wù

Hết lòng bảo hộ từng gốc cay đến ngọc cỏ

Ba yĩ cao yĩ mù, xĩ xĩn lái shou hù

Thiên Trì Nam tuyệt đẹp, nơi ba dòng sông hội tụ

Dà mei tĩan chí nán, sãn jĩang jĩao hùi chù

Ai xây dựng nên binh thành sầm uất, trấn giữ của thành Trường Bạch Sơn

Shúi zhù qi nè yĩn bĩng chéng, è shou zhang bái shãn mén hù

Một đời Hán tướng quân, chinh bào khoác lên cây cổ thụ

Yĩ dài hàn jĩan jũn, zhẽng páo gùa gu shù

Ngắm nhìn dòng nước cuốn hoa trôi, tâm tư phiêu bạt theo mây trắng

Wàng chũan sõng hũa shui, xĩn pĩao bái yún chù

Thiên Trì Nam, cảnh xuân tươi đẹp đã bao lần

Tĩan chí nán, sháo gũang ji dù

Hoa tuyết như đang nắm giữ dòng sơn thủy trong lòng, phong nhã chảy qua nơi này

Xue hũa rú zhang shãn shui jĩan, fẽng húa hùi ci chù

Một phương trời, sớm chiều thanh khiết

Tĩan yĩ, qĩng lang rì mù

Gió đêm đông thổi sao trời tựa mưa rơi, say mê đến quên đường về

Dõng fẽng yè fàng xĩng rú yu, chén zùi wàng gũi lù

Thiên Trì Nam tuyệt đẹp, cái hồ cuối thu thật ôn nhu

Dà mei tĩan chí nán, róu mei qĩu shã hú

Một chiếc lá trôi, ngư ông trên sông, tiều phu trở về bên khe núi

Fàn yĩ yè jĩang shàng yú wẽng zuò yĩ húi shãn jĩao qíao fũ

Cổ thụ ôm tọn tòa thành cổ, khúc hát vang lên nơi nhà gỗ

Jìu shù rào gu chéng, xĩn qũ xiang mù wũ

Trong tiếng đao kiếm ngân vang, sông lớn vỗ mãi ngàn đời

Dão jìan yín xìao jĩan, dà làng táo qĩan gu

Thiên Trì Nam, cảnh xuân tươi đẹp đã bao lần

Tĩan chí nán, sháo gũang ji dù

Hoa tuyết như đang nắm giữ dòng sơn thủy trong lòng, phong nhã chảy qua nơi này

Xue hũa rú zhang shãn shui jĩan, fẽng húa hùi ci chù

Một phương trời, sông xanh tươi đất đai màu mỡ

Tĩan yĩ, qíng chũan wò tu

Đúng lúc gió lên ta đánh trống gương buồm, giấc mộng bên ta chứ chẳng đâu xa

Jĩ gu yáng fãn fẽng zhèng hao, mèng zài bù yuan chù

Một vùng sông nước bao la, tưới đất đai màu mỡ

Shui yĩ fãng, qíng chũan wò tu

Đúng lúc gió lên ta đánh trống gương buồm, giấc mộng bên ta chứ chẳng đâu xa

Jĩ gu yáng fãn fẽng zhèng hao, mèng zài bù yuan chù

Đúng lúc gió lên ta đánh trống gương buồm, giấc mộng bên ta chứ chẳng đâu xa

Jĩ gu yáng fãn fẽng zhèng hao, mèng zài bù yuan chù
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Thanh Ti - Đẳng Thập Ma Quân


Lyrics:

烟花 纷飞 飘散 迷乱我双眼

Yān huā fēn fēi piāo sàn mí lùan wǒ shuāng yǎn

烟波 江畔 渔船 今宵灯火阑珊

Yān bō jiāng pàn yú chúan jīn xiāo dēng huǒ lán shān

我依然 醉生梦死般 笑看世事似水变迁

Wǒ yī rán zùi shēng mèng sǐ bān xìao kàn shì shì sì shuǐ bìan qiān

伊人叹 叹不尽相思苦 忆华年

Yī rén tàn tàn bù jìn xiāng sī kǔ yì húa nían

君不见 妾起舞翩翩

Jūn bù jìan qiè qǐ wǔ piān piān

君不见 妾鼓瑟绵绵

Jūn bù jìan qiè gǔ sè mían mían

君不见 妾嫣然一笑醉人容颜

Jūn bù jìan qiè yān rán yī xìao zùi rén róng yán

君不见 妾醉消红减

Jūn bù jìan qiè zùi xiāo hóng jiǎn

君不见 妾泣涕涟涟

Jūn bù jìan qiè qì tì lían lían

君不见 一缕青丝 一声叹

Jūn bù jìan yī l锟斤拷 qīng sī yī shēng tàn

不知 不觉 时光 流转又一年

Bù zhī bù jué shí guāng líu zhuǎn yòu yī nían

烟花 为谁 绚烂 今夜依旧无眠

Yān huā wéi shúi xùan làn jīn yè yī jìu wú mían

我轻叹 世人都沉醉 窗外风景随心变幻

Wǒ qīng tàn shì rén dū chén zùi chuāng wài fēng jǐng súi xīn bìan hùan

灯火闪 邀明月共举杯话从前

Dēng huǒ shǎn yāo míng yuè gòng jǔ bēi hùa cóng qían

君不见 妾起舞翩翩

Jūn bù jìan qiè qǐ wǔ piān piān

君不见 妾鼓瑟绵绵

Jūn bù jìan qiè gǔ sè mían mían

君不见 妾嫣然一笑醉人容颜

Jūn bù jìan qiè yān rán yī xìao zùi rén róng yán

君不见 妾翠消红减

Jūn bù jìan qiè cùi xiāo hóng jiǎn

君不见 妾泣涕涟涟

Jūn bù jìan qiè qì tì lían lían

君不见 一缕青丝 一声叹

Jūn bù jìan yī l锟斤拷 qīng sī yī shēng tà
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Xích Linh - Đẳng Thập Ma Quân


Lyrics:

Tái xìa rén zǒuguò bùjìan jìu yánsè

Tái shàng rén chàngzhe xīn sùi líbié gē

Qíng zì nán luòmò tā chàng xū yǐ xuè lái hé

Xì mù qǐ xì mù luò shéi shì kè a

Xì yī zhé shuǐxìu qǐluò

Chàng bēi huān chàng líhé wúguān wǒ

Shàn kāi hé luógǔ xiǎng yòu mò

Xì zhōng qíng xì wàirén píng shéi shuō

Gùan jiāng xǐ nù āiyuè dōu róngrù fěn mò

Chén cí chàng chuān yòu rúhé báigǔ qīnghuī jiē wǒ

Lùanshì fú píng rěn kàn fēnghuǒ rán shānhé

Wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó nǎpà wú rénzhī wǒ

Tái xìa rén zǒuguò bùjìan jìu yánsè

Tái shàng rén chàngzhe xīn sùi líbié gē

Qíng zì nán luòmò tā chàng xū yǐ xuè lái hé

Xì mù qǐ xì mù luò shéi shì kè a

Xì yī zhé shuǐxìu qǐluò

Chàng bēi huān chàng líhé wúguān wǒ

Shàn kāi hé luógǔ xiǎng yòu mò

Xì zhōng qíng xì wàirén píng shéi shuō

Gùan jiāng xǐ nù āiyuè dōu cáng rù fěn mò

Chén cí chàng chuān yòu rúhé báigǔ qīnghuī jiē wǒ

Lùanshì fú píng rěn kàn fēnghuǒ rán shānhé

Wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó nǎpà wú rénzhī wǒ

Tái xìa rén zǒuguò bùjìan jìu yánsè

Tái shàng rén chàngzhe xīn sùi líbié gē

Qíng zì nán luòmò tā chàng xū yǐ xuè lái hé

Xì mù qǐ xì mù luò zhōng shì kè

Nǐ fāng chàng bà wǒ dēngchǎng

Mò cháo fēngyuè xì mò xìao rén huāngtáng

Yě céng wèn qīng húang yě céng kēngqiāng chàng xīngwáng

Dào wúqíng dào yǒuqíng zěn sīliang

Dào wúqíng dào yǒuqíng fèi sīliang
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Người Trong Hí - Tây Qua Jun


Lyrics:

Xīfēng cánzhào húishǒu yīshēng bǎikǒngqiānchuāng

Qīng wǎ bái qíang rén qù lóu kōng chá líang

Yúhuī què yìng xìang mò kōngkùang

Wénwǔ chǎng de yúyīn húidàng

Lěngqīng xìtái shàng

Dú líu yú jī zìwěn wūjiāng

Línglùan cháng yǐ jǐ zhāng kànkè sànchǎng yě bùjìan bàwáng

Huāqiāng āi jué shēng shēng chángtàn huānglùanle hóngzhuāng

Jīng wén sìmìanchǔgē qǐ

Lèi wèi luòdì yǐ níng shuāng

Xì lǐ rénshēng xì wài chàng

Xì wàirén bǐ xì gèng shāng

Yǒngyuǎn xiè bùxìa de zhuāng

Pípá gǔ lǐ tóngluó shēng shì shí shì xū

Shì shúi huó zài xì zhōng rù xì chīmó yǐ chéng fēng

Xīpí zhī xìa èr húang shēng shì zhēnshì mèng

Tái shàng zhǐ wǒ yīrén rùle juésè zhī zhōng

Yǎn yī chū zhǎnghèn xìangdōng

Music

Línglùan cháng yǐ jǐ zhāng kànkè sànchǎng yě bùjìan bàwáng

Huāqiāng āi jué shēng shēng chángtàn huānglùanle hóngzhuāng

Jīng wén sìmìanchǔgē qǐ

Lèi wèi luòdì yǐ níng shuāng

Xì lǐ rénshēng xì wài chàng

Xì wàirén bǐ xì gèng shāng

Yǒngyuǎn xiè bùxìa de zhuāng

Pípá gǔ lǐ tóngluó shēng shì shí shì xū

Shì shúi huó zài xì zhōng rù xì chīmó yǐ chéng fēng

Xīpí zhī xìa èr húang shēng shì zhēnshì mèng

Tái shàng zhǐ wǒ yīrén rùle juésè zhī zhōng

Yǎn yī chū zhǎnghèn xìangdōng

Pípá gǔ lǐ tóngluó shēng shì shí shì xū

Shì shúi huó zài xì zhōng rù xì chīmó yǐ chéng fēng

Xīpí zhī xìa èr húang shēng shì zhēnshì mèng

Tái shàng zhǐ wǒ yīrén rùle juésè zhī zhōng

Yǎn yī chū zhǎnghèn xìangdōng

[OS:]

Wǒ, zhǐ xiǎng zuò nà xì lǐ de yú jī

Qióngjìn wǒ zhè yīshēng, qù pòjiě, nà cāi bù tòu de mí

Yùan láishì, bàwáng néng xún dé yú jī

Yùan zhè xì, yǒng bù jiéjú

Kěxí
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Thiên Ti Hí - Ngân Lâm ft Aki A Kiệt


Lyrics:

嘲笑谁恃美扬威

Cháo xìao shéi shì měi yáng wēi

没了心如何相配

Méi liǎo xīn rú hé xiāng pèi

盘铃声清脆

Pán líng shēng qīng cùi

帷幕间灯火幽微

Wéi mù jiān dēng huǒ yōu wēi

我和你 最天生一对

Wǒ hé nǐ zùi tiān shēng yī dùi

没了你才算原罪

Méi liǎo nǐ cái sùan yúan zùi

没了心才好相配

Méi liǎo xīn cái hǎo xiāng pèi

你褴褛我彩绘

Nǐ lán lǚ wǒ cǎi hùi

并肩行过山与水

Bìng jiān xíng guò shān yǔ shuǐ

你憔悴 我替你明媚

Nǐ qíao cùi wǒ tì nǐ míng mèi

是你吻开笔墨

Shì nǐ wěn kāi bǐ mò

染我眼角珠泪

Rǎn wǒ yǎn jiǎo zhū lèi

演离合相遇悲喜为谁

Yǎn lí hé xiāng yù bēi xǐ wèi shéi

他们迂回误会

Tā men yū húi wù hùi

我却只由你支配

Wǒ què zhǐ yóu nǐ zhī pèi

问世间哪有更完美

Wèn shì jiān nǎ yǒu gèng wán měi

兰花指捻红尘似水

Lán huā zhǐ niǎn hóng chén sì shuǐ

三尺红台 万事入歌吹

Sān chǐ hóng tái wàn shì rù gē chuī

唱别久悲不成悲

Chàng bié jiǔ bēi bù chéng bēi

十分红处竟成灰

Shí fēn hóng chù jìng chéng huī

愿谁记得谁 最好的年岁

Yùan shéi jì dé shéi zùi hǎo de nían sùi

你一牵我舞如飞

Nǐ yī qiān wǒ wǔ rú fēi

你一引我懂进退

Nǐ yī yǐn wǒ dǒng jìn tùi

苦乐都跟随

Kǔ lè dū gēn súi

举手投足不违背

Jǔ shǒu tóu zú bù wéi bèi

将谦卑 温柔成绝对

Jiāng qiān bēi wēn róu chéng jué dùi

你错我不肯对

Nǐ cuò wǒ bù kěn du

你懵懂我蒙昧

Nǐ měng dǒng wǒ méng mèi

心火怎甘心扬汤止沸

Xīn huǒ zěn gān xīn yáng tāng zhǐ fèi

你枯我不曾萎

Nǐ kū wǒ bù céng wēi

你倦我也不敢累

Nǐ jùan wǒ yě bù gǎn lèi

用什么暖你一千岁

Yòng shén me nuǎn nǐ yī qiān sùi

风雪依稀秋白发尾

Fēng xuě yī xī qiū bái fà wěi

灯火葳蕤 揉皱你眼眉

Dēng huǒ wēi rúi róu zhòu nǐ yǎn méi

假如你舍一滴泪

Jiǎ rú nǐ shě yī dī lèi

假如老去我能陪

Jiǎ rú lǎo qù wǒ néng péi

烟波里成灰 也去得完美

Yān bō lǐ chéng huī yě qù dé wán měi
 
286 ❤︎ Bài viết: 205 Tìm chủ đề
Loạn Trần Hí - Tưởng Tưởng


Lyrics:

Bào pípá hóngzhuāng fěn mìan fú shēn qǐwǔ chàng qíanshì jīnshēng, zàizuò mǎntáng hérén tīng dǒng wǒ xīnshēng?

Yè yǐ xiǎo lóu qīng zùi zhǎn chóu líng yuètíng shuǐ yìng, yù pínglán jìngguān dī'àn wēi dēng.

Wǎn fēng wú shì yòu fúguò, xǐngle jǐng zhōng mízùi rén, yòu lùanle sīxù tòngle jìu hén.

Nóng zhuāng zhòngcǎi wǔ xiè gē tái chàng yì qū jīnmén, yǎn huānyán yuè mìan sù yì dàn qíng.

Tái shàng zhōng lú guǎnxían shēng, tái xìa jiǔ kè shéi rén tīng, yǐn bàn zùi bàn xǐng bànshì fúshēng.

Céng yǔ nǐ líyúan zòng gē jìan wǔ fēnfēi yī qū qīng shìrén, rújīn zhànhuǒ lín qīn xuè rǎnle húang chén.

Bào pípá hóngzhuāng fěn mìan fú shēn qǐwǔ chàng qíanshì jīnshēng, zàizuò mǎntáng hérén tīng dǒng wǒ xīnshēng? Bīnglínchéngxìa shānhé pòsùi gùguó súi fēng yǔn, cuī xīrì fánhúa zhōng chéng kōng jǐng.

Chóuchàng qīngsī shēng húafà, xíngjì ruò wú gēn fú píng, zhōng lúnluò líulí shìfēi qī jìng.

Céng yǔ nǐ líyúan zòng gē jìan wǔ fēnfēi yī qū qīng shìrén, rújīn zhànhuǒ lín qīn xuè rǎnle húang chén.

Bào pípá hóngzhuāng fěn mìan fú shēn qǐwǔ chàng qíanshì jīnshēng, zàizuò mǎntáng hérén tīng dǒng wǒ xīnshēng?

Dāng xiānxiě rǎn qīn róngzhuāng jìan chuān qí shēn hùa líng yān zhōnghún, zhǐ hàn cǐ qù wúyúan yǔ nǐ dù yúshēng.

Wéiyī qū lán líng rù zhèn níshang yǔyī su xían wài bēiqíng.

Bù qíu tái xìa shéi rén néng yǔ zhī gòngmíng!

Xían dùan qǔ zhōng yīng liǎojié bùkān cǐshēng.
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back