Bài viết: 26 



綺羅キラ
Ca sĩ: Kira Killer feat. Mori Calliope
Ca sĩ: Kira Killer feat. Mori Calliope
Bài hát nói về một cô bé tóc xanh đeo kính khi nhỏ được mẹ dẫn đi xem buổi ra mắt của một chị idol tóc xanh đen, cô bé đeo kính từ đó đã đem lòng ngưỡng mộ chị ấy. Thời gian trôi qua cô gái tóc xanh đen đó cũng dần xuống dốc và ít ai để ý đến việc cô còn xuất hiện hay không như cô bé đeo kính thì khác, cô luôn chăm chú về những bản tin liên quan đến idol của mình.
Lần tình cờ, cô bé đeo kính nhặt được một chiếc móc idol của mình làm rơi và cũng ngay chiều hôm đó cô đã bắt gặp bóng dáng quen thuộc nên quyết định đuổi theo. Cô bé đeo kính cũng không ngờ idol mình thầm theo xuống mấy năm hiện đang học ở trường mình và đang đứng trước mặt cô.
Vì muốn lại được nhìn idol đứng trên sân khấu và biểu diễn cô bé đã đề nghị rằng cô gái tóc xanh đen tham gia buổi trình diễn với những idol khác, cuối cùng thì cô bé đã được nhìn lại nụ cười đã mất đi xuống nhiều ngày qua của idol mình. Bài hát của chị Zutomayo khá hay, không biết mọi người thế nào nhưng mong là mọi người sẽ thích.
Lyrics + Vietsub:
Lần tình cờ, cô bé đeo kính nhặt được một chiếc móc idol của mình làm rơi và cũng ngay chiều hôm đó cô đã bắt gặp bóng dáng quen thuộc nên quyết định đuổi theo. Cô bé đeo kính cũng không ngờ idol mình thầm theo xuống mấy năm hiện đang học ở trường mình và đang đứng trước mặt cô.
Vì muốn lại được nhìn idol đứng trên sân khấu và biểu diễn cô bé đã đề nghị rằng cô gái tóc xanh đen tham gia buổi trình diễn với những idol khác, cuối cùng thì cô bé đã được nhìn lại nụ cười đã mất đi xuống nhiều ngày qua của idol mình. Bài hát của chị Zutomayo khá hay, không biết mọi người thế nào nhưng mong là mọi người sẽ thích.
Lyrics + Vietsub:
周りに合わせる言語も知らねえ
Tôi thậm chí không biết ngôn ngữ để phù hợp với xung quanh tôi
守備力は弱いけど勘は鋭
Phòng thủ yếu nhưng trực giác sắc bén
一旦進められたら止まれ
Khi bạn đã đi trước, hãy dừng lại
いったん木綿みたいに
Một lần như bông
曲がれまだ上 ゆらゆら揺らして
Quanh co vẫn lắc lư
すぐとらぶるぜ 過呼吸 (ブレス) と心得
Tôi sẽ lấy nó ngay lập tức, tăng thông khí (hơi thở) và biết
って原罪人生 盾と矛で 葛藤の活動がマスト
Cuộc sống tội lỗi ban đầu, với khiên và giáo, hoạt động xung đột là điều bắt buộc
締め切られなきゃ言葉が増殖
Nếu không có thời hạn, các từ sẽ nhân lên
No thoughts, head empty 虚無で円陣
Không có suy nghĩ, đầu trống rỗng Vòng tròn trong khoảng trống
Brought to you in chaos and serenity
Mang đến cho bạn trong sự hỗn loạn và thanh thản
やめたいことをやらなきゃ満たされない僕
Tôi không thể hài lòng nếu tôi phải làm những gì tôi muốn dừng lạ
Shockin', isn't it?
Shockin ', phải không?
"Dream life?" You're livin' it
"Cuộc sống trong mơ?" Bạn đang livin' nó
"バイトだったらどこでもよくない?"
"Sẽ không tốt ở bất cứ đâu nếu đó là một công việc bán thời gian?"
綺羅キラー
Kẻ giết người xinh đẹp
嫌いなんて序の口 そう思うと楽だし
Thật dễ dàng để suy nghĩ về nó.
3.2. 1で歪み合った
Bị bóp méo trong 3.2. 1
君のその口 シガレット辛口
Thuốc lá khô miệng
割り切ったけど
Tôi cắt nó đi
(知るか? 汁なら drink up we're still tough)
(Ai biết được? Uống hết chúng tôi vẫn còn khó khăn)
最低なコンプだし 最高の昆布だし
Comp dashi tồi tệ nhất và dashi tảo bẹ tốt nhất
揃ってるだけじゃつまらんし
Thật nhàm chán khi có tất cả chúng lại với nhau
繋いだって綻ぶし しょっぱいな鰹節
Vảy cá ngừ bonito mặn
もっと甘えたいけどー?
Tôi muốn được hư hỏng hơn, nhưng?
ぞんざいでアップダウンな現状が今ヒット中
Tình huống cẩu thả và lên xuống hiện đang là một cú hích
落ち込んでる方が 進めるセオリー
Nếu bạn bị trầm cảm, lý thuyết bạn có thể tiến hành
うpダウンな成長が いまひとつ
Tăng trưởng giảm là một lần nữa
底辺のてっぺんの味で 満たされたいわ
Tôi muốn được lấp đầy với hương vị của đỉnh của đáy
I don't wanna write, or hold a mic
Tôi không muốn viết hoặc cầm micro
Feedback stopped me
Phản hồi đã ngăn tôi lại
I fell off, I gotta buy brand coffee
Tôi đã rơi ra, tôi phải mua cà phê thương hiệu
Figured the days of genre were long gone
Hình như những ngày của thể loại đã qua lâu rồi
Thanks a lot 君のsongが好きそう☺
Cảm ơn rất nhiều tôi thích ☺ bài hát của bạn
Though I'm washed up 未だ足りない
Mặc dù tôi bị cuốn trôi Không đủ
Throwin' lyrics like expired canned food stuff
Throwin 'lời bài hát như đồ ăn đóng hộp hết hạn
Average kid got too big, I'm toast
Một đứa trẻ bình thường quá lớn, tôi đang nướng bánh mì nướng
Litter the internet with bitter sentiment and move the goal post
Xả rác trên internet với tình cảm cay đắng và di chuyển bài đăng mục tiêu
ぐずぐず おセンチな マイナス思考だ
Đó là một điều khó chịu, đó là một suy nghĩ tiêu cực.
Nobody's coming and still I'm crying "Red Rover"
Không ai đến và tôi vẫn đang khóc "Red Rover"
(What)
(Cái gì)
Not every line hits
Không phải mọi dòng đều chạm vào
Moments of "I miss.."
Những khoảnh khắc "Tôi nhớ.."
Being nobody cuz nobody owns kindness
Không ai cả vì không ai sở hữu lòng tốt
Should let myself
Nên để bản thân mình chùng xuống trước mặt mọi người
Slack OFF みんなの前で
chùng xuống trước mặt mọi người
Might go back to being unknown. Know what?
Có thể quay trở lại trạng thái không xác định. Biết cái gì?
Fine
Tiền phạt
In the grand scheme, man dreams, never needing sleep aid
Trong kế hoạch lớn, con người mơ ước, không bao giờ cần hỗ trợ giấc ngủ
"しょっぱい夢" さよなら
Tạm biệt "Giấc mơ mặn mà"
会えてよかった
Rất vui được gặp bạn
キラキラ
Glitter
嫌いなんて序の口 そう思うと楽だし
Thật dễ dàng để suy nghĩ về nó
3.2. 1で歪み合った
Bị bóp méo trong 3.2. 1
君のその口 シガレット辛口
Thuốc lá khô miệng
割り切ったけど
Tôi cắt nó đi
(知るか? 汁なら drink up we're still tough)
(Ai biết được? Uống hết chúng tôi vẫn còn khó khăn)
最低なコンプだし 最高の昆布だし
Comp dashi tồi tệ nhất và dashi tảo bẹ tốt nhất
揃ってるだけじゃつまらんし
Thật nhàm chán khi có tất cả chúng lại với nhau
繋いだって綻ぶし しょっぱいな鰹節
Vảy cá ngừ bonito mặn
もっと甘えたいけどー?
Tôi muốn được hư hỏng hơn, nhưng?
ぶらーーんぶらーーん
ABCDblahh
出だしの荒削り衝動 ここにある
Sự thúc đẩy thô bạo của sự khởi đầu là ở đây
学んでるようで 学んでない声してる
Nó dường như đang học, nhưng nó là một giọng nói không phải là học
期限切れ らいか ろんりねす 受け入れるよ
Raika Ronrinsu hết hạn Tôi sẽ chấp nhận
素顔を君に送りたいけど
Tôi muốn gửi bộ mặt thật của mình cho bạn
飽きられてしまうから 糧にする
Tôi sẽ chán, vì vậy tôi sẽ cho bạn ăn
ヤミー (闇) エネルギーは いつも助かってるんだよ
Năng lượng ngon luôn hữu ích
綺羅綺羅
Kyōra
羅鬼羅鬼
Raoni Raoni
きらーーいなんて序の口 そう思うと楽だし
Thật dễ dàng để nghĩ như vậy
3.2. 1で歪み会った
Gặp phải sự biến dạng trong 3.2. 1
きみーーのその口 シガレット辛口
Thuốc lá khô miệng
割り切ったけど
Tôi cắt nó đi
(知るか 知るなら drink up we're still tough)
(Ai biết được, nếu bạn biết uống lên, chúng tôi vẫn còn khó khăn)
いつだって研修生 価値が小惑星
Thực tập sinh luôn được các tiểu hành tinh đánh giá cao
乗りこなす必要もないし
Bạn không cần phải cưỡi nó.
君と共感勝ち 噛めば音の だち
Sự đồng cảm chiến thắng với bạn, cắn và tạo ra âm thanh
もっと甘えたいけどーー?
Tôi muốn hư hỏng hơn, nhưng?
ぶらーーんぶらーーん
ABCDblahh.
Tôi thậm chí không biết ngôn ngữ để phù hợp với xung quanh tôi
守備力は弱いけど勘は鋭
Phòng thủ yếu nhưng trực giác sắc bén
一旦進められたら止まれ
Khi bạn đã đi trước, hãy dừng lại
いったん木綿みたいに
Một lần như bông
曲がれまだ上 ゆらゆら揺らして
Quanh co vẫn lắc lư
すぐとらぶるぜ 過呼吸 (ブレス) と心得
Tôi sẽ lấy nó ngay lập tức, tăng thông khí (hơi thở) và biết
って原罪人生 盾と矛で 葛藤の活動がマスト
Cuộc sống tội lỗi ban đầu, với khiên và giáo, hoạt động xung đột là điều bắt buộc
締め切られなきゃ言葉が増殖
Nếu không có thời hạn, các từ sẽ nhân lên
No thoughts, head empty 虚無で円陣
Không có suy nghĩ, đầu trống rỗng Vòng tròn trong khoảng trống
Brought to you in chaos and serenity
Mang đến cho bạn trong sự hỗn loạn và thanh thản
やめたいことをやらなきゃ満たされない僕
Tôi không thể hài lòng nếu tôi phải làm những gì tôi muốn dừng lạ
Shockin', isn't it?
Shockin ', phải không?
"Dream life?" You're livin' it
"Cuộc sống trong mơ?" Bạn đang livin' nó
"バイトだったらどこでもよくない?"
"Sẽ không tốt ở bất cứ đâu nếu đó là một công việc bán thời gian?"
綺羅キラー
Kẻ giết người xinh đẹp
嫌いなんて序の口 そう思うと楽だし
Thật dễ dàng để suy nghĩ về nó.
3.2. 1で歪み合った
Bị bóp méo trong 3.2. 1
君のその口 シガレット辛口
Thuốc lá khô miệng
割り切ったけど
Tôi cắt nó đi
(知るか? 汁なら drink up we're still tough)
(Ai biết được? Uống hết chúng tôi vẫn còn khó khăn)
最低なコンプだし 最高の昆布だし
Comp dashi tồi tệ nhất và dashi tảo bẹ tốt nhất
揃ってるだけじゃつまらんし
Thật nhàm chán khi có tất cả chúng lại với nhau
繋いだって綻ぶし しょっぱいな鰹節
Vảy cá ngừ bonito mặn
もっと甘えたいけどー?
Tôi muốn được hư hỏng hơn, nhưng?
ぞんざいでアップダウンな現状が今ヒット中
Tình huống cẩu thả và lên xuống hiện đang là một cú hích
落ち込んでる方が 進めるセオリー
Nếu bạn bị trầm cảm, lý thuyết bạn có thể tiến hành
うpダウンな成長が いまひとつ
Tăng trưởng giảm là một lần nữa
底辺のてっぺんの味で 満たされたいわ
Tôi muốn được lấp đầy với hương vị của đỉnh của đáy
I don't wanna write, or hold a mic
Tôi không muốn viết hoặc cầm micro
Feedback stopped me
Phản hồi đã ngăn tôi lại
I fell off, I gotta buy brand coffee
Tôi đã rơi ra, tôi phải mua cà phê thương hiệu
Figured the days of genre were long gone
Hình như những ngày của thể loại đã qua lâu rồi
Thanks a lot 君のsongが好きそう☺
Cảm ơn rất nhiều tôi thích ☺ bài hát của bạn
Though I'm washed up 未だ足りない
Mặc dù tôi bị cuốn trôi Không đủ
Throwin' lyrics like expired canned food stuff
Throwin 'lời bài hát như đồ ăn đóng hộp hết hạn
Average kid got too big, I'm toast
Một đứa trẻ bình thường quá lớn, tôi đang nướng bánh mì nướng
Litter the internet with bitter sentiment and move the goal post
Xả rác trên internet với tình cảm cay đắng và di chuyển bài đăng mục tiêu
ぐずぐず おセンチな マイナス思考だ
Đó là một điều khó chịu, đó là một suy nghĩ tiêu cực.
Nobody's coming and still I'm crying "Red Rover"
Không ai đến và tôi vẫn đang khóc "Red Rover"
(What)
(Cái gì)
Not every line hits
Không phải mọi dòng đều chạm vào
Moments of "I miss.."
Những khoảnh khắc "Tôi nhớ.."
Being nobody cuz nobody owns kindness
Không ai cả vì không ai sở hữu lòng tốt
Should let myself
Nên để bản thân mình chùng xuống trước mặt mọi người
Slack OFF みんなの前で
chùng xuống trước mặt mọi người
Might go back to being unknown. Know what?
Có thể quay trở lại trạng thái không xác định. Biết cái gì?
Fine
Tiền phạt
In the grand scheme, man dreams, never needing sleep aid
Trong kế hoạch lớn, con người mơ ước, không bao giờ cần hỗ trợ giấc ngủ
"しょっぱい夢" さよなら
Tạm biệt "Giấc mơ mặn mà"
会えてよかった
Rất vui được gặp bạn
キラキラ
Glitter
嫌いなんて序の口 そう思うと楽だし
Thật dễ dàng để suy nghĩ về nó
3.2. 1で歪み合った
Bị bóp méo trong 3.2. 1
君のその口 シガレット辛口
Thuốc lá khô miệng
割り切ったけど
Tôi cắt nó đi
(知るか? 汁なら drink up we're still tough)
(Ai biết được? Uống hết chúng tôi vẫn còn khó khăn)
最低なコンプだし 最高の昆布だし
Comp dashi tồi tệ nhất và dashi tảo bẹ tốt nhất
揃ってるだけじゃつまらんし
Thật nhàm chán khi có tất cả chúng lại với nhau
繋いだって綻ぶし しょっぱいな鰹節
Vảy cá ngừ bonito mặn
もっと甘えたいけどー?
Tôi muốn được hư hỏng hơn, nhưng?
ぶらーーんぶらーーん
ABCDblahh
出だしの荒削り衝動 ここにある
Sự thúc đẩy thô bạo của sự khởi đầu là ở đây
学んでるようで 学んでない声してる
Nó dường như đang học, nhưng nó là một giọng nói không phải là học
期限切れ らいか ろんりねす 受け入れるよ
Raika Ronrinsu hết hạn Tôi sẽ chấp nhận
素顔を君に送りたいけど
Tôi muốn gửi bộ mặt thật của mình cho bạn
飽きられてしまうから 糧にする
Tôi sẽ chán, vì vậy tôi sẽ cho bạn ăn
ヤミー (闇) エネルギーは いつも助かってるんだよ
Năng lượng ngon luôn hữu ích
綺羅綺羅
Kyōra
羅鬼羅鬼
Raoni Raoni
きらーーいなんて序の口 そう思うと楽だし
Thật dễ dàng để nghĩ như vậy
3.2. 1で歪み会った
Gặp phải sự biến dạng trong 3.2. 1
きみーーのその口 シガレット辛口
Thuốc lá khô miệng
割り切ったけど
Tôi cắt nó đi
(知るか 知るなら drink up we're still tough)
(Ai biết được, nếu bạn biết uống lên, chúng tôi vẫn còn khó khăn)
いつだって研修生 価値が小惑星
Thực tập sinh luôn được các tiểu hành tinh đánh giá cao
乗りこなす必要もないし
Bạn không cần phải cưỡi nó.
君と共感勝ち 噛めば音の だち
Sự đồng cảm chiến thắng với bạn, cắn và tạo ra âm thanh
もっと甘えたいけどーー?
Tôi muốn hư hỏng hơn, nhưng?
ぶらーーんぶらーーん
ABCDblahh.
Last edited by a moderator: