

Yu You/Zheng Yu - Vĩnh biệt nhà vua
Người viết lời: Sinh học dựa trên carbon
Sáng tác: Sinh học dựa trên carbon
Người sắp xếp: Khaki Moluoyang
Nhà sản xuất: Zhu Wanqing
Hòa âm: Đường Vũ
Ghi-ta: Daniel
Sáo: Tù nhân Sửu
Hòa âm: Li Jianyu/Ice Blue Xiaomo
Điều phối viên nghệ sĩ: Xian Jiaxin
OP: Giải trí Fanxing
Cuộc chơi nào mà không có lúc tàn, tình yêu cũng vậy, chỉ là chúng ta có thể vượt qua được khó khăn đó để không phải chia xa mà thôi. Hai ta dù có xa cách những kỉ niệm buồn vui mà ta đã dành cho nhau vẫn mãi không bao giờ phai nhạt, không bao giờ mất đi. Một người sẽ sống trong đau khổ lặng lẽ, còn một người hạnh phúc bên cạnh người mới. Người đau khổ cố giữ lấy kỉ niệm, còn người bỏ đi thì ném kỉ niệm ấy vào khoảng không bất tận.
Link bài hát:
Lời bài hát:
提筆寫詞寥寥幾句
心裡思君何時能再遇
幾道淚痕暈染字跡
我念的是你為何遠去
你給的銀釵圈住了回憶
亂了思緒讓我無法再落筆
還要離別幾次尋尋覓覓
才敢此生和你再相依
辭君一別
眼中濛濛煙雨怎麼不見你
誰在風裡嘆此生的別離
腦海中褪不去
輾轉點滴的回憶
此生不渝
可情深皆散在風裡
我幻想月光灑下是你
那葉落飄飄是你
那白雪皚皚皆是你
是解不開的夢裡
在耳邊呢喃幾句
是遠方傳來的歸期
辭君一別
眼中濛濛煙雨怎麼不見你
誰在風裡嘆此生的別離
腦海中褪不去
輾轉點滴的回憶
此生不渝
可情深皆散在風裡
辭君一別
眼中濛濛煙雨怎麼不見你
誰在風裡嘆此生的別離
腦海中褪不去
輾轉點滴的回憶
此生不渝
可情深皆散在風裡
Pinyin:
Tí bǐ xiě cí líaolíao jǐ jù xīnlǐ sī jūn héshí néng zài yù
Jǐ dào lèihén yūn rǎn zìjì wǒ nìan de shì nǐ wèihé yuǎn qù
Nǐ gěi de yín chāi quān zhùle húiyì lùanle sīxù ràng wǒ wúfǎ zài luòbǐ
Hái yào líbié jǐ cì xún xúnmì mì cái gǎn cǐshēng hé nǐ zài xiāngyī
Cí jūn yī bié yǎnzhōng méngméng yānyǔ zěnme bùjìan nǐ
Shúi zài fēng lǐ tàn cǐshēng de biélí nǎohǎi zhōng tùi bù qù zhǎnzhuǎn diǎndī
De húiyì cǐshēng bù yú kě qíng shēn jiē sànzài fēng lǐ
Wǒ hùanxiǎng yuèguāng sǎ xìa shì nǐ
Nà yè luò piāo piāo shì nǐ
Nà báixuě ái'ái jiē shì nǐ
Shì jiě bù kāi de mèng lǐ zài ěr biān nínán jǐ jù shì yuǎnfāng chúan lái de guīqī cí
Jūn yī bié yǎnzhōng méngméng yānyǔ zěnme bùjìan
Nǐ shúi zài fēng lǐ tàn cǐshēng de biélí nǎohǎi z
Hōng tùi bù qù zhǎnzhuǎn diǎndī de húiyì cǐ
Shēng bù yú kě qíng shēn jiē sànzài fēng lǐ cí j
ūn yī bié yǎnzhōng méngméng yānyǔ zěnme bùjìan
Nǐ shúi zài fēng lǐ tàn cǐshēng de biélí nǎohǎi
Zhōng tùi bù qù zhǎnzhuǎn diǎndī de húiyì cǐ
Shēng bù yú kě qíng shēn jiē sànzài fēng lǐ
Vietsub:
Hãy cầm bút lên và viết vài dòng
Trong lòng tôi tự hỏi khi nào mới có thể gặp lại em
Một vài giọt nước mắt làm nhòe nét chữ
Điều anh đang nghĩ là tại sao em lại rời xa đến vậy
Chiếc kẹp tóc bạc em tặng anh những ký ức bị mắc kẹt
Suy nghĩ của tôi rối bời đến nỗi tôi không thể viết được nữa.
Tôi phải nói lời tạm biệt nhiều lần để tìm kiếm và tìm thấy
Đời này anh mới dám dựa dẫm vào em lần nữa
Chia tay bạn
Tại sao anh không thể nhìn thấy em khi đôi mắt anh đầy sương mù?
Ai đang than thở trong gió về sự chia ly ở đời này?
Không thể thoát ra khỏi tâm trí tôi
Từng mảnh kí ức
Mãi mãi trong cuộc đời này
Nhưng tất cả tình yêu sâu sắc đều tan biến trong gió
Anh tưởng tượng đó là em dưới ánh trăng
Chiếc lá rơi chính là em
Tuyết trắng đó là của bạn
Đó là một giấc mơ không thể giải quyết được
Thì thầm điều gì đó vào tai bạn
Đó là ngày trở về từ xa
Chia tay bạn
Tại sao anh không thể nhìn thấy em khi đôi mắt anh đầy sương mù?
Ai đang than thở trong gió về sự chia ly ở đời này?
Không thể thoát ra khỏi tâm trí tôi
Từng mảnh kí ức
Mãi mãi trong cuộc đời này
Nhưng tất cả tình yêu sâu sắc đều tan biến trong gió
Chia tay bạn
Tại sao anh không thể nhìn thấy em khi đôi mắt anh đầy sương mù?
Ai đang than thở trong gió về sự chia ly ở đời này?
Không thể thoát ra khỏi tâm trí tôi
Từng mảnh kí ức
Mãi mãi trong cuộc đời này
Nhưng tất cả tình yêu sâu sắc đều tan biến trong gió
Người viết lời: Sinh học dựa trên carbon
Sáng tác: Sinh học dựa trên carbon
Người sắp xếp: Khaki Moluoyang
Nhà sản xuất: Zhu Wanqing
Hòa âm: Đường Vũ
Ghi-ta: Daniel
Sáo: Tù nhân Sửu
Hòa âm: Li Jianyu/Ice Blue Xiaomo
Điều phối viên nghệ sĩ: Xian Jiaxin
OP: Giải trí Fanxing
Cuộc chơi nào mà không có lúc tàn, tình yêu cũng vậy, chỉ là chúng ta có thể vượt qua được khó khăn đó để không phải chia xa mà thôi. Hai ta dù có xa cách những kỉ niệm buồn vui mà ta đã dành cho nhau vẫn mãi không bao giờ phai nhạt, không bao giờ mất đi. Một người sẽ sống trong đau khổ lặng lẽ, còn một người hạnh phúc bên cạnh người mới. Người đau khổ cố giữ lấy kỉ niệm, còn người bỏ đi thì ném kỉ niệm ấy vào khoảng không bất tận.
Link bài hát:
Lời bài hát:
提筆寫詞寥寥幾句
心裡思君何時能再遇
幾道淚痕暈染字跡
我念的是你為何遠去
你給的銀釵圈住了回憶
亂了思緒讓我無法再落筆
還要離別幾次尋尋覓覓
才敢此生和你再相依
辭君一別
眼中濛濛煙雨怎麼不見你
誰在風裡嘆此生的別離
腦海中褪不去
輾轉點滴的回憶
此生不渝
可情深皆散在風裡
我幻想月光灑下是你
那葉落飄飄是你
那白雪皚皚皆是你
是解不開的夢裡
在耳邊呢喃幾句
是遠方傳來的歸期
辭君一別
眼中濛濛煙雨怎麼不見你
誰在風裡嘆此生的別離
腦海中褪不去
輾轉點滴的回憶
此生不渝
可情深皆散在風裡
辭君一別
眼中濛濛煙雨怎麼不見你
誰在風裡嘆此生的別離
腦海中褪不去
輾轉點滴的回憶
此生不渝
可情深皆散在風裡
Pinyin:
Tí bǐ xiě cí líaolíao jǐ jù xīnlǐ sī jūn héshí néng zài yù
Jǐ dào lèihén yūn rǎn zìjì wǒ nìan de shì nǐ wèihé yuǎn qù
Nǐ gěi de yín chāi quān zhùle húiyì lùanle sīxù ràng wǒ wúfǎ zài luòbǐ
Hái yào líbié jǐ cì xún xúnmì mì cái gǎn cǐshēng hé nǐ zài xiāngyī
Cí jūn yī bié yǎnzhōng méngméng yānyǔ zěnme bùjìan nǐ
Shúi zài fēng lǐ tàn cǐshēng de biélí nǎohǎi zhōng tùi bù qù zhǎnzhuǎn diǎndī
De húiyì cǐshēng bù yú kě qíng shēn jiē sànzài fēng lǐ
Wǒ hùanxiǎng yuèguāng sǎ xìa shì nǐ
Nà yè luò piāo piāo shì nǐ
Nà báixuě ái'ái jiē shì nǐ
Shì jiě bù kāi de mèng lǐ zài ěr biān nínán jǐ jù shì yuǎnfāng chúan lái de guīqī cí
Jūn yī bié yǎnzhōng méngméng yānyǔ zěnme bùjìan
Nǐ shúi zài fēng lǐ tàn cǐshēng de biélí nǎohǎi z
Hōng tùi bù qù zhǎnzhuǎn diǎndī de húiyì cǐ
Shēng bù yú kě qíng shēn jiē sànzài fēng lǐ cí j
ūn yī bié yǎnzhōng méngméng yānyǔ zěnme bùjìan
Nǐ shúi zài fēng lǐ tàn cǐshēng de biélí nǎohǎi
Zhōng tùi bù qù zhǎnzhuǎn diǎndī de húiyì cǐ
Shēng bù yú kě qíng shēn jiē sànzài fēng lǐ
Vietsub:
Hãy cầm bút lên và viết vài dòng
Trong lòng tôi tự hỏi khi nào mới có thể gặp lại em
Một vài giọt nước mắt làm nhòe nét chữ
Điều anh đang nghĩ là tại sao em lại rời xa đến vậy
Chiếc kẹp tóc bạc em tặng anh những ký ức bị mắc kẹt
Suy nghĩ của tôi rối bời đến nỗi tôi không thể viết được nữa.
Tôi phải nói lời tạm biệt nhiều lần để tìm kiếm và tìm thấy
Đời này anh mới dám dựa dẫm vào em lần nữa
Chia tay bạn
Tại sao anh không thể nhìn thấy em khi đôi mắt anh đầy sương mù?
Ai đang than thở trong gió về sự chia ly ở đời này?
Không thể thoát ra khỏi tâm trí tôi
Từng mảnh kí ức
Mãi mãi trong cuộc đời này
Nhưng tất cả tình yêu sâu sắc đều tan biến trong gió
Anh tưởng tượng đó là em dưới ánh trăng
Chiếc lá rơi chính là em
Tuyết trắng đó là của bạn
Đó là một giấc mơ không thể giải quyết được
Thì thầm điều gì đó vào tai bạn
Đó là ngày trở về từ xa
Chia tay bạn
Tại sao anh không thể nhìn thấy em khi đôi mắt anh đầy sương mù?
Ai đang than thở trong gió về sự chia ly ở đời này?
Không thể thoát ra khỏi tâm trí tôi
Từng mảnh kí ức
Mãi mãi trong cuộc đời này
Nhưng tất cả tình yêu sâu sắc đều tan biến trong gió
Chia tay bạn
Tại sao anh không thể nhìn thấy em khi đôi mắt anh đầy sương mù?
Ai đang than thở trong gió về sự chia ly ở đời này?
Không thể thoát ra khỏi tâm trí tôi
Từng mảnh kí ức
Mãi mãi trong cuộc đời này
Nhưng tất cả tình yêu sâu sắc đều tan biến trong gió