Bạn được sayhi_2405 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.

Hạ Tử Duệ9791

Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp
2,445 ❤︎ Bài viết: 247 Tìm chủ đề
10480 2,880
Kiếm tiền
Hạ Tử Duệ9791 đã kiếm được 104800 đ
Song: Vịnh Alaska

阿拉斯加海湾

Thể hiện: Lam Tâm Vũ 蓝心羽

Vịnh Alaska là một trong 9 vịnh nổi tiếng nhất thề giới. Là nơi có hai đại dương gặp nhau nhưng nước không bao giờ hòa vào nhau, cũng giống như một số người yêu nhau nhưng cuối cũng vẫn không thể ở bên nhau.



Lời bài hát tiếng Trung Quốc

上天啊

难道你看不出我很爱她

怎么明明相爱的两个人你要拆散他们啊

上天啊

你千万不要偷偷告诉她

在无数夜深人静的夜晚

有个人在想她

以后的日子你要好好照顾她

我不在她身旁你不能欺负她

别再让人走进她心里最后却又离开她

因为我不愿再看她流泪啦

上天啊

你是不是在偷偷看笑话

明知我还没能力保护她

让我们相遇啊

上天啊

她最近是否不再失眠啦

愿世间温情化作一缕风

代替我拥抱她

以后的日子你要好好照顾她

我不在她身旁你不能欺负她

别再让人走进她心里最后却又离开她

因为我不愿再看她流泪啦

希望我的努力能够赶上她

有天我能给她完整的一个家

可若你安排了别人给她

我会祝福她

上天你别管我先让她幸福吧

上天啊

这些晚上我对你说的话

你别不小心漏嘴告诉她

我怕会吵醒她

上天啊

你千万不要偷偷告诉她

在无数夜深人静的夜晚

我依旧在想她

Pinyin Lyrics​


Shàngtiān a

Nándào nǐ kàn bù chū wǒ hěn ài tā

Zěnme míngmíng xiāng'ài de liǎng gèrén nǐ yào chāisàn tāmen a


Shàngtiān a

Nǐ qiān wàn bùyào tōutōu gàosù tā

Zài wúshù yèshēnrénjìng de yèwǎn yǒu gè rén zài xiǎng tā

Yǐhòu de rìzi nǐ yào hǎohǎo zhàogù tā


Wǒ bùzài tā shēn páng nǐ bùnéng qīfù tā

Bié zài ràng rén zǒu jìn tā xīnlǐ zùihòu què yòu líkāi tā

Yīnwèi wǒ bù yùan zài kàn tā líulèi la


Shàngtiān a

Nǐ shì bùshì zài tōutōu kàn xìaohùa

Míngzhī wǒ hái méi nénglì bǎohù tā ràng wǒmen xiāngyù a

Shàngtiān a

Tā zùijìn shìfǒu bùzài shīmían la

Yùan shìjiān wēnqíng hùa zuò yīlǚ fēng dàitì wǒ yǒngbào tā

Yǐhòu de rìzi nǐ yào hǎohǎo zhàogù tā


Wǒ bù zài tā shēn páng nǐ bùnéng qīfù tā

Bié zài ràng rén zǒu jìn tā xīnlǐ zùihòu què yòu líkāi tā

Yīnwèi wǒ bù yùan zài kàn tā líulèi la

Xīwàng wǒ de nǔlì nénggòu gǎn shàng tā

Yǒu tiān wǒ néng gěi tā wánzhěng de yīgè jiā

Kě ruò nǐ ānpáile biérén gěi tā wǒ hùi zhùfú tā

Shàngtiān nǐ bié guǎn wǒ xiān ràng tā xìngfú ba


Shàngtiān a

Zhèxiē wǎnshàng wǒ dùi nǐ shuō dehùa

Nǐ bié bù xiǎoxīn lòuzuǐ gàosù tā wǒ pà hùi chǎo xǐng tā


Shàngtiān a

Nǐ qiān wàn bùyào tōutōu gàosù tā

Zài wúshù yèshēnrénjìng de yèwǎn wǒ yījìu zài xiǎng tā


Lời dịch tiếng Việt​


Ông trời ơi

Chẳng lẽ ông không nhìn ra tôi thực sự yêu anh ấy

Cớ sao hai người yêu nhau rõ ràng đến thế

Mà ông nỡ lòng chia cách ah

Ông trời ơi

Ông nhất định không được lén nói cho anh ấy biết

Trong vô số đêm đen tĩnh mịch

Có người nhớ về anh

Ngày tháng sau này ông phải chiếu cố anh ấy nhé

Không có tôi bên cạnh, ông không được khi dễ anh ấy

Đừng để người ta bước vào tim anh

Rồi lại bỏ anh

Bởi vì tôi không muốn anh ấy rơi nước mắt lần nào nữa

Ông trời ơi

Ông đang trộm cười tôi phải không?

Ông rõ ràng biết tôi không đủ sức bảo vệ anh ấy

Ông còn khiến chúng tôi gặp nhau

Ông trời ơi

Gần đây anh ấy đã hết mất ngủ chưa?

Nguyện hết thảy dịu dàng trên thế gian hóa thành cơn gió thoảng

Thay tôi ôm anh ấy vào lòng

Ngày tháng sau này ông phải chiếu cố anh ấy nhé

Không có tôi bên cạnh, ông không được khi dễ anh ấy

Đừng để người ta bước vào tim anh

Rồi lại bỏ anh

Bởi vì tôi không muốn anh ấy rơi nước mắt lần nào nữa

Hi vọng nỗ lực của tôi có thể đuổi kịp anh

Ngày nào đó tôi có thể cho anh một gia đình trọn vẹn

Nhưng nếu ông sắp đặt người khác cho anh

Tôi cũng sẽ chúc phúc

Ông trời ơi ông cứ kệ tôi, hãy cho anh được hạnh phúc

Ông trời ơi

Những lời tôi nói với ông hôm đó

Ông đừng có lỡ lời nói cho anh ấy

Tôi sợ sẽ khiến anh choàng tỉnh

Ông trời ơi

Ông nhất định không được lén nói cho anh ấy biết

Trong vô số đêm đen tĩnh mịch

Tôi vẫn luôn nhớ về anh.
 
Last edited by a moderator:
2,445 ❤︎ Bài viết: 247 Tìm chủ đề
Yêu thầm một người cũng giống như việc một người không viết bơi mà rơi xuống dưới nước vậy, dù rất muốn ngoi lên khỏi mặt nước nhưng bản thân lại không đủ năng lực.
 

Những người đang xem chủ đề này

Back