[Lyrics + Vietsub] Vịnh Alaska - Lam Tâm Vũ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hạ Tử Duệ9791, 16 Tháng một 2021.

  1. Hạ Tử Duệ9791 Chuyển tiền

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    221
    Song: Vịnh Alaska

    阿拉斯加海湾

    Thể hiện: Lam Tâm Vũ 蓝心羽

    Vịnh Alaska là một trong 9 vịnh nổi tiếng nhất thề giới. Là nơi có hai đại dương gặp nhau nhưng nước không bao giờ hòa vào nhau, cũng giống như một số người yêu nhau nhưng cuối cũng vẫn không thể ở bên nhau.





    Lời trung

    上天啊

    难道你看不出我很爱她

    怎么明明相爱的两个人你要拆散他们啊

    上天啊

    你千万不要偷偷告诉她

    在无数夜深人静的夜晚

    有个人在想她

    以后的日子你要好好照顾她

    我不在她身旁你不能欺负她

    别再让人走进她心里最后却又离开她

    因为我不愿再看她流泪啦

    上天啊

    你是不是在偷偷看笑话

    明知我还没能力保护她

    让我们相遇啊

    上天啊

    她最近是否不再失眠啦

    愿世间温情化作一缕风

    代替我拥抱她

    以后的日子你要好好照顾她

    我不在她身旁你不能欺负她

    别再让人走进她心里最后却又离开她

    因为我不愿再看她流泪啦

    希望我的努力能够赶上她

    有天我能给她完整的一个家

    可若你安排了别人给她

    我会祝福她

    上天你别管我先让她幸福吧

    上天啊

    这些晚上我对你说的话

    你别不小心漏嘴告诉她

    我怕会吵醒她

    上天啊

    你千万不要偷偷告诉她

    在无数夜深人静的夜晚

    我依旧在想她

    Lyrics

    Shàngtiān a

    nándào nǐ kàn bù chū wǒ hěn ài tā

    zěnme míngmíng xiāng'ài de liǎng gèrén nǐ yào chāisàn tāmen a

    shàngtiān a

    nǐ qiān wàn bùyào tōutōu gàosù tā

    zài wúshù yèshēnrénjìng de yèwǎn yǒu gè rén zài xiǎng tā

    yǐhòu de rìzi nǐ yào hǎohǎo zhàogù tā

    Wǒ bùzài tā shēn páng nǐ bùnéng qīfù tā

    bié zài ràng rén zǒu jìn tā xīnlǐ zùihòu què yòu líkāi tā

    yīnwèi wǒ bù yùan zài kàn tā líulèi la

    shàngtiān a

    nǐ shì bùshì zài tōutōu kàn xìaohùa

    míngzhī wǒ hái méi nénglì bǎohù tā ràng wǒmen xiāngyù a

    shàngtiān a

    tā zùijìn shìfǒu bùzài shīmían la

    yùan shìjiān wēnqíng hùa zuò yīlǚ fēng dàitì wǒ yǒngbào tā

    yǐhòu de rìzi nǐ yào hǎohǎo zhàogù tā

    Wǒ bù zài tā shēn páng nǐ bùnéng qīfù tā

    bié zài ràng rén zǒu jìn tā xīnlǐ zùihòu què yòu líkāi tā

    yīnwèi wǒ bù yùan zài kàn tā líulèi la

    Xīwàng wǒ de nǔlì nénggòu gǎn shàng tā

    Yǒu tiān wǒ néng gěi tā wánzhěng de yīgè jiā

    Kě ruò nǐ ānpáile biérén gěi tā wǒ hùi zhùfú tā

    Shàngtiān nǐ bié guǎn wǒ xiān ràng tā xìngfú ba

    shàngtiān a

    zhèxiē wǎnshàng wǒ dùi nǐ shuō dehùa

    nǐ bié bù xiǎoxīn lòuzuǐ gàosù tā wǒ pà hùi chǎo xǐng tā

    shàngtiān a

    nǐ qiān wàn bùyào tōutōu gàosù tā

    zài wúshù yèshēnrénjìng de yèwǎn wǒ yījìu zài xiǎng tā

    Lời việt

    Ông trời ơi

    Chẳng lẽ ông không nhìn ra tôi thực sự yêu anh ấy

    Cớ sao hai người yêu nhau rõ ràng đến thế

    Mà ông nỡ lòng chia cách ah

    Ông trời ơi

    Ông nhất định không được lén nói cho anh ấy biết

    Trong vô số đêm đen tĩnh mịch

    Có người nhớ về anh

    Ngày tháng sau này ông phải chiếu cố anh ấy nhé

    Không có tôi bên cạnh, ông không được khi dễ anh ấy

    Đừng để người ta bước vào tim anh

    Rồi lại bỏ anh

    Bởi vì tôi không muốn anh ấy rơi nước mắt lần nào nữa

    Ông trời ơi

    Ông đang trộm cười tôi phải không?

    Ông rõ ràng biết tôi không đủ sức bảo vệ anh ấy

    Ông còn khiến chúng tôi gặp nhau

    Ông trời ơi

    Gần đây anh ấy đã hết mất ngủ chưa?

    Nguyện hết thảy dịu dàng trên thế gian hóa thành cơn gió thoảng

    Thay tôi ôm anh ấy vào lòng

    Ngày tháng sau này ông phải chiếu cố anh ấy nhé

    Không có tôi bên cạnh, ông không được khi dễ anh ấy

    Đừng để người ta bước vào tim anh

    Rồi lại bỏ anh

    Bởi vì tôi không muốn anh ấy rơi nước mắt lần nào nữa

    Hi vọng nỗ lực của tôi có thể đuổi kịp anh

    Ngày nào đó tôi có thể cho anh một gia đình trọn vẹn

    Nhưng nếu ông sắp đặt người khác cho anh

    Tôi cũng sẽ chúc phúc

    Ông trời ơi ông cứ kệ tôi, hãy cho anh được hạnh phúc

    Ông trời ơi

    Những lời tôi nói với ông hôm đó

    Ông đừng có lỡ lời nói cho anh ấy

    Tôi sợ sẽ khiến anh choàng tỉnh

    Ông trời ơi

    Ông nhất định không được lén nói cho anh ấy biết

    Trong vô số đêm đen tĩnh mịch

    Tôi vẫn luôn nhớ về anh.

     
    Chỉnh sửa cuối: 30 Tháng một 2021
  2. Đang tải...
  3. Hạ Tử Duệ9791 Chuyển tiền

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    221
    Yêu thầm một người cũng giống như việc một người không viết bơi mà rơi xuống dưới nước vậy, dù rất muốn ngoi lên khỏi mặt nước nhưng bản thân lại không đủ năng lực.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...