[Lyrics + Vietsub] Lượn Vòng - Độ - Nhạc Trung Quốc Tâm Trạng Hay

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hạ Tử Duệ9791, 5 Tháng ba 2021.

  1. Hạ Tử Duệ9791 Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp

    Bài viết:
    247
    Song: Lượn vòng 盘旋

    Singer: Độ 渡

    Trước khi thời gian đời này đếm ngược, lặng lẽ ôn lại ngày hôm qua.

    "你尽情的盘旋在爱与恨之间, 挥不散的秋天仿佛还在寒暄 - Bóng em tận tình lượn vòng giữa hai chữ yêu với oán hận. Ngày thu đó xua chẳng đi, cơ hồ còn đang hàn huyên".





    Lời bài hát

    Pinyin + Vietsub:


    当笑容 开始了疲倦

    Dāng xìaoróng kāishǐle píjùan

    Khi nụ cười bắt đầu thoi thóp mệt mỏi

    却不愿 被轻易发现

    Què bù yùan bèi qīngyì fāxìan

    Lại không muốn dễ dàng bị phát hiện

    在倒数之前

    Zài dàoshǔ zhīqían

    Trước khi thời gian đời này đếm ngược

    默背着昨天

    Mò bèizhe zuótiān

    Lặng lẽ ôn lại ngày hôm qua

    初遇时 灿烂的画面

    Chū yù shí cànlàn de hùamìan

    Khung cảnh xán lạn lúc lần đầu gặp gỡ

    查阅着 亏欠的誓言

    Cháyuèzhe kuīqìan de shìyán

    Tìm đọc những câu ước thề đã nợ lại

    太多都 没能够如愿

    Tài duō dōu méi nénggòu rúyùan

    Quá nhiều điều chẳng thể được như ước nguyện

    值得纪念 你厌恶我的嘴脸

    Zhídé jìnìan nǐ yànwù wǒ de zuǐliǎn

    Đáng được tưởng niệm, em chán ghét dung mạo này của anh

    连温柔 也都生了茧

    Lían wēnróu yě dū shēngle jiǎn

    Đến dịu dàng cũng dần mang đầy vết chai

    你尽情的盘旋 在爱与恨之间

    Nǐ jìnqíng de pánxúan zài ài yǔ hèn zhī jiān

    Bóng em tận tình lượn vòng giữa hai chữ yêu với oán hận

    挥不散的秋天 仿佛还在寒暄

    Huī bú sàn de qiūtiān fǎngfú hái zài hánxuān

    Ngày thu đó xua chẳng đi, cơ hồ còn đang hàn huyên

    落叶落下永远

    Luòyè luòxìa yǒngyuǎn

    Chiếc lá mang theo vĩnh viễn đi rời cành

    落下了思念

    Luòxìale sīnìan

    Rơi xuống nỗi nhớ thương

    落下了蝉鸣的弦

    Luòxìale chán míng de xían

    Rơi xuống cung đàn của cánh ve

    落下的不留情面

    Luòxìa de bù líu qíng mìan

    Cứ thế rơi xuống không chút nể nang

    你尽情的盘旋 在爱与恨之间

    Nǐ jìnqíng de pánxúan zài ài yǔ hèn zhī jiān

    Bóng em tận tình lượn vòng giữa hai chữ yêu và oán hận

    你放过了秋天 不忘把玩悬念

    Nǐ fàngguòle qiūtiān bù wàng bǎwán xúannìan

    Em buông tha cho ngày thu cũng chẳng quên thưởng thức cảnh nó thấp thỏm

    飞机飞过天边

    Fēijī fēiguò tiānbiān

    Máy bay bay ngang qua chân trời

    飞过了视线

    Fēiguòle shìxìan

    Lướt vội qua tầm mắt

    飞走世俗的偏见 和面目全非的脸

    Fēi zǒu shìsú de piānjìan huò mìanmùquánfēi de liǎn

    Bay qua khỏi thành kiến chốn thế tục với gương mặt đã hoàn toàn đổi thay

    查阅着 亏欠的誓言

    Cháyuèzhe kuīqìan de shìyán

    Tìm đọc những câu ước thề đã nợ lại

    太多都 没能够如愿

    Tài duō dōu méi nénggòu rúyùan

    Quá nhiều điều chẳng thể được như ước nguyện

    值得纪念 你厌恶我的嘴脸

    Zhídé jìnìan nǐ yànwù wǒ de zuǐliǎn

    Đáng được tưởng niệm, em chán ghét dung mạo này của anh

    连温柔 也都生了茧

    Lían wēnróu yě dū shēngle jiǎn

    Đến dịu dàng cũng dần mang đầy vết chai

    你尽情的盘旋 在爱与恨之间

    Nǐ jìnqíng de pánxúan zài ài yǔ hèn zhī jiān

    Bóng em tận tình lượn vòng giữa hai chữ yêu và oán hận

    挥不散的秋天 仿佛还在寒暄

    Huī bú sàn de qiūtiān fǎngfú hái zài hánxuān

    Ngày thu đó xua chẳng đi, cơ hồ còn đang hàn huyên

    落叶落下永远

    Luòyè luòxìa yǒngyuǎn

    Chiếc lá mang theo vĩnh viễn đi rời cành

    落下了思念

    Luòxìale sīnìan

    Rơi xuống nỗi nhớ thương

    落下了蝉鸣的弦

    Luòxìale chán míng de xían

    Rơi xuống cung đàn của cánh ve

    落下的不留情面

    Luòxìa de bù líu qíng mìan

    Cứ thế rơi xuống không chút nể nang

    你尽情的盘旋 在爱与恨之间

    Nǐ jìnqíng de pánxúan zài ài yǔ hèn zhī jiān

    Bóng em tận tình lượn vòng giữa hai chữ yêu và oán hận

    你放过了秋天 不忘把玩悬念

    Nǐ fàngguòle qiūtiān bù wàng bǎwán xúannìan

    Em buông tha cho ngày thu cũng chẳng quên thưởng thức cảnh nó thấp thỏm

    飞机飞过天边

    Fēijī fēiguò tiānbiān

    Máy bay bay ngang qua chân trời

    飞过了视线

    Fēiguòle shìxìan

    Lướt vội qua tầm mắt

    飞走世俗的偏见 和面目全非的脸

    Fēi zǒu shìsú de piānjìan huò mìanmùquánfēi de liǎn

    Bay qua khỏi thành kiến chốn thế tục với gương mặt đã hoàn toàn đổi thay.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...