40
0
"I Knew It, I Knew You" là đĩa đơn của nữ ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Mỹ Taylor Swift. Ca khúc được phát hành vào ngày 5 tháng 6 năm 2026 bởi hãng đĩa Walt Disney Records, giữ vai trò là đĩa đơn mở đường cho album nhạc phim của siêu phẩm hoạt hình Toy Story. Lời bài hát là một thước phim hoài niệm đầy da diết về cuộc hội ngộ bất ngờ giữa hai tâm hồn từng gắn bó sâu sắc. Tác giả khéo léo đan cài những hình ảnh ẩn dụ tinh tế như "chiếc dù thời trẻ dại" hay "chiếc nhẫn đổi màu tâm trạng" để khắc họa thế giới nội tâm nhạy cảm và một thanh xuân đầy nổi loạn, chông chênh. Dù thời gian có phủ bụi lên quá khứ, nụ cười thân quen của đối phương vẫn lập tức đánh thức thứ tình cảm thiêng liêng tưởng chừng đã ngủ quên. Ca từ mộc mạc nhưng giàu sức gợi, chạm đến góc sâu kín nhất của lòng người về sự gắn kết tri kỷ
Các bạn có thể nghe MV tại đây:
[Verse 1]
I knew you
Tớ đã biết cậu
Through the daze of the blades of the grass in summer
Giữa những chiều hè mơ màng vương trên nhành cỏ biếc
Parachutes for the free fall of being younger
Như chiếc dù nâng đỡ lấy những cú rơi tự do của thời trẻ dại
I memorized the sound of your bare footsteps
Tớ thuộc lòng thanh âm đôi chân trần của cậu
Running wild, it's been a long time
Chạy dài hoang dại, đã lâu lắm rồi
Life has ways of leaving those days behind
Đời người cứ thế, cuốn những ngày xưa cũ trôi xa
But seeing you tonight
Nhưng đêm nay, khi nhìn thấy cậu..
[Chorus]
I remembered I loved you
Tớ chợt nhớ ra, mình từng yêu cậu nhiều đến thế
Came back when it mattered
Cậu đã quay về, ngay lúc lòng tớ cần cậu nhất
I saw you
Tớ thấy cậu
Standing there in the light of the window
Đứng đó, dưới ánh sáng bên khung cửa sổ
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy, chẳng hề đổi thay
Man, it's been a while
Ôi, thời gian trôi qua lâu quá rồi
But I knew it, I knew ya
Nhưng tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it, I knew ya
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
[Verse 2]
I knew you
Tớ đã hiểu cậu
All your blues like a mood ring changing colors
Mọi nỗi buồn của cậu, tựa như chiếc nhẫn đổi màu theo tâm trạng
You did too
Cậu cũng thấu hiểu tớ mà
There were times we could fight like brothers
Có những lúc chúng ta cãi vã dữ dội như những người thân
I watched you drive around the bend
Tớ nhìn theo chiếc xe cậu khuất dần sau khúc cua
For what I thought would be the last time I saw my friend
Tưởng rằng đó là lần cuối tớ thấy cậu, người bạn tri kỷ
But love has ways of bringing things back to life
Nhưng tình yêu lại có cách hồi sinh vạn vật
All you said was, "Hi"
Chỉ một lời "Chào" của cậu, mọi thứ lại vẹn nguyên
[Chorus]
And I remembered I loved you
Và tớ chợt nhớ ra, mình từng yêu cậu nhiều đến thế
Came back when it mattered
Cậu đã quay về, ngay lúc lòng tớ cần cậu nhất
I saw you
Tớ thấy cậu
Standing there in the light of the window
Đứng đó, dưới ánh sáng bên khung cửa sổ
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy, chẳng hề đổi thay
Man, it's been a while
Ôi, thời gian trôi qua lâu quá rồi
But I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Nhưng tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
[Post-Chorus]
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
Oh
Ôi
The rivers I cried when we said goodbye
Những dòng lệ tuôn rơi như sông dài ngày ta từ biệt
Wondering if I'd made it up in my mind
Tự hỏi liệu tất cả chỉ là ảo ảnh trong tâm trí
But now you look me in the eye
Nhưng giờ đây, cậu nhìn thẳng vào mắt tớ
[Chorus]
And you told me I loved you
Và cậu nói rằng tớ từng yêu cậu
Came back when it mattered
Cậu đã quay về, ngay lúc lòng tớ cần cậu nhất
I saw you
Tớ thấy cậu
Standing there in the light of the window
Đứng đó, dưới ánh sáng bên khung cửa sổ
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy, chẳng hề đổi thay
Yeah, it's been a while, oh-oh
Phải, thời gian trôi qua lâu quá rồi
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy
Man, it's been a while (Man, it's been a while)
Ôi, thời gian trôi qua lâu quá rồi
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy
Man, it's been a while
Thời gian trôi qua lâu quá rồi
But I knew it, I knew you (Ooh, I knew you, I knew)
Nhưng tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
[Post-Chorus]
I knew it, I knew you
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
Wearing that same smile (Ooh, I knew you, I knew)
Vẫn nụ cười ấy
I knew it, I knew ya (Ooh, I knew you, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it, I knew ya (Ooh, I knew you, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it
Tớ đã biết là cậu..
Chúc các bạn có thời gian nghe nhạc vui vẻ
Các bạn có thể nghe MV tại đây:
[Verse 1]
I knew you
Tớ đã biết cậu
Through the daze of the blades of the grass in summer
Giữa những chiều hè mơ màng vương trên nhành cỏ biếc
Parachutes for the free fall of being younger
Như chiếc dù nâng đỡ lấy những cú rơi tự do của thời trẻ dại
I memorized the sound of your bare footsteps
Tớ thuộc lòng thanh âm đôi chân trần của cậu
Running wild, it's been a long time
Chạy dài hoang dại, đã lâu lắm rồi
Life has ways of leaving those days behind
Đời người cứ thế, cuốn những ngày xưa cũ trôi xa
But seeing you tonight
Nhưng đêm nay, khi nhìn thấy cậu..
[Chorus]
I remembered I loved you
Tớ chợt nhớ ra, mình từng yêu cậu nhiều đến thế
Came back when it mattered
Cậu đã quay về, ngay lúc lòng tớ cần cậu nhất
I saw you
Tớ thấy cậu
Standing there in the light of the window
Đứng đó, dưới ánh sáng bên khung cửa sổ
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy, chẳng hề đổi thay
Man, it's been a while
Ôi, thời gian trôi qua lâu quá rồi
But I knew it, I knew ya
Nhưng tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it, I knew ya
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
[Verse 2]
I knew you
Tớ đã hiểu cậu
All your blues like a mood ring changing colors
Mọi nỗi buồn của cậu, tựa như chiếc nhẫn đổi màu theo tâm trạng
You did too
Cậu cũng thấu hiểu tớ mà
There were times we could fight like brothers
Có những lúc chúng ta cãi vã dữ dội như những người thân
I watched you drive around the bend
Tớ nhìn theo chiếc xe cậu khuất dần sau khúc cua
For what I thought would be the last time I saw my friend
Tưởng rằng đó là lần cuối tớ thấy cậu, người bạn tri kỷ
But love has ways of bringing things back to life
Nhưng tình yêu lại có cách hồi sinh vạn vật
All you said was, "Hi"
Chỉ một lời "Chào" của cậu, mọi thứ lại vẹn nguyên
[Chorus]
And I remembered I loved you
Và tớ chợt nhớ ra, mình từng yêu cậu nhiều đến thế
Came back when it mattered
Cậu đã quay về, ngay lúc lòng tớ cần cậu nhất
I saw you
Tớ thấy cậu
Standing there in the light of the window
Đứng đó, dưới ánh sáng bên khung cửa sổ
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy, chẳng hề đổi thay
Man, it's been a while
Ôi, thời gian trôi qua lâu quá rồi
But I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Nhưng tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
[Post-Chorus]
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it, I knew you (I knew, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
Oh
Ôi
The rivers I cried when we said goodbye
Những dòng lệ tuôn rơi như sông dài ngày ta từ biệt
Wondering if I'd made it up in my mind
Tự hỏi liệu tất cả chỉ là ảo ảnh trong tâm trí
But now you look me in the eye
Nhưng giờ đây, cậu nhìn thẳng vào mắt tớ
[Chorus]
And you told me I loved you
Và cậu nói rằng tớ từng yêu cậu
Came back when it mattered
Cậu đã quay về, ngay lúc lòng tớ cần cậu nhất
I saw you
Tớ thấy cậu
Standing there in the light of the window
Đứng đó, dưới ánh sáng bên khung cửa sổ
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy, chẳng hề đổi thay
Yeah, it's been a while, oh-oh
Phải, thời gian trôi qua lâu quá rồi
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy
Man, it's been a while (Man, it's been a while)
Ôi, thời gian trôi qua lâu quá rồi
Wearing that same smile
Vẫn nụ cười ấy
Man, it's been a while
Thời gian trôi qua lâu quá rồi
But I knew it, I knew you (Ooh, I knew you, I knew)
Nhưng tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
[Post-Chorus]
I knew it, I knew you
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
Wearing that same smile (Ooh, I knew you, I knew)
Vẫn nụ cười ấy
I knew it, I knew ya (Ooh, I knew you, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it, I knew ya (Ooh, I knew you, I knew)
Tớ biết mà, tớ đã luôn biết là cậu
I knew it
Tớ đã biết là cậu..
Chúc các bạn có thời gian nghe nhạc vui vẻ
