Welcome! You have been invited by Tiểu Công Chúa 01 to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
652 7
VIẾT THƠ VÌ ANH

Trình bày: Lưu Đại Nã (刘大拿)

为你写诗

Phiên âm: Wèi nǐ xiě shī

* * *


Khi bạn ở cạnh 1 người thích hợp, những điều tưởng chừng như khó để chia sẻ với những người khác lại trở nên dễ dàng và tự nhiên hơn. Người mà bạn đặt niềm tin vào sẽ không tiết lộ bí mật, lên án và nói xấu bạn với những người khác.

* Lời bài hát

爱情是一种怪事

Àiqíng shì yī zhǒng gùaishì

Tình yêu là một thứ chuyện quái dị

我开始全身不受控制

Wǒ kāishǐ quán shēn bù shòu kòngzhì

Em bắt đầu cản người không chịu khống chế

爱情是一种本事

Àiqíng shì yī zhǒng běnshì

Tình yêu là một kiểu bản lĩnh

我开始连自己都不是

Wǒ kāishǐ lían zìjǐ dōu bù·shi

Em bắt đầu đến chính mình còn chẳng phải

为你我做了太多的傻事

Wèi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì

Vì an hem làm quá nhiều việc ngốc nghếch

第一件就是为你写诗

Dìyī jìan jìushì wèi nǐ xiě shī

Việc đầu tiên chính là viết thơ vì anh

为你写诗为你静止

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ

Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事

Wèi nǐ zuò bùkě néng de shì

Vì an hem làm những việc không thể

为你我学会弹琴写词

Wèi nǐ wǒ xuéhùi tán qín xiě cí

Vì an hem học được đánh đàn viết lời

为你失去理智

Wèi nǐ shīqù lǐzhì

Vì an hem mất đi lí trí

为你写诗为你静止

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ

Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事

Wèi nǐ zuò bùkě néng de shì

Vì an hem làm những điều không thể

为你弹奏所有情歌的句子

Wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jù·zi

Vì an hem đàn tấu mọi câu tình ca

我忘了说

Wǒ wàng le shuō

Em quên không nói

最美的是你的名字

Zùi měi de shì nǐ de míng·zi

Đẹp nhất là tên của anh

爱情是一种怪事

Àiqíng shì yī zhǒng gùaishì

Tình yêu là một thứ chuyện quái dị

你的笑容是唯一宗旨

Nǐ de xìaoróng shì wěi yī zōngzhǐ

Nụ cười anh là mục đích duy nhất

爱情是一种本事

Àiqíng shì yī zhǒng běnshì

Tình yêu là một kiểu bản lĩnh

我在你心里什么位置

Wǒ zài nǐ xīn·li shén·me wèi·zhi

Em trong lòng anh là vị trí gì

为你我做了太多的傻事

Wèi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì

Vì an hem làm ra quá nhiều việc ngốc nghếch

第一件就是为你写诗

Dìyī jìan jìushì wèi nǐ xiě shī

Việc đầu tiên chính là viết thơ vì anh

为你写诗为你静止

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ

Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事

Wèi nǐ zuò bùkě néng de shì

Vì an hem làm những việc không thể

为你我学会弹琴写词

Wèi nǐ wǒ xuéhùi tán qín xiě cí

Vì an hem học được đánh đàn viết lời

为你失去理智

Wèi nǐ shīqù lǐzhì

Vì an hem mất đi lí trí

为你写诗为你静止

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ

Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事

Wèi nǐ zuò bùkě néng de shì

Vì an hem làm những điều không thể

为你弹奏所有情歌的句子

Wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jù·zi

Vì an hem đàn tấu mọi câu tình ca

我忘了说

Wǒ wàng le shuō

Em quên không nói

最美的是你的名字

Zùi měi de shì nǐ de míng·zi

Đẹp nhất là tên của anh

为你写诗为你静止

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ

Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事

Wèi nǐ zuò bùkě néng de shì

Vì an hem làm những việc không thể

为你我学会弹琴写词

Wèi nǐ wǒ xuéhùi tán qín xiě cí

Vì an hem học được đánh đàn viết lời

为你失去理智

Wèi nǐ shīqù lǐzhì

Vì an hem mất đi lí trí

为你写诗为你静止

Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ

Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事

Wèi nǐ zuò bùkě néng de shì

Vì an hem làm những điều không thể

为你弹奏所有情歌的句子

Wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jù·zi

Vì an hem đàn tấu mọi câu tình ca

我忘了说

Wǒ wàng le shuō

Em quên không nói

最美的是你的名字

Zùi měi de shì nǐ de míng·zi

Đẹp nhất là tên của anh


- Hết –
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back