Blue Bear Need Help
Gấu Xanh cần giúp đỡ
Blue Bear likes blueberries.
"I want to make a blueberry pie," says Blue Bear.'Can someone help me pick some blueberries?'
Gấu Xanh rất thích ăn việt quất.
- Tớ muốn làm chiếc bánh việt quất. Có ai hái mấy quả việt quất được không? Gấu Xanh hỏi.
"No," says Rabbit. She is sniffing a flower.
- Không đâu! Thỏ trả lời. Cô nàng còn mải hít hà một bong hoa.
"Sorry," says Fox. He is walking away.
- Xin lỗi! Cáo vừa nói vừa bỏ đi.
Blue Bear picks the blueberries. He puts the blueberries in a round basket.
Gấu Xanh bèn tự đi hái việt quất. Cậu bỏ những quả hái được vào một chiếc giỏ hình tròn.
Rabbit and Fox do not help. They sit and watch Blue Bear working.
Thỏ và Cáo chẳng giúp gì cả. Chúng chỉ ngồi nhìn Gấu Xanh làm việc.
The sun is hot. Blue Bear works all day. It is hard work.
Trời nắng nóng. Gấu Xanh làm việc vất vả, quần quật cả ngày.
"Can someone help me carry the blueberries?" asks Blue Bear.
- Ai có thể giúp tớ khiêng những quả việt quất này với? , Gấu Xanh hỏi.
"No," say Rabbit. She is looking in a mirror.
- Không đâu! Thỏ trả lời. Bạn ấy đang ngắm nghía mình trong gương.
"Late," says Fox. He is reading a book.
- Lát nữa nhé! Cáo trả lời. Cậu ấy còn đang đọc sách.
Blue Bear Works Alone
Gấu Xanh làm một mình
Blue Bear carries the blueberries himself. He trips over a rock.
Gấu Xanh đành tự mình mang giỏ việt quất. Cậu ấy vấp phải hòn đá và ngã sóng soài.
"Ahhh!" cries Blue Bear. Blueberries fly in the air!
- A! Gấu Xanh bật khóc. Việt quất văng tung tóe khắp nơi.
"Can someone help me pick up the blueberries?" ask Blue Bear.
- Có ai giúp tớ nhặt những quả việt quất này lại được không? , Blue Bear hỏi.
"No," says Rabbit. She is skipping a rope.
- Không đâu! Thỏ trắng trả lời. Cô nàng đang nhảy dây.
"I am busy," says Fox. He is kicking a ball.
- Tớ bận lắm! Cáo nói. Cậu ta còn mải mê đá bóng.
So Blue Bear picks up all the blueberries himself.
Thế là Gấu Xanh lại tự mình nhặt hết số việt quất.
"Can someone help me wash the blueberries?" asks Blue Bear.
- Ai rửa việt quất giúp tớ được không? Gấu Xanh hỏi.
"No," says Rabbit. She is chasing a butterfly.
- Không đâu! Thỏ nói. Cô nàng đang mải mê đi đuổi bướm.
"Not now," says Fox. He is hiding behind a tree.
- Không phải bây giờ! Cáo nói. Cậu ta đang nấp sau một cái cây.
Mmmmm! Delicious!
Măm măm! Ngon quá!
"Can someone help me make the blueberry pie?" asks Blue Bear.
- Ai có thể giúp tớ làm bánh việt quất được không nào? Gấu Xanh hỏi.
"No," says Rabbit. She is lying on her back.
- Không đâu! Thỏ nói. Cô nàng đang ngả lưng nằm nghỉ.
"I am tired," says Fox. He is yawning.
- Tớ mệt lắm! Cáo vừa nói vừa ngáp.
Blue Bear makes the blueberry pie himself.
Thế là Gấu Xanh lại tự làm bánh việt quất một mình nữa rồi.
When the pie is ready, Blue Bear eats a piece of blueberry pie.
Khi bánh đã chín, Gấu Xanh cắn một miếng, rồi thốt lên:
"Mmmmm! Delicious!" says Blue Bear.
- Măm măm! Ngon quá!
"Can we have some?" ask Rabbit and Fox.
- Cho bọn tớ ăn với nhé? Thỏ và Cáo hỏi.
"No, you can not!" says Blue Bear.'You did not help me make the pie!'
- Không, các cậu không được ăn đâu nhé! Các cậu có giúp tớ làm bánh đâu! Gấu Xanh đáp.
The next day, Blue Bear goes to pick some blueberries.
Ngày hôm sau, Gấu Xanh lại đi hái việt quất.
"Can we help you pick the blueberries?" asks Rabbit.
- Bọn tớ giúp cậu hái việt quất được không? Thỏ hỏi.
"Yes," says Blue Bear.
- Được chứ! Gấu Xanh trả lời.
"Can we help you carry them to the kitchen?" ask Fox.
- Bọn tớ giúp cậu mang chúng vào trong bếp nhé? Cáo hỏi.
"Yes," says Blue Bear.
- Ừ! Gấu Xanh đáp.
Rabbit, Fox and Blue Bear make the blueberry pie in the kitchen. They have fun eating the pie.
Thế là cả Thỏ, Cáo và Gấu Xanh cùng làm bánh việt quất ở trong bếp. Mọi người vui vẻ ăn bánh cùng nhau.
* * * and washing the dishes.
* * * và cùng nhau rửa bát đĩa.
"Helping is the best thing to do!" says Blue Bear.
Gấu Xanh nói: "Giúp đỡ nhau đúng là điều tuyệt vời nhất!"