[Lyrics + Vietsub] Tôi Mong Em Vui Vẻ - ZQS

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Mít Mật Ong, 9 Tháng tám 2024.

  1. Mít Mật Ong

    Bài viết:
    45
    Tôi mong em vui vẻ

    我要你快乐

    Trình bày: ZQS (Trương Tề Sơn)

    Một chút chill chill cuối tuần cùng ca khúc "Tôi mong em vui vẻ" được viết và sản xuất bởi Nghê Hạo Nghị, gửi đến các bạn khán thính giả sự động viên, an ủi, hy vọng các bạn được vui vẻ hạnh phúc trong cuộc sống, trong cuộc sống có rất nhiều điều xa ra, cho dù có tốt hay không thì mong bạn mạnh mẽ đối mặt, may mắn đến cuối cùng cũng sẽ mỉm cười với bạn, còn nhiều điều tốt hơn đang đợi bạn ở phía trước. Sự thể hiện của Trương Tề Sơn khiến ca khúc trở nên chân thật, thật lòng muốn gửi đến đối phương mọi sự tốt đẹp trong cuộc sống.



    LYRICS+VIETSUB:


    世上的烦恼总是星星点点

    Shí shàng de fán nǎo zǒng shì xīng xīng diǎn diǎn

    Phiền não của thế giới này luôn rải rác khắp nơi

    我们总是在与世界周旋

    Wǒ men zǒng shì zài yǔ shì jiè zhōu xúan


    Chúng ta luôn đối mặt với thế giới này

    我最亲爱的你啊 你累了吗

    Wǒ zùi qīn ài de nǐ a nǐ lèi le ma


    Người tôi yêu nhất em mệt rồi sao

    今天是否又与好运擦肩

    Jīn tiān shì fǒu yòu yǔ hǎo yùn cā jiān


    Hôm nay có phải lại bỏ lỡ vận may?

    无名的压力是否再次出现

    Wú míng de yā lì shì fǒu zài cì chū xìan


    Những áp lực không tên có phải lại lần lượt xuất hiện

    可是我想对你说 世界还有另一面

    Kě shì wǒ xiāng dùi nǐ shuō shì jiè hái yǒu lìng yī mìan


    Những tôi muốn nói với em rằng thế giới vẫn còn một mặt khác

    我要你每天都能为了自己活

    Wǒ yào nǐ měi tiān dōu néng wèi le zì jǐ huó


    Tôi mong em mỗi ngày đều sống vì bản thân

    我要你和爱的人紧紧拥抱着

    Wǒ yào nǐ hé ài de rén jǐn jǐn yǒng bào zhe


    Tôi mong em ôm người em yêu thật chặt

    我要你永远过得洒脱

    Wǒ yào nǐ yǒng yuǎn guò dé sǎ tuō


    Tôi mong em vĩnh viến trong trong thoải mái, dễ dàng

    不再感到失落自由的活

    Bù zài gǎn dào shī luò zì yóu de huó


    Không còn cảm thấy cuộc sống mất đi cảm giác tự do

    我要你把所有的烦恼一笔带过

    Wǒ yào nǐ bǎ suǒ yǒu de fán nǎo yī bǐ dài guò


    Tôi mong em đem tất cả những phiền não sẽ một bút viết ra

    我要你每天都能过得很快乐

    Wǒ yào nǐ měi tiān dōu néng guò de hěn kùai lè

    Tôi muốn em mỗi ngày đều có thể trôi qua thật vui vẻ

    我要你别管那对错

    Wǒ yào nǐ bié guǎn nà dùi cuò

    Tôi muốn em đừng quản đúng sai

    会有更高的天等你触摸

    Hùi yǒu gèng gāo de tiān děng nǐ chù mō


    Sẽ có bầu trời khác cao hơn chờ em chạm tới

    世上的烦恼总是星星点点

    Shí shàng de fán nǎo zǒng shì xīng xīng diǎn diǎn


    Phiền não của thế giới này luôn rải rác khắp nơi

    我们总是在与世界周旋

    Wǒ men zǒng shì zài yǔ shì jiè zhōu xúan


    Chúng ta luôn đối mặt với thế giới này

    我最亲爱的你啊 你累了吗

    Wǒ zùi qīn ài de nǐ a nǐ lèi le ma?


    Người tôi yêu nhất, em mệt rồi sao?

    今天是否又与好运擦肩

    Jīn tiān shì fǒu yòu yǔ hǎo yùn cā jiān


    Hôm nay có phải lại bỏ lỡ vận may?

    无名的压力是否再次出现

    Wú míng de yā lì shì fǒu zài cì chū xìan


    Những áp lực không tên lại lần lượt xuất hiện

    可是我想对你说 世界还有另一面

    Kě shì wǒ xiāng dùi nǐ shuō shì jiè hái yǒu lìng yī mìan


    Những tôi muốn nói với em rằng thế giới vẫn còn một mặt khác

    我要你每天都能为了自己活

    Wǒ yào nǐ měi tiān dōu néng wèi le zì jǐ huó

    Tôi mong em mỗi ngày đều có thể sống vì bản thân

    我要你和爱的人紧紧拥抱着

    Wǒ yào nǐ hé ài de rén jǐn jǐn yǒng bào zhe


    Tôi mong em ôm người em yêu thật chặt

    我要你永远过得洒脱

    Wǒ yào nǐ yǒng yuǎn guò dé sǎ tuō


    Tôi mong em vĩnh viên trải qua dễ dàng thoải mái

    不再感到失落自由的活

    Bù zài gǎn dào shī luò zì yóu de huó


    Sẽ có bầu trời khác cao hơn chờ em chạm tới

    我要你把所有的烦恼一笔带过

    Wǒ yào nǐ bǎ suǒ yǒu de fán nǎo yī bǐ dài guò


    Tôi mong em đem tất cả những phiền não sẽ một bút viết ra

    我要你每天都能过得很快乐

    Wǒ yào nǐ měi tiān dōu néng guò de hěn kùai lè


    Tôi muốn em mỗi ngày đều có thể trôi qua thật vui vẻ

    我要你别管那对错

    Wǒ yào nǐ bié guǎn nà dùi cuò


    Tôi muốn em đừng quản đúng sai

    会有更高的天等你触摸

    Hùi yǒu gèng gāo de tiān děng nǐ chù mō


    Sẽ có bầu trời khác cao hơn chờ em chạm tới

    我要你每天都能为了自己活

    Wǒ yào nǐ měi tiān dōu néng wèi le zì jǐ huó


    Tôi mong em mỗi ngày đều có thể sống vì bản thân

    我要你和爱的人紧紧拥抱着

    Wǒ yào nǐ hé ài de rén jǐn jǐn yǒng bào zhe


    Tôi mong em ôm người em yêu thật chặt

    我要你永远过得洒脱

    Wǒ yào nǐ yǒng yuǎn guò dé sǎ tuō


    Tôi mong em vĩnh viên trải qua dễ dàng thoải mái

    不再感到失落自由的活

    Bù zài gǎn dào shī luò zì yóu de huó


    Không còn cảm thấy cuộc sống mất đi cảm giác tự do

    我要你把所有的烦恼一笔带过

    Wǒ yào nǐ bǎ suǒ yǒu de fán nǎo yī bǐ dài guò


    Tôi mong em đem tất cả những phiền não sẽ một bút viết ra

    我要你每天都能过得很快乐

    Wǒ yào nǐ měi tiān dōu néng guò de hěn kùai lè

    Tôi muốn em mỗi ngày đều có thể trôi qua thật vui vẻ

    我要你别管那对错

    Wǒ yào nǐ bié guǎn nà dùi cuò


    Tôi muốn em đừng quản đúng sai

    会有更高的天等你触摸

    Hùi yǒu gèng gāo de tiān děng nǐ chù mō

    Sẽ có bầu trời cao hơn chờ em chạm tới
     
    Ái NhẫnMộng Nguyệt Cầm thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...