[Lyrics + Vietsub] Tình Yêu Hết Hạn - Yǔ Zōnglín

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Góc bình yên, 4 Tháng mười một 2023.

  1. Góc bình yên

    Bài viết:
    846
    TÌNH YÊU HẾT HẠN

    过期爱情


    Phiên âm: Guòqí àiqíng

    Trình bày: Yǔ zōnglín

    雨宗林

    * * *​



    Trong tình yêu, có thể chúng ta đã cùng nắm tay nhau vượt qua bao bão giông, trắc trở để có thể đến với nhau.

    Nhưng rồi, chúng ta đã lãng quên những nỗ lực đó bao năm tháng qua, vì một lý do nào đó mà chúng ta đổ lỗi cho đối phương để cả hai cứ dần xa cách, cũng không còn quan tâm nhiều, cũng không còn dành cho nhau thời gian nữa, và thay vào đó đối phương trong mắt chúng ta trở nên xấu xí, rắc rối, luôn gây phiền hà.. Khiến "Tình yêu hết hạn", hãy cùng lắng nghe bài hát được thể hiện bởi ca sĩ Yǔ zōnglín nhé!

    * Lời bài hát

    原来我在你的心里

    Yúanlái wǒ zài nǐ de xīnlǐ

    Thì ra tôi ở trong trái tim em

    像一个玩具

    Xìang yīgè wánjù

    Như một món đồ chơi

    只是用来出气的东西

    Zhǐshì yòng lái chūqì de dōngxī

    Chỉ là thứ để bạn trút giận

    我承认我给不了

    Wǒ chéngrèn wǒ gěi bùliǎo

    Tôi thừa nhận rằng tôi không thể cho nó

    你想要的爱情

    Nǐ xiǎng yào de àiqíng

    Tình yêu bạn muốn

    两个人分不同的情绪

    Liǎng gèrén fēn bùtóng de qíngxù

    Hai người có những cảm xúc khác nhau

    时间让我们不再天明

    Shíjiān ràng wǒmen bù zài tiānmíng

    Thời gian khiến chúng ta không còn bình minh

    只剩下沉默回忆

    Zhǐ shèng xìa chénmò húiyì

    Chỉ còn lại những kỷ niệm thầm lặng

    我很庆幸

    Wǒ hěn qìngxìng

    Tôi rất hạnh phúc

    你对我的爱已经过期

    Nǐ dùi wǒ de ài yǐjīng guòqí

    Tình yêu anh dành cho em đã hết

    原来爱情会过期

    Yúanlái àiqíng hùi guòqí

    Hóa ra tình yêu sẽ hết hạn

    我不懂珍惜

    Wǒ bù dǒng zhēnxī

    Tôi không biết trân trọng

    原来我不是故意

    Yúanlái wǒ bùshì gùyì

    Hóa ra tôi không có ý đó

    要对你放弃

    Yào dùi nǐ fàngqì

    Tôi muốn từ bỏ bạn

    在你的眼里

    Zài nǐ de yǎn lǐ

    Trong mắt bạn

    我早已远去

    Wǒ zǎoyǐ yuǎn qù

    Tôi đã xa rồi

    我只是你曾经回忆

    Wǒ zhǐshì nǐ céngjīng húiyì

    Anh chỉ là kí ức của em

    原来爱情会离去

    Yúanlái àiqíng hùi lí qù

    Thì ra tình yêu sẽ rời xa

    只剩下回忆

    Zhǐ shèng xìa húiyì

    Chỉ còn lại kỷ niệm

    忘了我爱过你

    Wàngle wǒ àiguò nǐ

    Đã quên rằng anh đã yêu em

    Wàngle wǒ àiguò nǐ

    你却在我的心里

    Nǐ què zài wǒ de xīnlǐ

    Bạn ở trong trái tim tôi

    我承认

    Wǒ chéngrèn

    Tôi thừa nhận

    我给不了你想要的爱情

    Wǒ gěi bùliǎo nǐ xiǎng yào de àiqíng

    Anh không thể cho em tình yêu em mong muốn

    两个人分不同的情绪

    Liǎng gèrén fēn bùtóng de qíngxù

    Hai người có những cảm xúc khác nhau

    时间让我们不再天明

    Shíjiān ràng wǒmen bù zài tiānmíng

    Thời gian khiến chúng ta không còn bình minh

    只剩下沉默回忆

    Zhǐ shèng xìa chénmò húiyì

    Chỉ còn lại những kỷ niệm thầm lặng

    我很庆幸

    Wǒ hěn qìngxìng

    Tôi rất hạnh phúc

    你对我的爱已经过期

    Nǐ dùi wǒ de ài yǐjīng guòqí

    Tình yêu anh dành cho em đã hết

    原来爱情会过期

    Yúanlái àiqíng hùi guòqí

    Hóa ra tình yêu sẽ hết hạn

    我不懂珍惜

    Wǒ bù dǒng zhēnxī

    Tôi không biết trân trọng

    原来我不是故意

    Yúanlái wǒ bùshì gùyì

    Hóa ra tôi không có ý đó

    要对你放弃

    Yào dùi nǐ fàngqì

    Tôi muốn từ bỏ bạn

    在你的眼里

    Zài nǐ de yǎn lǐ

    Trong mắt bạn

    我早已远去

    Wǒ zǎoyǐ yuǎn qù

    Tôi đã xa rồi

    我只是你曾经回忆

    Wǒ zhǐshì nǐ céngjīng húiyì

    Anh chỉ là kí ức của em

    原来爱情会离去

    Yúanlái àiqíng hùi lí qù

    Thì ra tình yêu sẽ rời xa

    只剩下回忆

    Zhǐ shèng xìa húiyì

    Chỉ còn lại kỷ niệm

    忘了我爱过你

    Wàngle wǒ àiguò nǐ

    Đã quên rằng anh đã yêu em

    你却在我的心里

    Nǐ què zài wǒ de xīnlǐ

    Bạn ở trong trái tim tôi

    原来爱情会过期

    Yúanlái àiqíng hùi guòqí

    Hóa ra tình yêu sẽ hết hạn

    我不懂珍惜

    Wǒ bù dǒng zhēnxī

    Tôi không biết trân trọng

    原来我不是故意

    Yúanlái wǒ bùshì gùyì

    Hóa ra tôi không có ý đó

    要对你放弃

    Yào dùi nǐ fàngqì

    Tôi muốn từ bỏ bạn

    在你的眼里

    Zài nǐ de yǎn lǐ

    Trong mắt bạn

    我早已远去

    Wǒ zǎoyǐ yuǎn qù

    Tôi đã xa rồi

    我只是你曾经回忆

    Wǒ zhǐshì nǐ céngjīng húiyì

    Anh chỉ là kí ức của em

    原来爱情会离去

    Yúanlái àiqíng hùi lí qù

    Thì ra tình yêu sẽ rời xa

    只剩下回忆

    Zhǐ shèng xìa húiyì

    Chỉ còn lại kỷ niệm

    忘了我爱过你

    Wàngle wǒ àiguò nǐ

    Đã quên rằng anh đã yêu em

    你却在我 的心里

    Nǐ què zài wǒ de xīnlǐ

    Bạn ở trong trái tim tôi

    你却在我 的心里

    Nǐ què zài wǒ de xīnlǐ

    Bạn ở trong trái tim tôi

    - Hết -​
     
    lacvuphongcaPhượng Chiếu Ngọc thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...