Bạn được Hoàng Cảnh Du mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 60. Tiên tửu cực mạnh xuất thế

Dù sao, không phải đám sơn tặc nào cũng gặp may như những tên lúc trước, ít ra còn có hơn một nửa sống sót.

Tại đầu bên kia của tiểu trấn, sau một hồi vấp phải sự tấn công bất ngờ của đối phương dẫn đến hai tên sơn tặc bị chết kèm ba tên bị thương. Mười lăm tên sơn tặc còn lại cũng xông được ra phía sau căn nhà bỏ trống, chúng sơn tặc chỉ thấy một cái vườn rau xanh ngắt, còn đối phương đã bỏ chạy mất dạng sau những bụi cây đằng xa.

Cả đám sơn tặc đang lưỡng lự quyết định xem có đuổi theo hay không thì một tên hô lên líu cả lưỡi:

"Ô.. ô.. ô, các huynh đệ, ở đây có một hầm ngầm."

Gã sơn tặc giơ tay chỉ vào một cửa hầm cách đó chừng năm mươi thước, đây là một cái hầm rất rộng, thừa chỗ cho hai chục tên sơn tặc chui xuống.

Chúng sơn tặc vội tụ tập trước cửa hầm nhòm ngó, một tên bạo dạn mò xuống xem xét, trong bóng tối lờ mờ của căn hầm, tên sơn tặc nhìn thấy mấy mẩu kim loại sáng lấp loáng, vương vãi trên mặt đất, trông giống như bạc vụn.

"Oa, bạc.. bạc, nhiều quá.. ha ha ha." Tên sơn tặc mừng rỡ mà reo to, không chờ đồng bọn kịp phản ứng, gã đã vội phi thân xuống hầm nhanh như điện xẹt.

"A, bạc.. bạc." Những tên ở bên ngoài nghe vậy cũng vội vàng tranh nhau lao xuống, tên nào cũng sợ đồng bọn nhặt mất bạc. Trong giây lát, căn hầm đầy ắp bọn sơn tặc đứng chen chúc.

Chúng sơn tặc vội vàng xô nhau mò mẫm, nhưng hầm chật, người lại đông, trời lại tối nên có nhiều sự cố xảy ra.

"A, thằng chó nào dẫm vào tay tao?" Có tiếng một tên hô lên.

"Uh, thằng nào vừa giật cục bạc ra khỏi tay ta đây?" Giọng tên khác gào lên phẫn nộ.

"Mía mày, dám nhặt bạc của ông à?" Tên khác cũng to giọng không kém.

"Đâu phải của mày, tao nhặt được trước thì phải là của tao." Giọng tên kia cũng gào lại.

"Đồ khốn nạn, chính tao nhìn thấy trước." Tên vừa chửi gân cổ mắng.

"Nhìn thấy không có nghĩa là của mày hiểu không? Dám chửi tao à?" Tên vừa gào giơ nắm đấm lên.

"Sợ gì mà tao không dám chửi mày?" Tên vừa chửi lại gào lên vẻ cay cú, có lẽ bạc làm gã mụ mẫm cả đầu óc, không còn giữ nổi bình tĩnh nữa.

"Bốp.. binh.. binh." Trong căn hầm tối bỗng vang lên tiếng đấm đạp nhau rồi tiếng người ngã ngổn ngang vọng ra.

Đám sơn tặc trong hầm dường như đã chia làm hai phe đấm đá nhau túi bụi, một lúc sau, có tiếng một tên quát lên:

"Dừng tay.. dừng tay, hự.. Thằng nào vừa đạp vào bụng tao?"

"Á, bỏ tay ra, chim của tao chứ có phải bạc đâu mà túm?" Tiếng một tên khác gào lên.

"Độp.. ui da. Ủa, trên đầu tao sao lại có cái răng của thằng nào cắm vào đây?"

Giữa lúc chúng sơn tặc đang hỗn loạn thì có giọng một tên khàn khàn hô lên:

"Ô, im lặng, chúng mày im lặng đê, trong này còn có một cái hòm."

Gã sơn tặc vừa hô vội vàng bê cái hòm nằm ở góc hầm lên để tìm bạc, bọn sơn tặc khác vội vàng dừng tay, đưa mắt nhìn theo.

Bỗng có chuyện bất ngờ xảy ra, trần căn hầm sập xuống đánh "ầm" làm chúng sơn tặc ngỡ ngàng đứng ngây ra như phỗng, cả phần trần cùng vô số đất đá dày đặc phía trên đổ ụp xuống, đè tất cả mười lăm tên sơn tặc vào trong đó.

Nửa canh giờ sau, dưới căn hầm sập vẫn còn vọng lên tiếng kêu cứu của tên sơn tặc nào đó, nhưng chẳng có ai quan tâm, cũng chẳng có tên đồng bọn nào biết mà đến giải cứu.

Một canh giờ tiếp theo, những tên sơn tặc khác mới phát hiện ra sự việc thì cả đám sơn tặc xấu số đã hồn về địa phủ, cả căn hầm đã trở thành một ngôi mộ khổng lồ.

Cổ nhân thường nói "Mãnh hổ nan địch quần hồ" nghĩa là hổ dữ không đánh lại bầy cáo, quả thật là đúng. Từ trước đến giờ, đám sơn tặc thường áp dụng chiến thuật ruồi bâu, hàng chục tên luân phiên nhau.. đánh một. Vì vậy, cao thủ đến mấy cũng đành vứt dép mà chạy.

Nhưng không có nghĩa là sơn tặc luôn thắng, bởi khi bị quân binh với số lượng áp đảo truy quét, sơn tặc cũng phải cong đít mà chạy. Chiến thuật ruồi bâu của sơn tặc hầu như chỉ áp dụng với kẻ yếu hơn mà cụ thể là các dân cư, làng xóm khuất nẻo hoặc các đoàn thương nhân đi riêng lẻ.

Sơn tặc muốn đánh hội đồng, phải có ba điều kiện. Thứ nhất phải bao vây được đối phương, thứ hai phải áp đảo về lực lượng, thứ ba phải không để đối phương bỏ chạy.

Đối với tiểu trấn, đám sơn tặc lòng đầy phấn chấn và tự tin như đi dạo, bởi chúng nghĩ rằng có đủ các điều kiện để chiến thắng một cách đơn giản như ăn oản*.

(Oản: Một loại bánh cúng ở các đền chùa thường được bọc trong giấy bóng kính màu vàng hoặc đỏ).

Nhưng sự thực lại không như vậy, đối phương đã có sự chuẩn bị và áp dụng một chiến thuật khó nhằn. Chiến thuật ruồi bâu gặp phải chiến thuật đánh lén, ví như như một đàn ruồi đang vo ve, thỉnh thoảng lại bị cái vỉ ruồi ở đâu đó đập chết từng con một. Tuy không phải chết hàng loạt nhưng kết quả cũng không khác mấy, chính là cuối cùng cũng chết hết.

Vì vậy, sau khi cảm nhận được nguy hiểm từ chiến thuật của đối phương, nhiều đội sơn tặc không còn dám đuổi theo một cách liều lĩnh, sợ lại mất mạng oan uổng. Cuối cùng, chúng đành phải tiêu tốn rất nhiều thì giờ để tiến lên, so với rùa bò có lẽ cũng khá hơn một chút.

Đám thủ vệ cũng luôn giữ khoảng cách. Suốt từ đầu trận chiến, chưa một tên sơn tặc nào tiến lại gần đối phương được quá mười thước. Cứ khi nào có tên đến gần với khoảng cách này, lập tức lại có một loạt lao nhọn và tên bắn ra vun vút khiến chúng chỉ còn nước vắt chân lên cổ bỏ chạy.

Nhưng nếu sơn tặc tập trung thành đội hình lớn ồ ạt xông lên thì đối phương lại chủ động lẩn trốn để kéo dãn khoảng cách. Các lối đi chật hẹp đầy bẫy rập và bụi cây che khuất trở thành chướng ngại vật khiến cho sơn tặc không dám xông liều mà co cụm lại một chỗ lại dễ trở thành mục tiêu để đối phương bắn lén. Cuối cùng, sơn tặc đành phải để quyền chủ động cuộc chiến rơi vào tay đối phương.

Ở nơi khác của tiểu trấn, sau một hồi lăn lộn tránh né tên bắn của đối phương, đội sơn tặc cũng tiến vào một căn nhà tối um, nơi đối phương vừa rút khỏi.

Mấy tên sơn tặc lò dò định tiến ra theo lối cửa hậu thì "rầm", một tấm phên tre to tướng đổ sập xuống đóng chặt cửa kèm theo tiếng "vút vút" vang lên, hai mũi tên đã xuyên thủng vách phên bay vào bên trong.

Đám sơn tặc hoảng hốt, vội vàng nằm bò ra đất, trong bóng tối lờ mờ, chúng tụ tập lại bàn biện pháp đối phó.

Giữa lúc sơn tặc đang chụm đầu bàn tán, bỗng "bụp.. bụp.. bụp", mấy tiếng động như xé vải vang lên trên trần nhà rồi hàng đống bụi trắng lớn như bột gạo đổ ập xuống đầu chúng sơn tặc.

Cả đám sơn tặc hết sức ngỡ ngàng không hiểu, nhiều tên còn ngửa cổ nhìn lên trần nhà để xem có chuyện gì xảy ra.

Bột trắng đổ xuống mù mịt làm không khí đục ngầu hơn cả sương mù tháng chạp, thảm thương thay cho nhiều tên sơn tặc bị vôi bột không bay vào mắt thì cũng hít vào phổi. Vài phút sau, trong căn nhà cất lên tiếng rên rỉ và tiếng hít thở khò khè như âm thanh của các phim playboy very-hard Mỹ.

Rồi hàng loạt bóng người trắng như cương thi mò mẫm tiến ra cửa, cương thi nào cũng bịt mắt, ôm họng. Có cương thi cố mở mắt ra, chỉ thấy hai mắt đỏ lòm như tiết heo. Còn cương thi khác lưỡi thè ra hổn hển thở như chó dại.

Nhưng sự việc không chỉ có ở đó, tiếp đón long trọng các cương thi lại là đám thủ vệ của đối phương, khỏi cần nói cũng biết thảm họa gì xảy ra cho đám cương thi vừa tiến hóa từ người.

Canh giờ sau, trước cửa căn nhà đã trở thành một bức tranh tuyệt sắc của hai màu đỏ trắng giao hòa giữa máu và vôi bột. Nhiều xác chết ngổn ngang mọi tư thế, miêu tả cái chết một cách rùng rợn và vô cùng chân thực.

Trong tiểu trấn, cái chết đến từ nhiều hình thức và nhiều tư thế, hoàn cảnh. Có tên sơn tặc chết do bị bắn lén thủng sọ, tên ngã hố chông thủng bụng, tên cụt đầu do đao thủ đối phương chém trộm. Lại còn bị lao đâm, cây đổ, sập hầm chết bẹp, chết ngạt.. Ngoài ra còn vài tên không rõ do sợ hãi hay do chạy quá sức đến nỗi nhồi máu cơ tim mà chết.

Nhưng không phải tất cả các sơn tặc đều biết điều đó, vì vậy, cuộc chiến vẫn tiếp diễn dưới nhiều hình thức.

Ở phía xa nhất của tiểu trấn, hai mươi tên sơn tặc sau một hồi vượt qua các lối đi bí mật đầy cạm bẫy cũng đến được một căn nhà to dường như đang bỏ trống, chúng hì hục phá cửa chui vào, chẳng có sự chống cự nào từ phía đối phương khiến chúng sơn tặc vô cùng phấn khởi.

Một tên sơn tặc chỉ tay vào góc căn nhà rồi lắp bắp reo lên:

"Ô.. ô.. ô, nhiều vò rượu quá, chúng mày ơi."

Theo hướng tay hắn chỉ, chúng sơn tặc nhìn thấy hơn chục cái vò to xếp sát tường như chờ đợi chúng đến uống, mùi rượu bốc lên ngào ngạt.

Hầu hết chúng sơn tặc sau khi ngửi thấy mùi rượu thì nuốt nước bọt đánh "ực". Một tên sơn tặc không thể kiềm chế được mình bèn run rẩy bê một vò rượu đưa lên miệng.

"Cẩn thận có độc." Một tên sơn tặc khác hô lên.

Tên sơn tặc đang bê vò rượu lập tức dừng lại, gã liếc mắt nhìn về phía tên vừa hô vẻ lưỡng lự, không biết nên tiếp tục hay thôi.

"Ô, trên mái nhà cũng có rượu!" Có tiếng hô lên ngạc nhiên của một tên sơn tặc khác.

Đám sơn tặc ngửa cổ nhìn lên thì thấy trên mái nhà đang có vài dòng rượu chảy xuống, mặt đất nơi dòng rượu này rơi xuống đọng lại thành vũng nhỏ như vũng nước.

Giữa lúc đám sơn tặc đang ngạc nhiên vì phát hiện lạ kỳ này thì căn nhà bỗng sập xuống đánh "rầm". Bao nhiêu thanh gỗ, tre nứa và mái lá thi nhau đổ xuống người đám sơn tặc.

"Á.. á.. á.. Nhà sập, nhà sập." Đám sơn tặc hoảng hốt kêu lên rối rít, mấy tên may mắn không bị rơi vào đầu bèn lồm cồm bò dậy, vạch mái nhà ra để thở.

Đúng lúc này, có mấy đốm lửa từ xa bay tới. Khi đến gần, những tên sơn tặc mới nhìn thấy, thì ra là những mũi tên lửa. Những mũi tên lửa này bay thành hình vòng cung rồi rơi xuống căn nhà sập, nhìn xa trông như pháo thăng thiên rất đẹp mắt.

"Bùng", những mũi tên lửa đâm vào mái nhà gặp phải hơi rượu nồng nặc bèn bốc lên dữ dội. Giây lát, cả căn nhà đã biến thành một bếp lò khổng lồ. Lửa bốc cao trong gió, từng làn hơi nóng tạt qua tạt lại khiến những bụi cỏ tranh gần đó cũng bốc cháy.

Đám sơn tặc quằn quại kêu thét trong biển lửa, nhiều tên vùng chạy ra nhưng cả người đã trở thành đuốc sống, mùi mỡ cháy bốc lên thơm phức không kém mùi thịt chó thui mà đám sơn tặc vẫn thường hay đánh chén.

Ở phía lùm cây phía xa có mấy cái đầu nhô lên quan sát, có tiếng người cười khành khạch cất lên:

"Cho các con nếm thử Tiên tửu cực mạnh mới xuất thế nha, đảm bảo không thành thịt nướng thì ông đây không thèm làm người, khạch.. khạch.. khạch."

Đám thủ vệ đứng xung quanh cũng vỗ tay cười theo, một tên ngây ngô hỏi:

"Đại ca, Tiên tửu cực mạnh là gì vậy?"

"Hả, ta nghe nói đấy là một loại rượu đặc biệt được Hoàng trấn chủ gọi là cồn 90 độ, người thường uống vào nổ tan xác, quân ta quyết định dành cho bọn sơn tặc dùng thử."

"Ha ha ha ha." Cả đám thủ vệ hứng thú nhìn về phía đám cháy mà cười to, nơi vừa có hơn chục vò Tiên tửu cực mạnh làm mồi lửa, biến hai chục tên sơn tặc thành một chủng loại sinh vật tiến hóa vô cùng kỳ dị, đó là hỏa nhân.

Khi mùi thịt nướng bốc lên thì đám sơn tặc ở xung quanh đã phát hiện ra đám cháy mà mò tới. Trước đống lửa bốc cao ngùn ngụt, đám sơn tặc đành giương mắt nhìn.

Tên Trại chủ nhìn mấy xác đàn em màu vàng ươm như chó thui, mắt gã vằn lên hung dữ, miệng giật giật như bị động kinh đến nỗi không thốt nổi lên lời.

"Thưa Trại chủ, chúng ta mắc bẫy rồi, không cướp được cái gì ở đây cả." Có hai tên lâu la hớt hải chạy tới bẩm báo, một tên còn lắp bắp, mặt tái mét vẻ kinh hãi.

"Trại chủ.. Trại chủ, chúng ta bị.. bắn lén và đâm trộm rất nhiều khiến các đội bị.. thương và chết gần hết, bẩm Trại chủ quyết định."

Những tên sơn tặc đứng xung quanh đều cảm thấy ớn lạnh, nhiều tên nháo nhác nhìn ngó bốn phía như sợ bị trở thành mục tiêu đánh lén của đối phương.

Gã Trại chủ mắt long sòng sọc như chó điên. Hồi lâu, gã nghiến răng thét lớn:

"Bọn tiểu trấn khốn kiếp, dám đặt bẫy chúng ta. Quân bay, tập trung tất cả lại đây rồi truy đuổi bọn chúng, quyết trả thù cho các huynh đệ bị sát hại."

Nghe tiếng hét của gã, đám sơn tặc vội vàng lấy lại khí thế chạy tới tập trung thành một đám lớn, đúng lúc này, bỗng có một tiếng kêu vang lên từ xa:

"Bẩm Trại chủ.. không hay rồi.. sơn trại của chúng ta đang bị đánh phá."

Chúng sơn tặc vội vàng nhìn về phía tiếng kêu thì thấy một bóng người thất thểu từ xa chạy tới. Người tới vừa chạy vừa hô, thân hình nhễ nhại mồ hôi. Đến gần, chúng sơn tặc mới thấy hắn thở hổn hà hổn hển, mồm há ra như cá ngão, đến khố cũng không kịp mặc.
 
Last edited by a moderator:
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 61. Tập kích núi Hắc Lĩnh

Ngay lúc sơn tặc vừa kéo đi được hơn canh giờ thì dưới chân núi Hắc Lĩnh, ba mươi lăm tên nghĩa binh do Mông Đại dẫn đầu cũng bí mật bò lên đỉnh núi.

Mặc dù biết sơn tặc đã kéo đi gần hết nhưng do địa hình không quen thuộc, lại không biết còn bao nhiêu tên ở lại canh giữ sơn trại nên đội tập kích tiến lên vô cùng thận trọng. Cũng may màn đêm đen tối, kèm theo bọn sơn tặc canh gác chủ quan nên đội tập kích âm thầm lên đến đỉnh núi chúng vẫn không hay biết gì.

Nhiệm vụ của đội tập kích chỉ là do thám núi Hắc Lĩnh nhằm tìm cách phá hoại chứ không phải là đánh chiếm, ngoài ra có thể làm cho chúng tổn thất về lương thực, nhà cửa. Từ đó, sơn tặc phải mất nhiều thời gian xây dựng lại, giảm nguy cơ sơn tặc gây ra với tiểu trấn.

Bất kỳ một đội quân nào, dù thiện chiến đến đâu nhưng không có cái ăn chỗ ở, đảm bảo không rơi vào hỗn loạn mới là lạ.

Nhằm cảnh giác kẻ địch để lại một lực lượng lớn phòng thủ sơn trại, có thể gây cản trở hoặc tổn thất nhân mạng cho đội tập kích. Một yêu cầu đặt ra trước khi tấn công, đó là nếu không thuận lợi thì lập tức rút lui, không cần phải đổi mạng với sơn tặc nếu không nắm chắc phần thắng.

Khi Mông Đại cùng đội tập kích lên đến gần đỉnh núi, hắn thấy xung quanh vắng lặng, bên chòi gác chỉ có hai tên sơn tặc đang ngồi ngủ gật cạnh đống lửa.

Mông Đại rất có tư chất của một chỉ huy quyết đoán, hắn cùng ba tên nữa bí mật bò lại gần chòi canh. Sau khi kê đao vào cổ tiễn hai tên canh gác lên chầu giời, đội tập kích lập tức tản ra thám thính bốn phía.

Trên đỉnh núi ngoài hơn chục dãy nhà ngủ và mấy căn nhà lớn làm kho lương, bếp núc.. thì cũng không có công trình kiên cố nào. Đội tập kích phát hiện có bốn tên sơn tặc đang đi đi lại lại, canh phòng một căn nhà lớn giữa sơn trại. Quanh căn nhà này có mấy đống lửa được đốt lên để chiếu sáng, dường như đến con muỗi bay vào cũng bị phát hiện.

Ngoài ra, ở các căn nhà khác còn hơn chục tên ốm yếu và một đám đàn bà con gái do sơn tặc bắt về phục dịch đang khò khò ngủ lăn như chết.

Mông Đại nằm bẹp xuống mặt đất như con gián, hai mắt hắn quan sát từng động tĩnh trên đỉnh núi, quyết định làm cái gì bây giờ trở thành vấn đề nan giải.

Nếu tấn công căn nhà to trước, chưa chắc đã giải quyết hết đám sơn tặc canh gác, nhỡ chúng hô lên báo động thì hỏng việc, ngoài ra trong đó còn bao nhiêu tên cũng không rõ.

Nếu tấn công vào các nơi khác, có thể thành công nhưng khả năng bại lộ cũng rất lớn. Mà khi đã bị lộ, sơn tặc sẽ bỏ chạy tứ tán hoặc tập trung chống trả, kế hoạch tập kích có thể bị phá sản.

Dù sao, lúc này Mông Đại cũng không có cách nào khác, đã dám vào hang cọp, kể cả gặp cọp sư tổ cũng phải cố túm râu mà bắt.

Giữa lúc Mông Đại đang nhăn trán như đít khỉ nghĩ biện pháp thì một tên nghĩa binh lặng lẽ bò đến, gã thì thầm hỏi giọng như muỗi kêu:

"Mông Đại, chúng ta nên đánh thế nào? Cứ nằm mãi đây chờ trời sáng chăng?"

"Hừ, có ngu mới chờ đến trời sáng. Ta đang tính toán xem, để bọn nỏ thủ bao vây căn nhà to kia. Còn số đao thủ thì bí mật bò vào các căn nhà xung quanh, làm thịt hết những tên bên trong." Mông Đại thì thầm trả lời.

"Sau đó thì sao?" Tên nghĩa binh hỏi.

"Sau đó thì tập trung đao thủ lại, bao vây chặt các lối đi, rồi cho nỏ thủ tập trung bắn chết những tên canh gác kia." Mông Đại nói.

"Nếu bị lộ, để chúng tỉnh dậy mà hô lên thì sao?" Tên nghĩa binh hỏi, giọng hết sức lo lắng.

"Hỏi gì mà ngu thế, nếu để bọn chúng hô lên, tất nhiên bọn trong kia sẽ biết, lúc đó chúng ồ ạt thức dậy chống lại chúng ta chứ sao." Mông Đại nhăn trán trả lời.

"Thế thì chúng ta làm thế nào? Đánh tiếp hay là rút?" Tên nghĩa binh vẫn kiên nhẫn hỏi.

"Hừ, nếu mà để chúng chạy lung tung thì rất khó bắn, ta nghĩ ra một cách." Mông Đại thì thào rồi chỉ chỏ với tên nghĩa binh:

"Mày cùng với bọn đao thủ bí mật bò vào các căn nhà xung quanh, làm thịt những tên đang ngủ. Một tay bịt miệng, tay kia cầm đao đâm một nhát vào tim, hiểu không? Đảm bảo nhanh gọn nhẹ, nếu xong hết mà không có động tĩnh gì thì ẩn nấp ở những vị trí kia.. kia.. kia, nằm chờ hiệu lệnh, khi nào thấy tao hô lên thì cùng chạy tới làm thịt nốt những tên còn lại."

Không chờ tên nghĩa binh kịp hiểu rõ, hắn lại ra lệnh tiếp:

"Nếu bị lộ thì cầm đao chạy tới cửa căn nhà to, giả vờ là sơn tặc cứu viện rồi nhanh chóng giết lúc chúng chưa kịp đề phòng hiểu không? Tên nào chống cự, cứ ném vôi bột vào mặt."

"Được, nhớ đừng bắn nhầm bọn ta nha." Tên nghĩa binh dặn dò xong thì bò lui ra.

Chờ cho tên nghĩa binh bò đi, Mông Đại nhanh chóng điều động bọn nỏ thủ nấp xung quanh. Có lẽ đây là lần đầu tiên bọn nghĩa binh tham dự một trận đánh thật sự chứ không phải huấn luyện, nên tên nào tên nấy vẻ mặt chăm chú căng thẳng.

Một chốc sau, bốn phía lại chìm vào trong im lặng, nhưng là một sự im lặng chứa đầy chết chóc.

Bỗng, tại một căn nhà nhỏ gần đó bỗng vang lên tiếng hét chói tai.

"A, ai làm gì đó. Ự ự.." Rồi tiếng người giằng co nhau huỳnh huỵch, có tiếng phụ nữ gào lên:

"Cứu với.. cứu với, có kẻ làm bậy.."

Tên sơn tặc đứng gần đấy vội vàng hô lên:

"Ai, kẻ nào?" Những tên gác xung quanh giật mình, vội nhìn về phía căn nhà nhỏ.

"Báo động, có thằng làm bậy trong nhà hai vị trại chủ phu nhân.." Tiếng một tên sơn tặc gào lên.

Lập tức trong căn nhà to có mấy tên sơn tặc mắt nhắm mắt mở lao ra, một tên cởi trần còn chưa kịp mặc khố quát:

"Đứa nào to gan, dám lợi dụng trại chủ đi vắng để làm bậy hai vị phu nhân hả?"

Đám sơn tặc xung quanh lập tức nhốn nháo chạy tới căn nhà nhỏ. Thấy đã lộ, Mông Đại vội vàng hô to ra hiệu: "Bắn."

Đám nỏ thủ đang nằm xung quanh vội vàng ngắm bắn túi bụi về phía đám sơn tặc. Rủi cho tên cởi trần chưa kịp mặc khố, bị bốn năm mũi tên găm vào ngực, một mũi lại còn cắm đúng chỗ hiểm, nếu gã may mắn không chết thì của quý cũng thương nặng khó chữa.

Những tên sơn tặc xung quanh cũng không kịp phản ứng, hai tên vừa nhấc chân định chạy đã bị tên cắm vào ngực, chúng đổ vật xuống đất, trông không khác gì người rơm mà đám nghĩa binh vẫn hay tập bắn.

"Có địch tập kích.. tập kích.." Một tên sơn tặc vừa chạy ra khỏi cửa căn nhà kêu toáng lên giọng hoảng hốt.

Những tên khác thấy thế chạy toán loạn, trong ánh lửa thấy tên bắn ra vun vút, tên vừa hô còn đang ngoác miệng chưa kịp ngậm lại đã bị hai mũi tên găm vào ngực, đổ vật xuống chết tại chỗ.

Bọn sơn tặc chạy toán loạn khiến cho đám nỏ thủ rất lúng túng, chúng còn bận lắp tên nên không bắn tiếp được. Chỉ chờ cơ hội này, mấy tên sơn tặc đã chạy tít ra xa.

Cũng may, đám sơn tặc trong căn nhà vốn ít, chỉ có chục tên canh gác, sáu tên đã bị chết ngay lập tức, bốn tên còn lại thì hoảng hốt chạy tứ phía.

Trong lúc bốn tên sơn tặc đang bỏ chạy ra xa thì tại căn nhà gần đó, năm bóng đen cầm đao xông ra, một tên quát lên:

"Có địch tập, tất cả tập trung lại đây phòng thủ sơn trại."

Nghe tiếng hô, ba tên sơn tặc mừng quá vội vàng chạy lại, tên đi đầu còn chưa kịp nhìn rõ ai hô thì đã thấy cây đao sáng loáng bổ xuống đầu.

"A". Tên sơn tặc chỉ kịp hô lên đã thấy đầu mình bay bổng lên trời, thân thì bỏ lại phía sau ngã lăn ra đất.

"Bị lừa rồi.." Hai tên chạy sau vội vàng dừng lại nhưng đã muộn, đám đao thủ của Mông Đại đã ào ào xông lên, loạn đao chém hai tên thành thịt vụn.

Mông Đại cùng đám nỏ thủ nhanh chóng ào lên chiếm giữ căn nhà, không thấy còn tên sơn tặc nào chạy ra nữa.

Từ phía căn nhà nhỏ gần đấy bỗng có tiếng bạt tai rồi tiếng chửi to vang lên:

"Mía mày, dám kêu gào làm lộ bọn ông."

Đám nghĩa binh giương mắt nhìn theo thì thấy cửa căn nhà mở ra, hai tên nghĩa binh đang hằm hằm lôi hai phụ nữ ra ngoài, nhìn quần áo thì thấy nhàu nát, rõ ràng vừa có dấu vết chống cự.

Hai mụ đàn bà mặt tái mét, người run lẩy bẩy, trên ngực một mụ, chiếc áo còn hở toang ra, da trắng như mỡ đông. Thấy nhiều người lạ đứng bên ngoài, mụ đàn bà sợ hãi đưa tay lên che ngực.

"Có chuyện gì mà để chúng hét lên vậy?" Mông Đại nghiêm mặt hỏi.

"Chúng ta mò vào trong nhà, đêm tối quá ta không thấy gì nên thò tay sờ trúng ngực mụ khiến mụ hét toáng lên, ta vội vàng đè mụ ra bịt miệng." Một tên nghĩa binh phân trần.

"Có đúng thế không?" Mông Đại lừ mắt hỏi mụ đàn bà.

"Vâng.. vâng, tiểu nhân tưởng đêm tối có kẻ đến.. làm bậy nên sợ quá.." Mụ đàn bà lắp bắp.

"Cái dề? Tưởng chúng ta thèm.. làm bậy lắm hả? Đã thế còn cào rách cả mông của ta." Tên nghĩa binh có vẻ cáu kỉnh, gã còn quay lưng cho mọi người nhìn thấy mười vết móng tay đỏ lừ trên hai bờ mông của gã.

"Dạ.. dạ, tiểu nhân nhầm, là các ngài muốn.. giết.. giết." Mụ đàn bà càng tỏ vẻ sợ hãi.

"Đại nhân.. các ngài tha mạng, chúng ta sẽ chỉ chỗ cho các ngài kho tiền.. của bọn cướp." Mụ đàn bà kia cũng sợ hãi lắp bắp.

"Hở, thế thì tốt, ở đâu?" Mông Đại mỉm cười nhếch mép.

"Ở ngay trong căn nhà này, có một cái hầm bí mật ngay dưới giường ngủ, cửa hầm bằng sắt khá kiên cố." Mụ đàn bà run rẩy chỉ tay.

"Đưa chúng ta tới xem?" Mông Đại ra lệnh.

Dưới sự chỉ dẫn của hai mụ đàn bà, đám nghĩa binh đã nhanh chóng phát hiện căn hầm, chính là trong căn nhà bọn sơn tặc đã canh giữ. Đám nghĩa binh vội vàng cạy phá cửa hầm, kết quả thật ngoài sức tưởng tượng.

Căn hầm không rộng rãi cho lắm nhưng chứa đựng một tài sản khổng lồ, có tới chục cái hòm lớn chứa toàn tiền và bạc. Ngoài ra còn một hòm vàng và hai hòm trang sức, châu báu. Tổng cộng tài sản mà sơn tặc cất giấu cũng lên tới mấy chục vạn lượng bạc.

Trước đống vàng bạc sáng loáng, Mông Đại cũng hoa hết cả mắt. Mía ơi, đây là công sức hơn mười năm ăn cướp của chúng sơn tặc đây mà.

Ngoài ra, đội tập kích kiểm kê toàn bộ các căn nhà cũng phát hiện, sơn tặc có hơn một ngàn hộc lương thực, vải vóc đồ dùng các loại và hơn ba mươi cây đao mới.

Trước khối lượng tài sản trên, Mông Đại quyết định cho đám nghĩa binh khuân vác tất cả vàng bạc và vũ khí xuống núi. Những thứ còn lại không đủ người mang vác, hắn cho nghĩa binh nổi lửa đốt sạch.

Thế là một canh giờ sau, toàn bộ sơn trại trên núi Hắc Lĩnh đã bị phá hủy, thành tích vĩ đại này thật trái ngược với kết quả mà đám sơn tặc đang vất vả đổ máu tại tiểu trấn.

Trên đường rút lui, để phòng trừ sơn tặc đuổi theo, đội tập kích đã giấu toàn bộ số tài sản trong một hẻm núi bí mật cách đó hơn chục dặm rồi cho lấp đá, cắm cành cây ngụy trang, đồng thời cử người nấp xung quanh canh gác.

Tất cả tù binh còn lại gồm toàn đàn bà con gái bị sơn tặc bắt, Mông Đại cho họ tự do, đồng thời chỉ đường cho họ trở về nhà. Còn những tên chết thì bỏ mặc, chờ sơn tặc quay về giải quyết.

Có thể nói, lần tập kích này của Mông Đại đã thành công mỹ mãn, không có thương vong nào về người ngoài mấy tên nghĩa binh bất cẩn, bị hòm tiền rơi vào chân.

Sau khi đội tập kích rút đi, trên đỉnh núi Hắc Lĩnh chỉ còn trơ lại chục đống lửa cháy hừng hực và những ngọn cây héo rũ do khói. Các xác chết nằm ngổn ngang, khung cảnh tan hoang còn hơn lúc sơn tặc tới cướp phá tiểu trấn lần trước.

* * *

Lại nói về đám sơn tặc tại tiểu trấn.

Sau khi biết bị đối phương giăng bẫy, cố tình dụ dỗ sơn tặc kéo đến để áp dụng chiến thuật du kích, tên trại chủ và nhị đương gia mắt chột rất tức tối, theo lệnh của sơn tặc trại chủ, bọn đàn em tập hợp lại bàn biện pháp đối phó.

Giữa lúc đám sơn tặc đang nghiêm mặt chờ lệnh thì từ đầu tiểu trấn, một tên sơn tặc trần truồng hớt hải chạy đến, chúng sơn tặc vội đưa mắt nhìn xem, thì ra là một trong những tên phòng vệ sơn trại.

Tên sơn tặc chạy đến thở không ra hơi, mãi mới lắp bắp được vài câu:

"Bẩm Trại.. chủ.. không hay rồi.. sơn trại của chúng ta đã.. bị đánh úp."

"Cái dề, bọn nào dám đánh úp chúng ta hả?" Gã trại chủ trợn mắt, há hốc mồm quát hỏi.

Bọn đàn em xung quanh cũng cảm thấy sởn cả da gà. "Mía ơi, có bọn nào lợi hại đến vậy, dám lợi dụng chúng ta đi hết mà đánh úp, thật là gan to quá đi."

Tên sơn tặc mới đến dường như không biết ngượng hoặc có lẽ hắn cởi truồng cho mát đã quen nên không có ý thức gì về lịch sự. Sau một hồi thở lấy lại hơi, hắn khoa tay dạng chân kể lại sự việc:

"Thưa Trại chủ, thưa Nhị đương gia. Sau khi mọi người kéo nhau đi được canh giờ thì có một bọn cướp ở đâu đến đánh úp sơn trại. Bởi vì mọi người ngủ say, không ai biết gì nên chỉ một lúc sau bọn chúng đã chiếm hết, các huynh đệ chống cự đã bị giết sạch rồi."

"Hả, chúng đã chiếm sơn trại rồi sao? Trời ơi, kho tiền của ta!" Tên trại chủ kêu lên khổ não, gã liên tục bứt tóc, bứt râu như thằng điên.

"Thế sao ngươi chạy được đến đây?" Tên nhị đương gia sốt ruột hỏi.

"Thưa Trại chủ, thưa Nhị đương gia. May mắn lúc đó, bọn cướp mò vào nhà của nhị vị phu nhân làm bậy thì bị hai vị phu nhân hô lên. Thuộc hạ đang nằm ngủ cùng Lý đại ca vội vàng chạy ra, Lý đại ca bị bọn chúng bắn tên chết, thuộc hạ thoát được bèn lẻn ra lối sau núi rồi chạy đến đây kêu cứu." Tên sơn tặc hổn hển kể.

"Mía nó.. ôi hai phu nhân của ta." Tên trại chủ ngửa mặt lên trời than thở, gã giậm chân đánh "bình" rồi quay mặt quát tên mới chạy đến:

"Khốn nạn! Chúng làm bậy hai phu nhân của tao mà mày còn kêu may mắn à. Lại còn thằng Lý Cao, thấy ta đi vắng là giở trò.. vui vẻ với các huynh đệ, Mía nó.." Gã trại chủ mặt hầm hầm tức tối gào lên.

"Dạ dạ.. thuộc hạ lỡ mồm, là.. bất hạnh, vô cùng bất hạnh ạ." Tên sơn tặc cởi truồng sợ toát mồ hôi, từng giọt từng giọt to như hạt đậu chảy đầy trên trán hắn. Sau khi lúng túng quẹt trán, hắn ấp úng nói tiếp:

"Mong Trại chủ và Nhị đương gia nghĩ đến đại nghiệp, đem các huynh đệ trở về cứu viện, nếu để bọn chúng cướp hết của cải, lương thực thì chúng ta khốn."

"A, hu hu.. Bọn chúng là đám nào mà khốn nạn như vậy?" Tên trại chủ vò đầu bứt tai khóc ầm ĩ, có lẽ gã quá thương tâm khi biết hai vị phu nhân bị làm bậy, hoặc có lẽ gã tiếc kho tiền của mình thì đúng hơn.

"Chúng có bao nhiêu tên, ngươi biết không?" Gã nhị đương gia gặng hỏi.

"Dạ, thuộc hạ không rõ lắm, khoảng năm chục tên, nghe tiếng bước chân và tiếng chúng gọi nhau nên thuộc hạ đoán vậy."

"Tất.. cả.. quay.. về.. sơn.. trại, giải cứu.. hai vị phu nhân.. và kho tiền.." Gã trại chủ rống lên, dường như sợ chưa đủ to nên gã còn gào tiếp lần nữa:

"Chúng.. mày.. nghe rõ không? Đứa nào chậm chân.. sẽ bị chém đầu?"

"Hô.. hô.. rõ.. rõ." Bọn đàn em vội vàng rống to thành dây chuyền, tên nào cũng rùng mình vãi đái, sợ rống lên không to bằng tên kia, nhỡ trại chủ giận thì sau này.. khốn.

"Nhanh lên, không thì chỉ còn.. bã để ăn thôi." Tên nhị đương gia cũng hô toáng lên giục bọn đàn em nhanh chân.

Chỉ chốc lát sau, chúng sơn tặc vội vàng chạy sạch ra khỏi tiểu trấn. Vì vội vàng, chúng vứt lại cả đống xác chết của đồng bọn, dường như chúng muốn ủy nhiệm đối phương làm nhiệm vụ chôn xác hộ.

Những tên bị thương cũng cố gắng chạy theo, nhiều tên phải nằm trên vai đồng bọn hoặc được huynh đệ của chúng cõng.

Rốt cuộc, sơn tặc hùng hổ kéo nhau đến, bỏ lại một đống xác chết rồi lại kéo nhau chạy đi mà chẳng cướp được cái gì. Tình cảnh của chúng thật là "đi bắt gà không được, lại còn mất núi thóc", ác giả ác báo.

Khi đám sơn tặc chạy được về núi Hắc Lĩnh thì ở trên núi chỉ còn lại mấy đống lửa tàn, tất cả nhà cửa, lương thực, đồ dùng đều bị đốt phá sạch.

Nhìn khung cảnh hoang tàn như bãi chiến trường, gã trại chủ chỉ còn biết trợn mắt, há mồm mà hộc ra một búng máu, miệng gã ngáp ngáp như người sắp chết, trông vô cùng bất hạnh và tội nghiệp.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 62. Đại đương gia nổi giận

Sau một lúc được đàn em cứu tỉnh, gã trại chủ mới mở mắt ngồi dậy, nhưng gương mặt không che giấu nổi sự tuyệt vọng. "Mía ơi, thế là đi toi kho tiền của ta rồi." Đại đương gia miệng méo xệch, muốn khóc mà kêu không thành tiếng.

Đám sơn tặc xung quanh chỉ biết đứng im lặng chờ đợi, nhiều tên lo lắng thầm nghĩ: "Mía nó, hết cả lương thực lẫn nhà ở, thế này chỉ còn nước bỏ trốn thôi." Ở lại đây thì không có ăn, mà đi cướp thì sợ chết, cứ nghĩ đến mấy xác đồng bọn ở tiểu trấn là đứa nào đứa nấy đều rùng mình sợ hãi.

Kể ra đám sơn tặc chưa bao giờ rơi vào tình cảnh như vậy, trước kia chúng chỉ quen đi cướp của người, chứ chưa bị người cướp lại. Nếu phải đánh nhau với quan binh, chúng cũng giấu hết lương thực, tài sản đi chứ không đến nỗi mất trắng.

Còn bây giờ, nhiều tên cảm thấy cuộc sống làm cướp cũng quá mong manh, chẳng biết lúc nào là no - đói, lúc nào là sống - chết.

Tình cảnh của sơn tặc đúng là "bọ ngựa rình bắt ve sầu, chẳng ngờ chim sẻ đứng sau lưng mình."

Giữa lúc đám sơn tặc đang trầm lặng, đại đương gia lên tiếng:

"Chúng mày, tình hình đuổi theo bọn đánh trộm thế nào?"

"Dạ, thưa Trại chủ. Bọn thuộc hạ đuổi theo dấu vết của chúng thì thấy chúng chạy về phía vùng rừng của người man quản lý, đến đó thấy mất dấu nên đành quay về sơn trại ạ." Một tên đội trưởng đứng ra nói.

"Hả, mất dấu vết, chúng chạy vào vùng man tộc ư?" Gã trại chủ tức trợn mắt, một lúc sau gã đập tay xuống đất quát:

"Đưa bọn Trương Tam, Lý Tứ và bốn thằng mới gia nhập tới đây."

"Vâng, vâng, thưa Trại chủ." Bọn đàn em ríu rít dẫn hai người ra, một tên hớt hải bẩm báo:

"Thưa Trại chủ, bốn tên mới gia nhập không thấy đâu? Chắc chúng đã bỏ trốn trên đường quay về sơn trại rồi ạ."

"Cái dề? Chúng đã bỏ trốn rồi sao? Bọn khốn nạn, rồi chúng mày sẽ biết tay tao." Gã trại chủ gầm lên.

Hai tên Trương Tam, Lý Tứ thì sợ hãi nhìn gã trại chủ run lên cầm cập. Không biết trại chủ xử lý lành dữ thế nào?

"Thưa Trại chủ, bây giờ phải làm sao ạ?" Một tên sơn tặc rụt rè hỏi.

"Đầu tiên phải xử tội thằng nào đề xuất láo, dẫn dụ chúng ta đến tiểu trấn để rồi mắc mưu địch, gây tổn thất nặng nề." Gã trại chủ chậm rãi phán.

"Bẩm Trại chủ, thuộc hạ không có đề xuất láo, thuộc hạ báo cáo thật. Rõ ràng thuộc hạ nhìn thấy rất nhiều xe chở lương thực và vải vóc đến tiểu trấn, chỉ có bốn thằng kia mới báo cáo láo." Tên Trương Tam gào lên thanh minh.

"Im miệng, không ta tát gãy răng bây giờ?" Gã trại chủ gầm lên.

Dường như chưa hả cơn tức, gã chỉ vào mặt tên Trương Tam quát tiếp:

"Rõ ràng là mày đề xuất sai sự thật, để bên ta thiệt hại như thế này mà chối tội được à."

"Bẩm Trại chủ, thuộc hạ oan uổng quá, xin trại chủ khai ân?" Tên Trương Tam gào lên van xin.

"Chúng mày đem thằng này ra chém đầu, treo lên cành cây đầu núi để làm gương cho kẻ khác, lần sau có đề xuất gì thì phải tra xét thực hư cẩn thận." Gã trại chủ gào lên ra lệnh.

"Bẩm Trại chủ, Trương Tam có tội nhưng xin Trại chủ nể tình, lần trước nó đã lập công cho chúng ta.." Một tên sơn tặc đứng lên nói giọng năn nỉ.

"Hừ, lần trước nó lập công có đủ bù cho tổn thất lần này không? Cứ coi như nó bị bọn thủ vệ tiểu trấn giết đi." Gã trại chủ nói giọng lạnh tanh.

"Hu hu.. Trại chủ tha mạng." Tên Trương Tam lập tức gào khóc thảm thiết.

"Bây đâu, lôi đi chém đầu." Gã trại chủ đập tay xuống đất quát lên.

Mấy tên sơn tặc đứng xung quanh ngập ngừng lôi tên Trương Tam đi, tên Trương Tam bị bọn chúng kéo đi thì tức quá chửi ầm ĩ:

"Mía thằng Trại chủ khốn kiếp, hôm nay mày giết ông thì có ngày mày bị người ta giết chết, không có chỗ chôn."

"Hừ, dám chửi Trại chủ hả, cho mày không có chỗ chôn này." Một tên sơn tặc giơ tay vả một cái giữa miệng tên Trương Tam nghe đánh "bốp" khiến hắn "hự" một tiếng, văng cả răng lẫn máu ra ngoài.

Tên khác vội rút đao chém "roẹt" một cái, đầu tên Trương Tam lập lức lăn lông lốc vào bụi cây cháy đen sì gần đó, máu đỏ phun tung tóe như ta cắt tiết một con bò.

Tên thứ ba vội vàng nhặt cái đầu tên Trương Tam lên rồi thổi "phù phù" cho tro bụi bay đi, xong rồi hắn hớt hải chạy xuống chân núi tìm chỗ treo.

Bọn sơn tặc đứng xung quanh rùng mình nhìn xác chết không đầu của tên Trương Tam đang co co giật giật, có tên không nhịn được cúi mình xuống nôn "ọe.. ọe."

Chỉ có gã trại chủ mặt lạnh tanh không biểu cảm, gã "hừ" một tiếng rồi quát tiếp:

"Lôi thằng Lý Tứ ra đây?"

"Ối a, thưa Trại chủ.. Trại chủ anh minh xin tha mạng, thuộc hạ đã phải quên mình liều chết để chạy đến bẩm báo chứ thuộc hạ có tội gì đâu." Tên Lý Tứ sợ quá vãi ra một tràng.

"Hừ, mày không có lỗi khi chạy đến bẩm báo, nhưng chúng mày có lỗi đã ngủ quên để kẻ địch đánh úp sơn trại mà không biết, nghe không?" Gã trại chủ lạnh lùng rồi nói tiếp.

"Đáng lẽ ta phải trừng phạt tất cả những tên canh gác sơn trại, nhưng bởi chúng đã chết sạch rồi nên chỉ còn mình mày, nếu không phạt mày thì ta biết phạt ai."

Tên Lý Tứ nghe vậy thì khóc ầm lên:

"Hu hu.. Trại chủ, tại Lý đại ca khiến thuộc hạ mệt gần chết.. mà ngủ thiếp đi, xin Trại chủ khai ân.."

"Hừ, nó đã làm gì ngươi mà kêu mệt gần chết?" Gã trại chủ lạnh lùng hỏi.

"Dạ, bẩm Trại chủ. Lý đại ca bắt thuộc hạ cởi khố ra rồi nằm.. ôm nhau" vui vẻ "cả canh giờ. Lý đại ca còn nhét.. cái đó vào.. người thuộc hạ.. rồi bắt.. nhún nhảy, hu hu.." Tên Lý Tứ vừa khóc lóc vừa kể.

"Hả.. hả." Đám sơn tặc xung quanh đều cảm thấy rùng mình, lạnh tới cả xương cụt.

Gã trại chủ cũng cảm thấy rùng mình ớn lạnh. Hồi lâu, hắn mới há mồm thốt ra một câu:

"Thôi được rồi, tội chết ta tha nhưng tội phạt thì phải có, bay đâu?"

"Dạ.. dạ." Đám sơn tặc xung quanh kêu lên.

"Đem hắn ra đánh một trăm gậy vào mông cho chừa cái tội" vui vẻ "đi." Gã trại chủ phất tay ra lệnh.

"Oa, Trại chủ.. đánh một trăm gậy thì thuộc hạ có sống cũng không khác gì chết, Trại chủ khai ân.." Tên Lý Tứ càng sợ hãi la lên.

"Trại chủ, để đệ thử hỏi xem hắn biết gì về bọn tập kích sơn trại ta không? Nếu hắn nói ra được thông tin quan trọng thì nên khai ân cho hắn." Gã nhị đương gia chột mắt đứng ra nói.

"Ừm, cũng được. Lý Tứ, hồi đêm bị tập kích, mày có nhớ được tình tiết nào quan trọng không? Kể ra, ta sẽ xem xét giảm tội cho?" Gã trại chủ to giọng quát.

"U hu hu, thưa Trại chủ, thưa Nhị đương gia. Thuộc hạ nào nhớ được gì, thuộc hạ vừa chạy ra khỏi cửa đã thấy Lý đại ca bị tên bắn trúng ngực chết, thuộc hạ sợ quá chạy ra lối sau núi rồi nhảy đại xuống.. quả thực là thuộc hạ không biết chuyện gì xảy ra nữa." Tên Lý Tứ run rẩy kể.

"Không biết gì thì tha tội thế nào được, bay đâu?" Gã trại chủ vừa hô lên thì một tên sơn tặc chạy tới, tay cầm một mũi tên to như ngón cái đưa ra:

"Bẩm Trại chủ, thuộc hạ nhặt được một mũi tên lạ ở khe núi, trình Trại chủ và Nhị đương gia xem xét ạ."

"Cái dề đây?" Gã trại chủ đưa tay đón mũi tên lên ngắm nghía rồi đưa cho gã nhị đương gia xem.

"Một mũi tên lạ, đầu bịt sắt có ngạnh, không giống bất kỳ một mũi tên nào từ trước tới nay." Gã nhị đương gia giơ mũi tên lên lẩm bẩm.

Sau khi quan sát kỹ mũi tên, nhị đương gia nhíu mày nói:

"Trại chủ, theo quan sát của đệ thì mũi tên này được bắn ra từ nỏ chứ không phải từ cung. Mà xem các xác huynh đệ ở đây thì thấy có 6 người bị loại tên này bắn chết, còn lại đều bị đao chém, như vậy có thể xác định, kẻ địch vừa dùng đao vừa dùng nỏ."

Ngẫm nghĩ một lúc, gã lại lẩm bẩm tự hỏi:

"Kể cũng quái lạ, chỉ duy nhất bọn man tộc mới dùng nỏ, mà rõ ràng có rất nhiều đứa, chẳng lẽ bọn man tộc đã tập kích chúng ta?"

"Cái dề, đệ nói sao?" Gã trại chủ kêu lên.

"Trại chủ, chuyện này phải tra rõ ràng. Lúc nãy đệ nghĩ rằng, bọn tiểu trấn lừa chúng ta đến đó để cho một nhóm khác đến tập kích, bây giờ nghĩ lại thấy có vấn đề."

"Hả, vấn đề gì?" Gã trại chủ thốt lên, bọn sơn tặc xung quanh cũng dỏng tai lên nghe ngóng.

Gã nhị đương gia thấy bọn sơn tặc chăm chú như vậy thì ra vẻ rất hiểu biết mà giảng giải:

"Rõ ràng là lúc ở tiểu trấn, chúng ta không gặp loại tên này mà ở đây lại có, điều này chỉ có thể giải thích bằng một cách."

"Cách gì? Cách gì?" Gã trại chủ và mấy tên đàn em nhao nhao hỏi.

"Đó là hai bọn này là hai bọn khác nhau, không phải cùng một phe." Gã nhị đương gia trả lời.

"Nhị đương gia sao lại nói vậy, có căn cứ gì không?" Một tên sơn tặc hỏi.

"Hừ, nếu cùng một phe thì tại sao chúng không dùng nỏ để đánh trả chúng ta tại tiểu trấn? Loại mũi tên sát thủ thế này mà dùng để đánh chính diện, chúng ta có đỡ nổi không?" Gã nhị đương gia kêu lên.

"Hô.. hô. Hô." Bọn sơn tặc nhìn mũi tên đều cảm thấy rùng mình, đúng là không thể chống lại được thật.

Gã nhị đương gia cảm thấy lý giải của mình quá sáng suốt nên nói tiếp:

"Các người thử nghĩ xem, chỉ có kẻ ngu mới dùng vũ khí mạnh nhất của mình để đi đánh trộm. Chắc chắn là chúng không muốn chúng ta biết tung tích nên bắn xong còn nhổ sạch các mũi tên mang đi, may mắn là chúng ta nhặt được một chiếc làm chứng cứ."

Nói xong, gã quay người về phía tên trại chủ đang há hốc mồm mà nói tiếp:

"Trại chủ, theo đệ suy đoán thì chắc chắn bọn man tộc đã bí mật đánh sơn trại của chúng ta, cũng chỉ có chúng mới dùng nỏ thôi."

Đám sơn tặc xung quanh đứng nghe cảm thấy như lạc vào sương mù, nhiều tên còn gật gật gù gù tỏ vẻ thán phục cách giải thích của nhị đương gia.

Quả là buồn cười cho bọn sơn tặc, đúng là đám nghĩa binh đã dùng nỏ, nhưng do chúng mới tập bắn chưa thành thạo, nên chỉ được dùng để đánh trộm. Còn bọn thủ vệ đánh thuê lại là quân lão luyện, tất nhiên được dùng để đánh chính diện rồi.

Trong lúc đám sơn tặc đang gật gù, bỗng có tiếng của tên Lý Tứ vang lên:

"Bẩm Trại chủ, thuộc hạ đã nhớ ra là lúc chạy có nghe thấy bọn tập kích gọi nhau bằng tiếng man tộc."

"Hả, là bọn man tộc ư? Lẽ nào lão Lò tù trưởng đã tập kích chúng ta?" Gã trại chủ tức giận nghiến răng trèo trẹo nói.

"Có khả năng như vậy? Đệ đã từng nói với Trại chủ là chúng ta không nên tin vào người man tộc." Gã nhị đương gia nói thêm một câu.

"Không thể như vậy được!" Gã trại chủ vỗ tay xuống đất đánh "rầm" một cái rõ to rồi kêu lên:

"Từ trước đến nay, giữa chúng ta và bọn man tộc, nước sông không phạm nước giếng. Chúng ta chưa bao giờ đánh cướp người man, thậm chí còn cho chúng nhiều chỗ tốt, làm sao lão Lò tù trưởng lại lật lọng như vậy được?"

"Trại chủ, việc này cũng không lạ nếu chúng biết ta có nhiều tiền. Vì nhiều tiền, đệ tin rằng ai cũng nổi lòng tham, ta cũng thế mà chúng cũng vậy." Gã nhị đương gia nói một cách khẳng định.

Thấy gã trại chủ và bọn đàn em đều im lặng, gã lại nhận xét tiếp:

"Đệ đã từng tìm hiểu thì biết Lò tù trưởng có hai thằng con là Lò Tôn và Lò Nhổn, hai tên này rất tham lam và hiếu chiến. Có lẽ, chúng biết chúng ta bận cướp ở tiểu trấn nên đã ra tay đánh trộm chúng ta chăng?"

"Hừ, lão Lò tù trưởng khốn nạn. Dám đánh trộm tưởng ta không biết hả!" Gã trại chủ phẫn nộ gầm lên, hai tay đập liên tục trên mặt đất nghe "bình.. bình.."

"Trại chủ, bây giờ chúng ta làm thế nào? Không cơm, không gạo.. không tiền, các huynh đệ đã đói lắm rồi?" Một tên sơn tặc trưởng nhóm tiến lên hỏi.

"Thế nào.. là thế nào? Tập trung.. phải tập trung, cho chúng nó biết tay.. Bọn tiểu trấn biết tay.. Bọn man tộc biết tay." Gã trại chủ gầm lên, dường như vẫn còn chưa hết phẫn nộ đến mức suýt mất cả lý trí.

Nói xong, gã lập tức đứng bật dậy gào tiếp:

"Chúng mày đâu? Kéo hết xuống núi, gặp gì cướp nấy. Trước mắt cướp mấy thôn xóm quanh đây chống đói, rồi theo ta tấn công vào bọn man tộc. Tiếp đó, tấn công vào tiểu trấn, phải lấy lại danh dự và những gì đã bị chúng cướp."

"Rõ.. rõ, thưa Trại chủ." Bọn đàn em đồng loạt gào to.

Trong lúc khí thế ăn cướp của bọn sơn tặc đang dâng cao thì có tiếng tên Lý Tứ cất lên:

"Bẩm Trại chủ, Trại chủ anh minh, thuộc hạ được tha tội chưa ạ?"

"Hả, tha tội cái dề. Ta sẽ cho ngươi một hình phạt hết sức sung sướng, được chưa?" Gã trại chủ trừng mắt.

"Hô, Trại chủ anh minh, miễn là thuộc hạ không bị đánh một trăm gậy vào đít, thuộc hạ đã cảm thấy sung sướng lắm rồi." Tên Lý Tứ kêu lên.

Gã trại chủ nghe vậy thì nhếch mép khoát tay ra lệnh:

"Bay đâu, lấy giáo cắm xuống đất thành mười cái lỗ. Bắt hắn nhét của nợ vào đấy rồi tập hít đất cho đến khi nào ướt đầy mười lỗ thì thôi, nhớ kiểm tra kỹ nghe không?"
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 63. Họp bàn khen thưởng

Mấy ngày sau, tin sơn tặc đại bại tại tiểu trấn như một cơn gió lốc lan tỏa khắp vùng làng bản xung quanh khiến cho mọi người dân từ trẻ đến già đều bàn tán không ngớt.

Thậm chí tại thành Nam Sơn, chuyện sơn tặc bị quay chín "vàng ươm" còn truyền ra khắp các quán cơm, quán rượu khiến người nghe còn cảm thấy rỏ cả nước dãi.

Ghê hơn nữa là người kể còn thêm mắm thêm muối, thêu dệt thêm nhiều chuyện giật gân như thủ vệ tiểu trấn chỉ có ba mươi người mà giết sơn tặc như ngả rạ. Hơn nữa, còn nhiều tên bị chết cháy làm cho mấy ngày liền, không khí khét lẹt mùi thịt nướng. Điều đó khiến dân chúng quanh vùng, vốn trước kia vô cùng sợ sơn tặc thì nay lại vui mừng hể hả.

Thế là người dân các làng bản xa xôi vội vàng kéo nhau chạy về tiểu trấn hòng kiếm nơi nương tựa. Những thủ lĩnh các làng bản lớn thì cố tìm cách học hỏi kinh nghiệm rồi kích động dân chúng đắp lũy, lập thành, đào hầm, giăng bẫy hiểm khắp nơi để đề phòng sơn tặc.

Tại Phú Gia Thực Quán trong thành Nam Sơn.

Một gã trung niên mặt lổn nhổn vết đậu mùa đang hùng hổ kể chuyện đến tóe cả nước bọt ra xung quanh. Ấy vậy mà đám người nghe vẫn hăng say ngồi, thỉnh thoảng lại có vài cô gái nũng nịu liếc mắt đưa tình về phía gã với vẻ hâm mộ tuyệt đối về nhân chứng của trận chiến.

Gã trung niên còn vờ như không thấy, thỉnh thoảng gã lại vỗ bàn làm điệu bộ gì đó khiến cho đám người cứ ài.. ồi không ngớt.

"Các người biết không? Chính mắt ta nhìn thấy cả trăm tên sơn tặc từ trong đám cháy chạy ra. Tên đi đầu còn bị cháy sạch cả quần áo, đến tiểu đệ của nó cũng thành xúc xích nướng." Gã trung niên hùng hồn kể.

"Hả.. hả." Đám người nghe xung quanh cười đến chảy cả nước mắt. Mấy cô gái ngồi xa thì nghe không rõ, chỉ thấy loáng thoáng "xúc xích nướng" thì vội nuốt nước bọt "ực.. ực."

Gã trung niên dường như đã kể lâu lắm nên cảm thấy đói bụng. Vì vậy, gã vỗ bàn quát tướng lên: "Lão bản, cho một con vịt nướng và hũ rượu đê. Gớm, cứ nghĩ đến mấy cái xác chết cháy vàng là ta lại.. thèm ăn rồi."

"Có ngay, có ngay.." Tiếng người từ sau bếp vang lên rồi tiếng bước chân lạch bạch chạy ra.

Mọi người còn chưa kịp ngoái đầu nhìn thì đã thấy trưởng quầy của quán, tay bưng một con vịt vàng rộm và hũ rượu chạy đến.

Sau khi đặt con vịt và hũ rượu xuống mặt bàn cho gã trung niên, lão trưởng quầy liền quay đầu nói to với đám thực khách đang ngồi xung quanh: "Các vị khách nhân, mong các vị thông cảm. Tại hạ xin mời những vị nào không gọi đồ ăn đi ra ngoài, để khỏi ảnh hưởng đến việc kinh doanh của bản quán."

"À, tất nhiên đã vào quán là phải gọi đồ ăn rồi." Cả đám thực khách nhao nhao trả lời.

"Lão bản, cho hai con vịt quay đi.." Một kẻ kêu to.

"Lão bản, cho đĩa dồi chó nướng.. chẹp chẹp." Một kẻ khác lên tiếng tiếp.

"Cho ba hũ rượu loại hảo hạng để chúng ta còn ngồi nghe vị đại ca này kể chuyện.." Mấy kẻ ngồi gần đó cũng nói.

"Được.. được. Cám ơn các vị đã đến ăn ở bản quán." Trưởng quầy tươi cười đáp lời.

Dường như có thêm rượu thịt là gã trung niên càng nổi hứng. Vì vậy, gã lại tiếp tục kể nốt câu chuyện còn đang dang dở.

Thỉnh thoảng đám thực khách lại cười rung rinh cả bụng, có thực khách còn phì cả miếng thịt chó ra đằng lỗ mũi.

Sau khi vừa ăn, vừa kể chán chê. Gã trung niên vỗ bụng đứng dậy "e hèm" một cái rồi đi ra sau bếp, bộ dạng như muốn đi "toillet".

Ra đến sau bếp, thấy trưởng quầy đứng ở đó, gã tiến lại thì thầm: "Này lão trưởng quầy. Mấy hôm nay nhờ ta mà quán cứ khách khứa đông nghìn nghịt, lần này phải trả gấp đôi tiền câu khách đấy nghe không?"

"Hừ, làm gì mà đòi cao thế. Riêng con vịt quay và hũ rượu của ta đã nhiều hơn tiền câu khách của ngươi rồi. Thôi được rồi, cầm thêm ít bạc vụn này đi. Nhớ đến chiều tối phải kể thêm chuyện gì hay hay vào đấy, mấy ngày nay kể toàn chuyện cũ rích khiến khách đã thưa thớt đi rồi." Trưởng quầy càu nhàu.

"Được.. được, để ta nghĩ thêm vài chuyện giật gân mới." Gã trung niên cười cười trả lời.

Tại đại thành Giang Bắc, Thương thiếu chủ mặt căng thẳng khi nghe Lương quản gia kể về chuyện thủ vệ tiểu trấn đánh nhau với sơn tặc núi Hắc Lĩnh.

Thỉnh thoảng, mỗi khi Lương quản gia vung chân, múa tay làm động tác bắn tên hay chém đầu, cắt cổ sơn tặc thì Thương thiếu chủ đều giật mình lè lưỡi, rụt cổ như chính mình bị chém đầu vậy.

Còn tại tiểu trấn, nhiều ngày nay người dân ở đây liên tục bàn tán, rút kinh nghiệm từ trận đánh, nhất là thủ pháp bỏ chạy thật nhanh và dẫn dắt sơn tặc sa bẫy rập.

Mặc dù bị tổn thất ít nhà cửa và liên tục bận rộn đi chôn xác chết nhưng ai cũng đều hết sức vui vẻ tu tạo lại nhà cửa, hầm ngầm. Nhất là để động viên quân dân, trấn chủ vừa ra lệnh tăng thêm khẩu phần thịt trong các bữa ăn tập thể, tất nhiên không phải thịt người nướng rồi.

Trong một căn hầm bí mật nằm sâu giữa những dãy núi, cách tiểu trấn chừng hai dặm đang có một cuộc họp tổng kết quan trọng. Ngoài những gương mặt cũ trong ban lãnh đạo như lão đầu xù và lão thọt hay cho tay vào nách, còn có thêm chỉ huy đội thủ vệ Trình Đạt và thủ lĩnh đội nghĩa binh Mông Đại cùng vài gương mặt mới.

Nói về lực lượng quân sự của tiểu trấn, giờ đã chia làm hai nhóm. Nhóm thứ nhất gồm bọn cung thủ mới và đám quân của Trình Đạt tạo thành một lực lượng kiểu cảnh sát chuyên trấn áp tội phạm, giữ gìn trật tự trị an.

Nhóm thứ hai vốn là đám thiếu niên trốn trại, giờ đã được huấn luyện thành một loại lực lượng bí mật. Ngoài việc chúng được tập luyện chiến thuật kiểu vừa đánh vừa chạy và chuyên thử nghiệm các loại vũ khí mới như trường nỏ, bẫy rập.. do vị trấn chủ trẻ tuổi nghĩ ra.

Cuộc họp đã diễn ra một lúc lâu, sau một hồi Bảo lão đọc thống kê xác chết và chiến lợi phẩm do nhóm Mông Đại cướp được. Trước kết quả trận đánh, mọi người đều cảm thấy rất vui vẻ, hài lòng.

Giữa lúc mọi người còn đang hể hả thì vị trấn chủ trẻ tuổi đứng lên nói:

"Thưa các Thúc và các Huynh đệ. Lần này chúng ta đã chiến thắng được sơn tặc, mặc dù có mất mát chút tài sản, nhưng tất cả dân chúng cùng thủ vệ và nghĩa binh đều không có tổn thất gì. Không những vậy, chúng ta còn cướp được rất nhiều tài sản quý giá của sơn tặc. Dự tính số tài sản này bằng chúng ta bán rượu và xì dầu trong hơn chục năm mới có được."

Tất cả mọi người đều vui vẻ lắng nghe, hắn nói tiếp:

"Vì vậy đệ nghĩ rằng, chúng ta nên trích một ít tài sản để khen thưởng động viên mọi người đã hăng hái tham gia đánh sơn tặc. Mỗi một huynh đệ sẽ được thưởng mười lượng bạc kèm theo tăng lương trước thời hạn một năm, các vị thấy thế nào?"

Mọi người im lặng một lúc thì Bảo lão giơ tay phát biểu:

"E hèm.. mười lượng bạc nhiều quá. Ta thấy chỉ một lượng cũng là tốt rồi, các vị thấy phải không?"

"Hả.. Lão già keo kiệt." Mấy tên đang ngồi họp trợn cả mắt, thầm mắng Bảo lão không biết liêm sỉ, tự dưng bớt thưởng của bọn chúng xuống mười lần.

"Đệ có ý kiến thế này." Tên phó thủ vệ của Trình Đạt đứng lên nói:

"Đệ thấy bọn cướp có quy củ, mỗi lần cướp được cái gì, chúng đều đem chia cho các huynh đệ một nửa, còn một nửa thì thủ lĩnh giữ lại thành của riêng. Vì thế, chúng ta nên học tập quy củ của bọn chúng."

"Hả.. hả." Cả đám người đang ngồi giật hết cả mình. Mía ơi, chia thế thì sau này bọn ta cũng thành cướp hết sao?

"Hụ hụ.." Mông lão lên tiếng:

"Lão thấy hay nhất là chúng ta áp dụng luật của quân binh. Hồi xưa lão đi lính, mỗi lần khen thưởng, các quan trên thường thưởng theo công lao. Ví dụ: Tên nào giết được một quân địch sẽ được thưởng năm đô. Nếu giết được tổ trưởng của đối phương được thưởng mười đô, chém được đội trưởng mười lăm đô, nhóm trưởng là hai mươi đô, còn như Trình huynh đệ đây mà bị chém thì được thưởng hai mươi nhăm đô.. E hèm.. cứ thế mà tăng lên cho đến khi nào không tăng được nữa thì thôi."

Cả đám người trố mắt, vểnh tai nghe Mông lão giải thích. Thấy thế, lão lại hùng hồn nói tiếp:

"Còn tên nào bị thương thì căn cứ theo thương tích mà thưởng để bồi bổ, tối đa không quá một lượng bạc. Nếu bị mất mạng thì người nhà được bồi thường ba lượng. E hèm.. Chúng ta không có ai mất mạng, cũng không có người bị thương.. Vì thế không có ai được thưởng cả.."

"Hả.. hả." Mấy tên thủ vệ cứng cả họng, trợn cả mắt.

"Thế thì mỗi huynh đệ sẽ được.. bao nhiêu?" Tên phó thủ vệ ấp úng hỏi.

"Căn cứ theo số xác chết mà chia bình quân, chúng ta giết chết khoảng chín mươi nhăm tên tặc binh, mười lăm tên tổ trưởng, tám tên đội trưởng, hai tên nhóm trưởng.. Còn toán trưởng như.. Trình huynh đệ đây thì không có tên nào.. Vị chi là.."

Mông lão giơ tay ra đếm lẩm nhẩm một hồi rồi lại lắc đầu.. rồi lại đếm lẩm nhẩm rồi lại lắc đầu..

"Có phải ý Thúc là tổng cộng bằng 785 đô không?" Hoàng Chân lên tiếng hỏi.

"Có lẽ vậy.. e hèm.. Nếu chia bình quân thì mỗi huynh đệ sẽ được khoảng mười đô.. bằng một phần mười lượng." Mông lão vuốt vuốt cằm rồi nói.

"Hả.. ít thế sao?" Mấy tên thủ vệ và cả Mông Đại giật bắn cả mình.

"Ít là thế nào? Các người cho tiền.. là lá rừng chắc, có biết rằng sau mỗi trận chiến, chúng ta phải chi đến mấy chục ngàn lượng bạc không. Riêng tiền thưởng, rồi tiền thương tật, tiền thuốc men, tiền ma chay.. tử tuất đã đếm không xuể rồi. Mặc dù chỉ có chục đô một người, nhưng phải mấy năm sau bọn ta mới được lĩnh đó." Mông lão hậm hực nói.

"Nhưng chúng ta đâu phải là quân binh.. Không thể áp dụng cách thưởng như vậy được." Tên phó thủ vệ lúc nãy lên tiếng.

"Đúng vậy, nhưng chúng ta cũng đâu phải là.. cướp." Mông lão nói lại.

"Thôi.. mọi người đừng tranh luận với nhau nữa. Bảo thúc, nếu chúng ta thưởng như lúc đầu thì hết khoảng một ngàn lượng bạc phải không?" Hoàng Chân hỏi.

"Có lẽ vậy.. quá nhiều, quá nhiều.." Bảo lão cằn nhằn.

"Ta có ý kiến thế này." Trình Đạt ngồi im lặng từ lúc đầu bèn lên tiếng.

"Ồ.. Trình huynh đệ cứ nói." Mông lão gật gù khích lệ.

Trình Đạt thấy thế liền nói: "Đúng là thưởng mỗi người mười lượng bạc thì hơi nhiều, nếu thưởng lần này.. lần sau sơn tặc lại kéo đến rồi lại thưởng tiếp.. Cứ thế thì chúng ta lấy tiền đâu ra mà thưởng. Các huynh đệ cảm tạ lòng tốt của Hoàng trấn chủ, nhưng theo ý của ta chỉ cần tăng lương trước thời hạn là mỹ mãn lắm rồi. Tương lai tiểu trấn còn nhiều việc dùng đến tiền, như vậy bây giờ nên tiết kiệm một chút, phòng khi khó khăn thì hơn."

Thấy mọi người đều chăm chú lắng nghe, gã lại nói tiếp: "Còn ai có thành tích đặc biệt thì hãy thưởng.. Như Mông Đại đệ đây đã thành công phá hủy sơn trại của giặc, lại cướp về được mấy chục vạn lượng bạc, nên thưởng.. nên thưởng. Thậm chí, thưởng cả.. vạn lượng bạc, huynh đệ bọn ta cũng không có ý kiến gì.."

"Hả.. sao lại như vậy được, đệ chỉ làm theo lệnh của Trấn chủ.. Nếu thưởng cho đệ một thì phải thưởng cho Trấn chủ mười." Mông Đại lắp bắp.

"Ta hiểu ý của Trình huynh rồi. Thôi, chúng ta quyết định như vậy đi. Xét về công lao thì không thể nói đội thủ vệ thấp hơn đội nghĩa binh, mà cả hai đều hoàn thành tốt nhiệm vụ."

"Vì vậy, ta thấy Trình Đạt huynh và Mông Đại huynh đều xứng đáng được thưởng mỗi người mười lượng bạc. Các vị phó chỉ huy, mỗi người năm lượng. Mỗi huynh đệ tham gia chiến đấu đều được mỗi người hai lượng. Ngoài ra, mọi người đều được tăng lương trước thời hạn một năm thành bảy mươi đô mỗi tháng, các vị thấy được không?" Hoàng Chân hỏi.

"Chúng ta đồng ý với ý kiến của Trấn chủ." Mọi người cùng đồng thanh.

"Tốt." Hắn quay người về phía Bảo lão dặn: "Bảo thúc. Thúc hãy chuẩn bị phần thưởng cho mọi người càng sớm càng tốt, để động viên cho mọi người ăn mừng chiến thắng."

"Rõ, thưa.. Tiểu Hoàng." Bảo lão hô to, giọng nghiêm nghị.

Bỗng nhiên ngoài cửa hầm có một giọng the thé hét lên: "Á.. hóa ra là trốn ở đây, làm bà tìm mãi."

Rồi mọi người thấy một bóng người ẻo lả, tay cầm một cái cán chổi chui vào trong hầm, hóa ra là Bảo thị.

Bảo thị thấy Bảo lão thì cầm cán chổi xông tới, không nói không rằng vụt Bảo lão túi bụi vào đít, vừa vụt vừa quát: "Cái lão hư hỏng này, dám trốn vợ đi chơi.. Hôm nay bà mới biết.. dám nói là để đàn bà ngồi lên đùi mà không làm gì là mất lịch sự hả?"

"Nàng làm cái gì vậy?" Bảo lão quát lên, tay giữ chặt cán chổi của Bảo thị.

"Làm cái gì hả.. dám chối không? Đi ăn chơi ở chỗ nào thì khai ra?" Bảo thị càng quát to hơn.

"Ta nào có đi ăn chơi ở đâu?" Bảo lão vừa quát vừa cố giật cán chổi ra khỏi tay Bảo thị.

"Lại còn chối à. Chính tai ta nghe thấy người nói là lão đến thành Giang Bắc.. cho các cô nương ngồi lên đùi, lại còn nói.. không làm gì là.. mất lịch sự hả?" Bảo thị nghẹn ngào.

"Hả. Đâu có.. đâu có, ta có nói thế đâu?" Bảo lão méo cả miệng giải thích.

"Không nói.. thì có làm.. gì không?" Bảo thị bỏ cái chổi rồi túm lấy mớ tóc bù xù của Bảo lão rồi lôi xềnh xệch, vừa lôi vừa lu loa: "Lão già hư đốn.. dám chối hả, thế mà trước kia còn thề thốt.. chỉ có mình.. thôi."

"Nàng từ.. từ bỏ tay, nghe ta nói đã." Bảo lão vội vàng kêu líu cả lưỡi.

"Vậy thì khai ra.. đúng không?" Bảo thị gào lên.

"Đúng.. đúng là.. có cô nương ngồi lên đùi ta, nhưng ta chỉ.. chỉ.." Bảo lão lắp bắp.

"Hừ.. chỉ sờ sờ.. bóp bóp nó chứ gì?" Bảo thị càng uất ức quát.

"Đâu có.. ta chỉ.. chỉ.. cố gắng đẩy nó ra khỏi đùi ta thôi.. chứ có làm gì đâu." Bảo lão ấp úng giải thích.

"Hừ.. có đúng không?" Bảo thị nghiến răng.

"Đúng.. Cô nương đó.. cứ ngồi lên đùi ta, ta thấy ngồi im là.. mất lịch sự, nên ta.. cố đẩy nó ra." Bảo lão vừa ấp úng vừa liếc nhìn vợ vẻ sợ sệt.

"Vậy lão đẩy nó như thế nào?" Bảo thị trợn mắt hỏi.

"Ta đẩy hai tay vào.. mông nó, như thế này.." Bảo lão giơ hai tay giải thích.

"Hừ.. thế cũng là sờ vào mông nó rồi còn gì." Bảo thị ấm ức.

Tất cả mọi người trong hầm đều trố mắt xem hai vợ chồng Bảo lão đang lôi kéo nhau, Mông lão lầm bầm: "Hình như ta ngửi thấy mùi dấm chua thì phải?"

"Này.. Mông lão. Không phải lão cũng tham gia ăn chơi đấy chứ?" Bảo thị quay lại hỏi.

"Hả.. à.. Đàn ông năm thê bảy thiếp là bình thường mà." Mông lão nhăn nhở cười.

"Hừ. Ai năm thê bảy thiếp, ta mặc kệ. Chỉ có lão gia nhà ta là.. không được." Bảo thị hừ hừ nói.

Mụ nói xong bèn liếc mắt nhìn đám người trong hầm một vòng rồi chợt hỏi: "Mấy người nhìn ta làm gì, trông ta hiền lành lắm sao?"

"Hả." Trình Đạt ấp úng: "Bọn đệ đang họp để quyết định khen thưởng việc chiến thắng sơn tặc, sao Tẩu biết chỗ này mà chạy vào đây?"

"Hả.. đang họp à! Ta cứ tưởng các người đang tụ tập để.. ăn chơi? Thôi, để ta đi về vậy." Bảo thị lúng túng rồi mụ vội vàng chuồn ra khỏi hầm.

Bảo thị ra đến cửa hầm còn ngoái đầu lườm Bảo lão một cái dặn với: "Họp xong thì lão về nhà chịu phạt nghe không? Cấm vận.. ba tháng cho biết tay."

"Hả.." Tất cả mọi người đều trố mắt nhìn Bảo lão vẻ.. thương cảm.

"Mọi người nhìn ta làm gì, trông ta đẹp trai lắm sao?" Bảo lão ngước cái mặt cau có lên hỏi.

"Ta thấy lão đệ nên cắt tóc trọc đầu đi thôi, xong rồi kiếm tí dấm mà gội." Mông lão cười khành khạch góp ý.

"Không cần huynh.. quan tâm." Bảo lão nhăn nhó trả lời.
 
Chỉnh sửa cuối:
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 64. Sơn tặc làm loạn

Lại nói về đám sơn tặc núi Hắc Lĩnh.

Việc tấn công tiểu trấn không đạt kết quả và sơn trại bị phá hoại đã khiến sơn tặc rơi vào một tình cảnh xấu chưa từng thấy, đó là nguy cơ bị đói. Ngoài việc bị mất của, sơn tặc còn bị mất nhuệ khí.

Mấy ngày đầu ở trong sơn trại, đám tặc binh luôn trong tình trạng tinh thần căng thẳng. Ngoài việc loanh quanh dưới chân núi tìm củ quả, ếch nhái chống đói, tặc binh còn luôn sợ bị đánh lén sau khi chết gần trăm đồng bọn một cách loãng toẹt.

Được mấy ngày hô hào đi cướp không đạt kết quả, trại chủ núi Hắc Lĩnh đã không còn chịu nổi, gã liên tục lên dây cót tinh thần cho lũ lâu la.

Theo mệnh lệnh của đại đương gia, mấy ngày sau đám sơn tặc bắt đầu tràn xuống các vùng nông thôn ở xa để ăn cướp. Vì thế, một loạt các thôn xóm trong vòng bán kính năm mươi dặm bị sơn tặc "hỏi thăm" liên tục. Việc này khiến người dân hết sức hoang mang, lo sợ.

Lần này lũ sơn tặc càn qua quét lại, có thôn xóm bị sơn tặc "hỏi thăm" đến ba, bốn lần một ngày. Hết nhóm sơn tặc này lại đến nhóm sơn tặc khác liên tục quấy nhiễu.

Nguyên nhân sơn tặc phải chia làm nhiều nhóm, bởi vì trại chủ núi Hắc Lĩnh thấy rằng, khi càn quét các thôn xóm nhỏ, lượng lương thực cướp được không đủ cho toàn bộ lâu la ăn, như vậy sẽ có tên bị đói. Mà cũng không thể kéo tất cả rồng rắn đi hết thôn này đến xóm khác được.

Vả lại, đây cũng là địa bàn của sơn tặc từ trước. Người dân xung quanh thường cảnh giác cất giấu lương thực, chỉ để lại một ít dùng ở nhà nên khi bị cướp, cũng không mất bao nhiêu.

Vì lúc đầu, chưa biết cách nên các nhóm sơn tặc đi cướp chồng chéo lẫn nhau khiến hiệu quả không cao. Sau đó, gã trại chủ bèn phải dùng biện pháp. Đó là chia thuộc hạ làm năm nhóm, mỗi nhóm khoảng năm mươi tên, phân biệt theo năm hướng mà đi ăn cướp.

Nói về quá khứ, sơn tặc cũng ít khi giết người, đó là một quy tắc bất thành văn. Đối với bá tánh bình dân, sơn tặc áp dụng chính sách "nuôi cho béo" chứ không đuổi tận giết tuyệt. Tức là để cho dân chúng sinh sống làm nguồn cung cấp lương thực lâu dài, thỉnh thoảng vào vụ mùa hoặc đói ăn, sơn tặc mới đến cướp.

Chỉ có những đoàn buôn, rủi gặp sơn tặc thì mới bị đuổi giết. Nhưng những thương nhân, tính cảnh giác của họ cũng rất cao. Thông thường thì họ tránh qua lại những vùng có cướp hoặc đi lại thành một đoàn lớn, có vũ trang, bảo tiêu đầy đủ.

Tuy vậy, sơn tặc vẫn có biện pháp đánh cướp đoàn buôn. Thường chúng đi rất xa, cải trang làm người dân địa phương rồi chờ cơ hội ra tay. Rất nhiều trường hợp sơn tặc đã thành công.

Đám sơn tặc núi Hắc Lĩnh là một ví dụ. Dưới sự chỉ huy của trại chủ, đám sơn tặc thường đi xa hàng trăm dặm để tập kích các đoàn buôn hoặc các thôn, trấn giàu có. Vì vậy, trại chủ có cả kho tiền cũng là chuyện không lạ.

Tất nhiên không phải lúc nào sơn tặc cũng thành công. Có nhiều lúc chúng cũng phải trả giá, đó là khi chúng gặp phải đối phương giăng bẫy hoặc chống trả quyết liệt. Hơn mười năm đi cướp, sơn tặc cũng phải bỏ lại bao xác chết, kể cả lần đánh cướp tiểu trấn cũng là một ví dụ.

Thông thường, sau mỗi lần thiệt hại nhiều nhân mạng, sơn tặc sẽ phải nghỉ ngơi một thời gian để chữa thương và tuyển thêm binh tặc mới. Vì thế, đây là thời gian yên bình đối với bá tánh và những thương nhân.

Nhưng lần này lại khác, do núi Hắc Lĩnh bị đốt phá sạch sẽ nên bất đắc dĩ, sơn tặc phải làm loạn khắp nơi sớm như thế.

Đích thân trại chủ và nhị đương gia cầm đầu hai nhóm tấn công xuống phía nam, tới vùng của Lò tù trưởng mà cướp. Còn ba nhóm khác phân biệt bắc, đông, tây mà đi xa hơn trăm dặm.

Lần hành động bất bình thường này của sơn tặc khiến nhiều nơi không kịp đề phòng, nhất là người dân tộc. Từ xưa đến nay, vùng này vốn không bị cướp nên người dân rất mất cảnh giác, cái gì cũng cất ở nhà, vì thế mà mất mát rất lớn.

Chỉ riêng nhóm của trại chủ, cướp phá vào hai bản lớn đã thu về mấy ngàn cân lương thực, trâu bò, ngựa gà cả đàn. Xoong nồi, vải vóc đồ dùng lại càng nhiều, đến cả quần lót rách của phụ nữ cũng cướp.

Hơn nữa, trại chủ còn đang nghi ngờ Lò tù trưởng lén đánh sơn trại nên khi cướp rất "thẳng tay", không chừa lại cho dân chúng cái gì. Vì thế chỉ cần ba ngày, đám tặc binh đã không còn sức để mang vác nhiều thứ.

Còn mấy nhóm khác thì không gặp may như vậy, nhất là nhóm của tên Lý Tứ. Đơn giản vì khu vực của chúng lại khá gần tiểu trấn nên lần nào xuất hiện ở khu vực này, chúng đều bị người dân nhìn thấy.

Ngay lập tức, sẽ có một đội thủ vệ xuất hiện và tên bắn ra như mưa, cuối cùng Lý Tứ cũng phải bỏ chạy. Đứng trước tình cảnh xấu, Lý Tứ nghĩ ra một kế hiểm.

Tại một bản nhỏ cách xa tiểu trấn chừng bốn mươi dặm, khung cảnh vắng lặng như bị bỏ hoang lâu năm. Không có một tiếng gà kêu, chó sủa.

Đơn giản là toàn bộ gà, chó.. đến những gốc chuối vốn không ai ăn cũng bị sơn tặc đào lên chén sạch.

Giữa bản là năm tên sơn tặc đang nhếch nhác đứng. Lý Tứ ở giữa, tay túm lấy cổ một đứa bé chừng sáu, bảy tuổi. Đứa bé dường như quá sợ đến nỗi co rúm cả người lại không khóc nổi.

Trước đám sơn tặc là một phụ nữ đang quỳ rạp run rẩy: "Ôi các vị đương gia rủ lòng thương, xin thả đứa con của tiểu dân ra, tiểu dân nguyện đi mò cua bắt ốc phục vụ các vị đương gia ăn." Người phụ nữ đáng thương rên rỉ.

"Cái dề? Mụ cho là chúng ta chỉ đáng nhai ốc, nốc cua hay sao? Nói cho mụ biết, khôn hồn thì ba hôm nữa mang lên núi Hắc Lĩnh một con heo năm chục cân hoặc chục con gà béo, chúng ta sẽ thả đứa nhỏ này về cho mụ. Nếu quá hạn thì đến chân núi mà nhặt xác nó về đi." Một tên sơn tặc the thé nói.

"Ôi, các vị đương gia. Tiểu dân nhà nghèo lấy đâu ra những thứ ấy nộp cho các ngài." Người phụ nữ khóc lóc thê thảm.

"Thế thì nộp hai trăm cân gạo hoặc hai trăm đô cũng được." Tên khác lên tiếng.

"Nhiều thế, tiểu dân cũng không có. Mẹ con tiểu dân hằng ngày toàn đi nhặt rau, bắt cua mò ốc sống qua ngày thôi. Xin các vị đương gia rủ lòng thương."

"Hừ, không có thì đến nhặt xác con mụ đi, đừng nhiều lời." Một tên khác giọng khàn khàn hăm dọa.

"Hu hu. Thế thì tiểu dân chết mất, không còn đứa con này, tiểu dân không thiết sống nữa. Các vị đương gia thương tình, nó là đứa con duy nhất của vợ chồng tiểu dân. Mấy năm trước, chẳng may chồng tiểu dân gặp nạn mất đi, chỉ còn hai mẹ con sống nương tựa vào nhau." Người phụ nữ vừa khóc vừa kể lể.

"Khạch khạch.. Lý đại ca, nếu mụ này không mang gì đến thì chúng ta ăn thịt đứa trẻ này cũng được nhỉ?" Một tên sơn tặc có bộ mặt ngô ngố hỏi.

"Mía nó.. đúng là đồ ngu, thịt người mà cũng đòi ăn à. Nếu thịt người mà ăn được thì bắt quách mụ này về làm thịt có phải được nhiều hơn không?" Tên bị hỏi quát lên vẻ dạy bảo.

"Dạ.. dạ, đấy là đệ có ý như vậy, nếu không ăn được thì.. thôi." Tên mặt ngố lẩm bẩm, hắn nhìn người phụ nữ đang quỳ rạp trên đất rồi quát to: "Này mụ kia! Nếu con mụ mà chết thì để ta giúp mụ đẻ đứa khác mà nuôi."

Rồi hắn hạ giọng nói tiếp: "Hôm nay ta không còn sức. Gớm.. mấy hôm vừa rồi, ta phải giúp bao nhiêu đứa như mụ rồi đấy, mệt hết cả người."

"Hả.. hả." Người phụ nữ ngẩng đầu khiếp vía: "Đương.. đương gia cứ dọa tiểu dân.." Người phụ nữ run rẩy nói.

"Cái dề? Chúng ta mà thèm dọa sao. Cho mụ biết, bọn ta luân phiên giúp đỡ rất nhiều người. Mà quái lạ, sao con nào cũng giãy giụa, khóc lóc ghê thế nhỉ." Tên mặt ngố lẩm bẩm rồi quay sang hỏi tên đứng giữa:

"Có đúng thế không, Lý đại ca?"

"Ừa.. Đến bây giờ, ta vẫn còn tê tái cả chân đây. Mà không hiểu sao, khố của ta bỗng có rất nhiều rận bám vào, mấy ngày nay ta bắt liên tục vẫn không hết, không biết chúng ở đâu chui ra?" Tên Lý đại ca cất giọng nói rồi hắn ngắm nghía người phụ nữ vẻ hiếu kỳ.

"Hừa.. Con mụ này trông không tệ, để tí nữa bọn ta ăn xong sẽ quay lại giúp mụ nghe không?"

"Hả.." Người phụ nữ đứng bật dậy chạy mất hút.

Tên mặt ngố còn dặn với theo: "Nhớ đến tìm chúng ta đấy nhé.."

Ba ngày sau, trên đỉnh núi Hắc Lĩnh. Từ sáng sớm, mặt trời đã tỏa ra ánh nắng gay gắt, chiếu xiên qua những tán cây còn sót lại sau trận hỏa hoạn.

Trong một căn lều mới dựng trên đỉnh núi, trông không khác gì cái chuồng heo là mấy. Lớp lá lợp bên ngoài vẫn còn tươi, bay phất phơ trong gió. Căn nhà được dựng lên để cất giữ đồ mới ăn cướp được.

Trại chủ đang nằm ở góc nhà, bụng phập phồng như cái trống, một tay che ngang trán. Hai mắt gã nhắm tịt lại, dường như đang say sưa ngủ.

Đối diện gã là một đống sọt thóc, cả nồi niêu, xoong chảo sứt mẻ cũng được vứt vung vãi. Một đám sơn tặc thì đang ngồi tránh nắng dưới những bụi cây ngoài xa.

Một tên sơn tặc trẻ, tay cầm một thứ gì đó màu đen sì đang bốc khói chạy đến căn nhà, tên sơn tặc đến trước cửa thì kính cẩn cúi mình nói:

"Bẩm Trại chủ, thức ăn của Trại chủ đã xong, mời Trại chủ dậy ăn sáng ạ."

"Ừm. Đã sáng rồi cơ à?" Gã trại chủ lè nhè giọng lười biếng hỏi.

"Vâng." Tên sơn tặc trẻ lễ phép trả lời.

Gã trại chủ mở đôi mắt tèm nhèm rồi than thở: "Mía nó, rượu gì mà uống đau cả đầu. Thế sáng nay ăn dề?"

"Bẩm Trại chủ, có món tim trâu nướng mà trại chủ ưa thích đấy ạ."

"Ừa.. tốt." Gã trại chủ phán một câu rồi lổm ngổm bò dậy. Há miệng ngáp dài một cái rồi đưa tay dụi dụi mắt, gã uể oải cầm lấy quả tim đưa lên miệng ngoạm một cái đánh "phộp". Vừa nhai gã vừa hỏi:

"Các nhóm tối qua đã về sơn trại đủ chưa?"

"Dạ, thưa Trại chủ. Các nhóm đã về đủ cả, chỉ duy nhất có nhóm của Nhị đương gia vẫn chưa về. Tối qua Nhị đương gia đã cho người đến báo xin chi viện." Tên sơn tặc lễ phép nói.

"Ừa.. tốt. Thế Nhị đương gia kiếm được cái gì mà vẫn chưa về?" Gã trại chủ hỏi tiếp.

"Dạ, tối qua Nhị đương gia báo tin đã cướp được một kho lương của man tộc, lại còn bắt được ba con trâu và một con ngựa, heo gà, đồ dùng vải vóc khá nhiều nên giờ đang bận vận chuyển về đây. Nhị đương gia nhắn Trại chủ cho người đi tiếp sức ạ." Tên sơn tặc trẻ trả lời.

"Hả. Nhị đệ.. làm ăn khá quá nhỉ! Ha.. ha." Gã trại chủ cười tỏ vẻ thích chí.

"Thế còn các nhóm khác thế nào?" Gã trại chủ hỏi tiếp.

"Dạ.. không tốt lắm, nhất là nhóm của tên Lý Tứ, lương thực kiếm được chỉ đủ dùng.. hai ngày thôi ạ." Tên sơn tặc trẻ ngập ngừng rồi nói thêm:

Thưa Trại chủ. Không hiểu sao, nhóm của hắn đã không kiếm được lương thực, lại bắt về hơn chục đứa trẻ con. Tối qua chúng gào khóc ghê quá nên thuộc hạ bắt bọn chúng phải ở dưới chân núi, sợ chúng quấy rầy giấc ngủ của Trại chủ. "

" Hả, lại có chuyện ấy sao? Cho gọi tên Lý Tứ lên đây. "Gã trại chủ quát:" Đồ ăn hại, đã không kiếm được lương thực lại còn bắt trẻ con về đây làm dề? "

Một lúc sau, có tiếng của tên Lý Tứ ngoài căn lều:" Thưa Trại chủ, thuộc hạ xin ra mắt Trại chủ. "

" Lý Tứ đó à? Vào đây báo cáo đi, mấy ngày nay các ngươi kiếm được dề? Tại sao còn bắt cả trẻ con, định biến sơn trại ta thành nhà trẻ chắc? "Gã trại chủ lên tiếng vẻ không được vui lắm.

" Dạ, thưa Trại chủ. Bọn thuộc hạ đã lùng sục mấy làng bản gần đây nhưng tình hình không được.. tốt lắm. Vì vậy, thuộc hạ nghĩ ra một kế là bắt bọn trẻ mang về sơn trại làm con tin, rồi bảo cha mẹ chúng mang tiền đến chuộc ạ. "Tên Lý Tứ kính cẩn nói sau khi tiến vào căn lều.

" Hả.. Nếu cha mẹ chúng không có tiền thì sao? "Gã trại chủ bực tức nói.

" Dạ.. nếu thế thì giết quách chúng đi rồi vứt xác xuống chân núi là xong ạ. "Tên Lý Tứ cười nịnh bợ rồi hắn khúm núm tiến gần gã trại chủ nói tiếp:

" Bẩm Trại chủ, vừa rồi thuộc hạ xuống núi thấy có mấy mụ trông kha khá. Vì thế, ngoài việc đi kiếm lương thực, bọn thuộc hạ còn thay nhau giúp đỡ chúng có "bầu". Thuộc hạ nghĩ Trại chủ là người nhân nghĩa, hơn mười năm hành hiệp giang hồ, Trại chủ đã giúp đỡ không biết bao nhiêu mụ. Vì thế, tí nữa thuộc hạ sẽ đưa chúng lên núi để Trại chủ giúp đỡ tiếp ạ. "

" Hả.. hóa ra lũ ngươi không kiếm được lương thực là vì chuyện này hả? "Trại chủ tức quá quát lớn:

" Mía.. bay đâu? Đem thằng Lý Tứ này ra đánh một trăm roi vào mông, tội hay giúp đỡ phụ nữ. "Gã trại chủ gào lên.

Bỗng gã sơn tặc trẻ vội chạy vào hô lớn:" Thưa Trại chủ, ở dưới chân núi có một đám đàn bà và phụ lão đang kêu khóc, xin tha cho con cháu của họ. "

" Hô.. hô, thưa Trại chủ, thế là tốt rồi. Tình hình thế nào? "Tên Lý Tứ vội vàng hỏi gã sơn tặc trẻ.

" Dạ, bọn chúng đều ôm theo gà, heo, có cả tiền, gạo. Lại có con mụ mang một thúng ốc và hai giỏ cua cũng xin nộp ạ. "Tên sơn tặc kể.

" Hế.. hế, tốt rồi thưa Trại chủ. Để thuộc hạ xuống chân núi, bắt mấy mụ lên đây cho Trại chủ giúp đỡ nha. "Tên Lý Tứ cười nịnh bợ rồi gã co chân định phóng ra ngoài cửa lều.

Tên sơn tặc trẻ thấy thế thì vội vàng quát lên:" Ấy.. Lý Tứ, ngươi định bôi nhọ Trại chủ phải không? "

Gã quay người nói tiếp với trại chủ:" Bẩm Trại chủ. Lúc xuống chân núi, thuộc hạ thấy chúng bôi.. bã khắp người, đứng xa cả chục thước vẫn ngửi thấy mùi thối nồng nặc. Vì thế, thuộc hạ cũng không dám đến gần. Hình như chúng.. không thích chúng ta giúp đỡ thì phải. "

" Hả.. lại có chuyện ấy sao? Thôi, thu lấy tiền chuộc rồi thả chúng đi, mấy ngày nay ta cũng kiệt sức vì giúp bọn chúng nhiều rồi. "Gã trại chủ phất tay nói.

Giữa lúc ba tên sơn tặc đang hể hả vì món tiền chuộc thì một bóng người lảo đảo chạy vào kêu lớn:

" Trại chủ.. Huynh hãy báo thù cho đệ. "Cả ba gã nhìn ra thì thấy nhị đương gia đang hổn hển ngoài cửa, khắp người gã lem nhem vết máu lẫn với mồ hôi trông dễ sợ.

" Nhị đệ, có chuyện gì xảy ra vậy? "Gã trại chủ kêu lên.

Nhị đương gia cố gắng lắm mới ổn định được hơi thở, gã khó khăn nói ra:" Bọn đệ đang khuân vác lương thực.. qua khe núi thì bị thằng.. Lò Nhổn tập kích. Các huynh đệ đã bị.. tổn thất thảm trọng, đệ vất vả lắm mới chạy được về đây.. Trại chủ, xin hãy báo thù.. "

" Chúng có bao nhiêu tên, cách đây bao xa? "Trại chủ gầm lên.

" Chúng có khoảng.. một trăm tên, cách đây chừng hai mươi dặm. "Nhị đương gia nhăn nhó nói.

" Tập hợp.. nhanh tập hợp. Báo thù.. mau báo thù. "Gã trại chủ hét lên rồi ra lệnh cho tên sơn tặc trẻ:" Ngươi nhanh chóng thổi kèn tập hợp tất cả các huynh đệ trong sơn trại, lập tức kéo xuống núi báo thù cho Nhị đương gia."

Giây lát sau, tiếng kèn sừng trâu vang lên tò te.. te khắp đỉnh núi Hắc Lĩnh rồi sơn tặc kéo nhau chạy xuống đông như trẩy hội, có đến hơn hai trăm tên chứ không ít.

Tên nào cũng lăm lăm đao gậy, mặt hùng hùng hổ hổ chạy về phía xa xa.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 65. Tranh cướp giữa sơn lâm

Vào lúc đám sơn tặc đang kéo nhau xuống núi thì trên con đường mòn giữa rừng, đám tráng binh của Lò Nhổn nhị đại nhân cũng mồ hôi nhễ nhại, khuân vác lương thực trở về Lò Gia bản.

Trước đống lương thực và hàng hóa cướp lại được quá lớn, Lò nhị đại nhân không thể an tâm. Vì thế, mặc dù vừa đánh đuổi được sơn tặc nhưng Nhị đại nhân không dám cho đám tráng binh dừng lại ngơi nghỉ.

Một mặt, Lò nhị đại nhân vội vàng cho người chạy về cấp báo với cha mình là Lò tù trưởng cử người chi viện, vừa đốc sức đám tráng binh khuân vác, vận chuyển. Mục đích càng đưa hàng hóa vào sâu trong rừng càng tốt.

Thế là một trăm tên tráng binh của Lò nhị đại nhân, ngoại trừ chục tên bị thương trong trận đánh với Nhị đương gia đều phải è lưng cõng lương thực.

Nhất là có hai cái xe trâu đầy hàng. Khi sơn tặc thua chạy, trâu cũng chạy mất. Giờ không còn gì để kéo, đám tráng binh phải xúm xít vào làm thay trâu ngựa.

Đến quá trưa thì đám tráng binh kiệt sức, Lò nhị đại nhân đành phải tập kết hàng hóa vào một chỗ giữa rừng rồi cho binh lính nghỉ ngơi, thổi cơm nấu gạo ăn trưa.

Còn về phía núi Hắc Lĩnh, sơn tặc chia binh làm hai. Toán thứ nhất do trại chủ cầm đầu, đuổi theo đội tráng binh của Lò nhị đại nhân. Toán thứ hai do Nhị đương gia cầm đầu chạy đường vòng, dự tính chặn đầu tập kích.

Nhị đương gia tay cầm bồ cào, nhảy lên lưng một con ngựa. Con ngựa không có yên cương gì nên khi phi nước đại, khiến cho Nhị đương gia cứ nhấp nhổm như làm xiếc.

Vào lúc đám tráng binh của Lò nhị đại nhân vừa nấu cơm xong, mùi gạo chín bay khắp cánh rừng, còn chưa kịp dọn ra thì thấy tiếng kèn sừng trâu tò tí te.. vang lên từ phía sau, rồi một đám sơn tặc do đại đương gia cầm đầu xông tới.

Đại đương gia tay cầm đại đao, cưỡi trên lưng một con tuấn mã, trông oai phong lẫm liệt như Quan Công xuống núi nhưng nhìn kỹ thì thấy mặt hơi hèn, lại xám ngoét vì thiếu dương khí chứ không hồng hào như Quan đại tướng quân. Nhất là con ngựa hơi gầy vì đói nên chạy có phần lảo đảo.

Cũng không biết Đại đương gia do vô tình hay hữu ý mà chạy đến đúng bữa cơm chưa kịp ăn của Lò nhị đại nhân. Thế là một cuộc chiến xảy ra vô cùng bi hài quái dị, chưa từng có trong lịch sử chiến tranh.

Dưới sự chỉ huy của đại đương gia, toán sơn tặc xông vào bọn tráng binh đâm chém loạn xị. Đám tráng binh cũng chẳng phải tay vừa, vốn đa phần là thợ săn trong rừng, đối mặt với đủ kiểu dã thú đã quen nên cũng cầm đao, cầm gậy vụt lại túi bụi.

Vốn hai bên chẳng phải quân binh, tổ chức kỷ luật lại không có, chiến thuật cũng không biết nên khi xông vào nhau cứ loạn xà ngầu như bọn du thủ du thực đánh lộn ngoài chợ.

Nhưng không hiểu sao, sau một hồi hỗn chiến bỗng thành tình cảnh, một bên cứ nhè nồi cơm mà cướp, còn bên kia thì đuổi theo để giật lại, tất cả cứ nháo nhào nhào.

Cả cánh rừng vang lên tiếng đấm đá, đâm chém, chửi bới lẫn với tiếng nhai nuốt "tòm tọp".

Một tên sơn tặc vừa giật được nồi cơm, gã đang hể hả thì một gã tráng binh nhào tới chém một đao. Tên sơn tặc vội vàng giơ nồi cơm lên đỡ, "xoảng" một cái, nồi cơm bị chém thành hai nửa văng ra, cơm trắng bay đầy đất. Mấy tên gần đó liền vội vàng chạy tới, tay nhặt tay chém nhìn cứ hoa cả mắt.

Có gã tráng binh nhặt được vốc cơm, vừa đưa vào miệng, còn chưa kịp nuốt xuống thì có cái gậy ở đâu phang trúng lưng đánh "bộp" một cái, gã chỉ kịp kêu "hự" rồi cơm trong miệng phọt tóe ra. Tên sơn tặc đánh lén mừng rỡ giơ gậy đập tiếp nhưng gã tráng binh cố nhịn đau lộn qua một bên, cây gậy bay vèo vào không khí nghe đánh "vù".

Gã tráng binh có vẻ hơi tức, nó lập tức ôm lấy tên sơn tặc rồi ngoạm một cái, đứt rời bên tai của đối thủ. Gã tráng binh vội vàng nhai "sật" một cái như nhai một miếng thịt rồi nhanh chóng nuốt vào bụng.

Tên sơn tặc cũng không vừa, bị đau khiến cho bản tính háu đói nổi lên, gã chúi người xuống ngoạm ngay vào đùi tên tráng binh một cái rồi giật mạnh. Tên tráng binh đau đớn kêu "á" một tiếng rồi nhìn xuống, đã thấy bắp đùi của mình bị cắn một miếng lớn. Vết răng đối phương vẫn còn in trên da, sắc như răng cá mập.

Cuối cùng, sau một hồi hỗn chiến thì mỗi bên đều giật được một ít nồi cơm. Cả hai bên đều tự động chạy về hai phía rồi gườm gườm nhìn nhau, chỉ chừa lại đống hàng hóa ở giữa rừng.

Phía bên kia, Lò nhị đại nhân mặc một cái khố đỏ, người bê bết mồ hôi nổi bật giữa đám tráng binh. Một tay nhị đại nhân ôm nồi cơm, tay kia cầm đao chỉ về phía sơn tặc quát to: "Lưu Vệ đại đương gia, chúng ta tạm nghỉ để ăn cơm cái đã, ăn xong sẽ tiếp tục phân cao thấp. Ta muốn hỏi xem Đại đương gia vì cớ gì mà xông vào vùng đất Lò Gia ta quản lý mà cướp bóc?"

Một gã tráng binh đứng sau thắc mắc: "Nhị đại nhân.. cứ để cho chúng ăn cơm thế này, thuộc hạ thấy quá uất ức. Chúng ta mệt mỏi cả ngày mới nấu được một bữa, vậy mà bọn chúng.."

"Câm mồm, thắc mắc cái dề. Bọn chúng đông không kém chúng ta, cần gì phải liều mạng. Cứ để chúng ăn thêm tí nữa, chắc chắn cha ta sẽ đến ứng cứu. Lúc ấy.. Hừ, không biết ai sẽ ăn ai." Lò nhị đại nhân cáu kỉnh nói.

Ở bên này, Đại đương gia đang ngồi trên lưng ngựa, đầu cây đại đao còn cắm một nồi cơm mà quát to: "Lò Nhổn. Ta cũng không nhiều lời, ăn cơm xong thì để lại toàn bộ hàng hóa rồi cút đi, ta sẽ tha chết cho."

Nói xong, gã quay người dặn đám lâu la: "Các ngươi chia cơm ra à ăn, cố gắng kéo dài thời gian chờ Nhị đương gia tới, chúng ta hai mặt giáp kích.. Hừ, lúc ấy ta xem thằng Lò Nhổn sẽ chạy đi đâu."

Cả đám thuộc hạ hai bên đều tìm chỗ ngồi ăn cơm, thỉnh thoảng có tên lại chửi đổng sang phía đối phương, bên kia cũng không yếu thế. Thế là hàng loạt tiếng chửi qua chửi lại, nghe chua chát như mấy con mụ bán tôm, cá ngoài chợ.

Lò nhị đại nhân cùng đám tráng binh ăn được nửa bữa thì thấy khoảng rừng bên trái xao động, có bóng người thấp thoáng phía xa. Nhị đại nhân mừng rú vội thì thầm dặn thuộc hạ:

"Các ngươi ăn nhanh lên, vừa ăn vừa chửi thật to để đánh lạc hướng sự chú ý của chúng, chờ quân ta chạy tới thì cùng phối hợp xông sang. Hừ.. lúc ấy ta xem thằng khốn Lưu Vệ chạy đằng nào."

Nghe lời Lò nhị đại nhân, đám tráng binh vội vàng đứng dậy, vừa ăn vừa đồng loạt chửi sang. Có tên tráng binh còn cầm cái nồi không mà gõ "phèng phèng" như gõ chiêng.

"Lưu Vệ trại chủ là.. thằng khốn nạn. Chuyên ăn hiếp.. ăn cư. Ớ.. p.."

Một gã tráng binh còn gào rất văn vẻ như đọc thơ: "Giữa rừng một bãi.. c.. ứ.. t to. Có thằng Lưu Vệ vừa.. cho vào mồm."

Gào xong, gã quay người ngồi lom khom, lại còn giả vờ tụt khố làm động tác.. xả bã.

Mấy tên tráng binh bên cạnh cười lên ha hả, có tên còn thò chym câu sang phía đại đương gia mấy dòng nước để chọc tức.

Đại đương gia thấy vậy thì tức đến nỗi nắm cơm trong miệng suýt phọt ra đằng mũi, cũng may còn nuốt xuống kịp mới không bị nghẹn.

Giữa lúc đám tráng binh đang kêu gào thì thấy trong rừng có một cái đầu ngựa nhô ra, ngồi trên ngựa là một tên chột mắt, râu dê, cằm lại nhọn như mặt khỉ. Tay gã cầm một cây bồ cào kiểu Trư Bát Giới, phía sau là sơn tặc chạy đến đông nghịt.

Bọn tráng binh vội hô lớn: "Nhầm rồi.. nhầm rồi, đây là.. sơn tặc."

Gã cưỡi ngựa chạy đến vội quát lên: "Nhị đương gia núi Hắc Lĩnh đã đến đây. Lò Nhổn, hãy bỏ mạng lại."

Dứt lời, nhị đương gia thúc ngựa xông vào tả xung hữu đột. Bồ cào bổ đến đâu, tráng binh dạt đến đấy. Có tên tráng binh vừa cầm đao xông ra, nhưng chưa kịp làm gì đã bị bồ cào bổ trúng đầu giẫy đành đạch.

Đám sơn tặc mới đến cũng ào vào theo. Chỉ tội cho bọn tráng binh, vừa đang tươi cười hớn hở bỗng như bầy dê bị đàn sói vồ mà hoảng hốt chạy loạn xạ, để mặc cả chủ soái vẫn còn cầm nồi cơm đứng ở giữa.

Một tên sơn tặc vội la lớn: "Thằng mặc khố đỏ chính là Lò Nhổn."

Nhị đương gia nghe thấy bèn gầm lên một tiếng lớn rồi giơ bồ cào ra sức bổ một cái thật mạnh xuống đầu Lò nhị đại nhân. Tưởng chừng cú bổ phải băng sơn địa liệt, trời thảm đất sầu thì Lò nhị đại nhân bỗng cúi người tránh được.

Cú bổ sượt qua lưng Lò nhị đại nhân thì mắc vào cái khố, thế là "roạt" một tiếng, cái khố rách ra khiến cho Lò nhị đại nhân bỗng chốc thành "truổng cời".

Lò nhị đại nhân cảm thấy mông mình mát lạnh rồi không kịp suy nghĩ, gã quay đầu bỏ chạy.

Gã tráng binh hộ vệ thấy thế bèn hô lên: "Quân bay.. mau bảo vệ Nhị đại nhân."

Nghe lời gã tráng binh, ba bốn tên trung thành vội cầm đao lao vào đánh loạn với nhị đương gia. Vì thế khiến nhị đương gia quẩn chân, làm Lò nhị đại nhân chạy mất.

Đám sơn tặc bên phía đại đương gia cũng vội ùa sang hỗn chiến, khiến chỉ trong nháy mắt bọn tráng binh phải thua chạy toán loạn. Nhưng vốn dĩ, chúng đều xuất thân từ núi rừng, vốn quen thuộc địa hình nên nhanh chóng mất dạng.

Nhị đương gia cầm bồ cào đuổi theo Lò nhị đại nhân, vừa đuổi vừa hô lớn: "Đứa nào bắt được thằng Lò Nhổn thưởng mười lượng bạc, giết chết Lò Nhổn thưởng năm lượng, đánh bị thương thưởng hai lượng."

Nghe tiếng nhị đương gia hô, sơn tặc hè nhau cùng đuổi về phía Lò nhị đại nhân làm cho mấy tên tráng binh trung thành phải rất chật vật mới cản nổi.

Lò nhị đại nhân vội vàng chạy lẫn vào đám tráng binh đang tháo chạy, một tên sơn tặc thấy thế bèn hô lớn: "Thằng nào cởi truồng chính là Lò Nhổn."

Cả đám sơn tặc cùng đưa mắt nhìn theo cái mông đen sì của Lò nhị đại nhân đang nhấp nhô rồi hè nhau đuổi theo, khiến cho Nhị đại nhân chạy vắt chân lên cổ đến tận hơn mười dặm vẫn chưa dám dừng lại.

Nhị đương gia sau khi mất dấu Lò nhị đại nhân thì không thèm đuổi nữa. Mục đích chính là cướp hàng đã đạt được nên nhị đương gia bèn quay lại, tụ hội với đại đương gia.

Nửa canh giờ sau, đám sơn tặc đã trở về chỗ cũ khá đông đủ, sau khi nghỉ ngơi chút ít, chúng hò nhau chuyển hàng về núi Hắc Lĩnh.

Lò nhị đại nhân chạy mãi cho đến khi thấy phía sau yên ắng mới dám dừng lại để thở. Gã thất thểu như con chim lạc bầy, một mình chạy tiếp về phía nam.

Lò nhị đại nhân đang chạy, bỗng thấy khoảng rừng trước mặt xao động rồi một đám người ngựa xông đến. Lò nhị đại nhân hoảng quá, chân tay bủn rủn muốn chết nhưng vẫn cố chui vào một bụi cây nhòm ra.

Chỉ thấy con ngựa đi đầu có một lão già khuôn mặt nhăn nheo như da cóc chết, hàm râu dê lởm chởm như đám rễ cây khô, tay cầm một cây cung, hóa ra là đám tiếp viện của Lò tù trưởng.

Thì ra Lò tù trưởng nghe tin sơn tặc đến cướp phá địa bàn mình thì tức lắm, bèn cho Lò nhị đại nhân mang theo một trăm tên tráng binh đi phục kích.

Kết quả là Lò nhị đại nhân với số đông áp đảo nhị đương gia, lại bất ngờ đánh lén khiến cho nhị đương gia trở tay không kịp, lưng ăn một đao của Lò nhị đại nhân mà bỏ chạy mất dạng về núi Hắc Lĩnh cầu cứu.

Lò nhị đại nhân cướp lại được lương thực và hàng hóa thì mừng lắm bèn cho người chạy về báo với Lò tù trưởng xin đem quân tiếp viện, định bụng chuyển tất cả về Lò Gia bản. Lò tù trưởng nghe tin vội đích thân dẫn thêm hai trăm tráng binh chạy đến, trên đường đi còn kéo theo cả sáu xe trâu, vì thế mà đến hơi muộn.

Cuối cùng đại đương gia và nhị đương gia tiền hậu giáp kích, đánh cho Lò nhị đại nhân tan tác, không những mất cả khố, lại còn mất cả toàn bộ hàng hóa, đám sơn tặc vô cùng mừng rỡ.

Thấy Lò tù trưởng ở xa xa, Lò nhị đại nhân mừng quá vội lấy hết sức hô lớn: "Phụ thân.. con ở đây."

Lò tù trưởng đang tung tẩy trên lưng ngựa, định bụng sau khi lấy lại được hàng hóa thì khen thưởng thằng con một phen, bất ngờ lại thấy Lò nhị đại nhân từ trong rừng chạy ra thì không khỏi sửng sốt.

Lò tù trưởng sau khi nhìn kỹ Lò nhị đại nhân bèn cau mày hỏi: "Lò Nhổn, hàng hóa đâu hết rồi? Tại sao ngươi lại cởi truồng chạy khắp rừng thế kia?"

"Oa.. oa, bị bọn sơn tặc cướp hết cả rồi." Lò nhị đại nhân tức quá òa khóc.

"Cái dề, đến cả khố cũng bị cướp sao?" Lò tù trưởng giật mình suýt té ngựa, giây lát trấn tĩnh lại, lão vội hỏi: "Tình hình thế nào? Kể ta nghe?"

Lò nhị đại nhân vẫn còn đang ấm ức, vì thế vừa khóc vừa kể lể: "Con bị thằng Lưu Vệ trại chủ đuổi theo, đang đánh nhau thì bị thằng chột mắt tập kích nên bị thua, phải bỏ chạy thoát thân, tất cả hàng hóa đều bị chúng lấy mất."

"Chúng có bao nhiêu tên? Ở cách đây xa không?" Lò tù trưởng vội hỏi.

"Chúng có khoảng hai trăm tên, cách đây mười lăm dặm về phía bắc." Lò nhị đại nhân trả lời.

Lò tù trưởng suy nghĩ một lúc thì nhăn trán: "Hàng hóa bị cướp thì thôi, cớ sao ngươi lại cởi truồng chạy trong rừng hả? Có phải bị mất hàng hóa nên phát điên không?"

"Không.. làm gì có chuyện ấy, tại thằng chột mắt nó bổ bồ cào giật mất khố của con." Lò nhị đại nhân vừa quệt mắt vừa kể lại mọi chuyện.

"Hừ.. hóa ra là như vậy, may mà ngươi mạng lớn đấy." Lò tù trưởng thở phào rồi vẫy tay gọi một tên tráng binh đến gần.

"Cởi khố ra cho Nhị gia mượn tạm." Lò tù trưởng ra lệnh.

"Hả.. thế còn thuộc hạ thì sao ạ?" Tên tráng binh ngớ người hỏi lại.

"Ngươi chịu khó cởi truồng một lát, tí nữa đuổi kịp sơn tặc thì tha hồ xác chết mà lượm." Lò tù trưởng trả lời.

"Dạ.. vâng. Tuân lệnh Tù trưởng."

Lò tù trưởng ra lệnh tiếp: "Quân bay, tất cả đẩy nhanh tốc độ, tiến về núi Hắc Lĩnh. Vừa đi vừa kêu gọi bọn tráng binh đang bỏ chạy tụ tập lại, phải quyết lấy lại được hàng hóa trước khi trời tối. Tiến.."

Dứt lời, Lò tù trưởng phi ngựa dẫn đầu. Theo mệnh lệnh của Lò tù trưởng, tất cả đám tráng binh rùng rùng chạy theo. Tất cả hướng về núi Hắc Lĩnh mà chạy, tên nào cũng hùng hùng hổ hổ. Tiếng bước chân và đao gậy "lách cách" vang vọng khắp núi rừng.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 66. Lò tù trưởng và Trại chủ

Khi Lò tù trưởng cùng đám tráng binh đuổi kịp bọn sơn tặc thì trời đã xế chiều. Lúc này, ánh mặt trời đã gần tắt nên trong rừng, ánh sáng có vẻ u ám, nhìn xa không rõ lắm.

Đại đương gia đang ngồi trên lưng ngựa, vừa đi vừa huýt sáo vui vẻ thì thấy cánh rừng phía nam xao động, bèn vội vàng kìm ngựa lại quan sát.

Một lúc sau thì thấy bóng nhiều người thấp thoáng, lại có con ngựa chạy dẫn đầu, trên lưng chở một lão già mặt nhăn như da cóc chết, râu dài giống bộ rễ tre khô.

Lò tù trưởng chạy đến thì thấy đại đương gia đang cùng một đám sơn tặc thập thò giữa các lùm cây bèn rút tên bắn một phát về phía đại đương gia.

Đại đương gia đang căng mắt nhìn, còn chưa nhận rõ là ai thì thấy một mũi tên xé gió bay tới bèn vội vàng cầm đại đao giơ lên trước mặt. Nghe "keng" một cái đã thấy mũi tên bắn trúng đại đao rồi văng qua một bên, đại đương gia hoảng quá vội vàng giục ngựa quay đầu chạy, đội tráng binh phía sau cũng ào lên bắn tên tới tấp.

Đám sơn tặc đang thập thò vội vàng lao vào các gốc cây để tránh, tên bay "vù vù" cắm vào các thân cây như lông nhím.

Kể ra Lò tù trưởng dám tự tin dẫn đội tráng binh đuổi theo chúng sơn tặc, một phần vì có đội cung nỏ thiện xạ, phần khác trong lúc đuổi lại gom được bốn mươi tên tráng binh của Lò nhị đại nhân đang chui lủi giữa rừng nên quân số có phần nhỉnh hơn. Xét về tương quan, Lò tù trưởng có hai trăm bốn mươi tên, trong số đó lại có ba mươi tên cung nỏ.

Còn đại đương gia vốn có hai trăm tặc binh, nhưng trong lúc tranh cướp cơm trưa với Lò nhị đại nhân nên thương vong mất hai chục. Sơn tặc lại vừa phải khuân vác đường xa nên hơi mệt mỏi, vì thế mà kém hơn Lò tù trưởng.

Nhưng đại đương gia cũng không vì thế mà sợ hãi. Sơn tặc vốn nổi tiếng hung bạo, lại đang nằm ở ranh giới chết đói nên sẵn sàng liều lĩnh.

Trước sự tấn công ào ạt của đối phương, đại đương gia đành hô quân chạy về tụ hội với của nhị đương gia để tìm cách kháng cự.

Đám sơn tặc đang vận chuyển lập tức vất hết hàng hóa ra đất rồi tìm chỗ nấp, tay đao tay gậy chờ bọn tráng binh của Lò tù trưởng đến gần rồi hỗn chiến.

Đại đương gia thấy đám tráng binh không nhiều lắm bèn hẩy mũi, đánh không lại thì bỏ chạy, đại đương gia nghĩ vậy nên hét lớn khi thấy Lò tù trưởng chạy đến:

"Lò Côn lão thất phu, dám bắn lén ta, thật là hèn hạ. Lão có giỏi thì ra đấu với ta trăm hiệp?"

Lò tù trưởng cùng bọn tráng binh vừa chạy đến, nghe thấy đại đương gia quát vậy thì bừng bừng nổi giận mà quát lại:

"Hừ. Lưu tặc, dám cậy khỏe mà thách thức ta hả. Được, lão phu ra đấu với ngươi."

Dứt lời, Lò tù trưởng quàng cây cung vào vai, tay giật một cây giáo của gã tráng binh gần đó rồi phi ngựa lên khoảng rừng trống phía trước.

Đại đương gia cũng xách đại đao, thúc ngựa chạy lên đánh nhau với Lò tù trưởng. Hai người đánh nhau chí chát, quân binh hai phía dạt cả ra kêu gào trợ chiến không ngớt.

"A, Trại chủ cầm đao quả là oai phong, chém cho Lò lão nhi túi bụi." Đám sơn tặc reo lên.

"Ồ. Lò tù trưởng tuy già nhưng quá anh minh thần võ, đâm cho Lưu tặc đỡ không nổi." Bên kia, bọn tráng binh cũng hò reo không ngớt.

Lò tù trưởng và đại đương gia đánh qua đánh lại, đại đao của đại đương gia liên tục bổ xuống như sấm rung, chớp giật nghe "choang choang" rợn cả người. Còn trường giáo của Lò tù trưởng cũng uyển chuyển không kém, liên tục gạt phăng đại đao của đại đương gia ra một bên, thỉnh thoảng lại đâm trộm một cái vào chỗ hiểm khiến đại đương gia luống cuống suýt ngã.

Hai bên đánh nhau túi bụi đến nỗi lá rừng bay mù mịt, cỏ cây bị ngựa quần nát thành một đống. Đến ruồi muỗi vô tình bay tới cũng bị đâm chém thành nhiều mảnh, chết không còn nguyên xác.

Trải qua bốn mươi hiệp thì hai bên đều xuống sức, Lò tù trưởng tuổi cao nên nhanh mệt, chỉ nhờ cậy vào bản lĩnh và kinh nghiệm chiến đấu mà thủ hòa được đối phương.

Còn đại đương gia sức trẻ tuy khỏe nhưng do mấy hôm mải giúp đỡ phụ nữ hơi nhiều nên mất hết dương khí. Con ngựa lại bị đói nên lảo đảo, vì thế mà suýt bị Lò tù trưởng đâm một giáo thủng bụng.

Lò tù trưởng sau khi đánh dạt đại đương gia ra thì hổn hển kêu lên: "Lưu tặc, chúng ta tạm nghỉ tay đã, ăn tối xong sẽ phân tiếp cao thấp. Thế nào?"

Bên kia, đại đương gia vẫn còn toát mồ hôi cũng kêu to: "Được. Lò lão nhi, chúng ta tạm nghỉ, chờ ăn cơm xong sẽ đốt lửa đánh tiếp. Ta muốn xem lão chiến được bao lâu?"

Thế là hai bên cùng tách ra, mỗi bên đều tổ chức cho quân binh nghỉ ngơi, nấu gạo thổi cơm phục hồi sức lực.

Lúc này trời đã tối nên sau khi ăn xong, thuộc hạ hai bên đều đốt hơn chục đống lửa, quây xung quanh khoảng trống giữa rừng. Bọn chúng lại còn phát quang chỗ đó thành một cái sân lớn. Ở giữa lại chất một đống củi cao đến mấy thước cháy nghi ngút, khói tỏa ra mù mịt.

Lò tù trưởng ăn xong thì chuẩn bị ngựa, định xông ra đánh tiếp thì Lò nhị đại nhân ở đâu chạy đến hỏi: "Phụ thân, bây giờ trời đã tối. Hay là phụ thân nghỉ để con đi đánh thay cho?"

Lò tù trưởng nghe thế thì vuốt chòm râu xơ xác như rễ tre mà nói, vẻ xem thường: "Hừ, ngươi yên tâm. Thằng Lưu tặc này tuy trẻ nhưng ta phát hiện lực đánh của hắn thất thường, lại nhanh thở dốc, mặt lại xám ngoét, chắc chắn là bị lao lực do dâm đãng quá độ. Bây giờ trời đã tối, chắc chắn hắn sẽ bị hoa mắt mà không nhìn rõ, lúc ấy chỉ cần ta đâm trộm vài cái vào chỗ hiểm xem hắn đỡ đằng nào."

Nói xong không thèm nghe can gián của con trai, liền lên ngựa phóng ra sân.

Lò nhị đại nhân thấy vậy bèn xách một cây đao ra đứng áp trận.

Lò tù trưởng chạy ra giữa sân thì quát lớn: "Bớ Lưu tặc, có dám ra đấu tiếp với lão phu trăm hiệp?"

Bên kia, đại đương gia vừa ăn cơm với nhị đương gia xong, thấy thế cũng gọi ra: "Lò Côn lão thất phu, chờ đấy, để ta ra đánh với lão. Chỉ sợ chưa nổi năm chục hiệp thì lão đã lăn đùng ra chết vì kiệt sức rồi."

Đại đương gia bèn kêu người dắt ngựa, tay xách đại đao còn chưa kịp đi thì nhị đương gia ở một bên nói: "Huynh phải cẩn thận, đệ thấy lão già này đánh rất hiểm độc, để đệ cầm binh khí nấp ở một bên, nếu thấy lão lơi lỏng thì đánh lén một phát, đảm bảo giết chết lão."

Đại đương gia nghe vậy thì gật gù: "Hừ, lão già này cậy giỏi, mấy lần đánh ta luống cuống. Được đệ phục kích đằng sau khiến ta rất yên tâm, chỉ cần cầm cự quá năm mươi hiệp là lão này xuống sức, chắc chắn sẽ lộ sơ hở. Ha ha.."

Dứt lời liền lên ngựa phóng ra, vừa chạy vừa gào lớn: "Có Lưu Vệ ta ở đây. Lò lão thất phu, mau ra đây nếm thử đại đao."

Thế là hai bên lại lao vào nhau, đao qua giáo lại, nghe "choang choang" không ngớt. Được ba chục hiệp thì quả như Lò tù trưởng nói, đại đương gia bị ánh lửa hoa mắt nên nhìn không rõ, bị Lò tù trưởng đâm một cái vào mạng sườn, may mà không phòi cả ruột gan. Đại đương gia hoảng quá kêu "ái chà" một cái rồi vội vàng xách đại đao bỏ chạy.

Cả tặc binh lẫn tráng binh hai bên đều ồ.. à ầm ĩ. Bọn tráng binh bên phía Lò tù trưởng thì vỗ tay nhiệt liệt, có tên tráng binh còn gào lên rõ to như làm thơ:

"Giữa rừng một đống.. lửa to. Có thằng Lưu Vệ bị đâm cho.. lủng sườn."

Dứt lời, gã gập người xuống lom khom, tay còn giả vờ ôm sườn, làm ra vẻ bị đâm đau lắm. Bọn tráng binh liền hò reo ầm ĩ, nhiều tên còn tụt khố vắt cả vòi ra rồi câu về đám sơn tặc vài dòng nước để trêu tức.

Bên này, nhị đương gia đang quan sát tình hình, thấy đại đương gia bị đâm thì vội vàng cầm bồ cào xông ra đánh lén.

Lò tù trưởng đang hăng hái muốn kết thúc cuộc chiến nên cầm giáo đuổi đại đương gia chạy vòng quanh sân đấu.

Ngựa đang chạy hăng thì thấy có bóng đen ở đâu bổ tới, Lò tù trưởng giật cả mình, vội vàng giơ giáo lên đỡ. Nghe "choảng" một cái tê rần cả hai tay, hổ khẩu tóe máu, cây giáo mắc vào bồ cào bị nhị đương gia giật mất.

Lò tù trưởng kinh hãi vội nhìn ra thì thấy kẻ đánh lén mình đang bổ bồ cào tới tấp như bổ vào đống rơm. Con ngựa bị bổ một cái trúng mông thì hí vang hoảng loạn, Lò tù trưởng vội vàng quay đầu tháo chạy về phía sau.

Nhị đương gia đánh lén một phát đắc thủ thì không bỏ lỡ cơ hội, vội vàng xách bồ cào đuổi theo. Lò tù trưởng chạy được một đoạn thì rút cung ở sau lưng ra bắn một phát, mũi tên đen sì bay thẳng vào mặt nhị đương gia.

Nhị đương gia đang chạy, nghe thấy tiếng dây cung bật đánh "tách" thì vội nghiêng mình né tránh, còn chưa kịp ổn định thân hình thì thấy một gã cầm đao ở bên kia xông ra, vừa chạy vừa gào lớn: "Thằng chột mắt hèn hạ, dám đánh lén phụ thân ta."

Dứt lời gã liền lao lên chém túi bụi vào nhị đương gia, hóa ra là Lò nhị đại nhân.

Nhị đương gia cũng chẳng vừa, vội giơ bồ cào lên chống trả. Đao qua bồ cào lại, cỏ giữa sân lại bị nát nhừ lần nữa. Đến ruồi muỗi bay vào cũng bị bổ thành thịt vụn, chết không toàn thây.

Đám tráng binh phía sau cũng phẫn nộ ào lên tham chiến, thế là hai bên lao vào nhau đâm chém túi bụi, chẳng còn kỷ luật gì nữa.

Đại đương gia đang ôm bụng, nhìn thấy vậy thì nhịn đau xông vào trợ chiến cùng nhị đương gia, hai bên đánh loạn nhau ở giữa sân.

Lò tù trưởng chạy được về phía sau thì vội ra lệnh cho cung thủ bắn tên. Tên bay "ào ào" rơi về phía sơn tặc, nhờ vậy khiến đám sơn tặc hoảng loạn, bọn tráng binh liền chiếm ưu thế, tràn sang bên đối phương.

Lò tù trưởng thấy vậy bèn quát lớn: "Lưu tặc hèn hạ, các người không tuân thủ quy củ song đấu, dám đánh lén lão phu."

Bên kia đại đương gia cũng gào to đáp lời: "Lò Côn lão thất phu. Sơn tặc chúng ta từ xưa đến nay đều bất chấp quy củ, lão bị thiệt thì ráng chịu đi."

Hai bên đánh nhau chưa được nửa canh giờ nữa thì các đống lửa tắt hết. Vì trời tối quá chẳng ai nhìn thấy ai, đành phải đình chiến.

Trong màn đêm tối tăm, Lò tù trưởng gọi với sang: "Lưu tặc vô sỉ. Từ trước đến nay, chúng ta nước sông không phạm nước giếng, thỉnh thoảng còn hợp tác rất vui vẻ. Không biết tại sao lần này các người sang cướp bóc chúng ta? Nếu không có lời giải thích hợp lý, lão phu quyết sống mái, không để cho các người chạy về núi Hắc Lĩnh."

Đại đương gia nghe thế thì vênh mặt đáp: "Lò Côn lão tiểu nhi, đừng tưởng dọa được ta. Nếu phải giải thích thì lão trả lời xem, tại sao lão lại cho người đến đánh lén, cướp phá sơn trại của ta, đốt sạch lương thực, lại còn cướp hết cả tiền bạc ta tích trữ hơn mười năm. Lão nói xem, phải đền bù cho chúng ta bao nhiêu đây?"

"Hử". Lò tù trưởng sửng sốt, lão nhăn mặt quát lại: "Lưu tặc, ngươi đừng có vu oan giá họa, lấy cớ cướp người. Từ trước đến nay, chúng ta không bao giờ đem binh vượt qua ranh giới. Nếu làm vậy, chúng ta sẽ bị mang tiếng là phản loạn, tất sẽ bị triều đình đánh dẹp, chúng ta đâu có ngu mà làm như vậy."

Bên này, đại đương gia nghe xong thì hừ lạnh một cái: "Hừ, Lò Côn lão thất phu. Chúng ta không cần biết các người làm hay không? Nhưng chúng ta đã không còn cái ăn, tất phải đi ăn cướp. Nếu lão biết điều thì để chúng ta đi, còn không, chúng ta nổi lửa đốt sạch hàng hóa và lương thực. Lão cũng không lấy được tí nào, đúng không?"

"Lưu tặc. Đừng hòng dọa nổi chúng ta, cho dù các người đốt sạch hàng hóa cũng phải để lại thêm vài chục mạng. Nếu không ta lấy đâu ra mặt mũi mà về gặp dân bản." Lò tù trưởng quát lại.

"Hừ. Lò lão thất phu, lão tưởng rằng lấy mạng bọn ta dễ lắm sao. Thôi được rồi, nể mặt mũi lão, chúng ta sẽ bỏ lại một phần ba hàng hóa cho lão mang đi, được chưa?" Bên này, đại đương gia xuống giọng sau khi đã suy nghĩ một chốc.

"Lưu tặc. Tốt nhất là các người bỏ lại hai phần ba số hàng hóa đi, ta cũng không thèm hơn thua với các người nữa. Nếu lần sau các người còn tới cướp phá, ta sẽ báo với quan binh phối hợp tiêu diệt các ngươi." Lò tù trưởng quát.

"Hừ. Lò lão thất phu, nếu bỏ lại hai phần ba thì chúng ta chắc chết đói sớm. Thế này đi, mỗi bên một nửa. Thế là ta đã nhượng bộ lắm rồi đấy, nếu không thì ta cũng mặc kệ, xem lão làm gì được?" Đại đương gia tỏ vẻ cứng giọng.

Bên này, Lò tù trưởng nghe vậy thì im lặng thầm nghĩ. Lò nhị đại nhân thấy vậy bèn quay người lại hỏi: "Phụ thân, chúng ta nên làm thế nào?".

"Hừ. Bọn sơn tặc vô sỉ, dám bày đặt điều kiện với ta. Nhưng thôi," chó cùng rứt dậu, giặc cùng chớ đánh ". Được rồi, cứ như vậy rồi tính sau." Lò tù trưởng trả lời rồi lấy sức kêu lên:

"Lưu tặc vô sỉ. Được rồi, lần này ta thả các người đi. Sáng mai mỗi bên lấy một nửa, khoản nợ lần này ta sẽ nhớ kỹ, rồi ta sẽ cho người đến chỗ các ngươi nói phải trái. Cáo từ."

"Ha ha. Lò lão nhi yên tâm, chúng ta sẽ giữ lời mà lấy một nửa. Cáo từ."

Đại đương gia cười lên ha hả mà chắp tay vái vái về phía Lò tù trưởng vài cái như cúng Phập. Vái xong, gã quay người dặn bọn lâu la: "Chúng bay, giờ tạm nghỉ. Sớm mai chúng ta để lại một nửa số hàng hóa và lương thực, xong rồi rút về núi Hắc Lĩnh. Ha ha.."
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 67. Thử nghiệm vũ khí

Một tuần sau, tình hình đã yên ắng trở lại, cũng không thấy sơn tặc làm loạn như trước. Có lẽ đại đương gia đã quá mệt mỏi vì các cuộc đánh lộn nên phải về sơn trại nghỉ ngơi hoặc dưỡng thương. Cũng có thể là sơn tặc đã đủ ăn nên không cần đi cướp nữa.

Nhờ vậy mà tình hình êm ả đi rất nhiều, các hoạt động thương mại được nối trở lại, dân chúng cũng yên tâm làm ăn.

Nhưng các lực lượng của tiểu trấn vẫn luôn trong tình trạng cảnh giới cao độ. Các đội thủ vệ liên tục đi tuần xa, phòng khi sơn tặc bất ngờ tiến đánh.

Giữa một thung lũng khuất nẻo nằm trong dãy núi Quỷ, đây chính là địa bàn của đám nghĩa binh.

Hoàng Chân đang cùng hai lão Bảo, Mông và năm tên nghĩa binh khác đang tụ tập giữa một bãi trống. Đây là nơi thử nghiệm vũ khí mới nên cây cối thưa thớt, giữa bãi đất còn cắm chục cái mộc nhân.

Trải qua gần một năm, nhờ có ăn uống no đủ nên đám nghĩa binh có vẻ cứng cáp ra. Riêng Hoàng Chân, trông hắn cũng cao hơn gần chục phân.

Tất cả mọi người đều nhìn chăm chú vào một vật mà Mông Đại đang cầm trong tay. Đó là một cái nỏ dài trông như một khẩu súng trường hiện đại, cũng có báng và cò, nhưng phần thân lại được lắp thêm một cánh nỏ cong như vầng trăng.

Mông Đại nín thở nâng cái nỏ lên ngang tầm mắt rồi ngắm bắn. Cái nỏ giật nhẹ một cái nghe "păng" rồi thấy mộc nhân xa trăm thước rung lên. Một mũi tên to như ngón tay cái đã găm trúng mộc nhân, đuôi mũi tên gắn lông chim vẫn còn rung rung.

"Ồ.. ồ." Cả đám người cùng thốt lên mừng rỡ.

Mông Đại kéo tiếp dây nỏ rồi lặp lại hành động tương tự, liên tiếp bốn lần, mũi tên đều trúng đích.

Mông Đại dừng động tác lại rồi hạ cái nỏ xuống, gã nhanh nhẹn cùng đám người tiến về phía mộc nhân, bọn họ chăm chú nhìn vào mấy mũi tên.

"Thúc và mọi người xem này." Mông Đại giơ tay chỉ vào mộc nhân, mọi người đều thấy cả bốn mũi tên dài bốn chục phân cắm sâu vào mộc nhân đến cả tấc.

"Oa. Mạnh quá, xem chừng gấp đôi cả trường cung." Mông lão thốt lên.

"Đúng vậy, quá mạnh. Loại này mà bắn người thì chắc phải xiên qua không biết bao nhiêu phân?" Bảo lão cũng nhận xét.

"Mông huynh cảm thấy thế nào?" Hoàng Chân đứng ở giữa đám người, hắn mở miệng hỏi Mông Đại.

Mông Đại nghe vậy thì trả lời: "Hô, quá tuyệt, rất dễ bắn. Ta nhìn qua thước ngắm rồi bóp cò, chỉ thấy cái nỏ hơi giật một cái đã thấy mộc nhân rung lên, còn không kịp nhìn thấy mũi tên bay như thế nào."

Rồi hắn nhận xét thêm: "Nỏ này bắn ra thì không ai tránh kịp vì tốc độ của mũi tên quá nhanh. Thêm nữa thân nỏ lại có thể chứa bốn mũi, khi bắn chỉ cần kéo dây nỏ mà không mất công lắp tên. So với nỏ cũ thì một trời một vực, tốc độ bắn lại nhanh không kém gì cung."

"Đưa ta xem nào." Bảo lão tiến lên cầm lấy cây nỏ trên tay Mông Đại ngắm nghía.

"Ồ. Rất chắc chắn, hộp chứa tên lại nằm trong thân nỏ nên khi chạy nhảy, không sợ tên rớt ra. Thước ngắm lại có thể điều chỉnh khoảng cách, chỉ tiếc là hơi nặng so với sức của bọn nghĩa binh." Bảo lão nhận xét.

"Ha ha. Thúc nói rất đúng. Nhưng đây là phiên bản thí nghiệm, khi nào sản xuất hàng loạt sẽ cải tiến thêm chút nữa để giảm trọng lượng. Quan trọng là cái nỏ này bắn có tốt hay không thôi?" Hoàng Chân nhìn Bảo lão mỉm cười.

"Trấn chủ à, ta thấy cái nỏ này quá tốt so với tất cả các loại mà ta đã dùng. Nếu bắn thẳng xa được hai trăm thước, trong khi đó trường cung chỉ được một trăm thước. Loại này nếu đem bắn sơn tặc, chắc chắn sẽ là nỗi kinh hoàng lớn." Mông Đại cười nói.

"Ha ha, hy vọng như vậy. Vừa rồi bọn sơn tặc làm loạn, cướp phá các làng bản quanh đây. Tương lai chúng có thể đánh ta lần nữa, vì vậy cần phải chuẩn bị tốt vũ khí."

Hắn cười nói rồi quay qua dặn Mông lão: "Mông thúc, lần này sẽ giao cho Thúc nhiệm vụ rèn một số chi tiết quan trọng. Làm sao để khi nỏ hoàn thành, chúng ta còn có thể lắp thêm một lưỡi dao nữa để cận chiến."

Hắn chỉ vào đầu nỏ rồi giải thích, ám chỉ việc lắp thêm lưỡi lê.

"Được, việc này ta sẽ trực tiếp làm. Có gì khó hiểu sẽ hỏi Tiểu Hoàng chỉ đạo." Mông lão vui vẻ trả lời.

Giữa lúc đám người còn đang bàn tán thì thấy Bảo lão buông một câu xanh rờn: "Loại này mà đem bán, chắc phải được ít nhất hai ngàn đô, bằng hai mươi lượng bạc một cái."

"Hả.. hả. Cái lão này, lúc nào cũng nghĩ đến tiền, cả vũ khí bí mật cũng đem bán sao!" Cả mấy người vừa cười vừa nhăn mặt thầm nghĩ.

Một lúc sau, đám người lại tiếp tục kéo nhau về chỗ cũ để thử nghiệm tiếp vũ khí. Lần này là một cái cự nỏ to đùng, hai cánh của nó dài đến tận hai thước, thân cũng dài đến hai thước rưỡi.

Dưới sự chỉ đạo của Mông lão, ba tên nghĩa binh cùng Mông Đại đẩy ra một cái xe nhỏ bằng gỗ to cỡ xe cải tiến. Sau một hồi lắp ráp và hiệu chỉnh, một lúc sau thì cự nỏ hoàn thành.

Nhìn thấy cái nỏ lớn, Bảo lão kêu lên: "Ủa, cái này là cự nỏ phải không? Sao hai cánh của nó lại có thêm hai cái vòng sắt tròn tròn như lòng trâu thế này?"

"À. Đấy là cái lò xo do Tiểu Hoàng sáng chế ra! Lão đệ chẳng hiểu cái gì cả." Mông lão giải thích rồi lão quay ra hỏi Hoàng Chân:

"Tiểu Hoàng. Cái lò xo này, có phải để tăng sức bật của cánh nỏ phải không?"

"Đúng rồi đó các Thúc. Bình thường thì nỏ bắn được là nhờ sức bật của cánh nỏ, sức bật càng lớn thì bắn càng xa, càng mạnh. Có hai yếu tố quyết định đến sức bật. Một là tốc độ bật, hai là lực bật. Cánh nỏ càng to, càng dài thì tốc độ sẽ càng nhanh, lực bật càng mạnh. Nhưng trong thực tế, nỏ to quá thì khó di chuyển, lúc chiến đấu càng khó xoay xở. Vì vậy, phải tìm cách cải tiến nỏ sao cho nhỏ, gọn nhưng lực bắn không hề thua kém nỏ lớn."

Hắn giải thích cho mọi người rồi nói tiếp: "Vì thế, cháu phải sáng chế thêm hai cái lò xo lắp thêm vào nỏ, sao cho khi căng dây, cánh nỏ sẽ có lực bật và tốc bộ bật thật lớn mà nỏ vẫn gọn nhẹ. Thêm nữa, khi không dùng thì gấp hai cánh dọc theo thân nỏ để tiện di chuyển. Phía dưới xe lại làm thêm hộp đựng tên, loại này được gọi là Ballista tức là cự nỏ."

"Hả.. hả. Vậy khi tác chiến cần bao nhiêu người vận hành?" Bảo lão trố mắt hỏi.

"Chỉ cần ba người là đủ." Hắn trả lời rồi nghiêm giọng: "Mông huynh đệ, chuẩn bị bắn thử."

"Được, tuân lệnh." Mông Đại hét lên rồi gã nhanh chóng cầm lấy một cái vòng tròn như cái vô-lăng xe ô tô được gắn vào thân nỏ rồi ra sức quay. Cái vòng quay tròn, cuộn theo một sợi dây nối vào dây nỏ, dây nỏ lập tức được kéo căng về phía sau.

Sau khi dây nỏ đã được căng lên, tên nghĩa binh đứng bên cạnh đặt một mũi tên to tướng cỡ hai ngón tay, đầu mũi tên bịt sắt nhọn hoắt rồi để vào rãnh nỏ. Mông Đại ngắm nghía mục tiêu để căn chỉnh rồi bóp cò. Mũi tên bay vụt đi nghe đánh "vù", nhanh như chớp.

Mũi tên như một ngọn lao bay cực nhanh về phía mục tiêu. "Phập" một tiếng nghe rợn cả người, tên mộc nhân không những bị xuyên thủng mà còn vỡ tung ra một mảnh lớn. Mũi tên vẫn còn chưa hết đà nên bay tít về phía xa mấy chục thước mới chịu rơi xuống.

"Oa oa oa, tuyệt vời!" Cả Mông lão và Bảo lão cùng reo lên.

"Quá mạnh.. quá mạnh! Ta không ngờ lại mạnh như vậy." Bảo lão thốt lên.

"Hô hô hô. Kể cả cự nỏ của thành Giang Bắc cũng không mạnh được như vậy!" Mông lão cũng trầm trồ khen.

"Mông huynh đệ, lắp tiếp tên để bắn xem xa được bao nhiêu?" Hắn ra lệnh cho Mông Đại.

Mông Đại vội vàng lắp tên rồi thực hiện lại cú bắn. Lần này là bắn xa nên mũi tên không nhắm vào mục tiêu nào mà bay vọt đi như tên lửa, mãi đến khi bay được hơn bốn trăm thước mới là là rơi xuống.

Một tên nghĩa binh vội vàng chạy đi đo, lúc sau hắn trở về, tay cầm mũi tên giơ lên: "Được bốn trăm ba nhăm thước." Tên nghĩa binh reo lên.

"Cái dề, bốn trăm ba nhăm thước sao?" Mông lão kêu lên thất thanh.

"Ta nhớ là đại nỏ của Long quốc loại lớn nhất cũng chỉ bắn được ba trăm năm mươi thước thôi mà." Bảo lão cũng hô lớn.

Lão rùng mình một cái rồi nói tiếp: "Hô.. Loại này mà bắn voi cũng phải chết nữa là bắn người."

"Mông huynh đệ, cho bắn đạn đá đi." Hắn ra lệnh tiếp.

"Có" Mông Đại hô to rồi quay dây cung, sau đó gã ra hiệu cho tên nghĩa binh nhặt một viên đá tròn to cỡ quả bưởi, nặng khoảng hai cân đặt vào rãnh nỏ.

"Nhắm vào mộc nhân rồi bắn." Hắn hô tiếp.

"Rõ" Mông Đại nhắm bắn rồi bóp cò, hòn đá bay đi đánh "rít" một cái nghe rợn cả người. "Choang" viên đá bay trúng mục tiêu rồi cùng với mộc nhân vỡ tan ra như pháo hoa, không những thế còn bay xa đến gần chục thước.

"Hô.. hô." Cả đám người đứng xem cùng nín thở.

"Chuyện.. chuyện gì thế này?" Bảo lão thốt lên nghe rụt cả lưỡi.

"Tan tành mây khói rồi." Mông lão cũng kêu lên run rẩy.

"Kinh khủng.. kinh kinh khủng, sao lại có loại tên tròn như thế này?" Bảo lão run run hỏi.

"Bảo thúc, cái này gọi là đạn đá, do Trấn chủ sáng chế." Mông Đại quay lại giải thích.

"Hô, đạn đá.. đạn đá. Cái này mà bay vào đầu thì.. ô hô.. hô, tan tành như quả trứng vỡ." Bảo lão thốt lên.

"Chưa hết đâu, mọi người xem tiếp đi. Mông huynh đệ, thay tiếp đạn bi." Hắn quát to.

"Rõ, thưa Trấn chủ." Mông Đại kéo dây nỏ rồi rồi ra hiệu cho tên nghĩa binh bên cạnh cầm một viên đạn cỡ quả bưởi nhỏ, nặng chừng hai cân rồi đặt vào rãnh nỏ.

"Bắn" Mông Đại quát to rồi bóp cò. "Pưng" dây nỏ rung lên một cái rồi hàng loạt tiếng "xèo.. xèo.. xèo" vang lên như xé vải. Mọi người chưa hiểu chuyện gì thì thấy đám mộc nhân phía trước ngã đổ rạp, cỏ cây xung quanh ào lên như vừa có một cơn lốc cực mạnh tràn qua.

"Có chuyện gì thế?" Bảo lão hô lên đầy kinh hoàng.

"Đạn chùm.. đạn chùm." Mông lão gào lớn đến khản cả họng.

Giữa lúc hai lão còn đang bàng hoàng thì thấy một giọng nói cất lên giải thích: "Hai Thúc, đó là đạn chùm gồm hai trăm viên bi sắt cỡ hạt nhãn được đặt trong gói giấy. Khi bắn, gói giấy sẽ vỡ tung và đạn bay ra thành chùm. Bây giờ chúng ta đến nơi xem kết quả thế nào?"

"Hô.. hô." Cả hai lão vội quay đầu nhìn lại, hóa ra là Hoàng trấn chủ đang mỉm cười nhìn mình.

"Được.. được, tất cả chúng ta tới xem." Hai lão già vội gật đầu lia lịa, chân đi hẵng còn run rẩy.

Khi tất cả mọi người cùng tiến đến xem xét mới thấy rằng, trên mỗi mộc nhân đều có mấy chục vết đạn bắn phá. Đạn găm vào mộc nhân lỗ chỗ như tổ ong, nhìn đen hun hút.

"Ha ha.. Các thúc thấy thế nào?" Hắn cười hỏi.

"Khủng khiếp.. quá tàn bạo!" Bảo lão thốt lên.

"Quả là kinh khủng, ta chưa thấy loại vũ khí nào mà đáng sợ như vậy!" Mông lão cũng cảm thán.

"Cái này mà bắn vào sơn tặc, đảm bảo chúng chết cả đám." Mông Đại cũng rùng mình nói.

"Cái này cũng chưa là gì, nếu cần thiết thì sau này, cháu sẽ chế tạo ra nhiều loại còn kinh khủng hơn nữa." Hắn nói rồi thầm nghĩ: "Hừ.. Đến nỏ thần của An Dương Vương cũng chỉ thế mà thôi. Nếu giờ mà có thêm mấy quả tên lửa Tomahowk, chắc hai lão này tắt thở vì khiếp sợ."

"Hả.. vẫn chưa là gì sao?" Cả hai lão thốt lên nghe rờn rợn.

Thấy hai lão vẫn còn chưa hết bàng hoàng, hắn cười nhẹ nhàng: "Nói vậy thôi, cháu thấy thế này là đạt yêu cầu rồi, hai thúc thấy phải không?"

"Hô.. Ta thấy kinh khủng quá cả yêu cầu." Bảo lão lên tiếng, giọng vẫn chưa hết bình tĩnh.

"Khủng bố quá mức rồi, cần phải giữ bí mật của vũ khí này." Mông lão lại vội vàng nhắc nhở.

"Đúng vậy, chỉ khi nào cần thiết, chúng ta sẽ đem ra dùng. Loại này còn có thể tăng giảm số đạn bi để tăng lực sát thương. Sau này cháu sẽ cho làm cả đạn nổ nữa, lúc đó mới thực sự là khủng bố quá mức kinh khủng."

Thấy mọi người còn đang trố mắt, hắn nói tiếp: "Còn bây giờ, chúng ta phải chuẩn bị để sản xuất hàng loạt, trang bị tận răng cho đội nghĩa binh."

"Hoàng trấn chủ, thứ này mà giao cho chúng ta thì chắc là vô địch không đối thủ rồi. Ha ha.." Cả mấy tên nghĩa binh cùng Mông Đại cùng cười lên ha hả.

Sau đó Mông Đại lại tiếp tục cho bắn thử thêm vài lần nữa. Đối với đạn đá, cự nỏ này có thể bắn xa hơn hai trăm thước và sức phá hoại có thể gây vỡ nát một tấm gỗ dày tám phân.

Đối với đạn chùm bi sắt, cự nỏ có thể bắn xa hơn hai trăm năm mươi thước. Sức phá hoại lan tỏa trên một diện rộng hàng chục thước vuông, đến cả gỗ ván dày năm phân cũng bị ghim thủng lỗ chỗ trong khoảng cách một trăm thước.

Đấy là kết quả của việc bắn thẳng, còn bắn chếch ba mươi độ lên bầu trời thì khoảng cách còn lớn hơn nữa. Mũi tên bay được đến gần sáu trăm thước, đạn đá bay được ba trăm thước còn đạn bi bay được gần bốn trăm thước, nhưng sức xiên phá giảm rất nhiều.

Cả đám người đều hết sức vui vẻ về kết quả thử vũ khí mới. Sau đó họ lại tiếp tục bàn luận về việc cải tiến vũ khí, cách thao tác, lắp ráp cơ động và chiến thuật tác chiến theo kiểu thế kỷ 21. Trước kiến thức kinh người của hắn, cả hai lão già và đám nghĩa binh đều hết sức khâm phục.

Kết thúc buổi thử vũ khí, hắn quay người nói với Bảo lão: "Bảo thúc, ba ngày nữa là chúng ta giao hàng cho Thương thiếu chủ nhỉ?"

"Đúng rồi, hàng hóa đã đầy đủ. Lần này chúng ta chỉ chở đến thành Nam Sơn thôi, Thương thiếu chủ đã nhắn sẽ cho thuyền đến nhận." Bảo lão trả lời.

"Tốt, sau đó chúng ta sẽ đi thành Giang Bắc để đặt một số thứ. Nhất là vũ khí, có một số chi tiết phải rèn ở đó."

Cả đám người thu dọn bãi thử rồi trở về sơn trại. Đêm đó Bảo lão còn thì thầm: "Tiểu Hoàng à. Loại cự nỏ này nếu bán ở thành Giang Bắc, ta chắc sẽ được một trăm ngàn đô đó, bằng một ngàn lượng bạc chứ chẳng chơi!"

(Bạn nào muốn biết Ballista như thế nào? Xin xem trên Youtube sẽ rõ)
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 68. Ai cũng biết chữ

Mấy ngày sau, tại cửa hàng của Thương Hành Các thuộc Nam Sơn cổ thành.

Thương thiếu chủ mặt cười tươi như hoa đang ngồi tiếp đám người dân tộc, phía sau gã là ả nha hoàn trẻ đẹp đang luôn tay rót trà cho khách.

Sau mấy câu chào hỏi xã giao thì thằng nhóc ngồi cạnh Thương thiếu chủ lên tiếng: "Thương huynh, đợt hàng này có kịp về Kinh thành đúng tết hay không?"

Thương thiếu chủ vội toét miệng trả lời: "Ha ha. Đúng dịp, rất đúng dịp."

Thằng nhóc thấy Thương thiếu chủ vui vẻ thì cười nói tiếp: "Thương huynh, lần này huynh về kinh thành, bọn đệ biếu huynh mười vò Tiên tửu thượng hạng gọi là.. Wishky. Đây là loại rượu mới nấu từ lúa đại mạch, màu sắc và hương vị của nó cũng khá khác biệt so với loại rượu trắng."

"Ồ, lại có loại Tiên tửu mới sao?" Thương thiếu chủ vui vẻ thốt lên.

Thằng nhóc thấy Thương thiếu có vẻ mừng rỡ bèn nói tiếp: "Vâng, nhưng bởi đây là loại rượu mới, sản lượng chưa nhiều nên chỉ có một ít để biếu huynh ăn tết thôi, phải ba tháng nữa mới được sản xuất hàng loạt."

"Hô.. Chỉ cần ba tháng là sản xuất hàng loạt." Thương thiếu chủ giật mình. Mía ơi, Tiên tửu mà dễ sản xuất thế sao?

"Thế loại này, các vị định bán bao nhiêu?" Thương thiếu chủ hỏi.

"A. Bởi vì sản lượng ít, chất lượng lại cao nên giá trị gấp đôi Tiên tửu thường." Thằng nhóc trả lời.

"Gấp đôi, tức là năm trăm đô một vò." Thương thiếu chủ trợn mắt. Mía nó, giá này mà mang đi bán, chắc ta phải nâng lên thành ba ngàn đô cho máu.

Giữa lúc Thương thiếu chủ còn đang cảm thán thì lão đầu xù ngồi một bên cũng lên tiếng:

"Thương công tử. Lần giao hàng này, chúng ta có hơi chậm nhưng khối lượng rất khả quan a. Những hai ngàn vò Tiên tửu và một ngàn hai trăm vò Thiên vị, lại còn thêm năm trăm cân chè Tuyết thượng hạng. Tất cả hàng hóa đã được bốc xuống thuyền của công tử ở bến sông rồi."

"Ha ha.. Lần này thật vất vả cho các vị." Thương thiếu chủ vội cười híp mắt tỏ vẻ hài lòng.

"Ha ha. Lần này vì số hàng của công tử mà tiểu trấn chúng ta phải cố sức cả ngày lẫn đêm, không những phải huy động tất cả nhân công mà còn phải thuê thêm mấy thôn xóm giúp sức đó." Lão già thọt cũng cười hềnh hệch mà lên tiếng.

"Ồ.. Cám ơn mọi người đã cố gắng, cám ơn.." Thương thiếu chủ cười đáp.

Lão đầu xù vội rút từ trong người ra một mảnh giấy rồi đọc to: "Thương công tử. Theo tính toán của ta, lần này công tử phải trả tiền là 835.000 đô, tương đương 8.350 lượng bạc. Trong đó tiền Tiên tửu là 500.000 đô, tiền Thiên vị là 300.000 đô, tiền trà Tuyết thượng hạng là 35.000 đô."

Đọc xong, lão đưa mắt nhìn về phía Thương thiếu chủ.

Thương thiếu chủ hơi giật mình khi thấy lão đầu xù đọc tờ giấy. Tất nhiên không phải vì giá tiền mà vì gã phát hiện ra, lão quê mùa này lại biết đọc chữ, không những thế còn biết tính toán rất kỹ. Sau khi ngạc nhiên qua đi, Thương thiếu chủ nở một nụ cười gượng gạo:

"Hô.. được, được. Sẽ trả tiền ngay." Thương thiếu chủ mặt cười nhưng trong lòng không cười tí nào. Mía ơi, hơn tám ngàn lượng bạc đó, xót hết cả ruột gan.

Mặc dù trong lòng Thương thiếu chủ đang nhỏ máu nhưng gã cũng đành quay người gọi to: "Lương quản gia đâu, ra chuẩn bị trả tiền cho khách đi."

"Có lão nô." Có tiếng kêu lên rồi thấy Lương quản gia khúm núm đi vào.

Sau khi chào hỏi mấy câu với đám người, Lương quản gia ngồi tính toán hết nửa canh giờ rồi ngẩng đầu lên nói:

"Các vị.. dân tộc, đúng là Thương Hành Các phải trả 8.350 lượng bạc. Nhưng lão có ý kiến thế này, nếu các vị lấy bạc thì quá nhiều, chúng ta không mang sẵn. Vả lại khối lượng lớn như vậy thì các vị mang về bằng cách nào, nhỡ sơn tặc lại đến cướp thì khổ. Vì vậy, lão có một đề nghị, không biết các vị có muốn nghe không?"

"Lão cứ nói đi." Thằng nhóc đang ngồi gần Thương thiếu chủ bỗng mở miệng khích lệ.

"Vâng. Lão đề nghị các vị lấy ngân phiếu, giá trị của nó cũng tương đương với bạc nhưng gọn nhẹ hơn rất nhiều. Bất cứ lúc nào các vị cần đều có thể đổi bạc, hoặc dùng ngân phiếu để chi trả trực tiếp cho khách hàng cũng được."

Ngập ngừng một lúc, lão nói tiếp: "Chỉ có điều, ngân phiếu này không dùng được ở đây vì không có Tiền Gia. Các vị muốn dùng, bắt buộc phải đến các thành lớn như đại thành Giang Bắc mới có."

"Tiền Gia là cái gì?" Thằng nhóc hỏi.

"À, đó là một nơi chuyên kinh doanh, cất giữ tiền bạc." Lương quản gia trả lời.

"Ồ, là ngân hàng hả." Thằng nhóc ồ lên một cái vẻ hiểu biết rồi gật đầu: "Thế cũng được, chúng ta đang có việc cần đi Giang Bắc, đúng là mang nhiều bạc trong người cũng rất bất tiện."

"Ngân hàng là cái gì?" Thương thiếu chủ ngạc nhiên hỏi, lần đầu tiên gã được nghe một từ như vậy.

"À. Ở quê hương của đệ, người ta gọi những cửa tiệm kinh doanh tiền bạc là Ngân hàng." Tên thiếu niên giải thích.

"Ra là vậy, ra là vậy." Cả Thương thiếu chủ và Lương quản gia đều gật gù.

Lương quản gia vội quay ra, lát sau quay lại, lão cầm theo một cái hộp gỗ. Lão mở nắp hộp ra thấy bên trong có một xấp giấy vàng như màu nghệ, mặt trên in đầy chữ đen loằng ngoằng, cuối tờ giấy còn thấy một cái dấu vuông đỏ chót như chữ triện.

Sau khi đếm cẩn thận cả xấp giấy, Lương quản gia trịnh trọng đặt cái hộp lên bàn rồi nói: "Các vị.. dân tộc. Đây là tám mươi ba tờ ngân phiếu, mỗi tờ trị giá một trăm lượng bạc. Còn năm chục lượng lẻ, lão nô xin trả bằng bạc vậy."

Lương quản gia móc ra một túi vải to đặt lên bàn rồi trịnh trọng đẩy về phía đám người dân tộc. Lão đầu xù vội cất cái hộp và túi vải vào người, miệng nói liến thoắng:

"Cám ơn Thương công tử và Lương quản gia. Số tiền này chắc là đủ, lão cũng không cần đếm lại nữa."

"Ha ha." Thương thiếu chủ cười to: "Lão huynh thật là tin tưởng chúng ta. À, mà lúc nãy ta thấy lão huynh cũng biết đọc chữ, phiền lão huynh cho coi một chút được không?" Thương thiếu chủ hỏi.

"Ô, được được." Lão đầu xù lúng túng móc tờ giấy trong người ra đưa cho Thương thiếu chủ.

Thương thiếu chủ cầm tờ giấy đưa lên ngang mặt. Mía ơi, chữ gì mà loằng tà là ngoằng thế này.

Thương thiếu chủ xem tờ giấy hết ngang rồi lại dọc, cuối cùng gã đành lắc đầu.. không hiểu.

"Hô, các vị viết chữ gì mà ta không đọc được?" Thương thiếu chủ hỏi.

"À.. Chữ của người dân tộc chúng ta ấy mà." Lão đầu xù thản nhiên trả lời.

"Hả, cái dề. Lúc nào mà đám dân tộc các người có chữ viết vậy?" Thương thiếu chủ trố mắt ngạc nhiên.

"Hơ.. Là do Tiểu Hoàng dạy chúng ta." Lão đầu xù thốt lên.

"Chữ do Đệ dạy sao?" Thương thiếu chủ quay sang thằng nhóc vẻ dò hỏi.

"Hơ.. đúng vậy, là Đệ dạy đó." Thằng nhóc ấp úng nói.

"Chữ này đọc như thế nào?" Thương thiếu chủ giơ tờ giấy ra hỏi.

"Để ta đọc cho." Lão thọt vẫn ngồi uống trà từ lúc nãy vội đón lấy tờ giấy rồi lẩm nhẩm đọc:

"A. Tiên tửu là 500.000 đô, tiền Thiên vị là 300.000 đô, tiền trà Tuyết thượng hạng là 35.000 đô. Tổng cộng là 835.000 đô, tương đương 8.350 lượng bạc. Ủa chữ gì nữa đây?"

Lão bèn reo lên tiếp: "50 trường nỏ hết 200 đô một cái, vị chi bằng 100 lượng. Ba cự nỏ hết 2.000 đô một cái, vị chi bằng 60 lượng. Tổng cộng bằng 160 lượng.."

"Mông huynh sao lại đọc lung tung thế." Lão đầu xù vội vàng giật phắt tờ giấy trong tay của lão thọt rồi cất vào trong người.

"Hơ, tiền gì vậy?" Cả Thương thiếu chủ và Lương quản gia cùng trố mắt hỏi.

"A. Không có gì, ta liệt kê chi phí sắm sửa vũ khí cho bọn thủ vệ ấy mà." Lão đầu xù lúng túng giải thích.

"Hả.. Thủ vệ mà cũng chơi cả cự nỏ sao?" Thương thiếu chủ giật mình.

"A.. không phải, là chúng ta dự tính thôi." Lão thọt cũng ấp úng trả lời.

"Hô.. hóa ra là vậy, hóa ra là vậy. Thế chữ của các vị có dễ đọc không?" Thương thiếu chủ hỏi sau khi gật gù một hồi.

"Dễ lắm, chỉ học ba tháng là biết đọc biết viết." Cả hai lão cùng tranh nhau trả lời.

"Hả.. ba tháng là biết đọc biết viết sao?" Cả Thương thiếu chủ và Lương quản gia cùng đồng thanh thốt lên vẻ khó tin.

"Đúng vậy, đúng vậy. Đến trẻ con bảy tuổi cũng chỉ học ba tháng là biết viết. Cả tiểu trấn của chúng ta, ai cũng biết chữ hết." Lão thọt vội nói.

"Hơ.. hơ, khó tin quá". Mía ơi, đến trẻ con bảy tuổi cũng biết chữ sao. Có tin được không ta? Thương thiếu chủ nghe xong mà cảm thấy như ngồi giữa đám mây mù dày đặc trên đỉnh Tuyết Sơn.

Cả Lương quản gia cũng ngồi há hốc mồm ra như cá ngão. Mía nó, không thể tưởng tượng được, đến ta còn phải học hơn mười năm mới biết viết đó.

Giữa lúc hai người còn đang há hốc miệng tưởng chừng rớt cả quai hàm thì tên thiếu niên cất tiếng nói: "Thương huynh. Lần này chúng ta có một loại hàng mới, muốn gửi công tử định giá xem có bán được không?"

"Hả.. hả. Có hàng mới à, loại gì vậy?" Thương thiếu chủ giật mình hỏi, gã nhanh chóng lấy lại bình tĩnh và chăm chú nghe thằng nhóc nói.

"Đây là một số mẫu giấy do chúng ta mới sản xuất." Thằng nhóc nói rồi ra hiệu cho lão đầu xù, lão đầu xù bèn đứng lên đi ra ngoài cửa. Giây lát sau, lão đầu xù quay lại cùng với ba tên thanh niên, mỗi tên ôm một bao vải lớn.

Sau khi ra hiệu cho ba tên để hàng xuống đất, lão đầu xù vội vàng cởi dây buộc rồi vạch lớp vải phủ ra, chỉ thấy bên trong mỗi gói hàng có một tập giấy lớn.

"Loại này là giấy viết, cũng có thể dùng để vẽ." Thằng nhóc chỉ tay vào xấp giấy có màu ngà ngà giới thiệu.

"Loại này là giấy gói, nó rất bền, chỉ có bề mặt hơi thô ráp một tý." Hắn lại chỉ tay vào xấp giấy màu nâu trông to gấp đôi xấp giấy viết.

"Còn loại này là túi giấy đựng hàng. Nó gồm hai đến ba lớp giấy chồng lên nhau, lớp giữa hơi xốp dùng để chống ẩm và va đập." Hắn chỉ vào gói giấy cuối cùng có màu xám xịt trông như vỏ bao xi măng.

"Ồ. Nhiều loại giấy thế sao?" Thương thiếu chủ ồ lên.

"À, hiện tại cũng không nhiều lắm, tương lai có thể sản xuất nhiều mẫu nữa." Thằng nhóc điềm đạm trả lời.

Lương quản gia đứng một bên bèn lên tiếng: "Các vị.. dân tộc. Các vị cũng biết, Thiếu chủ nhà ta từ trước đến nay chỉ thích buôn bán các loại quý hiếm. Ví dụ như sừng tê, ngà voi, linh chi nhân sâm.. hoặc những thứ có giá trị cao như Thiên vị hay Tiên tửu. Còn vải vóc, lụa là, khăn giấy.. lương thực thì Thiếu chủ không để ý."

Lão ngập ngừng một lúc rồi nói tiếp: "Vì thế, những hàng này của các vị, chúng ta không có hứng thú. Xin thứ lỗi.."

"Hừ.. Lương quản gia sao lại nói vậy." Thương thiếu chủ vội cắt ngang lời.

"Đúng là trước kia, ta không để ý những loại này. Nhưng bây giờ, bất cứ hàng nào do các vị làm ra, ta đều quan tâm hết." Thương thiếu chủ mỉm cười nói:

"Vậy các vị định bán như thế nào? Để ta xem có kinh doanh được hay không?" Thương thiếu chủ quay qua hỏi thằng nhóc.

"Bọn Đệ định giá loại giấy viết là hai đô một tờ, còn giấy gói là năm mươi xu, bao bì thì năm đô một túi." Thằng nhóc trả lời rồi cầm mấy cái bao bì lên giới thiệu cách dùng.

"Thương huynh và Lương quản gia hãy nhìn xem, túi giấy này có thể dùng để đựng lương thực, thảo dược sấy khô hoặc hàng hóa rời. Sau khi bỏ hàng vào thì buộc túm miệng túi như thế này, hoặc khâu lại, bên ngoài in nhãn hiệu. Tóm lại, nó có rất nhiều công dụng."

Sau khi giới thiệu xong, thằng nhóc cầm một tờ giấy trắng đưa cho Thương công tử rồi nói tiếp: "Không biết Huynh có thấy, loại giấy mà các cửa hàng bán ra đều có giá năm đô một tờ. Nếu so với hàng của chúng ta thì kém rất xa, nhưng chúng ta không vì vậy mà nâng giá hàng. Trái lại, chúng ta còn định giá rất hợp lý."

Thương thiếu chủ cầm tờ giấy xem xét hồi lâu, gã còn giật giật mấy cái để kiểm tra độ bền của tờ giấy rồi mới nói: "Đúng thật, giấy rất tốt."

Trầm ngâm một lúc gã nói tiếp: "Nhưng các vị có biết, giấy viết vốn là mặt hàng rất ít người tiêu thụ. Như Thương Hành Các chúng ta đây, mỗi tháng cũng chỉ mua mười tờ. Còn đám thư sinh, học trò con nhà giàu thì mỗi tháng vài tờ đã là nhiều lắm rồi. Vì thế mà mặt hàng này được tiêu thụ rất ít."

Lão đầu xù đang uống trà bỗng thốt lên: "Hô.. dùng ít thế sao? Thế mà tháng vừa rồi ta viết hơn một xấp đó."

"Còn ta tập viết mất năm mươi tờ. Bọn trẻ con ở tiểu trấn học viết cũng hết mấy chục tờ, may mà chúng được phát miễn phí." Lão thọt cũng nói.

"Hả.. hả." Cả Thương thiếu chủ và Lương quản gia cùng giật mình kinh hãi. Mía ơi, giấy viết mà phát miễn phí sao? Cái tiểu trấn này phải gọi là đại phú đại trấn mới đúng.

"Hô.. các vị dân tộc, thế thì tiểu trấn của các vị quá.. giàu rồi. Đến cả Kinh thành, trẻ con muốn học chữ cũng phải viết ra đất." Lương quản gia lắp bắp nói.

Tất nhiên cả Thương thiếu chủ và Lương quản gia đều không biết tiểu trấn chỉ phát loại giấy hỏng, giấy xấu hoặc bìa cắt xén ra. Nhưng ở thời đại này, dù là giấy rách cũng vẫn được coi là xa xỉ.

"Không thể tưởng được, cái bọn dân tộc trông khù khờ, nhếch nhác thế này lại xài sang như vậy. Ở Kinh thành, chỉ có con nhà đại phú gia như ta, quan viên hoặc Hoàng gia mới được tập viết bằng giấy!" Thương thiếu chủ thầm nghĩ.

Thương thiếu chủ ngồi im suy nghĩ, hồi lâu gã mới đắn đo hỏi tiếp: "Các vị mỗi tháng có thể sản xuất được bao nhiêu? Nếu ít quá thì ta khuyên các vị mua một cửa hàng nhỏ ở thành Giang Bắc rồi ra đó mà bán."

"À. Không lâu nữa, bọn Đệ sẽ sản xuất khoảng tám ngàn cân giấy viết mỗi tháng, tương đương một triệu tờ. Giấy gói khoảng mười lăm ngàn cân, cũng tương đương một triệu tờ. Còn bao bì thì sản xuất theo đơn đặt hàng, tối đa mỗi tháng được một vạn túi. Tổng cộng giá trị khoảng hai vạn rưỡi lượng bạc." Tên nhóc vội nói.

"Hô.. hô". Thương thiếu chủ cảm thấy hít thở không thông. Mía ơi, gấp ba lần bán Thiên vị và Tiên tửu rồi còn gì.

Thấy Thương thiếu chủ chẳng nói chẳng rằng, tưởng gã chê ít nên thằng nhóc lại nói tiếp: "Nếu cần thiết thì bọn đệ có thể thuê thêm nhân công, đưa năng suất lên gấp mười lần nữa cũng được."

"Hô.. hô." Thương thiếu chủ đang cảm thấy ngạt thở, nghe vậy lại còn suýt nhồi máu cơ tim. Mía nó, gấp mười lần.. Bằng ta đi buôn đồ quý hiếm mấy năm rồi a!
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 69. Các bên đều hành động

Cùng thời gian đó, tại Túy Vân Lầu thành Nam Sơn.

Trong một phòng trọ lịch sự, nằm khuất giữa những bóng cây, một người đàn ông trung niên đang ngồi trầm ngâm suy nghĩ. Nhìn phong thái của gã điềm đạm, chứng tỏ là người xuất thân từ gia đình đại phú gia.

Trước mặt gã là một tên tầm ba mươi tuổi, trông khá khỏe mạnh và nhanh nhẹn đang đứng khúm núm. Nhìn cách ăn mặc thì có vẻ như là đại tài chủ, áo đỏ khăn xếp nhưng tư thế lại giống gia đinh nhiều hơn.

Tên áo đỏ thì thầm: "Bẩm Ngũ gia. Lần trước Tiểu nhân đã trà trộn vào bọn sơn tặc, mục đích là để lục soát chỗ tiểu trấn xem chúng nấu rượu và làm Thiên vị ở chỗ nào nhưng không thấy dấu vết gì. Cũng may lần đó, bọn Tiểu nhân thấy không ổn vội bỏ trốn, chứ không thì bị cháy mất xác rồi."

Gã trung niên nghe vậy thì động viên: "Ta biết, cũng khổ cho các người. Yên tâm, lần này mà đạt kết quả, thế nào ta cũng báo lên gia chủ khen thưởng."

Thấy gã trung niên an ủi như vậy, tên áo đỏ có vẻ cảm động lắm, hắn cười nịnh nọt rồi nói tiếp:

"Ngũ gia, theo lời dặn của người, Tiểu nhân đã đóng giả làm thương nhân dò hỏi khắp Phú Gia Thực Quán nhưng không khai thác thêm được thông tin gì. Tên Vũ trưởng quầy trước đó đã biến mất, tên mới đến thì không biết được tí gì."

Ngập ngừng một lúc, gã lại nói: "Tiểu nhân gợi hỏi mãi, lại cho hắn ít tiền, hắn mới chịu tiết lộ là Vũ trưởng quầy trước đó có mua của bọn dân tộc hai trăm vò Thiên vị và bốn trăm vò Tiên tửu, sau đó bán lại cho Cao viên ngoại thành Giang Bắc. Trong sổ sách của quán có ghi rõ như vậy."

Thấy gã trung niên ngồi nhăn mặt không nói gì, tên áo đỏ lại thì thầm: "Về nguồn gốc bọn dân tộc, tên trưởng quầy đó khẳng định là chúng ở tiểu trấn Phượng Hoàng, cách nơi này mười dặm ạ. Hắn lại nói, vừa rồi có rất nhiều người ở đó vận chuyển hàng hóa xuống bến tàu phía đông thành Nam Sơn, không rõ có phải Thiên vị và Tiên tửu không?"

Gã trung niên nghe vậy thì hừm một tiếng rồi nói: "Hừm.. có lẽ vậy. Hôm đột nhập vào Cao phủ ở đại thành Giang Bắc, ta đã tra khảo tên gia đinh ở đó nên đã biết, Cao viên ngoại mua của Phú Gia Thực Quán thành Nam Sơn. Lúc đốt phá kho hàng của Cao viên ngoại, tiện tay ta cũng xách theo hai vò rượu và Thiên vị đến đây."

Nói đến đó, gã thở dài một cái rồi hậm hực: "Kỳ quái, mùi vị Thiên vị thì đảm bảo không lẫn vào đâu được. Nhưng Thiên vị của bọn chúng thì để mấy ngày vẫn không bị mốc, còn Thiên vị của chúng ta thì chỉ cần hở nắp vò một ngày là đã thấy mốc trắng cả ra rồi."

Gã gãi gãi đầu rồi lại nói tiếp: "Còn rượu thì uống vào cháy cả họng. Mặc dù chỉ là loại rượu gạo nhưng mùi thơm và độ mạnh thì Ngự tửu của chúng ta cũng chỉ đáng xách dép, hình như đây chính là Tiên tửu thứ thiệt."

Rồi gã lẩm bẩm: "Chẳng nhẽ thằng ranh Phi Hùng đó thông minh thế sao? Ta nhớ là trước kia hắn rất dốt, chỉ giỏi chơi bời thôi, mới mười ba mười bốn tuổi đã gái gẩm cả đàn, đến cha hắn cũng không bằng. Vậy mà từ khi nào hắn lại giỏi như vậy, đến cả Tiên tửu cũng nấu ra? Hay là trước kia hắn giấu tài, là ngọc trong đá chưa hiển lộ?"

Tên áo đỏ nghe thấy gã trung niên lẩm bẩm vậy bèn hỏi: "Ngũ gia, cho Tiểu nhân hỏi Ngự tửu với Tiên tửu khác nhau như thế nào ạ?"

Gã trung niên ngồi im lặng một lúc rồi nói: "Chính ta cũng không biết Tiên tửu đích xác là thế nào. Chỉ nghe kể lại là cách đây hơn trăm năm, Hoàng thượng trong một lần dạo chơi Tây Hồ có gặp một Tiên nhân, ngài được vị thần tiên này đàm đạo rồi tặng cho một bình Tiên tửu."

Nói đến đây, gã ngồi trầm ngâm như cố nhớ lại một sự tích, sau đó gã kể tiếp: "Hoàng thượng sau đó về đến cung, ngài có mời một số đại thần thân cận cùng ngồi thưởng thức, trong đó có cả lão tổ tiên nhà ta. Lão tổ tông đã kể lại rằng, loại Tiên tửu này cực mạnh, uống vào cháy rực cả ruột gan, lại thơm ngon vô cùng. Khi đã uống Tiên tửu này vào thì không buồn uống những loại khác nữa. Sau lần đó, lão tổ tông đã nghiên cứu cách nấu rượu mấy chục năm. Cố gắng mãi, ngài mới nấu được loại Ngự tửu thượng hạng và đặt tên là Ngự tửu Hoàng Gia."

Rồi gã nhắm mắt lại lẩm bẩm: "Đến khi lão tổ tông sắp mất, Hoàng thượng có hỏi ngài nuối tiếc điều gì, ngài chỉ nói rằng ngài nuối tiếc nhất là không nấu nổi Tiên tửu dâng cho Hoàng thượng."

Nói xong, gã với tay vào dưới gầm giường lôi ra một cái vò gốm rồi khe khẽ mở nắp. Lập tức, một mùi thơm nồng hương rượu tỏa khắp căn phòng.

Gã nhắm mắt lại rồi hít một hơi thật mạnh như muốn hương rượu chui hết vào trong phổi. Giây lát sau, gã thở dài nói tiếp: "Từ lúc ta uống loại rượu này đến nay, ta cảm thấy cuộc sống thật vô nghĩa. Suốt mấy chục năm qua, ta đã nấu không biết bao nhiêu rượu. Nếu đem ra ngoài thị trường đều là những loại thượng hạng, bao người muốn mua mà không được. Chỉ cần nói Ngự tửu Hoàng Gia là đã khiến bao kẻ phát cuồng. Vậy mà.."

Gã lắc lắc đầu rồi lẩm bẩm: "Đến bây giờ ta mới biết thế nào là rượu thực sự. Ha ha ha, ba mươi năm trời chuyên nấu rượu, cứ tưởng mình tài giỏi độc nhất vô nhị, giờ mới biết ếch ngồi đáy giếng mà thôi."

Tên áo đỏ thấy gã trung niên có vẻ buồn bã bèn chuyển chủ đề mà hỏi: "Ngũ gia, liệu có chắc chắn là do tên Phi Hùng làm ra không?"

Quả nhiên, nghe nhắc đến đó, gã trung niên giật mình tỉnh lại như nhớ ra sự việc quan trọng nhất. Gã hừ lạnh một cái nói: "Hừ, chắc chỉ có nó chứ không sai. Trên đời này làm gì có sự trùng hợp như vậy, vừa làm ra Thiên vị, lại làm ra cả Tiên tửu. Có biết rằng chúng ta nổi tiếng là nhờ gì không? Không phải Ngự tửu mà chính là Thiên vị đó. Lại nói đến Ngự tửu của Hoàng Gia, mặc dù không hơn mấy nhà kia nhưng nhờ có Thiên vị, khiến cho Hoàng Gia được xếp trên họ một bậc."

Tên áo đỏ nghe vậy thì gãi đầu rồi thì thầm: "Nhưng thưa Ngũ gia, nếu đúng nó thì quả là một thiên tài chứ ạ. Chỉ cần chúng ta tìm được hắn đem về Hoàng Gia Trang, với tài nấu rượu của hắn, lúc đó chúng ta không cần phải kêu là Ngự tửu Hoàng Gia nữa mà phải gọi là Tiên tửu Hoàng Gia mới phải. Chà, lúc đó tiểu nhân nghĩ, danh tiếng chúng ta chắc chắn sẽ đứng trên đầu mấy nhà kia.. Hừ, cái gì mà Ngự tửu Bình Gia, Ngự tửu Chu Gia, Ngự tửu Mao Gia, tất cả chỉ đáng đem.. đổ dế."

"Ừ đúng đúng, ngươi nói rất có lý. Nhưng quan trọng nhất bây giờ là phải tìm được hắn cái đã." Gã trung niên vội vỗ đùi đánh "bốp" một cái vẻ như tỉnh ngộ.

"Ta là ngũ bá của nó, cũng phải vì gia tộc mà vinh dự lây mới phải." Gã đế thêm một câu nữa nghe rất hùng hồn.

Rồi gã cúi người căn dặn tên áo đỏ: "Hoàng Thập Tứ. Ngay hôm nay, ngươi lập tức cùng với mấy tên nữa cải trang làm nhân công rồi đến trấn đó giả xin việc, nếu được làm thủ vệ thì tốt, không thì ít nhất cũng phải làm móc cống, móc rãnh.. Có gì thì lập tức báo ngay cho ta nghe không?"

Gã áo đỏ nghe vậy thì lúng túng nói: "Nhưng thưa Ngũ gia, nhỡ bọn họ không cho Tiểu nhân rời khỏi tiểu trấn thì gặp ngài thế nào ạ?"

"À, đúng vậy. Thế này đi, hàng tuần ta sẽ đến đó giả vờ làm thương lái.. Ừm, cần mang theo cái gì để bán nhỉ.. Ồ, ta nghĩ ra rồi, ta sẽ mang theo ít lương thực và vải vóc, đồ dùng lặt vặt để đến đó bán rong, lúc đó ngươi chỉ cần giả vờ ra đổi chác một số thứ là được."

Rồi gã nhắc nhở thêm: "Nếu phát hiện ra hắn, lập tức báo cho ta để cùng nhau hành động. Lần này quyết bắt hắn mang về cho Gia chủ định đoạt. Bây giờ, hắn đã là tài sản vô giá của Hoàng Gia Trang rồi đó, nhớ không được manh động mà giết hắn nghe chưa."

"Vâng, thưa Ngũ gia." Tên áo đỏ cúi người rồi một lúc sau, gã len lén ra khỏi căn phòng.

* * *

Giữa lúc hai gã đàn ông bí hiểm trên đang thì thầm to nhỏ thì tại Cao phủ thành Giang Bắc, Cao viên ngoại đang ngồi trên một cái sập lớn, vẻ mặt nặng nề như đưa đám.

Sau lần chết hụt, Cao viên ngoại đâm ra cẩn thận, làm gì cũng nhìn trước ngó sau. Hơn nữa còn tăng cường gia đinh, tuyển thêm mấy tay cao thủ võ lâm làm hộ vệ.

Ngồi bên cạnh Cao viên ngoại là một lão già trạc tuổi ngũ tuần, tóc hơi lốm đốm bạc, mặc một cái trường bào màu xám, hai hàng lông mày rậm rạp trên cái trán phẳng lì làm toát lên vẻ lanh lợi. Đấy chính là sư gia của Cao viên ngoại gọi là Lữ Tân, thường được gọi là "túi khôn" trong Cao phủ.

Lữ Tân phục vụ Cao viên ngoại nhiều năm, đã từng quân sư cho Cao Gia nhiều việc hệ trọng, thậm chí còn giúp Cao viên ngoại soạn các hợp đồng kinh tế, ký kết văn kiện, dạy cả con cái.. Có thể coi như là Luật sư riêng thời hiện đại, chính vì vậy, ở trong Cao phủ hơi có quyền thế.

Thực ra đối với Cao viên ngoại, buôn bán Thiên vị và Tiên tửu không quan trọng lắm bằng nhận thầu xây dựng, tu sửa thành trì quốc gia. Đó mới là một món lời lớn hàng trăm vạn lượng bạc.

Cũng bởi vì món lời này, Cao viên ngoại thường phải nịnh nọt, đút lót nhiều nơi quan trọng để được nhận thầu.

Tại Kinh thành, thân thế của Cao Gia khá nổi tiếng nhưng vẫn vấp phải sự cạnh tranh gay gắt từ các gia tộc khác nên Cao viên ngoại muốn dùng Thiên vị và Tiên tửu như một loại "hàng độc" nhằm chiếm ưu thế trong quan hệ.

Trong một lần đến thành Nam Sơn để mua gỗ về làm công trình, Cao viên ngoại vô tình phát hiện ra Thiên vị và Tiên tửu. Vì đầu óc vốn lanh lợi nên Cao viên ngoại nhanh chóng nhận thấy giá trị của nó, thế là lợi dụng Vũ trưởng quầy không rõ thực tế nên Cao viên ngoại mới mua rẻ được hết.

Thâm tâm, Cao viên ngoại muốn thông qua buôn bán Thiên vị, Tiên tửu nhằm đạt hai mục đích. Một là kiếm thêm tí bạc, hai là dùng Thiên vị, Tiên tửu để xây dựng quan hệ.

Sau đó, Cao viên ngoại lại nghe được tin đồn Thương thiếu chủ của Thương Hành Các cũng mua được Thiên vị và Tiên tửu. Sợ Thương thiếu chủ kiếm hết ưu thế nên Cao viên ngoại vội vàng đến thành Nam Sơn tìm Vũ trưởng quầy của Phú Gia Thực Quán để hỏi.

Kết quả là phát hiện ra Thiên vị và Tiên tửu vốn do Phú Gia Thực Quán mua lại của đám dân tộc. Mà Vũ trưởng quầy vốn không sâu sát với tình hình, cũng không chịu đầu tư cho đám người dân tộc như Thương thiếu chủ, nên để Thiên vị và Tiên tửu tuột mất khỏi tay. Cao viên ngoại đành phải cùng Vũ trưởng quầy tính toán, định khống chế đám người dân tộc để độc chiếm buôn bán và sản xuất Thiên vị, Tiên tửu.

Nhưng chưa đạt được kết quả thì đám gia đinh cử đi đã bị sơn tặc chém chết sạch. Không những vậy lại nhảy ra thêm một đám sát thủ mò đến tận nhà. Việc này buộc Cao viên ngoại phải bình tĩnh lại mà suy xét hành động cho cẩn thận.

Một mặt, Cao viên ngoại cho người đi tìm Vũ trưởng quầy, mặt khác cho người điều tra tung tích đám sát thủ và bọn dân tộc.

Nhưng kết quả điều tra lại khiến Cao viên ngoại thất vọng, vì thế mà mặt Cao viên ngoại luôn luôn cau có, trông nặng như tảng đá.

Hiện tại ở trước mặt Cao viên ngoại và Lữ sư gia là hai tên gia đinh áo xanh quần cộc đang đứng khúm na khúm núm. Một tên chắp tay, cúi gập người về phía Cao viên ngoại bẩm tấu:

"Bẩm Lão gia và Sư gia. Bọn tiểu nhân đã tìm kiếm khắp thành Nam Sơn nhưng không thấy Vũ trưởng quầy ở đâu cả, chắc là hắn đã trốn mất rồi."

"Hừ. Thằng lưu manh, làm việc gì cũng hỏng, đã không mua được Thiên vị và Tiên tửu mới, lại còn làm chết bốn tên gia đinh của ta. Không những thế, còn khiến cả sát thủ vào đây khiến ta suýt mất mạng." Cao viên ngoại đập tay xuống cái sập nghe đánh "rầm" rồi quát lên ầm ĩ.

Rồi gã lừ mắt với hai tên gia đinh đang khúm núm: "Còn bọn sát thủ, đã tra hỏi được gì chưa? Cái gì mà Hoàng Phi Hùng, lại còn Thiên vị và Ngự tửu nữa. Rõ ràng là chúng mò đến đây chỉ vì mấy thứ này! Làm cháy mất của ta hai dãy nhà kho và quá nửa số hàng trong đó."

"Bẩm Lão gia, vẫn chưa tra được. Suốt tháng nay, bọn Tiểu nhân đã cùng quan phủ lục soát khắp các điếm trọ, những tên nào nói khẩu âm phương bắc đều bị thẩm vấn, nhưng vẫn không thấy tung tích của chúng ở đâu."

Tên gia đinh nói xong thì liếc trộm Cao viên ngoại một cái, thấy Cao viên ngoại hơi nhăn mặt nhưng không nói gì, hắn khúm núm nói tiếp:

"Còn tung tích của bọn dân tộc, chắc chắn là chúng ở tiểu trấn Phượng Hoàng cách thành Nam Sơn mười dặm. Vừa qua, bọn Tiểu nhân thấy chúng chuyển đến bến thuyền phía đông thành Nam Sơn rất nhiều vò hũ, nghe nói là để cất lên tàu của Thương thiếu chủ của Thương Hành Các ạ."

"Hả, cái dề. Lại vò hũ à, chắc là Thiên vị và Tiên tửu rồi." Cao viên ngoại thốt lên vẻ không vui.

Lữ sư gia ngồi im từ lúc nãy đến giờ mới thủng thỉnh nói: "Viên ngoại, Vũ trưởng quầy đã bỏ trốn thì thôi, có bắt được hắn cũng chẳng để làm gì vì mục đích của chúng ta chỉ có hai việc. Một là tra tìm bọn sát thủ để trả mối hận cho Ngài, diệt trừ họa tận gốc. Hai là tìm kiếm đám dân tộc để áp chế, bắt chúng về cho Viên ngoại."

Thấy Cao viên ngoại chăm chú lắng nghe, Lữ sư gia lại tiếp tục: "Về đám người dân tộc, chúng ta đã xác định được chúng. Việc cần làm là tìm đến nơi đó rồi ra tay, nhưng chúng ta phải cẩn thận hai việc."

"Hai việc gì, mời sư gia chỉ giáo?" Cao viên ngoại hỏi.

"Việc thứ nhất chính là đám sát thủ. Lần trước chúng đến đây vì muốn tìm tên Hoàng Phi Hùng nào đó, hai là phá hủy Thiên vị và Tiên tửu của Ngài. Chúng lại nói khẩu âm phương bắc, như vậy có thể phỏng đoán, chúng do Hoàng Gia Trang bên Quy quốc cử tới, muốn ngăn chặn ngài buôn bán Thiên vị, Tiên tửu, sợ làm ảnh hưởng đến thế độc quyền của chúng." Lữ sư gia chầm chậm phân tích.

"Mà tên Hoàng Phi Hùng này, chắc là kẻ mang bí quyết từ Hoàng Gia Trang trốn ra rồi ở với bọn dân tộc. Không rõ hắn ở đó là tự nguyện hay bị ép buộc, nhưng chắc chắn Thiên vị và Tiên tửu đã được hắn cho sản xuất từ đấy."

"Đúng vậy." Cao viên ngoại gật gù rồi hỏi Lữ sư gia:

"Vậy theo ý của Sư gia, chúng ta nên làm gì bây giờ?"

Lữ sư gia trầm ngâm một lúc rồi trả lời: "Hừ.. theo ý của lão phu, nơi nào có tên Hoàng Phi Hùng thì chắc chắn bọn sát thủ cũng ở đó. Chúng ta chỉ cần đến tiểu trấn và phục kích, vừa giết bọn sát thủ, vừa bắt tên Hoàng Phi Hùng về đây là được."

"Hay.. hay, ý của Sư gia rất hợp với ý ta." Cao viên ngoại vỗ đùi reo lên.

Lữ sư gia thấy thái độ của Cao viên ngoại mừng rỡ thì hơi nhăn mặt thầm nghĩ: "Mía cái lão này, chưa gì đã vội vàng, có ngày chắc hỏng việc." Nghĩ vậy nên Lữ sư gia thủng thỉnh nói tiếp một câu như dội nước lạnh xuống đầu Cao viên ngoại:

"Nhưng lão thấy Cao viên ngoại nên cẩn thận, nếu không thì hỏng việc, có khi còn bị mất mạng đó."

Cao viên ngoại đang hớn hở, nghe thế thì hơi chột dạ, gã chắp tay hỏi: "Mời sư gia chỉ giáo cho?"

"Việc này Cao viên ngoại nên hết sức cẩn mật mà làm, không được để lộ dấu vết, nếu không sẽ kéo người Hoàng Gia Trang đến báo thù."

Thấy Cao viên ngoại rùng mình, Lữ sư gia lại nói tiếp: "Vấn đề thứ hai cần cẩn thận, chính là bọn dân tộc. Ta thấy chúng có quan hệ với Thương Hành Các, mà Thương Hành Các vốn có quan hệ mật thiết với bên thành chủ Lưu Văn, chắc được Lưu đại nhân đỡ đầu. Nếu Viên ngoại muốn bắt người, cần phải hết sức bí mật. Hoặc là phải quang minh chính đại, tìm lý do thích hợp khiến Thương Hành Các hoặc Lưu thành chủ không được can thiệp. Tốt nhất là chỉ cần bắt tên Hoàng Phi Hùng thôi, không có nó bọn dân tộc cũng thành vô dụng."

Cao viên ngoại đang chăm chú lắng nghe vội gật đầu: "Đúng.. đúng, Lữ sư gia nói chí phải, ta phải nên thận trọng mới được."

Lữ sư gia còn ghé miệng vào tai Cao viên ngoại thì thầm thêm vài câu nữa. Chỉ thấy Cao viên ngoại đầu gật gật, mặt đang xám như tảng đá bỗng tươi cười hớn hở.

Bàn xong với Lữ sư gia, Cao viên ngoại quay người dặn hai tên gia đinh: "Các ngươi chọn lấy mười tên khỏe mạnh, trang bị tốt vũ khí, lập tức đến Phượng Hoàng tiểu trấn tìm chỗ nấp chờ mệnh lệnh."

"Vâng, thưa Lão gia." Cả hai tên gia đinh cùng đồng thanh.

Cao viên ngoại quay người về phía Lữ sư gia nói tiếp: "Phiền Sư gia đi cùng ta đến phủ của Cao tướng quân, nhờ hắn điều một đội quân binh vũ trang đi cùng, như vậy mới hoàn thành được kế hoạch. Ngày mai chúng ta xuất phát đi Nam Sơn cổ thành."

"Vâng, thưa Viên ngoại." Lữ sư gia kính cẩn gật đầu.

Cao viên ngoại sau khi phân phó xong thì rũ áo đứng dậy, ra đến cửa còn không quên buông một câu nghe rợn cả người:

"Hừ.. Hoàng Gia Trang, tưởng ta không làm gì được các ngươi chắc, đã đến đây thì bỏ xác lại đi."
 
Chỉnh sửa cuối:
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 70. Nguy cơ lại đến

Từng làn gió lạnh se sẽ thổi qua đỉnh Hắc Lĩnh, gió đem theo mây mù che phủ bầu trời thành một màu ảm đạm, không khí bắt đầu lạnh vì mùa đông đã đến.

Kể từ ngày sơn trại bị đốt phá, hầu hết tặc binh không còn nhà để ở nên đến đêm, chúng thường phải cụm lại thành từng đám nằm ôm nhau dưới tán cây. Đôi khi lạnh quá, chúng còn ngủ ở khe núi để tránh gió.

Thỉnh thoảng, đám tặc binh cũng kiếm củi đốt lửa. Nhưng đỉnh núi vốn trống trải, củi lại không kiếm được nhiều nên lạnh vẫn hoàn lạnh.

Cuộc sống đã tạm bợ, ăn uống cũng chẳng khá gì. Bữa no bữa đói, đều phụ thuộc vào việc đi cướp.

Giữa căn nhà lá tuềnh toàng trên đỉnh núi, đại đương gia đang ngồi co ro bên đống lửa. Mặc dù đại đương gia không thiếu quần áo để che thân nhưng căn nhà lá quá đơn sơ lại không đủ kín để chắn gió, khiến cho đại đương gia cứ ho sù sụ liên tục.

Cùng với đại đương gia là một đám bốn, năm tên sơn tặc chủ chốt của núi Hắc lĩnh, bọn chúng đã ngồi ở đây mấy canh giờ để bàn kế hoạch đi cướp.

Bỗng có tên sơn tặc ở dưới chân núi chạy lên bẩm báo: "Thưa Trại chủ, có một lão già dân tộc xưng là Lò Khôn đến cầu kiến ạ."

"Hả. Lò Khôn, tam đệ của Lò lão tù trưởng ư? Dẫn lên đây." Đại đương gia ra lệnh.

Một lúc sau có tiếng e hèm ngoài cửa căn nhà rồi tiếng người khàn khàn cất lên: "Lưu Vệ trại chủ, lão phu là Lò Khôn đã đến, xin ra mắt Trại chủ."

"A.. Lò Khôn lão tam đấy à, mời vào.. mời vào." Trại chủ cất giọng mời.

Chỉ thấy một lão già xấp xỉ lục tuần, mái tóc hoa râm trông hơi giống Lò tù trưởng, chỉ khác là dưới cằm không có bộ râu trông như rễ cây khô bước vào.

Lần này Lò lão tam được sự ủy nhiệm của Lò tù trưởng đến núi Hắc Lĩnh với ba mục đích. Một là thăm dò xem sơn tặc đã hết cái ăn chưa, hai là gợi ý cho sơn tặc đi cướp, ba là muốn mượn tay sơn tặc để tiêu diệt tiểu trấn.

Trước khi đến đây, Lò tù trưởng và Lò lão tam đã bàn bạc với nhau cả ngày trời, cuối cùng mới thống nhất được kế hoạch.

Đầu tiên là Lò tù trưởng sợ đại đương gia hết gạo, lại mò đến vùng lão quản lý mà cướp bóc thì Lò tù trưởng không chặn nổi. Vậy nên cần đến để dò hỏi, nếu thực như vậy thì phải có giải pháp.

Thứ hai là điều tra xem, có phải núi Hắc Lĩnh cũng bị cướp hay không? Hay là đại đương gia kiếm cớ?

Thứ ba là Lò tù trưởng nghi ngờ tiểu trấn có liên quan đến đám nghĩa binh. Mặc dù không dám khẳng định nhưng không có lửa làm sao có khói, cứ đề phòng trước thì hơn. Vì vậy, tiểu trấn phải bị tiêu diệt.

Thực ra Lò tù trưởng cũng muốn đánh tiểu trấn, nhưng lão không dám. Thứ nhất, nếu mang binh tràn qua ranh giới, sẽ bị mang tiếng phản loạn. Thứ hai, sợ đám nghĩa binh giết con tin là Lò Tôn và Lò Đổn.

Mà thông qua dò la, Lò tù trưởng biết đại đương gia vừa bị thiệt hại tại tiểu trấn. Do đó, chỉ cần kiếm tội cho tiểu trấn rồi kích động đại đương gia báo thù. Làm sao để hai bên "cò ngao tranh chấp", còn Lò tù trưởng sẽ thành "ngư ông đắc lợi". Nếu hai bên mà đánh nhau đến tình trạng ta bại ngươi vong thì Lò tù trưởng càng thích.

Vì âm mưu như vậy nên Lò lão tam mới đến núi Hắc Lĩnh làm thuyết khách.

Sau khi chủ khách mời nhau ngồi xuống. Lò lão tam cất giọng nói: "Lưu trại chủ. Hôm nay Lão phu đến đây là do ủy nhiệm của Huynh trưởng, nghe đồn núi Hắc Lĩnh sắp hết gạo, Lão phu muốn hỏi Trại chủ sắp tới định như thế nào? Có cần mượn chút lương thực không?"

Câu hỏi của Lò lão tam làm đại đương gia và đám sơn tặc hết sức ngạc nhiên. Mía ơi.. Lò tù trưởng từ lúc nào lại tốt bụng đến như vậy? Đã không thèm lý sự, lại còn đề nghị cho vay gạo.

Đại đương gia nhìn Lò lão tam với ánh mắt nghi ngờ, Lò lão tam biết tâm lý của đám sơn tặc nên thủng thẳng nói tiếp: "Lưu trại chủ không nên nghi ngờ, việc của các người cũng liên quan đến bọn ta, nếu không thì Lão phu đến đây làm gì."

Thấy đám sơn tặc im lặng, lão lại nói tiếp: "Lần này Lão phu đến để bàn bạc cùng Lưu trại chủ, nếu quả thật Trại chủ cần gạo, chúng ta sẽ cho vay. Miễn là đừng cướp bóc, đốt phá mấy làng bản của chúng ta như trước."

"Hừ, Lò lão tam. Chúng ta cũng không gạt Lão làm gì, khi lên đây Lão cũng nhìn thấy đó, sơn trại của chúng ta đã bị đốt phá sạch sẽ. Tình cảnh núi Hắc Lĩnh hiện giờ rất tồi tệ, đúng là chỉ tuần nữa là chúng ta hết ăn."

Đại đương gia nói xong bèn nhìn Lò lão tam rồi nói tiếp: "Vậy mà Lò tù trưởng lần trước còn đòi nói lý lẽ? Chúng ta đã bị các người cướp phá, các người phải giải thích mới đúng?"

"Hừ.. Lưu trại chủ, việc núi Hắc lĩnh bị đốt phá không liên quan đến chúng ta."

Lò lão tam hơi nhăn mặt lại rồi nói tiếp: "Tiện đây, ta cũng nói cho Lưu trại chủ biết, chúng ta có muốn cướp núi Hắc Lĩnh cũng không dám làm. Một là sợ bị mang tiếng phản loạn nếu đem binh qua biên giới. Hai là vì Lò Tôn, Lò Đổn đã bị bọn phản loạn bắt giam từ sáu tháng trước. Chúng bắt chúng ta không được động binh, nếu không chúng sẽ giết chết con tin. Từ đó đến nay, chúng ta không dám làm điều gì manh động."

"Hả. Lò Tôn đã bị bắt giữ ư? Vậy mà ta tưởng hắn đem binh đến đánh lén chúng ta!" Nhị đương gia thốt lên. Mía ơi, thằng đó nổi tiếng là hung bạo mà, có tin được không ta?

"Bọn phản loạn là bọn nào? Ở đâu?" Đại đương gia trố mắt hỏi.

Trước ánh mắt dò hỏi của đám sơn tặc, Lò lão tam đành giải thích: "Hừm, chúng chính là bọn dân binh đào tẩu từ mỏ đá Bạch Hạc của Cao đoàn trưởng ở cách đây hơn trăm dặm. Chúng đã đốt cháy kho quân lương rồi bỏ trốn, không những thế còn giết cả quân binh đuổi theo, đến giờ vẫn chưa tìm thấy xác."

Thấy cả đám sơn tặc trố mắt ngồi nghe, Lò lão tam lại nói tiếp: "Khi chạy đến vùng của chúng ta, chúng gây ra một loạt cướp bóc, toàn nhằm vào chỗ nhà giàu mới cướp. Sau đó, chúng ta cử Lò Tôn đi đánh dẹp. Vì hắn chủ quan nên mắc bẫy, bị bắt cùng thằng Lò Đổn. Cả đám tráng binh đi theo hơn trăm tên cũng bị chúng bắt sạch."

"Hô.. Chúng có bao nhiêu tên mà dữ vậy?" Đại đương gia thốt lên hỏi.

"Hừ, chúng chỉ có bốn chục tên trẻ ranh thôi. Nhưng thằng chỉ huy là một đứa rất thông minh, đến chúng ta cũng không ngờ." Lò lão tam thở dài nói.

"Hô.. Mía ơi, có bốn chục tên trẻ ranh trốn trại mà bắt sống hơn một trăm tráng binh sao?" Cả đám sơn tặc mắt tròn như cái đấu, vẻ hết sức ngạc nhiên.

"Đúng vậy." Lò lão tam trả lời rồi nói thêm: "Gần đây chúng ta mới dò la được tin tức, bọn tiểu trấn vừa thưởng lớn cho đám thủ vệ và nhân công, nghe nói tiền thưởng là do cướp được từ núi Hắc Lĩnh. Vì thế Lão phu cho rằng, bọn tiểu trấn này đã đánh lén các người."

"Rầm." Đại đương gia nghe vậy thì mắt trợn ngược, tim suýt bị nhồi máu. Trong cơn giận giữ, đại đương gia đập tay xuống nền nhà đánh "rầm" một cái làm nền nhà lõm xuống một hố lớn hằn năm đầu ngón tay, gã gầm lên:

"Mía nó bọn tiểu trấn. Dám đặt bẫy lừa chúng ông, lại còn cho người đánh lén, thật là hèn hạ." Gào xong, gã quay người nhìn Lò lão tam gầm gừ:

"Lò lão tam. Bọn ta sẽ báo thù, ta không thể nhịn nổi cục tức này." Đại đương gia nói xong, dường như vẫn còn chưa hết tức giận nên thở hồng hộc như con trâu điên sắp lên bàn mổ.

Chỉ có nhị đương gia là vẫn bình tĩnh nhìn Lò lão tam ngờ vực: "Lò lão tam, lão có chứng cứ gì mà nói vậy. Định" gắp lửa bỏ tay người, mượn dao giết gà ", dám lợi dụng chúng ta để" tọa sơn quan hổ đấu "hay sao?"

Cả đám sơn tặc nghe vậy thì lại giương đôi mắt nghi ngờ lên nhìn Lò lão tam. Lò lão tam cũng không chút bối rối, lão thong thả nói tiếp:

"Vì cớ gì Nhị đương gia lại nói vậy, chúng ta đâu cần phải bịa đặt. Trước khi đến đây, chúng ta đã cho người dò la kỹ rồi. Nếu Nhị đương gia không tin thì cứ cho người đến tiểu trấn mà hỏi, không phải bọn chúng thì là ai, cũng chỉ có chúng mới đủ cam đảm làm như vậy."

Thấy nhị đương gia và đám sơn tặc không nói gì, Lò lão tam lại thủng thẳng: "Chúng cho thưởng mỗi tên chỉ huy mười lượng bạc, phó chỉ huy được năm lượng, mỗi tên thủ vệ hoặc người tham gia đánh các vị được hai lượng, ngoài ra còn tăng lương hàng loạt.. Chứng cứ vậy đã đủ chưa?"

"Hô.. hô. Rầm." Đại đương gia lại giận dữ đập tay xuống nền nhà, nền nhà lại lõm thêm một hố nữa. Trong cơn tức giận, đại đương gia gầm lên làm đám sơn tặc xung quanh váng hết cả tai:

"Chúng mày, tập hợp.. nhanh tập hợp. Báo thù.. mau báo thù.. Chuẩn bị tập hợp báo thù tiểu trấn cho tao."

Lò lão tam thấy đại đương gia nổi điên thì thầm mỉm cười. Thế là mục đích đã đạt được, chỉ cần cho thêm một chút khích lệ nữa là ổn. Trong lòng phấn khởi nên Lò lão tam lại nói tiếp làm đám sơn tặc vô cùng.. cảm động đến rơi nước mắt.

"Vì chúng ta không tiện xuất binh lấy lại công đạo cho.. núi Hắc Lĩnh nên đành báo lại cho Lưu trại chủ biết. Nếu Lưu trại chủ quyết tâm đánh tiểu trấn, chúng ta sẽ cho núi Hắc Lĩnh vay hai ngàn cân gạo, đủ ăn trong ba tuần. Chờ đến khi các vị cướp xong tiểu trấn đó thì trả lại cho chúng ta là được. Còn chuyện các vị cướp các bản lần trước, coi như xí xóa nhé. Thế nào?"

"Hô.. hô. Lò tù trưởng thật là nghĩa hiệp, không quên tình huynh đệ với núi Hắc Lĩnh. Thay mặt Trại chủ, sơn trại ta vô cùng cảm tạ tấm lòng của Lò Gia các vị." Nhị đương gia cảm động đứng lên chắp tay nói.

"Ha ha. Có gì đâu, có gì đâu.. Chúng ta từ trước đến nay đều có những lúc" hợp tác vui vẻ "mà." Lò lão tam cũng khách khí đứng dậy chắp tay.

Rồi lão lại nói tiếp một câu nghe sặc mùi chợ búa: "Lần này các vị hành động, nếu cướp được cái gì hay hay, nhớ phần chúng ta đấy nghe không?"

* * *

Một tuần sau. Trong căn hầm ngầm bí mật của ban lãnh đạo tiểu trấn, nằm trong một hẻm núi vô danh, cách xa tiểu trấn hai dặm.

Giữa căn hầm, vẫn mấy khuôn mặt quen thuộc đang ngồi hội họp. Lần này bọn họ bàn về việc kế hoạch năm mới và chuẩn bị đón Tết. Bên cạnh đó lại có những vấn đề như sản xuất, tuyển dụng nhân công, nghỉ tết, thưởng.. và cả những chuyện lặt vặt khác trong tiểu trấn. Không khí cuộc họp rất thong thả, thỉnh thoảng có tiếng cười khúc khích của Hoàng Chân và hai lão già.

"Mông thúc, tình hình sản xuất vũ khí thế nào rồi?" Hắn bỗng chuyển chủ đề hỏi Mông lão.

"Hây, đã xong, đã xong.. Đã chuyển đến núi Quỷ cho bọn Mông Đại tập bắn, chất lượng rất tốt, rất tốt.." Mông lão cười nói.

"Thúc nhắn Mông Đại cho nghĩa binh tiếp tục luyện tập chiến đấu nhé, đừng vì gần Tết mà lơi lỏng cảnh giác." Hắn nhắc nhở.

"Được.. được, ta sẽ nhắn hắn." Mông lão trả lời.

Hắn lại quay về phía Bảo lão hỏi: "Bảo thúc, việc sản xuất, mua sắm, cất giấu lương thực, hàng hóa thế nào?"

"Cũng tốt rồi.. tốt rồi. Ngoài số lương thực dự trữ, ta còn cho chuyển về núi Quỷ. Hàng hóa vẫn cho tiếp tục sản xuất, dự kiến sau Tết sẽ xuất một lượng lớn nữa." Bảo lão vui vẻ trả lời.

"Ồ, thật vất vả cho các Thúc rồi." Hắn động viên.

"Ôi, Tiểu Hoàng à. Lần này ta bận đầu tắt mặt tối, đến cơm cũng không kịp ăn, nước không kịp uống. Vừa phải lo mua sắm, sản xuất, cất giấu, dự trữ.. lại còn quản cả việc xây dựng nhà xưởng mới.. Chậc chậc, chắc phải tuyển thêm người giúp việc thôi không thì ta chết mất vì kiệt sức." Bảo lão than thở.

Đúng lúc đó, có tiếng Trình Đạt ngoài cửa hầm: "Mọi người có ở trong đó không?"

"A. Trình huynh đệ đấy à? Chúng ta đang họp, vào đây đi." Bảo lão hô lên.

Cửa hầm mở ra rồi mọi người thấy Trình Đạt cùng một tên thủ vệ lôi xềnh xệch một kẻ bị trói đi xuống hầm. Kẻ bị trói trông rất rách rưới, hôi hám bẩn thỉu. Thấy ba người, hắn vội vàng cúi đầu xuống.

Trình Đạt vội chắp tay nói: "Thưa Trấn chủ và hai vị lão huynh. Vừa rồi thủ vệ chúng ta phát hiện có kẻ dò la quanh tiểu trấn nhiều ngày, hắn hỏi han tung tích các vị rồi lẻn vào mấy dãy nhà xưởng nên chúng ta bắt trói về đây để các vị tra khảo."

Dứt lời, Trình Đạt nhìn về phía tên bị trói quát lên: "Ngẩng đầu cho chúng ta xem mặt."
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 71. Ai là Hoàng Phi Hùng

Tên bị trói len lén ngẩng đầu nhìn mọi người trong hầm, chỉ thấy gã thở dài một cái rồi lại cúi đầu xuống.

"Ồ.. Hóa ra là Huynh đài! Sao Huynh đài lại ở đây?" Bảo lão thốt lên đầy ngạc nhiên.

"Vũ trưởng quầy của Phú Gia Thực Quán đây mà, sao Lão lại ra nông nỗi này?" Mông lão cũng đưa mắt dò hỏi.

Trước ánh mắt của mọi người, gã bị trói không nói không rằng, chỉ tiếp tục cúi mặt xuống đất, dường như rất xấu hổ.

"Có chuyện gì với Vũ trưởng quầy sao?" Hoàng Chân cất tiếng hỏi đầy vẻ quan tâm, hắn quay đầu nói với Trình Đạt: "Phiền Trình huynh cởi trói cho Vũ trưởng quầy đi rồi kiếm bộ quần áo sạch sẽ cho Trưởng quầy mặc tạm. Nào, mời Trưởng quầy ngồi xuống đây."

Trình Đạt vội vàng cởi trói cho Vũ trưởng quầy rồi chạy đi kiếm bộ quần áo, Bảo lão vội lấy cái ấm rót cho Vũ trưởng quầy bát nước chè nóng.

"Huynh đài uống bát nước chè này cho ấm bụng." Bảo lão mời.

"Lão có đói không? Để ta gọi đồ ăn cho?" Mông lão cũng hỏi.

Thấy mọi người đều tỏ vẻ quan tâm đến mình, Vũ trưởng quầy thấy cảm động nên lão thở dài nói: "Các vị, bây giờ ta không còn là trưởng quầy của Phú Gia Thực Quán nữa, ta bỏ việc ở đó rồi."

Sau đó, Vũ trưởng quầy kể vắn tắt lại câu chuyện của mình cho mọi người nghe.

Thì ra, Vũ trưởng quầy tên thật là Đặng Phong. Lúc trẻ, lão vốn là học trò thi hỏng nên xin vào Vương Phủ làm quản gia, qua mấy năm chăm chỉ nên cũng được trọng dụng. Trong một lần áp tải một món hàng quan trọng về Kinh thành tiến cống, lão chủ quan nên bị sơn tặc cướp sạch. Vì sợ Vương Gia trừng phạt nên lão đành thay tên đổi họ, trốn biệt trong giang hồ rồi lưu lạc đến thành Nam Sơn.

Tại đây, Đặng Phong lấy tên là Vũ Tam rồi xin vào giúp việc trong Phú Gia Thực Quán. Bởi vì lão biết chữ lại tính toán cẩn thận nên lão bản của quán coi trọng mà đưa lên làm trưởng quầy.

Nhờ trước kia làm quản gia trong Vương Phủ nên lão được tiếp xúc với rất nhiều món ăn cao cấp. Thế là khi làm ở Phú Gia Thực Quán, Vũ Tam liên tục cho ra lò hàng loạt các món ăn nổi tiếng, vừa ngon vừa giá cả hợp lý. Từ đó, khiến cho Phú Gia Thực Quán chỉ mười năm liền trở thành một thực quán danh giá nhất Nam Sơn thành.

Về sau, tình cờ gặp đám người này vào ăn cơm, trong lúc cãi lộn, lão được nếm thử Tiên tửu 60 độ do Hoàng Chân mới cất. Vũ Tam rất ngạc nhiên về loại rượu mới nên muốn mua một ít để mời khách.

Sau đó, lão còn phát hiện ra bọn họ dùng Thiên vị nên dò hỏi mới biết, bọn họ có thể sản xuất cả Thiên vị lẫn Tiên tửu hàng loạt. Thế là đầu óc của Vũ Tam vốn nhanh nhạy nên lão quyết định mua luôn một số hàng lớn để kinh doanh.

Vô tình, Cao viên ngoại cũng vào ăn ở Phú Gia Thực Quán. Thế là Vũ Tam mời Cao viên ngoại dùng thử cả Thiên vị lẫn Tiên tửu.

Cao viên ngoại đầu óc cũng nhạy bén không kém Vũ Tam. Trong đời sống hàng ngày, Cao viên ngoại không thiếu gì món ngon vật lạ nên khi được nếm loại rượu mới do Vũ Tam đưa đến. Cao viên ngoại nhận ra ngay đây là loại rượu thượng hạng, đẳng cấp gấp mấy lần Ngự tửu, đó là còn chưa kể đến Thiên vị.

Thế là Cao viên ngoại thầm tính toán, muốn mua lại của Vũ Tam để kinh doanh. Đồng thời muốn dùng Thiên vị và Tiên tửu để xây dựng quan hệ, hòng kiếm được hợp đồng.

Cao viên ngoại đưa hàng về thành Giang Bắc, rêu rao là mình mua được Tiên tửu và Thiên vị của một đại phú gia rồi nâng giá tùm lum. Chủ yếu muốn để thiên hạ biết mình có hàng cực phẩm, từ đó đi đút lót, hối lộ cho dễ.

Nhưng Vũ Tam lại không sâu sát. Đáng lẽ thấy món lợi, lão phải lập tức tìm kiếm đám người dân tộc để thắt chặt quan hệ hoặc ràng buộc bằng hợp đồng thì lão lại ôm cây đợi thỏ, ngồi chờ đám dân tộc mang hàng đến.

Chẳng may cho Vũ Tam. Thương thiếu chủ vốn là con buôn thứ thiệt nên nhanh nhạy hơn, thế là Thiên vị và Tiên tửu rơi vào tay Thương Hành Các.

Rốt cục Cao viên ngoại ngồi đợi mãi, lại nghe tin Thương thiếu chủ mua được Thiên vị và Tiên tửu nên sốt ruột, trong khi ấy lại trót hứa sẽ bán cho các quan viên nên Cao viên ngoại đành phải chạy về thành Nam Sơn tìm Vũ Tam.

Vũ Tam bèn cùng với Cao viên ngoại tính kế, định bắt ép đám người dân tộc phục vụ cho mình. Nhưng chưa làm gì được thì đã bị sát thủ của Hoàng Gia Trang mò đến tận nhà, tí nữa mất mạng.

Trải qua hai lần chết hụt, một lần ở tiểu trấn và một ở Cao Phủ, Vũ Tam bắt đầu sợ hãi. Lão biết chơi với cọp có ngày bị cọp ăn thịt nên không muốn bị Cao viên ngoại khống chế, có thể nguy đến tính mạng. Thế là Vũ Tam bỏ trốn khỏi Phú Gia Thực Quán, tìm đi nơi khác.

Rủi cho Vũ Tam, thời gian này bọn sơn tặc bắt đầu làm loạn khắp nơi, vì thế dân chúng nông thôn phải chạy về các thành trì lánh nạn. Vũ Tam không dám ở lại Nam Sơn cổ thành, cũng không đi được đâu nên khi nghe tin tiểu trấn phát chẩn cho dân nghèo cơ nhỡ, vì đói quá đành phải mò đến xin ăn.

Khi đến nơi, Vũ Tam vừa ăn xin, vừa dò la tin tức đám dân tộc. Định bụng phòng khi bị Cao viên ngoại hoặc bọn sát thủ bắt được thì còn có tí tin tức để trao đổi hòng giữ mạng, không ngờ loanh quanh thế nào lại bị bắt.

Cũng may cho Vũ Tam là đám người này không có ác ý, lại còn hơi quý trọng nữa nên được đối đãi tử tế. Vì thế Vũ Tam cảm động kể hết cho mọi người nghe câu chuyện của mình, trong đó có cả ý định của Cao viên ngoại và đám sát thủ.

Trước câu chuyện của Vũ Tam, mọi người mới ngạc nhiên vì bây giờ họ mới biết, có kẻ lại mưu đồ như thế.

Trình Đạt nghe đến đây thì đập bàn quát lớn: "Mía nó bọn Cao Gia, toàn nghĩ ra âm mưu đê tiện."

Trình Đạt hết sức tức giận, gã liên tưởng đến thủ đoạn của Cao đoàn phó tại mỏ đá Bạch Hạc, nên trong mắt gã, tất cả người Cao Gia đều đáng phải chặt đầu như chặt gà.

"Việc này các vị phải cẩn thận, vì Cao viên ngoại vốn là tam thúc của Cao tướng quân, chỉ huy quân đoàn bảo vệ Tây Long Quận đó." Vũ Tam nhắc nhở.

"Hô.. việc này rắc rối thật, nếu để chúng biết ta là chỉ huy nhóm trốn trại thì không ổn." Hoàng Chân thầm nghĩ.

Hắn nhăn trán như nhớ lại câu chuyện của Vũ Tam rồi hỏi: "Có phải đám sát thủ tìm đến Cao viên ngoại vì tên Hoàng Phi Hùng nào đó phải không?"

"Đúng vậy, theo mô tả của bọn chúng thì đấy là một tên còn rất trẻ, lại biết bí quyết làm Thiên vị, Tiên tửu." Vũ Tam nói.

"Hừ.. Chẳng lẽ ta là.. Hoàng Phi Hùng mà bọn chúng tìm sao?" Hắn thầm nghĩ.

"Nhưng thôi mặc kệ, bất kể thằng thế thân này là ai thì ta cũng không dại gì để chúng bắt, nhỡ lại bị khổ sai thì uổng." Nghĩ vậy nên hắn nói: "Ta không nghĩ rằng sản xuất Xì dầu, rượu mạnh lại rắc rối đến như vậy. Bây giờ, việc đã xảy ra rồi, chúng ta phải có biện pháp."

"Hô.. Liệu có phải tiểu Hoàng chính là Hoàng Phi Hùng? Nếu không tiểu Hoàng làm sao nghĩ ra cả Thiên vị lẫn Tiên tửu?" Mông lão thốt lên hỏi một cách ngớ ngẩn.

"Tiểu Hoàng à.. Từ trước đến giờ ngươi không nhớ mình là ai, bây giờ tốt rồi, người nhà ngươi đến tìm ngươi về đó?" Bảo lão cũng lên tiếng.

Nghe hai lão già nói năng lộn xộn, hắn bực mình gắt: "Hừ.. Hai Thúc nói linh tinh gì thế, ai là Hoàng Phi Hùng, ta còn chưa biết."

Thấy tất cả mọi người đang nhìn mình vẻ dò hỏi, hắn cau mày suy nghĩ một lúc rồi nói tiếp: "Nếu chúng muốn bắt Hoàng Phi Hùng thì để chúng bắt đi. Nếu không, chúng ta sẽ không được yên ổn đâu, mọi người nghĩ sao?"

"Hơ hơ.. Liệu tiểu Hoàng định cho chúng bắt thật à?" Mông lão thốt lên ngạc nhiên.

"Hơ.. Vậy sau này không có tiểu Hoàng thì chúng ta biết làm sao?" Bảo lão cũng hỏi một câu rất ngô nghê.

Cả đám người trố mắt nhìn, chỉ thấy hắn thản nhiên đáp: "Mọi người nghĩ gì vậy? Không phải để bọn chúng bắt cháu, mà chúng ta sẽ tạo ra một tên Hoàng Phi Hùng giả rồi để chúng bắt đi thôi."

Thấy mọi người vẫn còn chưa hiểu rõ, hắn nhìn về phía Trình Đạt rồi nói: "Trình huynh, có phải mấy ngày trước huynh bắt được ba tên ăn trộm, ăn cắp phải không?"

"Đúng vậy, đến giờ bọn chúng vẫn bị trói trong hầm." Trình Đạt trả lời.

"Thế này đi." Hắn nói:

"Huynh xem có tên nào trẻ nhất rồi bắt hắn phải nhận là Hoàng Phi Hùng. Nói với hắn là nếu hắn đồng ý, chúng ta sẽ cho hắn ăn mặc tử tế, lại còn không bị trói nữa.. Hơn nữa là mỗi tháng cho hắn một trăm đô để hắn tiêu xài, chỉ cần hắn phải ở trong tiểu trấn do chúng ta quản lý.. Thế nào?"

"Hô.. cái đó thì được. Nếu hắn không chịu nhận thì ta cho chục roi vào đít, đảm bảo không tướp da chảy máu, ta không thèm làm người." Trình Đạt trả lời.

"Tốt.. Sau đó huynh đưa hắn đến ngôi nhà nhỏ phía đông nam tiểu trấn, dặn hắn phải ở yên trong đấy không được ra ngoài. Hàng ngày đem cơm nước tử tế cho hắn, sau đó.." Hắn chậm rãi nói.

"Sau đó thế nào?" Trình Đạt hỏi.

"Sau đó tìm cách tung tin là tên Hoàng Phi Hùng ở đó, sao cho bọn sát thủ và gia đinh của Cao viên ngoại đều biết. Tiếp theo.." Hắn trầm ngâm nói.

"Tiếp theo làm sao?" Cả đám người thốt lên vẻ hồi hộp.

"Tiếp theo là làm cách nào để chúng đánh lẫn nhau chứ làm sao nữa, chúng ta chỉ việc ngồi xem thôi." Hắn trả lời.

"Tại sao chúng ta không bắt luôn bọn nó rồi giết?" Trình Đạt thốt lên, gã đưa tay lên ngang cổ rồi cứa một cái, ra ý.. như cắt tiết một con gà.

"Hừ.. Việc này hơi phức tạp, ta không muốn bọn chúng đến quẫy nhiễu tiểu trấn nữa. Với bọn sát thủ thì đơn giản, nhưng với gia đinh của Cao viên ngoại thì không ổn chút nào. Nếu ta giết bọn chúng, Cao viên ngoại chắc sẽ không để yên."

"Ô. Ta quên mất một chuyện." Vũ Tam nói: "Lúc ta bị bắt, bỗng phát hiện ra hai tên có bộ mặt quen thuộc trong đội thủ vệ tiểu trấn."

"Hả.. Lão có người thân trong đội thủ vệ ư?" Trình Đạt hỏi.

"Không phải.. Ý ta nói là ta phát hiện ra hai tên. Một là gia đinh của Cao viên ngoại, còn tên kia chính là tên sát thủ nói khẩu âm phương bắc." Vũ Tam trả lời.

"Hả.. hả.." Mọi người thốt lên đầy ngạc nhiên.

"Có chuyện ấy sao, Trình chỉ huy?" Bảo lão hỏi.

"Hô.. có lẽ vậy." Trình Đạt vội giải thích:

"Vừa rồi, theo lệnh Trấn chủ, đội thủ vệ chúng ta có tuyển thêm hai chục tên đao thủ để chuẩn bị đối phó sơn tặc. Hơn nữa, các vị đều biết, dạo này dân chúng kéo về tiểu trấn xin ăn nhiều quá, trong đó lại trà trộn rất nhiều bọn du thủ du thực, lưu manh trộm cắp.. nên lực lượng thủ vệ phải tăng cường lên đến năm mươi người. Vì vậy, vừa qua ta phải tuyển thêm hai mươi tên mới, toàn chọn người khỏe mạnh và có tí võ nghệ."

Trình Đạt giải thích xong thì gãi đầu ấp úng: "Không nghĩ tới bọn chúng lại trà trộn vào thủ vệ chúng ta."

"Nguy hiểm quá.. bây giờ phải làm thế nào?" Cả hai lão già đều lo lắng hỏi.

"Hô.. thật may là phát hiện sớm, nếu không thì.. Cám ơn Lão huynh đã chỉ điểm cho." Hắn đứng dậy chắp tay vái Vũ Tam một cái.

"Có gì đâu. Việc cần làm bây giờ là tìm cách ngăn chặn chúng." Vũ Tam cũng khách khí đứng dậy trả lời.

"Vũ Tam huynh, phiền Huynh chỉ mặt bọn chúng cho ta, để ta thịt chúng luôn một thể." Trình Đạt vội đứng dậy nói, gã ra hiệu cho tên phó thủ vệ, cả hai tên đều vớ vội hai thanh đao định đi ra.

"Khoan đã.. Trình huynh." Thấy vậy, Hoàng Chân nhắc nhở.

"Ta có ý thế này." Hắn nói tiếp:

"Huynh gọi từng tên ra chỗ kín rồi ra lệnh, phong cho mỗi tên làm đội trưởng một đội thủ vệ, đêm mai phải canh gác nhà ở của Hoàng Phi Hùng giả. Nói với chúng tự đề bạt người trong đội của mình.. Ha ha.. Chắc chắn chúng sẽ chọn người của chúng làm thành một đội. Rồi huynh cho đội của Cao viên ngoại gác mặt sau, đội của tên sát thủ gác mặt trước ngôi nhà.. Lúc đó, có trò hay để xem rồi.." Nói xong, hắn mỉm cười vẻ rất thâm thúy.

"Ha ha.. Đúng.. đúng là có trò hay đó.." Cả đám người đều cười lên ha hả.

"Để chúng ta bao vây vòng ngoài xem chúng diễn trò nào. Ha ha." Trình Đạt và tên phó thủ vệ cũng cười theo.

Tất cả mọi người đều cười to vẻ tâm đắc về mưu kế "tọa sơn quan hổ đấu" này. Sau khi tiếng cười qua đi, hắn quay đầu hỏi Vũ Tam:

"Vũ Tam lão huynh. Nếu Huynh không chê tiểu trấn nhỏ hẹp thì về làm quản lý cho chúng ta nhé, chúng ta đang cần người biết chữ, nhất là chữ bản địa."

"Đúng đó Huynh đài. Về giúp chúng ta một tay đi, Ta đang bận muốn chết đây, có Huynh đài là Ta.. yên tâm." Bảo lão vội túm tay Vũ Tam năn nỉ.

"A.. Việc này ta.. đồng ý, ta cũng không có chỗ nào mà đi nữa." Vũ Tam nhăn mặt cười vẻ hơi bất đắc dĩ.

"Vũ Tam lão huynh. Tiểu trấn chúng ta tuy nhỏ nhưng hậu đãi cũng không tệ, mọi người ở đây đều được ít nhất sáu mươi đô một tháng. Nếu Lão huynh về làm thì chúng ta sẽ trả lương cố định một trăm đô, ngoài ra còn có tiền thưởng sản lượng, sau mỗi năm được tăng thêm mười đô mỗi tháng. Thế nào?" Hắn cười hỏi Vũ Tam.

"Hô.. hô. Được.. ta đồng ý." Vũ Tam cũng cười nói. Mía ơi, lương trước kia của ta cũng chỉ có một trăm đô một tháng thôi, bây giờ còn được thưởng. "Ha ha.."

Tất cả mọi người lại cười rộ lên, bỗng có tiếng của một tên thủ vệ oang oang ngoài cửa hầm: "Thưa Trấn chủ và các vị chỉ huy. Có một đội quân binh ba mươi người vừa đến tiểu trấn, bọn chúng yêu cầu chúng ta phải bố trí chỗ ăn ngủ cho chúng ạ."

"Hả, quân binh đến đây làm gì?" Mông lão ngạc nhiên hỏi.

"Chúng ở đâu đến?" Bảo lão cũng thốt lên.

Tên thủ vệ ngoài hầm nghe hỏi thì trả lời: "Chúng bảo là từ quân đoàn trấn thủ Tây Long Quận đến để giúp chúng ta đánh sơn tặc, dẹp loạn ạ. Chúng còn yêu cầu chúng ta phải giữ bí mật."

"Hô. Mía ơi, đánh sơn tặc mà chỉ có ba mươi tên thôi sao? Liệu có phải chúng bị điên không? Hay là chúng chán sống?" Hai lão già trố mắt, lòng chứa đầy thắc mắc.

"Hừ.. Lại rắc rối nữa rồi? Chắc là người của Cao viên ngoại đây?" Hắn lẩm bẩm, rồi quay người về phía Mông lão ra lệnh: "Phiền Mông thúc ra tiếp chúng rồi dẫn về căn hầm phía đông, gần nhà của gã Hoàng Phi Hùng giả."

"Được.. Để ta đi thu xếp." Mông lão chống gậy đi ra.

"Phiền Bảo thúc di chuyển dân chúng ra xa khu phía đông đi." Hắn lại ra lệnh tiếp.

"Được.. Để ta." Bảo lão cũng đứng lên.

Thấy hai lão đã ra khỏi cửa hầm, hắn tiến lại gần Trình Đạt rồi ghé tai nói thầm.. Chỉ thấy Trình Đạt gật đầu liên tiếp rồi cười ha hả, vẻ đắc ý lắm.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 72. Trò vui bắt đầu

Chập tối hôm sau, Trình Đạt dẫn hai đội thủ vệ đến căn nhà nhỏ phía đông nam tiểu trấn.

Sau khi căn dặn cả hai tên chỉ huy, Trình Đạt gọi với vào trong căn nhà: "Hoàng Phi Hùng, ngươi phải ở yên trong đấy nghe không? Dạo này sơn tặc làm loạn dữ lắm, buổi tối chớ có ra khỏi nhà kẻo mất mạng đó."

"Ồ.. Là Trình chỉ huy phải không? Ta nhớ rồi." Có tiếng trả lời từ trong căn nhà vọng ra.

Cả đám thủ vệ đứng ngoài đều trố mắt nhìn về phía căn nhà, chỉ thấy bên trong đang thắp đèn, có bóng người di động thấp thoáng.

"Hai đội các ngươi canh gác chỗ này. Đội của Hoàng Thập Tứ canh gác đằng trước. Đội của Trương Lục canh gác đằng sau, nhớ cẩn thận nghe không? Phải đảm bảo an toàn cho Hoàng công tử, nếu có gì xảy ra, phải lập tức bẩm báo?" Trình Đạt căn dặn hai tên đội trưởng.

"Rõ.. rõ, thưa Trình chỉ huy." Cả hai tên đều dạ ran.

Trình Đạt dặn dò xong bèn đi ra xa, vừa đi gã vừa cười thầm trong bụng: "Mía ơi, sắp có chuyện hay xảy ra rồi đây."

Thấy bóng Trình Đạt khuất dần sau mấy bụi cây, một trong hai tên đội trưởng liền lên giọng: "Trương Lục, đội của ngươi ra canh gác đằng sau nhà đi. Nếu thấy gì khả nghi thì hô hoán, chúng ta cùng phối hợp?"

"Được rồi, Hoàng Thập Tứ, đội của ngươi cũng phải cảnh giác đó?" Tên Trương Lục cũng nói.

"Được rồi Trương Lục. Để đảm bảo an toàn, chúng ta thống nhất mật khẩu. Hỏi: Sơn tặc phải không? Trả lời, không, thủ vệ đây. Nghe rõ chưa?"

"Hoàng Thập Tứ, chúng ta nhớ kỹ rồi." Lập tức hai tên dẫn người của mình đi về hai phía.

Đội của tên Hoàng Thập Tứ vừa đi được khoảng một trăm thước, đến một bụi cây rậm thì tên thủ vệ phía sau Hoàng Thập Tứ thì thầm: "Thập Tứ huynh. Hóa ra tên Hoàng Phi Hùng bị bắt giam ở đây, thật là tội nghiệp cho thiên tài của Hoàng Gia Trang chúng ta."

Tên Hoàng Thập Tứ nghe vậy thì nhăn mặt thì thầm: "Đúng vậy, chúng ta phải giải thoát hắn bằng mọi cách, kể cả bỏ mạng cũng phải làm. Thế ngươi đã báo Ngũ gia chưa?"

Tên kia nghe vậy thì trả lời: "Tiểu đệ đã thông báo cho Ngũ gia biết tình hình từ chiều nay rồi."

"Ngũ gia bảo sao?" Tên Hoàng Thập Tứ thì thầm hỏi.

"Ngũ gia dặn, đêm nay phải lập tức cứu tên Hoàng Phi Hùng ra, rồi bỏ chạy về phía bờ sông, Ngũ gia đã thuê thuyền chờ sẵn ở đó."

"Hở. Sao ta tưởng sẽ chạy bằng ngựa?" Tên Hoàng Thập Tứ hỏi vẻ ngạc nhiên.

"Thập Tứ huynh có điều không biết, Ngũ gia đã dặn như vậy, có lẽ ngài thấy cưỡi ngựa không ổn, lại dễ bị phát hiện nên ngài đã thuê thuyền. Chúng ta chỉ cần làm theo mệnh lệnh là được." Tên thủ vệ thì thầm.

"Được rồi, các người tản ra đi. Chờ đến nửa đêm, nếu thấy tiếng chim hót" líu lo.. líu lo "thì lập tức chạy về phía căn nhà rồi xông vào giải cứu người, sau đó tất cả cùng chạy về phía bờ sông." Tên Hoàng Thập Tứ căn dặn.

"Thập Tứ huynh, phải cẩn thận bọn Trương Lục. Từ hôm qua đến giờ, đệ thấy hắn cứ nhìn trộm chúng ta. Nhất là ánh mắt hắn, có vẻ rất gian." Một tên thủ vệ khác thì thầm.

"Ừa, ta cũng cảm thấy như vậy. Thế này đi, lúc hành động thì ta với ngươi cùng xông vào. Những người còn lại mai phục quanh nhà đề phòng, kẻ nào đến gần cứ chém, sau đó thì chuồn." Tên Hoàng Thập Tứ trả lời, giọng nhỏ như muỗi kêu.

Rồi gã ra hiệu cho bọn thủ vệ, tất cả bọn chúng chụm đầu vào nhau bàn bạc. Giây lát sau, bốn tên thủ vệ đi theo Hoàng Thập Tứ vội vàng nấp sau các bụi cây, ánh mắt chúng chăm chú nhìn về phía căn nhà.

Về phía đội của tên Trương Lục. Sau khi đưa đội của mình vòng ra sau căn nhà khoảng một trăm thước, tên Trương Lục đứng lại thì thầm với năm tên đồng đội.

"Các ngươi thấy đội của thằng Hoàng Thập Tứ thế nào? Ta thấy bọn chúng khả nghi lắm, nhất là chúng đều nói giọng phương bắc."

"Đúng đó Trương đại ca. Ta thấy bọn chúng cứ nhìn trộm vào căn nhà vẻ rất nôn nóng, có lẽ chúng là bọn sát thủ muốn tìm tên Hoàng Phi Hùng." Một tên thủ vệ nói thầm thì.

"Trương đại ca, bây giờ chúng ta phải làm thế nào?" Tên khác hỏi.

Tên Trương Lục nghe thế thì trả lời: "Hừ.. ta đã bí mật báo với Lữ sư gia từ chiều rồi, ngài đang ở cùng đám quân binh trong căn hầm gần đây. Lữ sư gia dặn là tối nay, chúng ta vừa phải theo dõi chặt chẽ bọn Hoàng Thập Tứ, vừa phải giám sát tên Hoàng Phi Hùng, việc còn lại để Lữ sư gia đối phó."

"Trương đại ca. Tại sao tên Trình Đạt lại bố trí chúng ta canh gác cùng với bọn Hoàng Thập Tứ nhỉ? Đệ thấy khả nghi lắm?" Một tên khác hỏi, giọng đầy thắc mắc.

Tên Trương Lục nghe thế thì hừ lạnh: "Hừ.. Bọn ta mới được tuyển vào thủ vệ, không canh gác thì ai làm. Ngươi cứ nghi bóng nghi gió. Bọn tiểu trấn làm sao mà biết được kế hoạch của chúng ta, chắc chỉ là sự tình cờ thôi. Hiểu chưa?"

"Vâng. Trương đại ca."

Rồi cả sáu tên trong đội của Trương Lục chụm đầu vào nhau bàn bạc, lúc sau chúng tản ra canh gác xung quanh căn nhà.

Đến nửa đêm, trời càng lúc càng u ám. Gió bắc thổi, đưa mây về đen kịt bầu trời. Bọn thủ vệ do Trương Lục cầm đầu đang lẩy bẩy trong sương lạnh thì bỗng nghe thấy tiếng chim hót "líu lô.. líu lô" cất lên gần đấy.

Trương Lục đang gật gật gà gà vội giật mình, hắn cau có chửi đổng: "Mía nó.. Đêm lạnh thế này lại có con chim điên hót lên là sao?"

Bỗng hắn giật bắn người khi thấy tiếng kêu từ căn nhà vang lên: "Ai.. vào đây làm gì?"

"Hoàng công tử, bọn ta là.. thủ vệ tiểu trấn đây." Có tiếng người trả lời rồi trong căn nhà có tiếng loạch xoạch, dường như là tiếng vật lộn.

"Cứu cứu.. Thủ vệ gì lại trói ta thế này?" Có tiếng người kêu gào từ căn nhà vọng ra.

"Mía nó.. là bọn sát thủ." Trương Lục thầm kêu lên, gã đứng vọt dậy hô lớn: "Tất cả đứng im.. Thủ vệ của tiểu trấn đến đây."

Hô xong, Trương Lục xách đao xông lên, năm tên đàn em cũng vội vàng chạy theo, mặc dù trời tối nhưng đội của Trương Lục vẫn chạy như bay về phía căn nhà.

Vừa chạy đến gần căn nhà, Trương Lục thấy có bóng người loáng thoáng, gã vội hô lên theo mật khẩu: "Ai.. Sơn tặc phải không?"

Bỗng có tiếng đáp lời gã: "Sơn tặc cái đầu mẹ ngươi."

Rồi Trương Lục thấy có ánh đao lóe lên, gã chưa kịp phản ứng thì đã thấy cổ mát lạnh, thân mình bị ngã về phía sau làm đổ rạp mấy bụi cây, chỉ còn cái đầu vẫn còn bay về phía trước đến năm thước.

Năm tên chạy sau Trương Lục cũng bị mấy tên phục kích của Hoàng Thập Tứ lăn xả vào chém tới tấp, nhưng chúng cũng kịp thời chống trả quyết liệt. Tiếng đao chém vào nhau trong bóng đêm vang lên "choeng.. choeng" nghe rợn cả người, tia lửa tóe ra bốn phía.

Đám của Trương Lục vừa đánh vừa hô hoán ầm ĩ: "Sơn tặc.. sơn tặc đến."

Hoàng Thập Tứ thấy nhóm của Trương Lục hô hoán, biết là bị lộ nên không ham đánh mà lập tức bỏ chạy. Hoàng Thập Tứ chạy dẫn đầu, trên vai vác một người đang giãy giụa, bốn tên đàn em cầm đao chạy theo đằng sau, tất cả đều nhằm về phía bờ sông.

Mấy tên thủ vệ của Trương Lục đang quay cuồng chống trả, bỗng thấy kẻ địch bỏ chạy thì như được đại xá. Chúng vội hô hoán ầm ĩ, vừa hô vừa đuổi theo nhóm của Hoàng Thập Tứ.

Cả hai đám bên chạy, bên đuổi được khoảng hai trăm thước thì thấy phía trước xao động rồi bóng người xuất hiện hàng loạt, có tiếng quát lên: "Sơn tặc mau đầu hàng chịu trói, có quân binh Tây Long Quận ở đây."

Dứt tiếng hô, ánh đuốc bỗng nổi lên bốn phía. Hàng chục tên quân binh xuất hiện, tên nào cũng mặc áo giáp, tay cầm khiên, cầm đao lập tức áp sát.

"Phá vòng vây." Hoàng Thập Tứ la lên, gã nhanh chóng khua đao mở đường, vừa vác người vừa chạy thục mạng.

Cả bốn tên theo sau cũng xông lên phía trước. Hai bên ập vào nhau, tiếng đao chém "choang choang" kèm tia lửa bắn ra như pháo hoa nghe sởn cả da gà. Một lúc sau, có tiếng kêu "a.. a" vang lên đau đớn rồi tiếng người ngã vào bụi cây dúi dụi nghe "uỵch uỵch".

Đám quân binh nhanh chóng thu hẹp vòng vây, ánh đuốc chiếu loang loáng soi tỏ cả góc trời, trong màn đêm có tiếng reo mừng rỡ: "Sơn tặc, các ngươi đã bị bắt.."

Bỗng tiếng người hoảng hốt vang lên: "Ủa, tên cầm đầu ở đâu?"

"Hắn chạy về phía bờ sông." Có tiếng một tên quân binh kêu lên.

Bọn quân binh vội vàng nhìn theo hướng bờ sông. Trong đêm tối lờ mờ, đám quân binh thấy Hoàng Thập Tứ đang vác một người chạy thục mạng.

"Đuổi theo, bắt sống hắn." Tiếng của tên chỉ huy đội quân binh vang lên, bọn quân binh vội ào ào đuổi theo.

Hoàng Thập Tứ chạy ra đến bờ sông, nhưng vì vác nặng, người lại bị thương nên đến nơi thì kiệt sức. Gã bèn hổn hển hô lớn: "Ngũ gia.. Ngũ gia ở đâu? Đã bắt được tên Hoàng Phi Hùng rồi.."

Rủi cho Hoàng Thập Tứ, đúng là Ngũ gia chủ của Hoàng Gia Trang đang chờ ở bờ sông nhưng vị trí lại cách Hoàng Thập Tứ đến cả trăm thước.

Nghe thấy tiếng kêu của Hoàng Thập Tứ, Ngũ gia chủ vội vàng hô lên: "Thập Tứ, có ta ở đây."

Kêu xong, Ngũ gia vội đánh thuyền men theo tiếng kêu của Hoàng Thập Tứ mà đến. Hoàng Thập Tứ đang vội vã, nghe tiếng kêu của Ngũ gia chủ thì nhảy ùm xuống sông, định vác cả nhân tài của Hoàng Gia Trang bơi theo.

Nhưng số Hoàng Thập Tứ hôm đó chắc dẫm phải.. bã nên vừa nhảy tùm xuống sông thì bị sa chân vào đống bùn. Thế là Hoàng Thập Tứ hết chạy, bị quân binh ập đến đâm chém túi bụi, đến cả thiên tài của Hoàng Gia Trang cũng bị bắt sống.

Đám quân binh lôi cổ Hoàng Thập Tứ lên, vừa đấm vừa đá khiến cho Hoàng Thập Tứ gãy ba mươi sáu cái răng. Miệng thì ăn trầu đỏ hỏn, hơi thở hổn hển tưởng chừng suýt tắt thở.

Ở ngoài xa, Ngũ gia chủ của Hoàng Gia Trang biết việc chẳng lành vội vàng dong thuyền chạy tuốt sang bờ bên kia. Lên đến nơi, gã vội vàng trèo lên mấy con ngựa đang chờ sẵn rồi ra roi quất ngựa, bỏ chạy mất dạng về phương bắc.

Đám quân binh bắt được Hoàng Thập Tứ, lại bắt được cả Hoàng Phi Hùng thì mừng lắm, bèn tụ tập ở mé sông để kiểm kê quân số. Bỗng có tiếng kẻng vang lên "keng keng" ở phía trung tâm tiểu trấn rồi một lúc sau, hàng chục ánh đuốc chạy tới bờ sông.

"Ở đây có chuyện gì vậy?" Có tiếng người quát lên rồi đám thủ vệ tiểu trấn xuất hiện, tên nào cũng lăm lăm đao gậy, mặt hầm hầm tỏ vẻ rất giận giữ.

"Ồ. Trình chỉ huy đấy à, bọn ta đang bắt sơn tặc." Tiếng một tên trong đội quân binh vang lên.

"Hóa ra là Lữ đại nhân, các vị bắt sơn tặc ở đâu? Tại sao chúng ta lại không biết nhỉ?" Tên được gọi là Trình chỉ huy cất tiếng.

"Ha ha.. Bọn chúng đã bị chúng ta tiêu diệt, còn có hai tên bị bắt đây." Tên gọi là Lữ đại nhân trả lời.

"Hô.. Đây là thủ vệ của chúng ta mà, còn đây là Hoàng Phi Hùng công tử. Các vị bắt nhầm người rồi." Tên gọi là Trình thủ lĩnh thốt lên sau khi đến gần đám quân binh xem xét.

"Hê hê. Trình chỉ huy có điều không biết, bọn này vốn là sơn tặc, chúng trà trộn vào các vị để ăn cướp, chúng ta đã phát hiện ra tung tích của chúng nên đến đây để tiêu diệt."

Giải thích xong, Lữ đại nhân lại cười nói tiếp: "Còn tên này là Hoàng Phi Hùng, hắn là nhân chứng nên bọn ta cũng giữ luôn, chờ giải lên cấp trên xét xử. Thế nào? Các vị định chống lệnh quan binh hả?"

"Ồ. Sao Lữ đại nhân lại nói vậy, tiểu trấn chúng ta phải cám ơn các vị đã có tâm đánh dẹp sơn tặc mới đúng. Chỉ có điều, Hoàng Phi Hùng công tử này vốn là nhân vật quan trọng của tiểu trấn, các vị bắt giữ công tử thì hơi phiền toái cho chúng ta rồi." Gã Trình chỉ huy nói, vẻ hơi bất mãn.

"Phiền toái cái chó gì, chúng ta là quân binh, thích bắt ai thì bắt. Các người muốn phiền toái thì đến thành Giang Bắc nhé, định bao che cho sơn tặc hả?" Lữ đại nhân gắt gỏng.

Gã Trình chỉ huy nghe thế thì hơi nhăn mặt, nhưng gã cũng không dám phản đối bọn quan binh mà chỉ nói thong thả: "Lữ đại nhân. Nếu vậy thì phiền các vị đừng đánh đập Hoàng Phi Hùng công tử của chúng tôi, chúng tôi vô cùng cảm tạ các ngài."

"Cứu.. cứu ta.." Tên Hoàng Phi Hùng giả run rẩy đến rơi cả nước mắt, hắn cũng không hiểu đầu cua tai nheo thế nào. Mía ơi, vừa mới nhận làm Hoàng Phi Hùng được hai hôm đã vạ rơi xuống đầu. Vừa bị bắt cóc suýt chết đuối, bây giờ lại bị quan binh bắt là thế nào a. Hu hu..

Chỉ thấy gã Trình chỉ huy chậm rãi nhìn gã rồi nói: "Hoàng Phi Hùng công tử, các vị quan binh đây giữ công tử là để điều tra thôi. Công tử không phải sơn tặc, vì thế cũng không cần sợ hãi. Sau này về lại tiểu trấn, chúng ta sẽ bồi thường cho, Công tử yên tâm."

"Được.. được, nghe lời Trình chỉ huy, ta sẽ.. sẽ." Tên Hoàng Phi Hùng giả ấp úng trả lời nhưng chân vẫn còn run cầm cập.

Gã tên là Lữ đại nhân thấy vậy bèn an ủi: "Đúng đó.. Hoàng Phi Hùng công tử, vị chỉ huy này nói rất có lý. Ngươi cứ đi cùng chúng ta, đảm bảo không ai hại ngươi. Hơn thế nữa còn đối đãi ngươi rất tử tế, lại còn được ăn ngon mặc đẹp, muốn gì được nấy."

Nói xong, gã quay người quát một tên quân binh: "Ngươi cởi áo ra cho Hoàng Phi Hùng công tử mặc tạm cho đỡ lạnh đê, đồng thời dắt con ngựa đang buộc ngoài kia cho công tử cưỡi, chúng ta sẽ xuất phát về thành Nam Sơn luôn trong đêm nay. Mía nó, ở nơi khỉ dó này toàn là muỗi, chắc thêm ba hôm nữa thì ta bị hút máu thành xác ve rồi! Cáo từ."

Gã chắp tay về phía gã Trình chỉ huy rồi vái chào.

Gã tên là Trình chỉ huy cũng chắp tay vái chào lại.

Tên Hoàng Phi Hùng giả thấy bọn quân binh đối đãi với mình rất tử tế thì thầm mừng rỡ: "Mía ơi, may quá ta. Cái tên Hoàng Phi Hùng này là tên gì mà ai cũng phải tử tế với hắn như vậy. Đã thế, sau này ta cứ nhận là Hoàng Phi Hùng đi. Ha ha.."

Cả đám quân binh bỏ đi sau khi vứt lại bốn cái xác của bọn thủ vệ giả trong đội Hoàng Thập Tứ.

Còn Hoàng Thập Tứ, sau khi ăn một trận đòn no đủ, gã bị trói hai chân hai tay rồi treo lên một cây gậy tre. Hai tên quân binh thay nhau khênh gã như khênh một con heo chết, tất cả cùng rời tiểu trấn mà tiến về Nam Sơn cổ thành.
 
Last edited by a moderator:
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 73. Sơn tặc quyết báo thù

Sáng hôm sau, không khí tại tiểu trấn rất yên bình, dường như dân chúng không ai biết chuyện xảy ra tối qua.

Trong căn hầm kín đáo của ban lãnh đạo, một giọng nói quen thuộc vang lên: "Trình Đạt huynh, vậy là bọn chúng đã đi xa rồi chứ?"

"Thưa Trấn chủ. Chúng đã đi xa rồi, chắc không quay lại đây nữa đâu. Ha ha.."

"Hô hô hô.. Tiểu Hoàng à, tại sao hôm qua ngươi xui Trình huynh đệ nói cho gã Hoàng Phi Hùng giả bí quyết nấu rượu từ.. phân thế." Tiếng cười hô hố của Bảo lão vang lên.

"Đâu chỉ có như vậy, Trấn chủ còn xui ta nói với hắn bí quyết làm Thiên vị từ thịt chó nữa cơ. Hơ hơ.." Tiếng cười của Trình Đạt cũng khằng khặc như bị chọc tiết.

"Khạch khạch khạch.. Các người thử nghĩ xem, liệu tên Hoàng Phi Hùng kia có đem bí quyết Thiên vị và Tiên tửu nói ra cho Cao viên ngoại biết không? Ta chắc hắn sẽ được đối xử" tử tế "lắm". Tiếng cười khành khạch của Mông lão cũng cất lên, nghe cứ như bị ai bóp cổ.

"Ha ha ha." Hàng loạt tiếng cười vọng ra từ trong căn hầm làm cho hai tên thủ vệ canh gác phía ngoài không hiểu chuyện gì. Mía ơi, hôm nay có chuyện gì vui hay sao mà các vị lãnh đạo cười to thế nhỉ?

Bỗng một tên thủ vệ hớt hải chạy đến. Sau khi gã nói nhỏ với tên thủ vệ canh gác thì mặt tên thủ vệ canh gác biến sắc, gã vội vàng gõ cửa hầm nói vọng vào: "Thưa Trấn chủ và các vị chỉ huy, có tin tức khẩn cấp từ núi Hắc Lĩnh."

"Cái dề, sơn tặc lại bắt đầu làm loạn ư?" Tiếng của Trình Đạt vọng ra.

Sau đó cánh cửa hầm bật mở và cái đầu của Trình Đạt thập thò: "Vào đê, có chuyện gì báo cáo." Trình Đạt vẫy tay ra lệnh.

Hai tên thủ vệ vội vàng chui vào căn hầm: "Thưa Trấn chủ và các vị chỉ huy."

Tên thủ vệ mới đến báo cáo: "Tình hình núi Hắc Lĩnh đã có biến động. Cách đây hai canh giờ, thuộc hạ đang cảnh giới ở núi Hắc Lĩnh thì phát hiện, rất nhiều sơn tặc kéo nhau xuống núi đi về vùng dân tộc. Thuộc hạ bò lại gần để nghe ngóng, thấy sơn tặc nói với nhau là Lò tù trưởng cho chúng vay gạo để chống đói ạ."

"Hả. Lại có chuyện ấy sao? Lò tù trưởng từ khi nào lại tốt bụng như vậy?" Mọi người đều xôn xao.

Tên thủ vệ thấy thế lại nói tiếp: "Khi thuộc hạ bám theo, thấy chúng đi về cánh rừng phía nam cách núi Hắc Lĩnh mười lăm dặm rồi gặp một bọn tráng binh chừng một trăm tên đang đóng trại, bọn chúng liền lấy lương thực ở đấy."

"Bọn chúng định mưu đồ gì nhỉ?" Mông lão thốt lên đầy thắc mắc.

"Ta có ý kiến thế này." Tiếng của Vũ Tam cất lên.

"Ô.. Vũ quản lý cứ việc nói." Hai lão già đồng thanh.

"E hèm.. Ta nghe nói tháng trước, sơn tặc cướp phá mấy làng bản của người dân tộc. Sau đó chúng bị Lò Nhổn phục kích, hai bên đánh nhau cả ngày, Lò tù trưởng cũng phải kéo quân đến tương trợ."

Thấy mọi người chăm chú lắng nghe, lão lại nói tiếp: "Hơn mười năm ta ở đây nên tính tình Lò tù trưởng ta biết rõ. Vì vậy, ta nghĩ rằng hiện nay, lão ta sợ sơn tặc đến quấy nhiễu tiếp nên phải cho chúng lương thực, sau đó là xui chúng đi cướp chỗ khác."

Thấy mọi người có vẻ chưa hiểu, Vũ Tam lại thong thả giải thích: "Chắc mọi người chưa rõ, từ trước đến nay, bọn sơn tặc và Lò tù trưởng có quan hệ mờ ám với nhau, rất nhiều lần Lò tù trưởng đổi chác đồ ăn cướp với chúng. Mà những bản làng quanh đây đều bị sơn tặc càn quét nhiều lần rồi nên không còn gì để cướp, thành Nam Sơn thì chúng không dám đến. Do đó, chỉ còn tiểu trấn của chúng ta mà thôi."

Sau câu nói của Vũ Tam, mọi người đều có vẻ hiểu ra và bắt đầu bàn luận xôn xao. Cuối cùng Hoàng Chân đứng lên nói: "Các Thúc và các vị Huynh đệ, rõ ràng là tin tức này rất bất lợi cho chúng ta. Vì vậy, từ bây giờ chúng ta phải luôn luôn cảnh giác đề phòng."

Lập tức hắn ra lệnh: "Trình Đạt huynh. Trong mấy ngày tới, Huynh cho tăng cường canh gác và giám sát núi Hắc Lĩnh, nếu thấy có gì bất thường lập tức báo cáo."

"Rõ, thưa Trấn chủ." Trình Đạt hô lên.

"Bảo thúc. Thúc lập tức báo cho bọn Mông Đại, lập tức đem nghĩa binh từ núi Quỷ về tiểu trấn, chuẩn bị phối hợp với Trình huynh đánh địch."

"Rõ. Thưa.. Tiểu Hoàng." Bảo lão rống to.

"Mông thúc, Thúc lập tức cho dân chúng nghỉ Tết sớm. Lại phao tin, năm ngày nữa chúng ta chuẩn bị thưởng Tết rất nhiều tiền, đồng thời chỉ đạo cho bọn nhân công đến khu đồi phía đông tiểu trấn đào hầm bày trận địa. Lần này, chúng ta sẽ dẫn dụ chúng tới đó."

"Rõ. Thưa Tiểu Hoàng.. tiên sinh." Mông lão cũng hô to đầy khí thế.

"Vũ quản lý. Lão huynh lập tức cho người sơ tán hàng hóa, cất giấu lương thực, tiền bạc. Đảm bảo không bị tổn thất khi sơn tặc đến."

"Rõ." Vũ Tam cũng đứng dậy.

"Các vị khác, cùng với ta đến phía đông tiểu trấn xem xét địa thế, chuẩn bị bày trận." Hắn ra lệnh.

"Rõ.. rõ. Thưa Trấn chủ."

* * *

Vào sáng sớm tinh mơ bảy ngày sau, trên con đường mòn phía bắc tiểu trấn, gần hai trăm năm mươi tên sơn tặc xuất hiện.

Từ khi được Lò tù trưởng cho vay gạo, sơn tặc bèn tập trung chuẩn bị vũ khí quyết báo thù tiểu trấn.

Chỉ trong một tuần, chúng sơn tặc triệt hạ không biết bao nhiêu cây to để đẽo, gọt thành đủ các loại khiên mộc nhằm đối phó cung thủ.

Có lẽ rút kinh nghiệm bị bắn lén lần trước nên đại đương gia đã nghĩ ra một kế, đó là làm khiên chắn.

Hơn hai trăm tên sơn tặc, tên nào cũng cầm khiên giơ lên trước ngực, đủ các kiểu khiên to tròn dài bé. Lại có tên lấy nhọ nồi vẽ hai con mắt và cái mồm rộng hoác đầy răng nhọn trông như hát tuồng. Hai tên khác cầm cái khiên vung vẩy như nắp chảo, nhìn rất là vui mắt.

Đại đương gia cưỡi ngựa đi đầu, tay phải xách đại đao to như mái chèo, tay trái ôm cái khiên bằng cỡ vung nồi đại, trông uy phong lẫm liệt không kém gì Đại tướng quân ngoài trận tuyến. Chỉ mỗi tội quần áo thì nhàu nát, lại bẩn thỉu không có quân hàm quân phục gì nên nhìn xa tưởng là tên đánh cá.

Đi đằng sau là nhị đương gia. Nhị đương gia cũng ngồi trên lưng ngựa, mắt bị chột nên không oai phong lắm. Một tay nhị đương gia xách miếng thớt gỗ dày cả tấc, tay kia vác một cây bồ cào, nhìn xa cũng không khác mấy lão nông đang bới rơm là mấy.

Đằng sau là đám sơn tặc chen nhau đông nghịt.

Chỉ còn vài dặm nữa là đến tiểu trấn, đại đương gia bỗng kìm ngựa chậm lại chờ nhị đương gia đến gần rồi nói:

"Nhị đệ. Đệ dẫn một trăm tên đi vòng ra phía nam rồi xông vào tiểu trấn từ phía sau. Chúng ta hai mặt giáp kích, để xem bọn chúng chạy đằng nào."

"Đại ca. Huynh phải cẩn thận đó, rút kinh nghiệm lần trước, chúng ta không nên tách ra từng đội nhỏ mà nên tập trung lại thành một đoàn lớn, như vậy mới ứng cứu lẫn nhau được." Nhị đương gia nói.

"Ừm. Ta nhớ rồi. Lần này chúng ta không đánh đêm mà đánh hẳn ban ngày, như vậy mới nhìn rõ. Tí nữa, Ta sẽ đến đằng trước, chờ trời sáng thì thổi kèn tiến công, Đệ cũng cho đàn em xông vào luôn." Đại đương gia dặn.

Nhị đương gia thấy đại đương gia nói vậy bèn nhắc nhở:

"Đại ca, chúng ta cần hết sức thận trọng, không cần phải vội vàng. Khi đã tới tiểu trấn rồi cứ từ từ hành động, dù chúng có đến trăm thủ vệ cũng không thể cản nổi chúng ta. Ha ha.. Đệ nghe nói chúng có năm mươi tên thủ vệ, chúng ta gần hai trăm năm mươi. Cứ lấy năm đánh một, bảo đảm chúng chết chắc." Nhị đương gia cười hể hả.

"Đúng đó, không cần vội vàng, cứ từ từ bao vây, không cho đứa nào chạy thoát. Ta nghe nói, hôm nay chúng phát thưởng đây. Ha ha.." Đại đương gia cũng cười to ngông cuồng.

Đại đương gia đắc ý rồi vỗ đại đao vào mông ngựa một cái, con ngựa giật mình vội vàng phi nước đại, mang theo đại đương gia ngồi nhấp nhổm trên lưng như làm xiếc.

Nhị đương gia cũng vác bồ cào lên vai rồi đạp hông ngựa một cái, con ngựa lao đi như tên bắn, trông xa thấy hơi giống Trư Bát Giới đang đi Tây Thiên lấy kinh.

Hành động của đám sơn tặc rất nhịp nhàng, chúng chia làm hai hướng. Một toán do nhị đương gia cầm đầu chạy tắt về phía nam, còn toán do đại đương gia cầm đầu lập tức tiến vào phía bắc tiểu trấn.

Tất nhiên hành động của sơn tặc không thể qua được mấy cặp mắt của đội thủ vệ. Ngay từ lúc chúng hạ sơn, hai bóng đen đang nằm dưới chân núi đã chạy về tiểu trấn báo cáo.

Đám sơn tặc chạy đến đầu tiểu trấn thì trời đã sáng. Được lệnh của đại đương gia, một tên sơn tặc vội đưa chiếc kèn sừng trâu lên miệng rồi ra sức thổi: "Toe toe toe.." vang lên, cả bọn sơn tặc vội lao vào tấn công.

Đại đương gia ngồi trên lưng ngựa, tay cầm đại đao liên tục chém xuống như sấm rung, chớp giật, chỉ một lúc đã khiến hai hàng cây non bên đường bị chặt cụt cả ngọn.

Chúng sơn tặc phía sau cũng hấp tấp chạy theo, vừa chạy vừa hò hét vang trời. Ánh đao lấp loáng vung lên, hồi sau đã thấy hàng loạt bụi cây trơ cả gốc.

Đại đương gia chạy vào giữa tiểu trấn bèn ghìm ngựa quát to: "Bọn chuột nhắt, có Lưu Vệ núi Hắc Lĩnh ở đây, đứa nào có giỏi thì đấu với ta ba trăm hiệp."

Đáp lại lời của đại đương gia là không khí im lặng như tờ, không có tiếng kèn tiếng kẻng. Không tiếng chó sủa người kêu, thậm chí đến cả thủ vệ cũng không thấy chạy ra.

Mấy căn nhà gần đó lập tức bị sơn tặc xông vào lục tung. Nhưng chúng đều trống rỗng không có gì, đến cả manh chiếu rách cũng không có.

Toán sơn tặc do nhị đương gia cũng vừa hổn hển chạy đến, hai toán tụ lại ở giữa tiểu trấn. Cả đại đương gia và nhị đương gia đều hết sức ngạc nhiên khi thấy bốn bề vắng lặng như chùa bà đanh, cũng chẳng gặp sự chống trả nào.

Chừng canh giờ sau, sau khi sục xạo mấy căn nhà mà chẳng cướp được gì. Đại đương gia bực lắm nói với nhị đương gia: "Kỳ quái, tại sao ở đây không có người nào vậy? Hình như chúng bỏ chạy hết rồi?"

"Đại ca, hay là chúng giở trò lừa chúng ta vào bẫy?" Nhị đương gia lo lắng hỏi.

"Hừ. Chúng ta đông người thế này thì sợ cái gì chứ! Chắc chúng biết không địch lại được nên hoảng sợ bỏ chạy hết rồi." Đại đương gia trả lời.

"Đúng đó Đại ca, lần trước chúng ta dại dột nghe lời thằng Trương Tam đi đánh ban đêm nên mới bị thiệt hại. Lần này giữa ban ngày ban mặt, chúng có đặt bẫy cũng không làm gì được." Nhị đương gia phụ họa nói theo.

Đám sơn tặc sau khi chạy lòng vòng mấy lần quanh tiểu trấn vẫn không cướp được gì ngoài mấy bụi rau dại và dăm củ chuối hoang. Đại đương gia tức quá nói: "Làm sao bây giờ? Đi cướp thế này thì sắp tới có mà ăn.. bã." Đại đương gia buồn quá, mặt ỉu xìu như ăn phải thịt chó thiu.

"Tiếp tục mở rộng vòng lục soát." Nhị đương gia quát lên.

"Chúng mày từ từ đi cùng nhau, không được chạy lung tung nhỡ bị đánh lén." Đại đương gia cũng hét với theo.

Đám sơn tặc lại tiếp tục rà soát khắp tiểu trấn lần nữa, nhưng ngoài mấy căn nhà bỏ hoang và dăm cái hầm ngầm đầy muỗi ra thì chúng vẫn không tìm được gì.

Giữa lúc sơn tặc đang cảm thấy mù mịt thì một tên bỗng reo lên: "Phía kia.. phía kia có người."

Đám sơn tặc lập tức nhìn theo hướng tay hắn chỉ, thấy ở đông nam tiểu trấn chỗ xa xa có bụi cây xao động rồi bóng chục người, có vẻ là dân chúng đang mang vác gì đó mà chạy thục mạng, vẻ hết sức hoảng hốt.

"Tất cả đuổi theo về phía đó, đừng để chúng tẩu thoát." Đại đương gia hét lên, tay chỉ về phía xa. Theo lệnh của đại đương gia, bọn sơn tặc vội vàng chen chúc chạy về phía đông nam.

Đám người đang mang vác thấy sơn tặc đuổi theo thì hoảng quá, lập tức vứt mấy cái bao xuống đất rồi chui vào các bụi cây mất dạng.

Đám sơn tặc đuổi đến tận nơi, có mấy tên sơn tặc mở cái bao ra xem: "Trại chủ, ở đây có mấy bao lương thực." Một tên reo lên.

"Ở đây có cả bao vải." Một tên khác cũng hô to.

Đại đương gia nghe thế thì mừng lắm, gã quát to: "Tốt lắm. Quân bay, mau đuổi theo tiếp, chớ để chúng chạy mất."

Dứt lời, đại đương gia vội thúc ngựa vung đao. Con ngựa lồng lên chở đại đương gia chạy nhanh về phía trước. Đại đương gia vừa chạy vừa chém loạn xị như sấm giật chớp rung, lại một loạt bụi cây bị chém cụt cả ngọn.

Chúng sơn tặc chạy vòng vèo qua mấy con đường nhỏ đến chân một ngọn đồi thoai thoải thì nghe "ầm" một cái, mặt đường sụp xuống thành một hố lớn.

Con ngựa chở đại đương gia bị té xuống hố, hất đại đương gia bay qua đỉnh đầu như một mũi tên bắn xa năm thước, cả đao lẫn khiên đều văng đâu mất.

Mấy tên sơn tặc đi đầu vội vã dừng lại nhưng không kịp, đám sơn tặc phía sau do không thấy gì nên ào ào xông lên xô ngã mấy tên đứng đầu xuống hố. Lập tức tiếng kêu thét vang lên, cả đám vội vàng dừng lại, mắt láo liếc khắp nơi đề phòng.

"Cẩn thận có bẫy, chạy chậm lại. Tất cả tập trung một chỗ rồi tiến." Có tiếng nhị đương gia phía sau vang lên.

Đại đương gia vội lồm cồm bò dậy, bụi đất phủ khắp người trông thật nhếch nhác, bẩn thỉu. Đại đương gia vội tìm con ngựa, thấy nó nằm gục dưới hố, có một ngọn chông nhọn hoắt xiên qua bụng, hai con mắt lờ đờ như sắp chết.

"Mía nó bọn chuột nhắt hèn nhát, dám đặt bẫy ta." Đại đương gia điên tiết gào lên.

"Cứu.. cứu ta." Có tiếng kêu ở dưới hố, chúng sơn tặc vội nhìn xuống, thấy mấy tên đồng bọn đang đau đớn rên rỉ. Đứa bị chông cắm xiên qua bụng, qua đùi.. Lại có gã vẫn còn ôm đít ngựa, giống như đang làm chuyện gì đấy bậy bạ.

"Cứu chúng lên." Đại đương gia quát.

Chục tên sơn tặc đứng gần vội vàng bỏ khiên, bỏ đao xuống đất rồi giơ tay kéo đồng bọn dưới hố lên.

Giữa lúc chúng sơn tặc còn đang hì hục lôi kéo, bỗng ngọn đồi cách con đường chừng một trăm thước có tiếng "sột soạt" rồi đám lá cây vẹt ra, có bóng người xuất hiện trên đó lố nhố.

Trên ngọn đồi có một gã cởi trần, nước da đen nhẻm trông khỏe mạnh. Gã nhìn xuống đám sơn tặc như nhìn một lũ cá chết trên đĩa, hơi nhếch mép gã nói:

"Bọn sơn tặc ngu ngốc kia, đã đến đây thì bỏ xác lại đi."

"Con chuột nhắt hèn hạ, có giỏi thì xuống đây đánh với ta ba trăm hiệp." Đại đương gia vội cầm đao gào lên thách thức.

Tên đứng trên đỉnh đồi nghe thấy bèn chửi: "Đồ ngu, chỉ có thằng điên mới xuống đánh nhau với mày.." Nói xong, gã phất tay quát: "Bắn."

Mấy tên đứng sau vội vàng làm hành động gì đó, chỉ thấy trên đỉnh đồi bỗng có tiếng không khí rít lên nghe "ào ào" như mưa rào mùa hạ. Chúng sơn tặc vội vàng nhìn lên thì thấy một đám đen sì như hàng trăm con ong vò vẽ đang bay thẳng đến trước mặt.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 74. Cự nỏ phát uy

Đàn ong bay rất nhanh đến nỗi đại đương gia chưa hiểu cái gì thì chúng đã đến trước mặt, đại đương gia hoảng quá vội giơ đại đao lên ngang mặt mà đỡ, đồng thời cúi mình xuống đất định lộn vòng tránh né.

"Choeng.. choeng.. choeng.." Hàng loạt tiếng va chạm như sắt thép vang lên nghe chói tai, đại đương gia cảm thấy người như bị hàng chục con ong đốt, gã đau đớn quá bèn rú lên một tiếng rồi lăn ra đất bất tỉnh.

Cả đám sơn tặc phía sau cũng bị đàn ong vô danh "hỏi thăm", hàng loạt tiếng "bục bục" vang lên như tiếng khiên gỗ bị xiên thủng và tiếng người ngã ngựa đổ loạn xị ngậu. Đến cả những bụi cây gần đó cũng tan tác như vừa có một cơn lốc cực mạnh tràn qua.

Sau khi cơn lốc qua đi, những tên sơn tặc đang đứng vội nhìn khắp xung quanh. Chỉ thấy một vùng cỏ cây xơ xác, mặt đất đầy bóng sơn tặc lăn lộn, tên nào cũng kêu gào thảm thiết, nghe thật hãi hùng khiếp vía.

Có tên ôm mặt, ôm ngực, ôm bụng đủ kiểu.. kêu gào đau đớn. Một tên sơn tặc nằm ngửa cổ nhìn trời mà giãy giãy, trên trán hắn có hai lỗ thủng to tướng cỡ hạt nhãn, máu tươi tuôn ra bê bết, trông xa cứ tưởng là tứ nhãn Đại vương.

Nhị đương gia bị ngã ngựa từ lúc nào, bồ cào văng qua một bên rồi mắc vào bụi cây lủng lẳng. Trên người của nhị đương gia có nhiều vết thủng sâu hoắm, máu phun tung tóe, hơi thở vô cùng yếu ớt.

Đến cả con ngựa của nhị đương gia cũng bê bết máu mà gào rống, giây lát sau nó lồng lộn bỏ chạy mất hút.

"Cái gì thế? Mía ơi ghê quá? Cả Đại đương gia lẫn Nhị đương gia đều ngã rồi!" Hơn trăm tên sơn tặc phía sau há hốc cả mồm, đứng im không dám nhúc nhích.

Bầu trời bỗng vang tiếng gió rít "ào ào" lần nữa rồi đàn ong vô danh lại xuất hiện bay rợp đất, những tán cây xung quanh lại ào lên như có một cơn lốc cực mạnh tràn qua.

Chúng sơn tặc vội vàng giơ khiên giơ đao lên chống đỡ, có tên còn ngồi thụp cả xuống đất, thân mình co tròn như quả bóng.

"Choeng choeng choeng.. bụp bụp.." Những âm thanh vang lên không ngớt, lại có mấy chục tên sơn tặc bị ngã lăn ra đất, máu tươi vẩy bắn lên không ngớt.

"Chạy.. chạy.." Một tên sơn tặc đứng phía sau hoảng quá gào to.

"Chạy.. chạy. Mía ơi, vũ khí gì mà khủng khiếp vậy ta? Chạy mau, thế này thì đi cướp cái rắm, chưa kịp thấy đối thủ đã mất mẹ mạng rồi."

Những tên sơn tặc còn lại không hiểu đầu cua tai nheo ra sao vội bỏ chạy toán loạn, bỏ mặc cả đại đương gia lẫn nhị đương gia đang thoi thóp trong vũng máu.

Đám sơn tặc đang chạy thục mạng, bỗng tiếng kẻng trong tiểu trấn nổi lên "keng keng" rồi khắp nơi có tiếng quát vang lên: "Đứng lại, đầu hàng thì sống, chống cự thì chết. Tất cả bỏ vũ khí, giơ hai tay lên trời, đầu hàng thì sẽ được tha chết.."

Rồi bóng hàng chục tên thủ vệ xuất hiện khắp nơi trong tiểu trấn. Đám thủ vệ rất thong thả tiến về phía bọn sơn tặc, vũ khí trong tay họ giơ lên hàng loạt.

"Đầu hàng.. đầu hàng." Chúng sơn tặc vội kêu lên rồi đồng loạt vứt hết vũ khí xuống đất, hai tay giơ lên trời như đang cầu nguyện.

* * *

Hai canh giờ sau, trong căn hầm bí mật tại tiểu trấn lại vang lên tiếng hỏi: "Kết quả thế nào hả Trình chỉ huy?"

"Hô. Sơn tặc bị chết 32 tên, bị thương 85 tên trong đó có 7 tên sắp chết. Đại đương gia bị trúng 12 vết đạn, đã chết. Nhị đương gia trúng 8 vết, còn đang thoi thóp. Số còn lại đầu hàng hết." Có tiếng của Trình Đạt trả lời.

"Hơ hơ.. Chỉ cần bắn hai loạt đạn mà kết quả đã thế ư?" Tiếng của Bảo lão vang lên nghe rùng cả mình.

"Đúng vậy, đấy là đội nghĩa binh chỉ dùng có hai cự nỏ thôi đấy." Tiếng của Mông Đại trả lời.

"Mía ơi, thế thì khủng khiếp quá rồi. Nếu mà tập trung cả chục cái cự nỏ cùng bắn một lúc thì đến ruồi muỗi cũng nát bét." Mấy tên thủ vệ canh gác đều lắc đầu lè lưỡi cảm thán.

Trong hầm, cả Trình Đạt và tên phó thủ vệ đều cảm thấy kinh hãi. Mía nó, vũ khí này mà trang bị cho thủ vệ, đến bố của sơn tặc kéo đến cũng phải bỏ mạng a.

Ngay sau đó, theo lệnh của Hoàng trấn chủ, Trình Đạt lập tức cho thủ vệ đội tiến đến núi Hắc Lĩnh càn quét, lúc này núi Hắc Lĩnh đã trống trơn chẳng còn tên sơn tặc nào. Trình Đạt cho lục soát khắp nơi thu được rất nhiều đồ mà sơn tặc mới cướp được, lại còn thêm nhiều lương thực mà sơn tặc mới lấy từ Lò tù trưởng nữa.

Những tên sơn tặc bị bắt cũng được phân loại, tên nào thương nhẹ thì được chữa trị, tên nào thương nặng sắp chết thì chuẩn bị đem chôn.

Những tên khỏe mạnh thì bị nhốt xuống hầm, chờ tình hình ổn định lại thì bắt chúng đi lao động.

Để cho lũ tù binh mới an phận thì tiểu trấn áp dụng chính sách trả lương hai mươi đô một tháng. Sau ba năm chăm chỉ sẽ được trả công một thể đồng thời lúc đó cho chúng tự do lựa chọn những việc mà chúng thích làm.

Đám tù binh cũng không còn sự lựa chọn nào khác, dù sao chúng cũng là những kẻ sa cơ lỡ vận mới phải gia nhập đạo tặc nên giờ được hứa hẹn thì mừng lắm.

Ít nhất là chúng sẽ được lĩnh lương, hơn hẳn đi cướp vì đi cướp chúng chỉ được ăn uống thôi, còn cướp được nhiều tiền mới được chia, cuộc sống vốn nay đây mai đó không có ổn định.

Nhất là đi cướp mà gặp phải con mồi khó nhằn như tiểu trấn hoặc tráng binh của Lò tù trưởng chẳng hạn có khi còn mất mạng.

Vì thế khi được bố trí công ăn việc làm mới thì kẻ nào cũng hồ hởi, khác hẳn tâm lý sợ hãi như khi mới bị bắt.

Cuộc họp đang sắp kết thúc thì có tiếng nói từ cửa hầm vọng vào: "Thưa Trấn chủ và các vị chỉ huy, có nghĩa binh từ núi Quỷ chạy đến, tình hình rất khẩn cấp ạ."

"Hả.. hả. Vào đây báo cáo đi." Bảo lão vội nói to.

Một tên nghĩa binh vội đi xuống căn hầm, trước mặt mọi người, gã hổn hển: "Thưa Trấn chủ và các vị chỉ huy, tên Lò Tôn, Lò Đổn và bọn bị giam giữ đã trốn khỏi nhà giam rồi ạ."

"Cái dề, đồ ăn hại. Canh gác thế nào mà để chúng trốn thoát là sao?" Mông Đại nghe thấy tức quá quát lên, gã ập tới túm cổ tên nghĩa binh.

"Bình tĩnh đi Mông Đại." Có tiếng của Bảo lão cất lên, lão thong thả hỏi tên nghĩa binh: "Làm sao mà chúng trốn được? Kể chúng ta nghe đi?"

"Báo cáo Trấn chủ và mọi người. Bởi vì toàn bộ nghĩa binh đã đi đánh sơn tặc nên chỉ có ít người canh gác, vì vậy.. chúng cậy cửa hang rồi bỏ chạy.."

Nói đến đây, tên nghĩa binh lúng túng đến ấp a ấp úng. Mồ hôi của gã vã ra đầy trán, vẻ mặt vô cùng hoảng loạn.

"Hừ. Tại sao không nổi lửa thiêu sống chúng trong hang?" Mông Đại quát lên hỏi tên nghĩa binh.

"Hơ hơ.. Chúng ta không kịp. Lúc chúng cậy đổ hàng rào rồi chạy ra, bọn ta liền đuổi theo nhưng chúng chạy tóe ra bốn phía.. Vì thế.."

"Hừ.. Thế thì gay go rồi, chắc chắn thằng Lò Tôn sẽ kéo quân đến báo thù." Mông Đại càu nhàu, mặt gã nhăn như da cóc chết.

"Trời ơi, mấy vườn thảo dược của ta.. Cả kho tiền, kho thóc nữa.. Nếu chúng mà kéo đến.." Bảo lão cũng vò đầu bứt tai vẻ vô cùng bối rối.

Mọi người trong hầm còn đang lúng túng không biết giải quyết ra sao thì Hoàng Chân nói: "Mông Đại, Huynh lập tức đưa nghĩa binh quay về núi Quỷ, nhanh chóng sơ tán người nhà của các huynh đệ ở đó rồi tổ chức phòng thủ chặt chẽ. Chúng ta sẽ nhanh chóng tiếp viện."

"Để ta cùng đi với hắn, có ta thì các bẫy rập sẽ hiệu quả hơn." Mông lão lên tiếng rồi nhìn về phía thằng con: "Mông Đại, chúng ta đi."

Hai người vừa chuẩn bị đi thì Vũ Tam cất tiếng: "Mông lão, trên đường về thì giải quyết luôn một trăm tên tráng binh ở gần núi Hắc Lĩnh đi?"

"Được, để ta đến đó cho chúng nếm thử vũ khí mới." Mông lão hùng hổ nói, dáng vẻ lão rất tự tin như giết một con gà.

"Mông thúc không được ham đánh nhé, quay về núi Quỷ là việc chính, không cần đuổi tận giết tuyệt?" Hoàng Chân nói với theo.

"Yên tâm đi, ta rõ rồi." Mông lão trả lời rồi vội vã cùng với gã Mông Đại biến mất sau cánh cửa, một lúc sau, căn hầm lại chìm trong yên lặng.

* * *

Chiều hôm đó, trong cánh rừng thưa cách núi Hắc Lĩnh mười lăm dặm.

Lò Nhổn nhị đại nhân đang ngồi bên đống lửa, hai tay hơ hơ dường như muốn hơi nóng ngấm vào da thịt. Thỉnh thoảng, gió bắc thổi tới khiến nhị đại nhân run run vì lạnh.

Bên cạnh Lò nhị đại nhân là một tên tráng binh hầu cận, hắn đang cẩn thận đun ấm trà cho Lò nhị đại nhân uống.

"Hừ.. Đã một tuần rồi mà bọn Lưu Vệ thật là ăn hại, mãi vẫn chưa có tin tức gì từ tiểu trấn, thế mà Tam thúc còn bảo ta ở đây chờ chia chác với chúng." Lò nhị đại nhân lẩm bẩm vẻ bực tức.

Bỗng có gã tráng binh ở đâu chạy đến bẩm báo: "Thưa Nhị gia. Phía bắc khoảng một dặm có một bọn không rõ ở đâu xuất hiện, chúng đang kéo thẳng tới chỗ chúng ta ạ."

"Hừ. Chúng trông như thế nào? Có bao nhiêu tên?" Lò nhị đại nhân chau mày hỏi.

"Chúng có khoảng ba, bốn mươi tên, phía sau hình như kéo theo hai cái xe phủ vải kín mít." Tên tráng binh báo cáo.

"Có phải bọn sơn tặc núi Hắc Lĩnh không?" Lò nhị đại nhân hỏi.

"Dạ, Thuộc hạ không rõ. Nhưng trông bộ dạng thì không phải sơn tặc." Tên tráng binh trả lời.

"Hừ.. Lạ quá, bọn nào nhỉ?" Lò nhị đại nhân tự hỏi rồi quát lên với tên tráng binh: "Tập hợp tất cả tráng binh, chờ bọn chúng tới gần thì chặn đường, để xem chúng là ai?"

Khi bọn tráng binh vừa tập hợp thành đội ngũ thì từ phía bắc, một đám người từ từ xuất hiện. Bọn tráng binh nhìn ra thì thấy chúng như lũ trẻ ranh tuổi thanh thiếu niên, mỗi tên đều ôm khư khư một bọc vải ở nách. Nhưng lạ một nỗi là thấy đám tráng binh, chúng lại không có vẻ sợ hãi mà cứ lừ lừ tiến tới.

Khi đến cách bọn tráng binh gần trăm thước, bọn trẻ ranh lập tức dừng lại rồi chúng dàn hàng ngang nhìn chằm chằm vào bọn tráng binh như nhìn đàn cá chết.

"Thằng nào là chỉ huy ở đây? Ra cho bố mày bảo?" Một tên còn rất trẻ chỉ cỡ 16 - 17 tuổi quát to về phía bọn tráng binh.

Thấy tên trẻ ranh đứng chống nạnh quát tháo, hai chân khuỳnh khuỳnh, bộ dạng còn hơn cả Lò tù trưởng thì bọn tráng binh trố cả mắt, một tên quát lên:

"A. Thằng này láo.. Dám bảo Nhị đại nhân bằng thằng."

Lò nhị đại nhân thấy thằng nhóc có vẻ hỗn láo thì tức lắm bèn bước lên: "Thằng nhãi kia. Tao là Lò Nhổn nhị đại nhân, là chỉ huy ở đây. Chúng mày là ai?"

Thằng nhóc thấy Lò nhị đại nhân xưng tên thì cười nhếch mép: "Tưởng ai, hóa ra là thằng Lò Nhổn, có biết tao là ai không?"

Bọn tráng binh trố hết cả mắt. Mía ơi, thằng này là thằng nào mà dữ vậy ta, chắc nó là con Đại tù trưởng hay sao?

Giữa lúc bọn tráng binh còn đang mắt tròn mắt dẹt thì thằng nhóc lại nói tiếp một câu xanh rờn khiến Lò nhị đại nhân tức lòi tĩ: "Tao là Mông Đại, là bố chúng mày đây."

Nói xong, hắn nhâng nhâng nhìn về phía Lò nhị đại nhân như nhìn con cá chết.

Lò nhị đại nhân tức quá suýt nữa chảy máu mũi. Cả đám tráng binh đều ồ.. ồ.. đầy ngạc nhiên, Mông Đại là thằng nào.. Mía ơi, làm gì có đại tù trưởng nào họ Mông nhỉ?

Lò nhị đại nhân sau một thoáng thì bình tĩnh trở lại, gã cười khẩy rồi nói: "Mông Đại.. cái tên này ta nghe cũng quen quen.. Hừ, ở đâu đó thì phải. A, hình như trong bọn phản loạn có một tên là Mông Đại." Lò nhị đại nhân reo lên như nhớ ra một điều gì đó rất quan trọng.

Thằng nhóc đối diện thấy thế thì lạnh lùng nói: "Mày nói đúng đó, tao chính là.. Mông Đại phản loạn."

"Hả.. hả." Cả đám tráng binh sôi trào lên. Mía ơi, thằng này bị điên muốn chết sao? Hay là nó chán sống rồi?

"Ngươi muốn gì, Mông Đại?" Lò nhị đại nhân hỏi, gã đưa cặp mắt mèo nhìn về phía thằng nhãi như nhìn một con cá rán trên đĩa.

"Tao muốn chúng mày chết hết." Mông Đại nhếch mép trả lời.

"Ha ha ha.. Thằng này vui tính quá đi." Cả đám tráng binh vội ôm bụng cười ngoặt nghẽo. Mía ơi, đúng là có chuyện buồn cười thật rồi.

Lò nhị đại nhân cũng cười đau cả bụng, đúng là khôi hài quá ta. Cười được một lúc, Lò nhị đại nhân nghiêm mặt nói:

"Khẩu khí lớn quá nhỉ? Được thôi Mông Đại. Nếu muốn chết, ta đây sẽ thành toàn. Nhưng ta không muốn mang tiếng ỉ đông hiếp ít, ỉ mạnh đánh yếu. Thế này đi."

Lò nhị đại nhân cầm đao nhảy ra khoảng trống giữa rừng rồi quát to: "Trong số chúng mày, kẻ nào chống đỡ được ta mười lăm hiệp, ta sẽ để cho chết toàn thây. Thế nào?"

Lò nhị đại nhân vừa dứt lời thì có một lão già thọt chống một cây gậy trúc xông ra, miệng quát lớn: "Có ta đây."

"Hả.. hở. Lão này bị điên chắc, hay là lão chán sống?" Bọn tráng binh trố mắt, tưởng chừng rách cả mí. Mía ơi, đã thọt lại còn muốn tay bo mười lăm hiệp sao?

Cả đám tráng binh ôm bụng cười lăn lộn, có tên còn gào lên như làm thơ: "Giữa rừng một lũ thiếu niên. Lại thêm lão thọt bị điên.. chán đời.. Lêu lêu.."

Lò nhị đại nhân cũng căng hết cả mí mắt. Mía ơi, sao hôm nay ta giẫm phải gì mà lắm chuyện nực cười như vậy ta?

Lão già thọt thấy bọn tráng binh cười lăn cười lộn thì quát lên: "Lò Nhổn, hãy nếm thử đạn bi của ta.."

Dứt lời lão vẫy tay, lập tức phía sau có mấy tên thiếu niên đẩy hai cái xe gỗ chạy ra, chúng giật miếng vải che rồi nhắm vào Lò nhị đại nhân cùng đám tráng binh mà bóp cò.

Lò nhị đại nhân nghe thấy lão già hô, tưởng là lão có vũ khí gì lạ lùng bèn căng mắt ra nhìn. Nào đâu chỉ thấy hai cái xe chạy ra rồi "ào" một cái như có hàng trăm con ong đen sì đang phô thiên cái địa bay tới trước mặt.

Lò nhị đại nhân hoảng hốt, vội vàng giơ đao ra đỡ. Nghe "choeng choeang choeng.." liên tiếp như tiếng sắt thép va chạm vang lên, Lò nhị đại nhân bỗng cảm thấy thân thể như bị hàng trăm con ong châm đốt, máu tươi bắn tóe lên trời. Gã la lên một tiếng "a" hãi hùng rồi bay bổng cả người về phía sau.. bất tỉnh.

Bọn tráng binh đang cười ngoặt nghẽo cũng không kịp phản ứng, thảm hơn nữa là chúng còn không kịp giơ cả đao lên đỡ. Chỉ nghe "bụp bụp bụp" liên tiếp như tiếng bắp rang bơ rồi cả đám máu tươi bắn tung lên không trung. Chúng cũng giống Lò nhị đại nhân, trong phút chốc ngã lăn ra đất.. tắt thở.

Kể ra bọn tráng binh này không được may mắn như sơn tặc, vì ít ra sơn tặc cũng có khiên để đỡ, hai nữa là tầm bắn cự nỏ hơi xa nên lực yếu. Còn lần này, vì có chủ đích nên Mông Đại cho kéo cự nỏ đến gần năm mươi thước mới khai hỏa, vì thế mà bọn tráng binh vô phương sống sót.

Chỉ còn hơn chục tên tráng binh vẫn còn đứng ngây ngốc. Mía ơi, chuyện gì vậy ta? Tại sao Lò nhị đại nhân và đồng bọn lại chết thảm thương như vậy?

Bọn thiếu niên đứng đối diện cũng vội vàng gỡ miếng vải cặp ở nách rồi chúng đồng loạt giương lên, hóa ra bên trong toàn là trường nỏ.

"Phựt.. phựt.. phựt." Tiếng dây nỏ vang lên không ngớt, hàng chục mũi tên xé gió bay toán loạn về phía bọn tráng binh còn đang ngơ ngác.

"Á.. á.. á, chết ta rồi." Tiếng kêu vang lên hãi hùng. Ngay khi dứt tiếng kêu, mười phần tráng binh thì ngã lăn đến chín, chỉ còn vài tên cuối cùng vội hoảng hốt vứt đao bỏ chạy thục mạng vào rừng.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 75. Bí quyết làm Tiên tửu

Cùng lúc đó, tại phòng khách Cao Phủ trong đại thành Giang Bắc.

Cao viên ngoại đang ung dung ngồi nhấm trà trên chiếc sập gỗ to lớn, vẻ mặt gã tươi roi rói, khác hẳn với dung nhan u ám mọi ngày.

Kể ra, Cao viên ngoại không vui sao được. Tin tức từ thành Nam Sơn báo về cho gã biết, toàn bộ bọn sát thủ đã bị tiêu diệt. Hơn thế nữa, đến Hoàng Phi Hùng cũng bị bắt.

Thế là Cao viên ngoại vội bỏ mấy cuộc tiệc tùng trong kỹ viện rồi cấp tốc quay về Cao Phủ.

Giờ phút này, Lữ sư gia đang bẩm báo với Cao viên ngoại: "Thưa Viên ngoại, chúng ta đã diệt sạch bọn sát thủ của Hoàng Gia Trang rồi. Cả tên cầm đầu là Hoàng Thập Tứ cũng bị bắt về đây."

"Hay lắm." Cao viên ngoại vỗ tay khen.

Lữ sư gia thấy thế thì cười toe toét rồi nói tiếp: "Cả tên Hoàng Phi Hùng cũng bị bắt giữ luôn."

"Tốt.. tốt. Quá hay." Cao viên ngoại cười típ mắt.

"Có gì trục trặc không?" Cao viên ngoại chợt hỏi.

"Thưa Viên ngoại, không có. Bọn tiểu trấn đó thấy quan binh thì rụt cả vòi, chúng lại còn rất niềm nở đón tiếp. Nhưng trong quá trình tiêu diệt sát thủ có tên Trương Lục cùng một tên gia đinh khác tử nạn, hai tên bị thương nhưng không nghiêm trọng lắm." Lữ sư gia vội nói.

"Ừm. Thế là tốt rồi, để bắt được tên Hoàng Phi Hùng thì mất chục tên gia đinh nữa cũng không là gì." Cao viên ngoại tự an ủi.

"Dạ, Viên ngoại nói chí phải. Nếu như không có tên Trương Lục hy sinh thì tên Hoàng Phi Hùng đã bị bọn sát thủ bắt đi mất rồi." Lữ sư gia phụ họa.

"Ừm, thưởng cho mỗi tên ba lượng bạc, tên chết thì được bồi thường cho người nhà năm lượng, tên bị thương thì bồi thường thêm một lượng." Cao viên ngoại căn dặn.

"Vâng, thưa Viên ngoại." Lữ sư gia cúi gập người như chữ U.

"Còn gã Hoàng Phi Hùng thế nào rồi?" Cao viên ngoại hỏi tiếp.

"Dạ. Hắn được lão phu cho nhốt phía sau biệt viện, đã cử người canh gác rồi ạ." Lữ sư gia trả lời.

"Hắn có biểu hiện gì không?" Cao viên ngoại hỏi tiếp.

Lữ sư gia nghe thế thì cười nói: Viên ngoại không biết đấy thôi, về đến thành Nam Sơn, lão phu đã cho hắn tắm rửa, ăn uống tử tế, lại còn đưa cả ba kỹ nữ về cho hắn "tâm sự". Trên đường về thành Giang Bắc lại để hắn ngồi kiệu, giờ này hắn đang rất cảm kích chúng ta ấy chứ. "

" Hở.. ha ha. "Cao viên ngoại nghe nói vậy thì vẻ mặt vô cùng hài lòng bèn cất tiếng cười to. Cười một lúc, Cao viên ngoại dặn:" Phiền Sư gia dẫn hắn đến đây đi, chúng ta cần bắt hắn nói ra bí quyết làm Thiên vị, Tiên tửu. "

Một lúc sau, Lữ sư gia dẫn một gã thanh niên dáng vẻ hơi gầy gò bước vào. Cao viên ngoại hứng thú nhìn gã thanh niên trông giống lưu manh hơn là dáng vẻ con nhà đại phú gia. Hồi lâu, Cao viên ngoại mới hỏi:" Ngươi là Hoàng Phi Hùng phải không? "

" Vâng, tiểu nhân chính là Hoàng Phi Hùng ạ. "Tên thanh niên lễ phép trả lời.

" Tốt.. Hoàng Phi Hùng. Ngươi thấy chỗ ta thế nào? Có tốt không? "Cao viên ngoại hỏi.

" Dạ thưa Đại nhân. Tiểu nhân thấy rất.. rất tốt ạ. Từ ngày được đưa đến đây, ngày nào tiểu nhân cũng được đối đãi tử tế. Thích gì ăn nấy, lại còn có ba đứa thiếu nữ hầu hạ ạ. "Tên thanh niên trả lời vẻ khúm núm.

" Ha ha.. Hoàng Phi Hùng, ngươi có thích tiền không? "Cao viên ngoại hỏi tiếp.

" Dạ thưa Đại nhân, ai mà chẳng thích tiền, đến Tiểu nhân lại càng thích tiền. "Tên thanh niên khúm núm trả lời vẻ thành thật.

" Tốt.. tốt. Hoàng Phi Hùng. Ngươi ở lại đây với ta, ta sẽ cho ngươi tiền.. rất nhiều tiền, đảm bảo ngươi ăn cả đời không hết, chỉ cần ngươi nói cho ta biết một việc. "Cao viên ngoại cười nói.

" Ồ. Thưa Đại nhân, nếu được như vậy thì đến mấy việc, tiểu nhân cũng nói cho đại nhân biết hết. "Tên thanh niên có vẻ mừng rỡ trả lời.

" Tốt.. ha ha. Vậy ngươi hãy nói cho ta biết bí quyết làm Thiên vị, Tiên tửu đi? "Cao viên ngoại nói.

" Ồ. Tên thanh niên có vẻ giật mình, mặt hắn nhăn nhó như có chuyện khó nói lắm. Trong lòng hắn thầm nghĩ: "Mía ơi, cái lão Trình chỉ huy đó bắt ta học thuộc lòng bí quyết làm Thiên vị, Tiên tửu. Hắn nói với ta là tương lai tha hồ nhiều tiền nhưng không được nói ra với ai, nếu nói ra có thể mất mạng."

Thấy tên thanh niên có vẻ lúng túng, Lữ sư gia ở một bên bèn lên tiếng: "Hoàng Phi Hùng, ngươi có vấn đề gì sao? Phải biết rằng chúng ta đã đối xử với ngươi rất tử tế, cái gì cũng đáp ứng, vậy mà ngươi định không nói cho chúng ta biết hay sao?"

"Dạ, thưa Đại nhân. Tiểu nhân có biết bí quyết nhưng có chuyện khó nói ạ." Tên thanh niên tỏ vẻ khó xử.

"Ngươi có chuyện gì khó xử, cứ nói? Chúng ta sẽ giải quyết cho." Cao viên ngoại động viên.

"Thưa hai vị Đại nhân, chỉ cần các Ngài cam đoan an toàn cho Tiểu nhân thì Tiểu nhân mới dám nói ạ?" Tên thanh niên trả lời mà trong lòng đầy lo lắng: "Mía ơi, không biết ta nói ra, có bị giết hay không đây?"

Cả Cao viên ngoại và Lữ sư gia hình như đoán được ý nghĩ của gã thanh niên nên hai lão cùng cười to: "Hoàng Phi Hùng, ngươi yên tâm. Ta xin lấy danh dự tổ tông ra mà thề là sẽ đảm bảo an toàn cho ngươi." Cao viên ngoại thốt lên vẻ vô cùng trịnh trọng.

"Đúng đó, Hoàng công tử, ở đây không ai dám làm gì ngươi đâu." Cả Lữ sư gia cũng động viên.

"Dạ dạ. Vậy tiểu nhân an tâm rồi.. Tiểu nhân sẽ nói." Gã thanh niên trả lời sau một hồi ngập ngừng.

"Tốt.. tốt.. ha ha." Cao viên ngoại khoái quá cười to đến rung cả mái nhà, đến mấy con chim đang đậu cũng bị giật mình mà bay toán loạn.

Cười chán, Cao viên ngoại mới quay người dặn Lữ sư gia: "E hèm.. phiền Sư gia lấy giấy bút ra ghi chép cẩn thận. Đây là tuyệt mật, chỉ có chúng ta mới được biết thôi đấy."

"Viên ngoại yên tâm, Lão phu biết rồi." Lữ sư gia trả lời vẻ trịnh trọng rồi đi ra ngoài lấy giấy bút.

Sau khi lão quay lại, Cao viên ngoại bắt đầu hỏi gã thanh niên: "Hoàng Phi Hùng, bây giờ ngươi hãy nói bí quyết Thiên vị và Tiên tửu đi?"

Gã thanh niên thấy Cao viên ngoại hỏi thì nhăn trán như cố nhớ lại: "Thưa Đại nhân, bí quyết làm Thiên vị chính là.. thịt Chó cắt lát thái mỏng, sau đó đem trộn với rễ cây Mã tiền giã nát.."

"Hả.. hả." Cả Cao viên ngoại và Lữ sư gia cùng giật thót mình đứng dậy. Mía ơi, Thiên vị lại được làm bằng thịt Chó và rễ Mã tiền sao?

"Ngươi nói cái dề? Thịt Chó sao?" Cao viên ngoại run run hỏi.

"Vâng.. Thưa Đại nhân." Gã thanh niên vội gật đầu.

"Nói tiếp đi, gì nữa?" Cao viên ngoại lại ngồi xuống mặt nhăn nhó.

"Dạ, sau đó đem rắc muối rồi bỏ thêm Bồ hòn vào.." Gã thanh niên lại nói tiếp.

"Hả.. hở." Lần này cả Cao viên ngoại và Lữ sư gia cùng giật bắn mình như bị động kinh.

"Còn gì nữa không?" Lữ sư gia run run hỏi, tay lão cầm cây bút suýt giật mình rơi xuống đất.

"Dạ, sau đó đổ nước ngâm trong hũ ba tháng, cuối cùng đem chưng cất thì thành Thiên vị ạ." Gã thanh niên cẩn thận nói.

"Đơn giản thế.. thôi sao?" Cao viên ngoại hỏi vẻ ngờ vực.

"Vâng.. chỉ thế thôi ạ." Gã thanh niên trả lời vẻ khẳng định.

Cao viên ngoại bần thần suy nghĩ giây lát rồi lại hỏi tiếp: "Thế còn bí quyết làm Tiên tửu?"

Gã thanh niên thấy Cao viên ngoại hỏi thì có vẻ lúng túng, lát sau gã mới ngập ngừng trả lời: "Thưa Đại nhân, bí quyết làm Tiên tửu chính là gạo nếp ba phần trộn với.. với.."

"Trộn với cái gì?" Lữ sư gia thấy hắn lừng khừng thì sốt ruột quát.

"Nói nhanh lên, làm gì mà ấp úng mãi như vậy. Gạo nếp với gì?" Cao viên ngoại cũng tỏ vẻ suốt ruột.

Gã thanh niên vội nuốt nước bọt rồi trả lời: "Trộn với bảy phần phân trâu, phân bò ạ.. Nếu được phân người thì càng tốt.."

"Hả.. hả." Cả Cao viên ngoại cùng Lữ sư gia cùng giật bắn người, Lữ sư gia thì đánh rơi cái bút xuống đất thực sự. Còn Cao viên ngoại thì ngã ngửa người ra cái sập, đập đầu vào tấm ván nghe đánh "rầm".

Hồi lâu sau, hai gã mới tỉnh lại. Cao viên ngoại sờ cái gáy đã sưng tướng như quả ổi rồi nhăn mặt: "A.. Thằng này láo, định giỡn với bọn ta đấy phỏng?" Cao viên ngoại quát lên.

Cả Lữ sư gia cũng hổn hển suýt tắt thở: "Cái dề.. Ngươi muốn chết à?"

Thấy hai gã quát tháo, gã thanh niên cũng hơi run rẩy mà giải thích: "Thưa hai vị Đại nhân.. đây là Tiểu nhân nói sự thật. Tại sao Tiên tửu từ trước đến nay chưa từng xuất hiện.. bởi vì không ai nghĩ rằng nó được nấu từ.. phân."

"Ờ.. đúng.. đúng." Cao viên ngoại sau khi bình tĩnh lại cũng cảm thấy có lý bèn thốt lên.

"Nói tiếp đi." Lữ sư gia cũng hơi hoàn hồn. Có vẻ gã này nói cũng có lý đây, nếu không tại sao Tiên tửu đến bây giờ mới xuất thế.

Gã thanh niên thấy hai vị đại nhân có vẻ đã bình tĩnh bèn giải thích tiếp: "Hai vị Đại nhân có thấy.. Người dân tộc thường ăn cả ruột ngựa, trâu bò.. nấu lên, họ gọi là món.."

"Thắng Cố, Nậm Pịa.." Hai lão cùng đồng thanh như nhớ ra.

"Đúng đó, bởi vì phân trong ruột chúng rất.. bổ ạ. Các vị Đại nhân có biết.. trâu bò thường ăn cỏ, mà chúng ta thì không ăn được.. Nhưng khi cỏ đã vào ruột chúng rồi thì chúng ta lại ăn được hay không?" Lý giải của gã thanh niên khiến hai lão cùng há hốc cả miệng.

Thấy hai lão ngồi há mõm tưởng chừng rớt cả quai hàm, gã thanh niên lại giải thích tiếp: "Bởi vì chỉ còn lại chất bổ mà chúng ta ăn được thôi."

"Đúng.. đúng, mặc dù mùi hơi khó chịu nhưng ăn rất ngon." Cả Cao viên ngoại và Lữ sư gia cùng gật đầu.

Gã thanh niên thấy hai lão gật gù thì nói chắc như đinh đóng cột: "Do đó, phân người cũng như vậy, càng thối.. càng bổ."

"Hở.. hở." Cả hai lão đều cùng nuốt nước bọt đánh "ực", đầu gật gù như đã hiểu ra vấn đề.

"Sau đó thế nào nữa?" Cao viên ngoại ngồi bần thần một lát lại hỏi.

"Tất nhiên là đem ủ trong hầm cho lên men rồi nấu ạ." Gã thanh niên trả lời.

"Ủ trong bao lâu?" Lữ sư gia hỏi.

"Ba tháng". Gã thanh niên giơ ba ngón tay lên giải thích.

"Ngươi có chắc thành Tiên tửu hay không?" Cao viên ngoại cảm thấy hơi khó tin nên hỏi lại.

"Thưa Đại nhân, chắc chắn ạ. Bởi vì từ xưa đến nay không ai dám dùng.. phân để nấu rượu nên Tiên tửu mới không xuất hiện." Gã thanh niên vội khẳng định.

Lữ sư gia nghe nói vậy thì đầu cảm thấy mù mịt như ngồi trong mây mù trên đỉnh Thái Sơn, nhưng ngẫm kỹ thấy cũng có lý bèn quay người nói với Cao viên ngoại: "Viên ngoại, hay là chúng ta làm thử một ít xem thế nào?"

Cao viên ngoại cũng cảm thấy mù mịt không kém gì Lữ sư gia, nhưng gã không vội trả lời mà quay ra hỏi gã thanh niên: "Nếu nói láo thì ngươi mất đầu đấy nghe không?"

Gã thanh niên thấy thế thì vội thề thốt: "Đại nhân cứ yên tâm, Tiểu nhân xin lấy danh dự tổ tiên ra thề là đúng sự thật. Nếu sai, Tiểu nhân xin chịu tội chém đầu."

Gã thanh niên nói xong cũng tự cảm thấy hơi nhức óc: "Mía ơi, cứ nói liều ra đi chứ ta có biết gì đâu, tại gã Trình chỉ huy cứ bắt ta học thuộc lòng.."

"Viên ngoại, hay là chúng ta làm thử một ít xem?" Lữ sư gia vội hỏi lại.

"Ha.. hơ hơ.. Thế thì Tiên tửu cũng dễ nấu nhỉ! Phát tài rồi.. phát tài rồi. Ôi phân.. thân yêu, phân.. quý giá của ta ơi." Cao viên ngoại cảm thấy tâm hồn phơi phới, lòng thầm thấy sao.. phân lại có giá trị đến thế.

"Làm ít là thế nào? Cứ làm nhiều vào cho ta." Cao viên ngoại quát to làm Lữ sư gia giật bắn mình.

"Vừa rồi ta đã trót hứa với mấy trăm quan viên rồi đấy. Ha ha.." Cao viên ngoại cười to vẻ hể hả, gã quay người dặn Lữ sư gia:

"Sư gia. Lão cho nhà bếp tăng gấp ba lần khẩu phần cơm cho bọn gia đinh và thị nữ.. Lại cho chúng ăn nhiều thịt vào.. nghe không? Nhớ là không được để chúng chạy lung tung ra ngoài đâu đấy."

Thấy Lữ sư gia còn đang há hốc cả mồm, Cao viên ngoại lại dặn tiếp: "Bắt đầu từ hôm nay, Lão cho gia đinh đào bốn cái hầm lớn đằng sau biệt viện. Nhớ giữ kín bí mật.. sau đó cho người đi mua thật nhiều Chó và rễ Mã tiền, Bồ hòn.. giá bao nhiêu cũng mua tất."

"Dạ.. dạ." Lữ sư gia vội vàng gật đầu lia lịa như bị sái cổ, tay cầm bút ghi liên tục, toàn những lời vàng ngọc của Cao viên ngoại đều được chép vào tờ giấy.

"Hơ hơ hơ.." Cao viên ngoại thầm nghĩ đến hàng ngàn vò Thiên vị, Tiên tửu xuất thế thì lòng vui phơi phới, phen này mà chở đến kinh thành thì tha hồ hốt bạc a.

Vui quá nên Cao viên ngoại cười đến nửa ngày không dứt. Chợt thấy gã thanh niên vẫn còn đang đứng ngây ngốc chờ đợi, Cao viên ngoại mới sực tỉnh vội nói:

"Hoàng Phi Hùng.. công tử. Việc hôm nay, ngươi chớ nói ra cho ai biết nghe không? Ha ha.. Từ bây giờ, ngươi là khách quý của chúng ta rồi. Ngươi cứ ở đây vui chơi thỏa thích đi, muốn gì được nấy. Hơn nữa, mỗi tháng ta cho ngươi một trăm lượng bạc để đi kỹ viện mà đánh bạc. Ha ha ha."

Cao viên ngoại lại quay sang dặn tiếp Lữ sư gia: "Sư gia. Mấy ngày nữa, ta phải quay về Kinh thành chúc Tết lão nhân gia và Hậu Đế, để ta đem chuyện này kể cho người biết. Ha ha.. Lão cứ cho triển khai, càng nhiều càng tốt, ta sẽ chờ ở đó. Ha ha.. ba tháng nữa rồi chở đến Kinh thành cho ta nghe không?"

"Dạ, thưa Viên ngoại. Ha ha.." Lữ sư gia cũng cất tiếng cười to.

"Ha ha ha.." Gã thanh niên thấy thế cũng cười theo.

"Mía ơi, đại nhân đây hào phóng quá ha. Đối đãi với mình gấp cả trăm lần bọn tiểu trấn, đúng là cái tên Hoàng Phi Hùng này hay thật. Ta thích.. ta thích".
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 76. Lò lão tam phục hận

Trưa hai ngày sau, đám nghĩa binh do Mông Đại cầm đầu mới về đến núi Quỷ. Chỉ thấy dưới chân núi, khói bụi bốc lên nghi ngút, đứng xa mấy dặm cũng trông thấy.

Mông Đại vội vàng cùng Mông lão cho chỉnh đốn đội hình, đám nghĩa binh nhanh chóng chuẩn bị chiến đấu.

Lại nói về Lò Tôn đại nhân.

Sau khi bị nhốt làm con tin trong hang đá chừng bảy tháng trên núi Quỷ, Lò đại nhân cùng đám tù binh đã gầy đi rất nhiều. Râu ria đầu tóc tua tủa, người ngợm bẩn thỉu, trông xa cứ tưởng dã nhân, đười ươi.

Nhất là hai con mắt thì đục ngầu vì bỏng vôi trông như mắt cá chết, may vẫn còn nhìn được lờ mờ chứ không đến nỗi mù hẳn.

Vì thế, Lò đại nhân căm hận lắm, miệng luôn lẩm bẩm trả thù. Thế là nhân lúc nghe lỏm được bọn nghĩa binh đang bàn tán chuyện đi đánh sơn tặc, Lò đại nhân bèn bàn kế với các đồng bọn là Phập trưởng bản và Cắm trưởng lão.

Lợi dụng đêm tối, chúng cho Lò Đổn và một tên tù binh khác lẻn ra gần hàng rào rồi lấy mảnh đá cắt bỏ dây buộc. Chỉ trong mấy ngày, hàng rào ngoài cửa hang đã lỏng lẻo như răng bà lão. Cuối cùng, lợi dụng đêm tối, năm tên nhất tề xô đổ rồi chạy ra tứ phía.

Mặc dù bọn nghĩa binh đã phát hiện và cố gắng truy đuổi, nhưng đêm tối quá, rừng lại rậm rạp nên đành để Lò đại nhân chạy mất.

Lò đại nhân nhằm hướng tây chạy không kể ngày đêm, nhảy núi leo đèo đến nỗi chân tay toạc cả da thịt. Đói quá thì vặt lá rừng, uống nước khe mà sống. Cũng may không gặp phải dã thú nào, nếu không đã biến thành phân thú từ bao giờ.

Được hai hôm thì gặp một toán thợ săn. Thấy Lò đại nhân, bọn chúng vội khênh về Lò Gia bản.

Lò tù trưởng mới đầu gặp Lò đại nhân còn không nhận ra, cứ tưởng người rừng. Đến khi nghe Lò đại nhân kể chuyện bị bọn phản loạn lừa, bị bẫy ở trên núi, lại còn bị chúng tung vôi bột suýt mù mắt.. Không những thế còn bị đánh, bị bắt nhịn đói, bị giam giữ khổ sở như thế nào.. vv. Càng nghe, Lò tù trưởng càng thêm bốc lửa đầy mặt khiến cho gia nhân sợ hãi đến mức không dám thở.

Thế là Lò tù trưởng tức tốc cho gọi lang y cứu chữa Lò đại nhân, đồng thời triệu tập khẩn cấp Lò lão tam ngay trong đêm để bàn cách phục hận.

Sáng sớm hôm sau, Lò tù trưởng tập trung hai trăm tráng binh, giao cho Lò lão tam chỉ huy tiến đánh quân phản loạn. Đến trưa cùng ngày, bọn tráng binh đã cơm nước, lương thực, vũ khí đầy đủ bèn lập tức lên đường.

Lò lão tam cưỡi ngựa đi đầu, bên hông đeo một cây đao, bộ dáng tuy hơi già nhưng vẫn còn nhanh nhẹn. Đằng sau là hai trăm tên tráng binh tay đao tay gậy, vẻ mặt hùng hùng hổ hổ. Tất cả cùng tiến về hồ Nhật Hạ.

Lò tù trưởng còn cho gọi thêm tráng binh các nơi, hôm sau thêm được hai trăm tên nữa. Định bụng chờ Lò nhị đại nhân về rồi kéo quân đi trợ chiến, nhưng đến tối vẫn chẳng thấy tin tức gì của Lò nhị đại nhân cả.

Lò tù trưởng sốt ruột quá bèn kéo quân đi trước. Khi lên đường còn cho người đi tìm Lò nhị đại nhân, dặn phải kéo quân đến hồ Nhật Hạ trợ chiến cho Lò lão tam.

Khi gã báo tin lang thang trong rừng được nửa ngày thì bất ngờ gặp hai tên tráng binh của Lò nhị đại nhân đang hoảng hốt chạy về, lúc ấy mới biết Lò Nhổn nhị đại nhân đã chết, đám tráng binh đi theo đã bị tiêu diệt.

Gã báo tin vội vàng quay lại Lò gia bản, nhưng Lò tù trưởng đã không còn ở đó. Thế là gã báo tin bèn theo dấu Lò tù trưởng mà chạy đến hồ Nhật Hạ.

Lại nói về đám quân của Lò lão tam.

Lò lão tam kéo quân đi, đến chiều hôm sau thì đến hồ Nhật Hạ. Đang tìm kiếm đường tới sơn trại quân phản loạn thì gặp Lò Đổn và tên tù binh nằm nấp ở trên cành cây, Lò lão tam mừng quá bèn hỏi mới biết quân phản loạn đang ở trên núi Quỷ.

Thế là Lò lão tam vội cho người đưa Lò Đổn và tên tù binh về Lò gia bản cứu chữa, đồng thời kéo hết quân đến núi Quỷ báo thù. Còn Phập trưởng bản và Cắm trưởng lão thì mất tích, không thấy bóng dáng.

Khi đến chân núi Quỷ thì trời đã tối, Lò lão tam bèn cho quân nghỉ ngơi dưới chân núi, chờ sáng sớm hôm sau thì tổng lực tấn công.

Đêm ấy, khi biết là phải tiến vào núi Quỷ nên nhiều tên tráng binh rất sợ. Nhiều tên định bỏ trốn, nhưng Lò lão tam cho canh gác rất nghiêm ngặt khiến chúng bị ăn đòn no nê.

Sáng sớm hôm sau, tiếng kèn sừng trâu vang lên "tò toe toe" dưới chân núi Quỷ. Dưới sự thúc ép của Lò lão tam, một trăm năm mươi tên tráng binh liền tấn công lên đỉnh núi. Mặc dù núi Quỷ hiểm trở, đường đi lên khá độc đạo, cao đến trăm thước, hai bên lại được bố trí nhiều cạm bẫy nhưng số tráng binh rất đông nên bẫy cũng không xuể.

Trước khi tiến công, Lò lão tam cũng đem kinh nghiệm của Lò Tôn đại nhân kể lại cho bọn tráng binh cách phòng tránh lao nhọn và bẫy đá. Mặc dù nghe lời Lò lão tam nhưng tâm lý bọn tráng binh không ổn định nên chúng tấn công rất uể oải chứ không hăm hở liều mạng.

Lò lão tam đành để lại chân núi ba mươi tên cung thủ và hai mươi tên đao thủ thiện chiến, một mặt đảm bảo an toàn, mặt khác cảnh giới phòng bọn nghĩa binh chạy trốn.

Chỉ tội cho chín tên nghĩa binh do Mông Nhị chỉ huy đang phòng thủ sơn trại. Ngay từ sáng sớm, chúng đã phải chiến đấu cật lực đến mức không kịp thở, cả đến đại tiểu tiện cũng không kịp chứ nói gì đến ăn uống.

Cũng may núi Quỷ được bố trí khá nhiều cạm bẫy, hai bên đường độc đạo là vô số gỗ đá được xếp hàng đống. Lại còn bẫy lao cài sẵn, chỉ cần gạt chốt là bay xuống chân núi khiến đối phương cũng khó lòng chống đỡ.

Hai bên đánh nhau tuy hăng nhưng vô cùng thận trọng. Một bên từ từ xông lên, bên kia nhòm nhòm để ném xuống. Đủ các loại gỗ bay, đá nhảy nghe "ào ào" không ngớt.

Mỗi khi phát hiện có tráng binh xông lên, bọn nghĩa binh sẽ lập tức phóng lao hoặc thả đá xuống cồng cộc. Theo thời gian, chúng rút dần lên đỉnh núi, nhường chỗ cho bọn tráng binh tiến chiếm.

Lúc đầu, bọn tráng binh còn chưa có kinh nghiệm nên chúng thường tập trung một chỗ khiến bọn Mông Nhị tha hồ mà ném. Về sau, chúng tản ra, tên này cách tên kia một quãng xa. Hai nữa, chúng lại nấp sau các gốc cây hoặc mô đá nên bọn Mông Nhị ném mỏi cả tay vẫn không hiệu quả.

Thế là Mông Nhị nghĩ ra một kế, gã cho bọn nghĩa binh ném vôi bột xen lẫn giữa các lần thả gỗ, đá. Bởi vì vôi bột cũng là một loại vũ khí phòng thủ hiệu quả, lại được đóng gói sẵn nên bọn nghĩa binh chỉ việc liệng xuống.

Các gói vôi rơi xuống cành cây hoặc đập vào vách núi rồi vỡ tung, bụi trắng bốc lên mù mịt, trông xa cứ như là cháy rừng.

Nhờ thế mà khiến bọn tráng binh lúng túng, chúng liên tục phải hít vôi bột đến bỏng họng, cay xè cả mắt mũi. Thậm chí chúng còn sợ hơn cả gỗ đá, lao nhọn.

Nếu chẳng may lạc vào đám bụi vôi thì hết đường mà nhìn, cho nên sau khi Mông Nhị cho thả vôi thì khó khăn của bọn tráng binh tăng lên.

Nhiều tên không chịu nổi bụi vôi chui vào họng, vào mắt mũi. Thế là chúng tìm cách rút xuống chân núi hoặc nằm im, vừa chờ bụi vôi tan đi, vừa tránh được đá gỗ ở trên lao xuống. Tên nào không chịu được, lớ ngớ chạy ra, chắc chắn dính đá gỗ văng phải.

Vì vậy mà đến giữa trưa, đám Mông Nhị vẫn giằng co với bọn tráng binh ở lưng chừng núi. Nhưng Mông Nhị cũng không sốt ruột, bởi vì còn một cái cự nỏ đang chờ sẵn trên đỉnh núi. Ngoài ra bọn nghĩa binh còn chưa sử dụng trường nỏ, chỉ cần cầm cự đến giai đoạn cuối cùng hoặc quân tiếp viện tới là a lê hấp..

Ở dưới chân núi, Lò lão tam rất sốt ruột nhưng lão không có biện pháp, lão đành ngửa cổ nhìn lên đám bụi mù mịt mà chờ đợi.

Hai bên đánh nhau liên tục từ sáng đến trưa thì bọn tráng binh bị thương vong khá nhiều, hơn ba chục tên bị đá rơi xuống đầu, bị gỗ quăng vào người, sây sát nhiều không đếm xuể. Chúng phải tạm thời dừng lại để băng bó và chuyển những tên bị thương nặng xuống chân núi.

Đầu giờ chiều, Lò lão tam cho rằng, bọn nghĩa binh đã rất mệt mỏi nên ra lệnh tổng tấn công. Thế là tiếng kèn sừng trâu dưới chân núi lại vang lên "tò toe toe.." và bọn tráng binh bắt đầu tăng tốc.

Nhưng chỉ được một lúc, đá gỗ và vôi bột lại rơi xuống ầm ầm. Bụi bốc lên trắng xóa cả ngọn cây, bọn tráng binh qua một hồi hăng hái lại phải tìm chỗ nấp.. để thở.

Lò lão tam vừa tức, vừa sốt ruột. Cứ kiểu đánh nhau thế này thì biết đến bao giờ mới có kết quả. Đường đường có hai trăm tên, gấp mấy chục lần quân phản loạn, thế mà đánh suốt từ sáng vẫn chẳng lên nổi đỉnh núi. Chẳng nhẽ phải chờ cho quân phản loạn hết gỗ đá hay chúng hết lương thực mới xông được lên sao.

Thế là Lò lão tam bất chấp cả mặt mũi mà quyết định.. đánh võ mồm cho hả giận. Theo mệnh lệnh của lão, bọn tráng binh ở dưới chân núi bèn hò hét, chửi bới ầm ĩ: "Bọn chuột nhắt khốn kiếp ở trên núi kia, có giỏi thì xuống đây đánh nhau với bọn ta.."

"Chúng mày là một lũ nhát gan, sợ chết.. Suốt đời chỉ biết rúc đầu vào tí mẹ.."

"Chúng mày xuống đây, bọn ông sẽ cho nếm c.. ứ.. t."

Bọn tráng binh ở dưới chân núi gào lên rõ to, có tên còn gõ hai thanh đao vào với nhau nghe "choeng choeng" như gõ chiêng. Có tên còn chổng mông làm điệu bộ xả bã.. như để dành cho đối phương.

Bọn tráng binh chửi rủa được một lúc thì có tiếng quát rõ to từ cánh rừng phía sau vang lên: "Có chúng ta ở đây. Bọn tráng binh khốn kiếp, dám đến quẫy nhiễu sơn trại ta."

Lò lão tam cùng bọn tráng binh nghe thấy đều giật mình quay lại, chỉ thấy cánh rừng phía sau khoảng hai trăm thước xao động rồi bọn nghĩa binh do Mông Đại xuất hiện.

Mông Đại cho đẩy hai xe cự nỏ lên trước rồi bọn nghĩa binh tiến về phía Lò lão tam cùng năm mươi tên tráng binh.

Lò lão tam đang ngửa cổ hò hét, tưởng đến khản cả giọng. Bỗng thấy đám Mông Đại xuất hiện thì không khỏi mừng rỡ. Mía ơi, chỉ có ba chục tên cùng một lão thọt thôi sao, thật là chán sống rồi.

Lò lão tam cất lên cười ha hả rồi hét lên: "Ha ha, bọn ranh con khốn khiếp. Ta tưởng chúng mày sợ hãi nấp trên núi, không ngờ cũng dám xuống đây đập đầu vào đá, không sợ chán sống sao?"

"À. Hóa ra là Lò Khôn lão tiểu nhi, lão đến đây để nộp thóc cho con tin phải không? Hay là lão muốn tìm chỗ chôn xác?" Phía xa, Mông Đại cũng trào phúng hét lại.

Lò lão tam nghe vậy thì tức nổ lỗ mũi. Nhục a, nhục a. Lão gân cổ quát lên: "Hừ.. bọn nhãi phản loạn, đã gặp ta thì bỏ xác lại đi. Chúng mày, tiến lên giết hết chúng cho tao."

Dứt lời, lão vẫy tay ra hiệu cho đám tráng binh đằng sau. Lập tức, năm mươi tên tráng binh chạy ào lên về phía bọn nghĩa binh.

Khi bọn tráng binh chạy gần đám Mông Đại chừng tám chục thước thì ba chục tên cung thủ đứng lại, chúng đồng loạt giương cung lên trời thành góc bốn nhăm độ trông giống như đang ngắm bắn chim.

Bọn đao thủ còn lại thì hung hăng chạy về phía trước, nhiều tên nhảy qua bụi cây trông như đang đằng vân giá vũ. Bộ dạng hung dữ của chúng khiến chúa sơn lâm có nhìn thấy cũng phải chạy vãi rắm.

Nhưng Mông Đại là ai chứ, gã đã từng bắn chết hàng loạt cả tráng binh của Lò nhị đại nhân lẫn sơn tặc núi Hắc Lĩnh nên trong tầm mắt của gã, bọn tráng binh này không hơn mấy xác chết biết di động là mấy.

Mông Đại khẽ nhếch môi cười trào phúng, gã tự tin ra hiệu cho bọn nghĩa binh. Lập tức, hai cái cự nỏ được giương lên rồi bóp cò.

Chỉ nghe không trung rít "ào" một cái rồi hai đám đen sì như đàn ong xuất hiện, chúng lần lượt bay đi với tốc độ cực nhanh khiến lá cây trong rừng như sôi lên. Trong phút chốc, hai mươi tên đao thủ đi đầu đã bị quật ngã xuống đất. Tiếng "bục bục bục" như tiếng da thịt bị đâm thủng vang lên giòn giã như tiếng bắp rang bơ.

Cả ba mươi tên tráng binh đang giương cung cũng không kịp phản ứng. Trong nháy mắt, đàn ong đã ập tới trước mặt. Thế là tiếng kêu thét hãi hùng cùng tiếng người ngã vang lên hỗn loạn, cây cối xung quanh cũng tơi tả như vừa bị một cơn lốc cực mạnh thổi qua.

Lò lão tam đang đứng cười đằng xa cũng bị một viên đạn sắt bay giữa trán, may mà lực công phá đã yếu nên không bị vỡ sọ. Nhưng như vậy cũng khiến lão ngã ngửa ra đất, trán bị thủng một lỗ, máu tươi ứa ra cả mặt trông như tam nhãn lão quái.

Lò lão tam đau đớn đến mức không kịp hiểu cái gì xảy ra, lão lảo đảo ôm trán rên rỉ, một lúc sau thấy máu chảy đầy mặt mới sực nhớ ra chuyện gì.

Thế là Lò lão tam hoảng hốt đến quên cả phục hận, quên cả chửi bới. Cũng chẳng nhớ đến bọn tráng binh đang liều chết trên sườn núi nữa, trong lòng lão chỉ có nỗi sợ đang càng ngày càng lớn. Lò lão tam vội bỏ chạy bán sống bán chết vào rừng rồi mất dạng, đến ngựa cũng không kịp cưỡi.

Còn lại bọn tráng binh bị thương đang nằm la liệt trên đất, ngay khi bọn Mông Đại xuất hiện, chúng đều cố nhỏm dậy nghe ngóng. Thậm chí, nhiều tên còn cười thầm cho bọn Mông Đại chán sống.

Ngờ đâu chỉ thấy cây rừng "ào ào" hai cái rồi bọn đao thủ, cung thủ ngã ra đất hàng loạt. Nhiều tên bị thương còn cố giãy giụa, nhưng chỉ vô ích. Đám nghĩa binh tiến tới, chúng giương nỏ bắn thẳng vào ngực hoặc vào mặt những tên còn sống sót, tiễn chúng sớm về Tây Thiên cho mát mẻ.

Sau khi ập tới chân núi và bắn chết vài tên thị uy, Mông Đại nhanh chóng bắt toàn bộ bọn thương binh làm tù nhân. Gã ra lệnh cho chúng thổi kèn và kêu gọi bọn trên núi xuống đầu hàng.

Thế là cả đám người đứng dưới chân núi mà hét lên: "Hỡi huynh đệ tráng binh trên núi. Lò lão tam đã chết, toàn bộ tráng binh đã đầu hàng. Nếu muốn sống thì bỏ vũ khí xuống đất, giơ hai tay lên trời rồi từ từ xuống núi.."

Tiếng hô cứ vang lên hết lần này đến lần khác. Ở trên núi, bọn tráng binh đang say sưa vật lộn với bụi vôi và lao nhọn, đá tảng.. đến nỗi, khi tiếng kèn sừng trâu vang lên "tò toe toe" báo hiệu rút quân và nhiều tiếng hô vọng lên, nhiều tên vẫn còn nấp sau bụi cây mà nhắm tịt mắt hít vôi bột.

Nhiều tên nghe tiếng kèn và tiếng hô thì mừng quá như được đại xá. Chúng vội vàng chạy xuống chân núi, chẳng thiết gì đến việc đánh nhau nữa.

Cuối cùng, đến tận chiều tối, bọn tráng binh mới rút xuống hết. Nhưng chờ đợi chúng là những đoạn dây thừng trói vào cổ tay. Nhiều tên ngoan cố chống cự bị bắn chết, thậm chí Mông Đại còn cho bắn cả cự nỏ vào mấy chục tên cùng chạy xuống một lúc.

Điều này khiến cho bọn tráng binh càng thêm khủng hoảng. Vì thế mà cuối cùng, không còn tên nào dám chống cự nữa, chúng ngoan ngoãn ngồi một đống dưới chân núi chờ phán xét.

Đến sáng hôm sau, bụi vôi mới tan hết nhưng trên sườn đồi, vôi phủ trắng xóa thành một mảng trắng tinh như tuyết khiến cho núi Quỷ trông thơ mộng như trên tiên cảnh.

Còn Lò lão tam, lão ôm mặt chạy trối chết đến hai hôm sau mới gặp đoàn quân tiếp viện của Lò tù trưởng đến cứu.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 77. Các tù trưởng hội họp

Khi Lò lão tam gặp được Lò tù trưởng thì hơi thở đã quá yếu, Lò lão tam chỉ kịp thốt ra ba chữ "bị thua rồi" bèn ngất xỉu.

Lò tù trưởng không hiểu chuyện gì. Thấy Lò lão tam bị thương nặng, máu ra bê bết cả mặt mũi. Quân tướng, ngựa nghẽo cũng không thấy đâu thì trong đầu lờ mờ đoán ra một ít.

Vì thế, Lò tù trưởng không dám tiến quân nữa mà cho dừng lại gần hồ Nhật Hạ, đồng thời cho người đi thám thính.

Mấy canh giờ sau, thám báo về báo tin. Đúng là Lò lão tam đã bị thua trận, quân tướng kẻ bị chết, kẻ bị bắt làm tù binh hết sạch, chỉ còn vài tên nhanh chân chạy thoát.

Lò tù trưởng trong lòng hơi hồ nghi: "Mía nó, lão đệ của ta có hai trăm quân chứ ít đâu, tại sao lại thua tan tác thế nhỉ, có nghe nhầm không ta?"

Đang băn khoăn lại có kẻ chạy tới báo tin, sơn tặc núi Hắc Lĩnh đã bị quân thủ vệ tiểu trấn đánh cho tan tác. Cả Trại chủ lẫn Nhị đương gia đều chết, núi Hắc Lĩnh cũng bị phá sạch.

Lò tù trưởng nghe tin thì giật cả mình, trong lòng cảm thấy vô cùng bàng hoàng. Đúng lúc đó thì gã báo tin cũng chạy tới, Lò tù trưởng chỉ nghe báo cáo mấy câu "Lò nhị đại nhân đã chết" thì máu nóng xộc lên não, miệng sùi bọt mép như chó dại rồi ngã ngửa ra sau bất tỉnh.

Đến khi tỉnh lại, Lò tù trưởng khóc lóc một hồi rồi ra lệnh rút quân, ngoài ra còn cho bọn tráng binh đi tìm xác Lò nhị đại nhân về Lò Gia bản.

Thế là bọn tráng binh lúc ra đi thì hùng hùng hổ hổ, lúc về thì chạy cong đít như bị ma đuổi, lại còn phải thay nhau cõng hai lão già ngất lên ngất xuống.

Khi bọn tráng binh đến nhặt xác Lò nhị đại nhân mới thấy chiến trường đầy mùi thịt thối và bóng quạ cùng ruồi nhặng bay loạn. Lò nhị đại nhân nằm chết bên vũng máu, mặt và người chi chít vết thủng trông thật khiếp vía. Khắp bãi đất lổn nhổn xác chết bê bết, máu khô vương vãi cả lên lá cây.

Chúng vội vàng đưa xác Lò nhị đại nhân cùng bọn chết trận về Lò gia bản. Trước xác chết của đám người, cả bản như chìm trong đau đớn, u ám cùng nỗi lo sợ mơ hồ.

Lò tù trưởng cố trấn tĩnh nhìn mấy xác chết, thấy chúng đều thủng chi chít như nhau, máu từ vết thủng đã khô đen như mực. Trong lòng Lò tù trưởng vô cùng sợ hãi, nhất là khi nghe Lò lão tam cùng mấy tên tráng binh đã chạy thoát kể lại câu chuyện.

"Mía ơi. Đối phương chỉ cần vẫy tay một cái là cả trăm thằng chết la liệt, vũ khí gì mà kinh khủng vậy ta?"

Lang y xem xét các vết thủng trên xác chết rồi móc ra cả đống bi sắt càng khiến Lò tù trưởng dựng đứng cả lông đít. Thế là từ đó, Lò tù trưởng ăn không ngon ngủ không yên, lúc nào cũng sợ bọn phản loạn kéo đến Lò Gia bản thì hết đường mà sống.

Còn Lò Tôn đại nhân và gã cháu thộn Lò Đổn khi được cứu chữa cứ luôn mồm đòi báo thù phục hận, nhưng sau khi nhìn thấy xác của Lò Nhổn nhị đại nhân thì mồm há ra suýt rơi cả răng hàm. Từ đó, chúng chỉ biết rúc vào một xó mà im thin thít.

Khắp Lò Gia bản, không ai dám nói một tiếng về quân phản loạn nữa, dường như ba từ đó đã trở thành nỗi kinh hoàng ám ảnh.

Sau khi cơn sợ hãi dần dần qua đi, cũng không thấy quân phản loạn đến đánh, Lò tù trưởng mới ý thức được vấn đề nghiêm trọng. Lão biết, càng để lâu quân phản loạn càng lớn mạnh. Sẽ đến lúc lão không dẹp nổi nữa mà có thể phải mất mạng.

Lò tù trưởng suy đoán, với vài trăm tráng binh còn lại của Lò Gia bản, chắc chắn không làm được gì đối thủ. Mà muốn triệu tập nhiều hơn đến vài ngàn tráng binh, lão lại không đủ sức.

Chỉ có nhờ sức các tù trưởng khác hoặc Đại tù trưởng ra tay mới được. Thế là cái khó ló cái khôn, trong lúc đang đầu bù tóc rối ngồi lo lắng thì Lò tù trưởng nghĩ ra kế "Mượn dao giết gà".

Nhân việc nộp cống lên Đại tù trưởng hàng năm, Lò tù trưởng liền chuẩn bị lễ vật đặc biệt đến xin giúp đỡ.

Cách xa Lò Gia bản cả trăm dặm, nằm giữa một vùng rừng núi rộng lớn và hùng vĩ sâu trong dãy Đại Liên Sơn là một cái trấn rộng đến mấy dặm vuông gọi là Cầm Sơn Trấn.

Trong trấn có đến mấy ngàn hộ dân sinh sống. Ở giữa trấn là dinh thự của Đại tù trưởng, xung quanh có tường vây bao bọc cao chừng vài thước, trên tường còn có chòi canh giống như cổ thành Nam Sơn.

Trấn này về quy mô thì lớn gấp hàng chục lần Lò Gia bản, nếu kể cả dân chúng sinh sống ở các làng bản lân cận thì dân số do Đại tù trưởng cai trị cũng đến hơn vạn hộ.

Ngoài ra, nằm dưới quyền quản lý của Đại tù trưởng còn có năm tù trưởng khác, mỗi tù trưởng đều có hơn ngàn hộ dân cư trong các làng bản nhỏ nằm rải rác khắp vùng rừng núi này.

Tất cả đều do một vị Đại tù trưởng gọi là Cầm Văn Hóa cai trị.

Đại tù trưởng Cầm Văn Hóa là một lão già chừng 60 tuổi trông rất có.. văn hóa chứ không khô khan, thô lỗ như Lò tù trưởng.

Nổi tiếng thông minh và có học, văn thơ kinh sử làu làu khiến cho Đại tù trưởng lúc còn trẻ đã khiến bao sơn nữ thầm yêu trộm nhớ chứ không phải mê mẩn cái chức Đại tù trưởng của lão.

Người ta còn đồn đãi là Đại tù trưởng rất tốt bụng. Suốt cuộc đời mình, lão đã giúp đỡ không biết bao nhiêu cô gái khỏi cảnh "đơn thân lẻ bóng, một mình một chiếu".

Thậm chí đến khi lão đã lục tuần mà vẫn còn nhiều cô gái trẻ trung ngưỡng mộ. Người ta thường thấy nhiều cô gái trẻ, đến tối ra bờ suối réo tên Đại tù trưởng rồi khóc rưng rức đến chảy cả nước mắt, nước mũi. Thậm chí, có cô còn đâm đầu xuống suối tự tử.

Thường thường, cứ vào dịp cuối năm, các Tù trưởng phải nộp thuế lên Đại tù trưởng. Thuế có thể nhiều dạng, đa phần là tiền, bạc hoặc thóc lúa, lương thực.. Cũng có khi là vải vóc, đồ sắt hoặc châu ngọc có giá trị. Nói tóm lại, Đại tù trưởng sẽ dựa theo số nhân khẩu và diện tích đất mà các tù trưởng quản lý để định giá trị thu thuế.

Đổi lại, các Tù trưởng sẽ được Đại tù trưởng bảo hộ. Với lực lượng tráng binh đến năm ngàn tên, Đại tù trưởng sẵn sàng đập tan nát bất cứ mối nguy hiểm nào mà Đại tù trưởng cho là ảnh hưởng đến uy quyền của mình.

Còn lúc bình thường, Đại tù trưởng không can thiệp vào công việc nội bộ của các Tù trưởng hoặc tranh chấp trong gia tộc Tù trưởng. Kể cả mỗi lần trong lãnh địa của các Tù trưởng có nổi loạn, Đại tù trưởng cũng khoanh tay đứng nhìn. Chỉ khi nào cảm thấy có nguy cơ hoặc các Tù trưởng bất lực thì Đại tù trưởng mới ra tay.

Trong quá khứ, Cầm đại tù trưởng cũng từng giúp Lò tù trưởng một lần. Đó là chuyện xảy ra từ nhiều năm trước, Lò tù trưởng lúc mới lên nhậm chức đã thẳng tay bóc lột dân chúng khiến cho họ nổi dậy chống đối. Quân phản loạn kéo nhau hàng trăm người tấn công vào Lò Gia bản khiến cho em trai Lò tù trưởng là Lò lão nhị bị cắt cổ, cả nhà Lò tù trưởng bị phiêu tán.

Lò tù trưởng thua chạy, phải đến cầu cứu Đại tù trưởng. Thế là Đại tù trưởng cho 500 tráng binh đi dẹp loạn. Không ai biết Lò tù trưởng phải mất bao nhiêu cho sự giúp đỡ này, nhưng đổi lại về sau, tình cảm và lòng trung thành của Lò tù trưởng đối với Cầm đại tù trưởng càng ngày càng thêm khăng khít.

Thậm chí Lò tù trưởng còn nhiều lần lợi dụng mối quan hệ này để chèn ép các Tù trưởng khác thuộc Đại tù trưởng quản lý. Vì thế, chỉ trong một thời gian ngắn, Lò tù trưởng từ chỗ yếu kém nhất dần dần trở thành một con ác là khét tiếng trong đám Tù trưởng.

Trong không khí giáp tết, khắp Cầm Sơn Trấn, người dân buôn bán tấp nập không kém gì phố chợ trong đại thành Giang Bắc. Tiếng nói cười ra rả quyện cùng sắc hoa đào nở rộ làm cho lòng người phơi phới, cả đại trấn như chìm trong sự no ấm và giàu có.

Trong căn nhà đồ sộ của Cầm Đại tù trưởng giữa Cầm Sơn Trấn, một cuộc hội họp của các Tù trưởng đang diễn ra.

Đây là cuộc họp thường niên hàng năm do Đại tù trưởng tổ chức. Cuộc họp vừa mang tính chất chỉ đạo của Đại tù trưởng, vừa mang ý nghĩa thân mật nhằm gắn chặt quan hệ của Đại tù trưởng với các thuộc hạ, trong đó có các Tù trưởng.

Giữa căn nhà là hai hàng chiếu hoa trải trên nền đất, trên chiếu còn có chăn đệm, lò sưởi nho nhỏ. Giữa mỗi chiếc chiếu có một Tù trưởng hoặc thuộc hạ của Đại tù trưởng đang khoanh chân ngồi. Trước mặt mỗi người thường có rượu, thịt, xôi chè.. đủ thứ cao lương mỹ vị nhìn hoa cả mắt.

Cầm đại tù trưởng ngồi trên chiếc chiếu cao nhất, trên chiếu ngoài chăn đệm còn có hai con hổ nhồi bông nằm phục hai bên đang há hoác cả mồm nhe đầy răng nhọn. Đằng sau Đại tù trưởng còn có hai cây ngà voi dài đến hai thước đâm thẳng lên trời thành hình cánh cung. Trước mặt Đại tù trưởng cũng xếp đầy cao lương mỹ vị.. thịt rượu xôi chè đủ cả.

Ngoài ra, trên mỗi chiếc chiếu là một cô gái dân tộc mỹ miều luôn tay phục dịch. Các cô lúc bón, lúc sờ, lúc bóp.. Thậm chí cả gãi lưng, nhổ tóc bạc, bắt chấy cũng có.

Cầm đại tù trưởng tay giơ bát rượu lên ngang mặt rồi cười hể hả: "Nào.. mời các vị uống cạn, chúc cho chúng ta một năm thuận lợi. Ha ha."

Theo lời mời của Cầm đại tù trưởng, những người ngồi dưới cũng nâng bát rượu hướng về phía nhau mời uống.

Rượu được vài tuần vui vẻ, bỗng mọi người thấy Lò tù trưởng có vẻ mặt buồn rầu đứng lên nói: "Kính thưa Đại tù trưởng và các vị có mặt ở đây, lão phu xin có vài lời."

"Ồ.. Lò tù trưởng cứ nói đừng ngại." Đại tù trưởng khoát tay, đám người ngồi trong nhà cũng vểnh tai lên nghe ngóng.

Lò tù trưởng thấy thế thì chậm rãi nói: "Không biết các vị năm nay thế nào chứ Lão phu thì quá thảm. Đầu năm nay, vùng đất do Lão phu quản lý bỗng xuất hiện một bọn phản loạn, chúng rất hung dữ, đã nhiều lần cướp bóc các làng bản. Lão phu cho thằng Lò Tôn mang hai trăm quân đi đánh dẹp, nhưng cuối cùng không làm gì được. Hụ hụ.."

Lò tù trưởng nói đến đây thì tỏ vẻ buồn rầu lắm, lão liếc mắt về phía những người đang ngồi thấy bọn họ đều chú ý đến mình thì nói tiếp:

"Đến cuối năm, quân phản loạn lại tiếp tục cướp bóc. Chúng đốt phá, giết hại rất nhiều dân bản. Lão phu bèn cho Lò Khôn lão đệ và thằng con là Lò Nhổn mang sáu trăm quân đi đánh dẹp, cuối cùng vẫn thất bại. Không những vậy, lão đệ của ta còn bị thương nặng, thằng Lò Nhổn thì bị chết trận một cách oanh liệt. Hụ hụ.."

Nói đến đây, Lò tù trưởng đau khổ rặn ra mấy giọt nước mắt vẻ vô cùng bi thảm, mấy tên Tù trưởng ngồi gần đó thì thở dài vẻ thông cảm.

Lò tù trưởng còn sụt sùi nói trong hơi thở nghèn nghẹn: "Tình hình Lão phu hiện giờ rất bi đát, không những chức vụ khó giữ mà tính mạng còn không biết lúc nào bị quân phản loạn giết. Vì vậy, năm tới này.. xin Đại tù trưởng cho miễn thuế mười năm và nhờ các vị ở đây một tay giúp đỡ, tiêu diệt bọn phản loạn, lão phu xin kính cẩn nghiêng mình cảm ơn các vị."

Nói xong, Lò tù trưởng chắp tay vái lia lịa về phía những người đang ngồi, bộ dạng kính cẩn, trang nghiêm như đang cúng Phật.

"Hả.. Bọn phản loạn nào mà ghê vậy? Sao từ trước đến giờ ta chưa nghe thấy tin này?" Tiếng một lão Tù trưởng cất lên.

"Sao ta nghe nói, chỉ có sơn tặc đến cướp phá thôi mà, bây giờ lại còn quân phản loạn nào nhỉ?" Một tiếng khác cũng thốt lên đầy ngạc nhiên.

"Hình như ta nghe được tin tức, không biết có đúng hay không? Thằng Lò Tôn bị một bọn thiếu niên bắt giữ làm con tin mà, sau đó Lò tù trưởng còn mang tiền đi chuộc.." Tiếng của một lão khác thì thầm.

"Ôi.. Thật tội nghiệp cho Lò tù trưởng, bất hạnh.. bất hạnh a." Mấy lão Tù trưởng khác thì thở dài tỏ vẻ vô cùng thông cảm nhưng trong bụng thì cười thầm rũ rượi: "Chết cha mày đi, mấy lần mượn thế Đại tù trưởng để ép bọn ông.."

Cầm đại tù trưởng đang ngà ngà say, nghe thế thì hơi giật mình đến tỉnh cả rượu. Lão bèn đập tay xuống chiếu nghe đánh "rầm" rồi quát: "Lò lão tù trưởng, bọn phản loạn có bao nhiêu tên mà chúng gớm như vậy?"

Lò tù trưởng nghe thế thì tỏ vẻ sợ hãi mà trả lời: "Thưa Đại tù trưởng, chúng có khoảng hai ngàn tên ạ".

Lò tù trưởng nói ra thì không khỏi hơi xấu hổ. Mía ơi, ta mà nói ra chúng có bốn mươi tên nhãi ranh thì chúng cười ta nổ mũi a.

Cầm đại tù trưởng thấy thế thì hơi nhăn mặt, lão hầm hừ lẩm bẩm: "Hai ngàn tên. Quái lạ, nếu chúng đông thế thì ta phải biết từ lâu rồi mới phải, sao bây giờ mới nghe nói nhỉ?"

Lò tù trưởng nghe thế thì hơi chột dạ, nhưng vẫn cố giải thích: "Đấy là lão phu nghe bọn quan binh kể như vậy, chúng vốn là bọn dân binh đào tẩu từ nơi khác chạy đến."

"Hừ.. Bây giờ chúng đang ở đâu?" Đại tù trưởng hỏi.

"Dạ.. chúng ở trong dãy núi Quỷ ạ." Lò tù trưởng hồi hộp đáp.

"Hả. Núi Quỷ à, sao chúng dám vào đấy.. Bọn này đúng là uống thuốc liều rồi.." Nhiều tiếng lào xào của đám Tù trưởng vang lên nghe rờn rợn.

"Dạ, cũng không biết chúng làm thế nào? Nhưng sự thực là chúng đang ở đấy." Lò tù trưởng vội khẳng định.

Cầm đại tù trưởng nghe thế thì gật gù: "Ừa, nếu là chúng có hai ngàn tên thì Lò lão tù trưởng không phải là đối thủ của chúng rồi. Cha cha.. Phải bàn cách dẹp loạn, nếu không thì vùng của ta sẽ không yên ổn.."

Lão vân vê chòm râu ở cằm vẻ suy nghĩ rồi quát lớn khiến cho lũ thuộc hạ và đám Tù trưởng giật bắn mình: "Phải giết hết chúng, không để chúng hoành hành trên đất của ta. Các vị, ngay sau tết, chúng ta sẽ tập hợp lực lượng, mỗi một Tù trưởng phải điều động ít nhất năm trăm tráng binh để tham gia dẹp loạn."

Cầm đại tù trưởng nói đến đây thì đưa mắt nhìn xuống đám Tù trưởng xem có phản ứng gì không. Thấy đám Tù trưởng im lặng, lão bèn nói tiếp: "Riêng ta sẽ điều ra hai ngàn tráng binh, giao cho lão đệ Cầm Văn Nghê làm chỉ huy liên quân. Khoảng trung tuần tháng hai sẽ hội họp dưới chân núi Quỷ, các vị thấy sao?"

"Tán thành ý kiến của Đại tù trưởng." Tất cả đám người đang ngồi bèn vỗ tay, tỏ vẻ vô cùng ủng hộ.

"Đề nghị Đại tù trưởng giao cho Lò lão làm tiên phong, chúng ta không có ai thông thuộc địa hình, do đó sẽ đi sau trợ chiến." Có tiếng của một lão Tù trưởng vang lên.

"Đồng ý.. đồng ý, giao cho lão Lò làm tiên phong đi." Cả đám Tù trưởng lại vỗ tay rào rào ủng hộ, bụng thầm nghĩ "Chết cha mày đi, cho mày đi đầu chết trước, dám mượn thế Đại tù trưởng ép bọn ông.."

Lò tù trưởng thấy vậy vội chắp tay nói: "Thưa Đại tù trưởng, Lão phu xin có ý kiến."

"Được. Lò lão cứ nói đi." Cầm đại tù trưởng phẩy tay đồng ý.

"Thưa Đại tù trưởng. Tráng binh của lão phu hiện giờ còn rất ít, không đủ hai trăm người nên không dám đi tiên phong ạ, xin Đại tù trưởng chỉ định người khác. Lão phu sẵn sàng đi theo sau trợ chiến hoặc nấu cơm, khuân vác lương thực cũng được.

Lò tù trưởng nói mà trong lòng thầm nghĩ." Mía ơi, ta có ngu gì mà đi tiên phong. Rủi gặp cái vũ khí kinh khủng kia thì bỏ mạng sớm, cứ để mấy lão kia chết trước đi.. "

Cầm đại tù trưởng nghe vậy thì hơi lúng túng. Suy nghĩ một lúc, lão nhăn trán nói:" Hừm, thôi được rồi. Nể tình Lò lão đã bị thiệt hại nặng nên để Cầm Gia ta đi tiên phong vậy. "

Nói xong, Cầm đại tù trưởng quát to như ra lệnh:" Các vị, truyền lão đệ Cầm Văn Nghê làm Đại chiến tướng chỉ huy liên quân. Phong cho con trai lão đệ là Cầm Văn Huệ làm Đoàn trưởng chỉ huy năm trăm quân tiên phong. Đúng trung tuần tháng hai phải đến chân núi Quỷ để hội quân với các Tù trưởng khác. "

" Tuân lệnh. "Một lão già tóc bạc, nhưng khuôn mặt lại hồng hào như gái hồi xuân lảo đảo đứng lên.

Cả đám người đang ngồi vội im thin thít, tai vểnh lên để nghe tiếp sự chỉ đạo của Đại tù trưởng.

" Lệnh cho Sa tù trưởng mang năm trăm tráng binh, sau khi hội quân xong thì tấn công vào phía nam núi Quỷ. "

" Tuân lệnh. "Một lão già mặt đỏ bừng bừng như đít khỉ cũng đứng lên chắp tay.

" Lệnh cho Đèo tù trưởng mang năm trăm tráng binh, sau khi hội quân xong thì tấn công vào phía tây núi Quỷ. "

" Tuân lệnh Đại tù trưởng. "Một lão già mặt nhăn nheo như da cóc chết cũng đứng lên.

" Lệnh cho Sầm tù trưởng mang năm trăm tráng binh, sau khi hội quân xong thì tấn công vào phía đông núi Quỷ. "

" Nghe rõ. "Một gã trung niên loạng choạnh đứng dậy, một tay bưng bát rượu, tay kia cầm cái đùi heo đang gặm dở.

" Lệnh cho Hà tù trưởng mang năm trăm tráng binh, sau khi hội quân xong thì tấn công vào mặt bắc núi Quỷ. "

" Đã nghe. "Một lão già uể oải đứng lên, miệng thì lẩm bẩm chửi thầm:" Mía thằng Lò Côn lão tiểu nhi, dám mượn thế Đại tù trưởng ép ta. "

Cầm đại tù trưởng cũng loạng choạng đứng lên, lão lảo đảo ôm lấy một cây ngà voi cho khỏi ngã rồi chỉ tay quát tiếp:" Còn Lò lão tù trưởng, mang theo hai trăm tráng binh tới chân núi Quỷ rồi hội quân cùng lão đệ Cầm Văn Nghê nghe không? "

" Vâng, thưa Đại tù trưởng."

Lò tù trưởng cũng lảo đảo đứng dậy, không rõ do lão say rượu hay chóng mặt vì cảm động.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 78. Báo cáo tại Thương Phủ

Cùng lúc đó, tại Kinh thành Long Quốc.

Nằm trong song thành có một khu biện viện khá rộng, bằng chục mẫu vuông gọi là Thương Phủ. Bao quanh Thương Phủ là một hàng rào xây gạch cao hơn hai thước, bên trong là vườn hoa, cây xanh với một cái hồ nho nhỏ và ngọn giả sơn lờ lững in bóng trên mặt nước.

Giữa Thương Phủ là một ngôi nhà gỗ hai tầng rất bề thế, làm toàn bằng gỗ quý, nền lát đá xanh dày cả tấc. Mái lợp ngói đỏ tươi, đỉnh mái và các góc còn được vẽ hình song long chầu nguyệt, ngũ phượng tề phi.

Dưới chân các cột gỗ to lớn là một hàng bệ đá tròn như cái trống, trên chạm khắc hoa văn vô cùng tinh xảo. Cửa nhà còn có hai con sư tử hí cầu bằng đá đen bóng loáng chầu ở hai bên, nanh vuốt nhe ra nhìn trông rợn cả người.

Xung quanh sân vườn còn có các dãy nhà kho, nhà gia nhân, chuồng ngựa và gia súc.. vv. Chỉ cần nhìn vào quy mô hoành tráng của biệt viện là có thể đoán ra chủ nhân của Thương Phủ ắt phải là người giàu có.

Đấy chính là Thương Phủ của đại tài chủ Thương Văn Hàn, lão bản của chuỗi tiệm buôn Thương Hành Các nổi tiếng tại các thành trì Long Quốc.

Nói đến Thương Hành Các, bản sách một trăm Đại gia tộc đã xếp gia tộc này đứng thứ mười chín trong các tộc giàu có của Long Quốc.

Mặc dù nó không nổi tiếng bằng Trần Gia chuyên buôn bán bất động sản hay Nguyễn Gia chuyên buôn tiền tệ. Nhưng tất cả mọi người đều thừa nhận, Thương Hành Các là số một trong buôn bán hàng tiêu dùng tại Long Quốc.

Mà tất cả điều đó là nhờ công của lão bản Thương Văn Hàn.

Thương Văn Hàn là một lão già tuổi gần sáu mươi nhưng tóc trắng như cước, râu dài đến rốn trông không kém mấy cụ tám chục sắp xuống lỗ. Nhưng hai mắt lão vô cùng tinh nhanh và có thần chứ không lờ đờ như những lão già khác.

Do còn trẻ, lão phải lăn lộn sớm nên về thương trường có kinh nghiệm vô cùng, cũng nhờ có lão chèo chống mà Thương Hành Các nhiều lần gặp họa đều vượt qua được.

Ngày xưa, lão từng buôn bán khắp đông tây nam bắc đại lục địa. Vì thế, không có nơi nào mà lão không biết. Chỉ cần đưa cho lão bất kể hàng hóa gì, lão đều nói ra tận xuất xứ.

Mặc dù Thương Văn Hàn đã già, nhưng về đường vợ con lại khá gian nan. Đấy là do trước kia, lão phải buôn bán sớm nên mang cả vợ con đi theo.

Cách đây ba mươi năm, trong một lần đi buôn, lão gặp phải chiến tranh nên hàng hóa mất sạch. Không những vậy, đến vợ con cũng mất tích, chỉ có lão là chạy thoát.

Đó là lần rủi ro lớn nhất trong đời lão. Sau sự kiện đó, Thương Văn Hàn phải làm lại từ đầu. Về sau, lão không dám cho vợ con đi theo nữa.

Bây giờ, Thương Văn Hàn đã có tổng cộng mười hai đứa con, trong đó có bốn trai và tám gái.

Mà Thương thiếu chủ chính là con vợ cả hiện nay, là thiếu chủ nhân của Thương Hành Các.

Hôm nay là ngày gần tết nên từ sáng sớm, trong Thương Phủ đã rất tấp nập. Theo tục lệ truyền đời của Thương Gia, vào sáng ngày này hàng năm, các thiếu chủ đi xa đều phải về tặng lễ mừng thọ cho phụ mẫu, đồng thời phải báo cáo tình hình buôn bán trong năm.

Thương Văn Hàn ngồi vui vẻ trên một chiếc ghế lớn trong khách phòng. Hai bên lão là sáu mụ vợ, thê thiếp ngồi một đống, tất cả đều mỉm cười nhìn về phía bốn gã thanh niên đang đứng.

Ngoài sân còn rất đông kẻ hầu, người hạ, gia đinh nữ tì đang đứng nhìn ngó. Vẻ mặt của chúng tò mò, không biết các thiếu chủ năm nay đem về những gì.

Ngoài ra còn mấy đống hàng hóa được phủ vải kín giữa sân. Thông thường các thiếu chủ đều không muốn cho người khác biết sớm về hàng hóa mà mình mang về, vì thế đống hàng giữa sân là một bí ẩn.

Sau màn chào hỏi, chúc thọ, tặng lễ.. kéo dài cả canh giờ như thường lệ, đến lượt các thiếu chủ phải lên báo cáo kết quả buôn bán.

Thương thiếu chủ đứng ở đầu tiên, hai tay gã đặt trước bụng vẻ trịnh trọng nói: "Thưa Phụ thân, Mẫu thân và các Dì nương, con xin được báo cáo kết quả buôn bán năm nay."

"Văn Tình, con cứ nói đi." Thương lão vẫy tay ra hiệu.

"Vâng." Thương thiếu chủ cúi người kính cẩn rồi móc trong người ra một tờ giấy đọc: "Năm qua, nhờ có Phụ thân và Mẫu thân chỉ bảo, con đã mua được bảy mươi hai cái mật gấu, ba mươi sáu tấm da hổ, mười tám cặp ngà voi, chín cái sừng tê.. Nhân sâm được hai mươi củ, linh chi được một trăm hai mươi ký, đông trùng hạ thảo được năm hộc, Trầm hương được một trăm tám mươi cân.. Chè Tuyết được sáu trăm cân.. Thiên vị được 1.500 vò, Tiên tửu được 3.050 vò.."

"Chờ đã.. chờ đã." Thương lão vội khoát tay khi nghe Thương thiếu chủ đọc đến Thiên vị, Tiên tửu.

Sau khi thấy Thương thiếu chủ ngước cặp mắt ngạc nhiên lên nhìn mình, lão bèn cau mày hỏi: "Ngươi vừa nói cái gì? Có phải là Thiên vị và Tiên tửu?"

"Dạ vâng, thưa phụ thân." Thương thiếu chủ nở nụ cười rạng rỡ đáp.

"Rầm." Thương lão nghe thấy Thương thiếu chủ trả lời vậy thì đập tay xuống cái ghế đánh "rầm" làm đám người giật bắn mình, đến Thương thiếu chủ cũng bị bất ngờ.

Chỉ thấy Thương lão mặt mày cau có như khỉ ăn mắm tôm, hai bàn tay nổi đầy gân xanh. Lão khò khè nói như người bị bệnh hen suyễn khó thở: "Văn Tình, thứ đó là do ngươi tổ chức thi thố ra phải không?"

Thương thiếu chủ nghe thế thì lạnh cả sống lưng. Mía ơi, giấu kín thế mà lão gia vẫn biết được a.

Thương thiếu chủ đang định nói không phải, thì Nhị thiếu chủ đứng đằng sau thốt lên một câu làm Thương thiếu chủ mặt nhăn như bị chó cắn: "Nghe nói Văn Tình huynh tiêu hết mấy ngàn lượng bạc vào thi thố Thiên vị, Tiên tửu. Cuối cùng thu về toàn Tục tửu chua như dấm và Thiên vị sặc mùi thịt chó, không biết có đúng không?"

Mấy tên Tam thiếu chủ, Tứ thiếu chủ và bọn thê thiếp Thương lão nghe vậy thì che miệng cười sặc sụa. Đến cả Thương lão cũng cười đến méo cả miệng.

Dường như cười nhiều quá làm co rút cả cơ hàm nên phải mất một lúc sau, miệng lão mới trở lại được bình thường. Đưa cặp mắt trào phúng nhìn về Thương thiếu chủ, Thương lão nói giọng mỉa mai: "Văn Tình, con thích mua bán hàng quý hiếm. Ta thấy loại này cũng độc đáo đấy nhỉ?"

"Ha ha ha.." Mấy người nghe vậy càng cười to hơn nữa.

Thương thiếu chủ mắt như muốn khóc, đang định giải thích thì Tam thiếu chủ lại thốt ra một câu nghe càng thối tai hơn: "Đệ còn nghe nói Đại ca đã kết nghĩa huynh đệ với bọn mọi tộc, hay là Đại ca định làm để bán cho chúng kiếm lời chăng? Hi hi.."

Tứ thiếu chủ thấy thế cũng nói xen vào: "Đâu có, đại ca mua về cho ngựa uống đấy chứ."

Mẫu thân Thương thiếu chủ đang ngồi trên ghế, thấy con mình cứ ấp úng mãi không nói thành tiếng thì an ủi: "Văn Tình, sao con không học các đệ đệ của mình mà mua bán linh tinh như vậy. Con thấy không, năm nào con cũng chỉ lời được mấy trăm lượng. Còn Nhị đệ con đi buôn muối, hải sản, mỗi năm thu về bảy, tám ngàn lượng. Tam đệ con đi buôn vải vóc, đồ dùng, trang sức.. mỗi năm thu về cũng năm, sáu ngàn lượng."

Nói đến đây, bà khẽ thở dài nói tiếp: "Đến Tứ đệ con chẳng có học hành gì mà đi buôn thóc giống, lương thực cũng lời về ba, bốn ngàn lượng. Còn con, được cấp vốn nhiều nhất mà hiệu quả thì ngược lại."

"Tất.. tất cả mọi người.. hiểu sai rồi." Thương thiếu chủ lắp bắp.

Tứ thiếu chủ đứng sau vội hỏi một câu: "Có phải ý Đại ca muốn nói, hàng này là loại hảo hạng.."

Thương thiếu chủ vội gật đầu tỏ vẻ đúng thì gã lại làm thêm câu nữa: ".. dành cho ngựa?"

"Ha ha ha.." Lần này đám người không nhịn nổi cười nữa, đến miệng cũng không kịp che, mấy phu nhân còn suýt té xuống đất.

Thương thiếu chủ tức quá, mặt hầm hầm không nói. Gã chạy ngay ra ngoài sân lục đống hàng của mình rồi xách một cái vò chạy vào.

Trước sự ngạc nhiên của đám người, Thương thiếu chủ giật nắp vò ra rồi đi một vòng giữa nhà, lập tức một mùi hương bên trong tỏa ra, thơm nồng cả căn phòng.

"Hô.. mùi gì mà thơm vậy?" Cả đám người đang cười lăn cười lộn lập tức im bặt, đến Thương lão cũng đưa mũi lên hít hít ngửi ngửi, đánh hơi như chó săn.

Thương thiếu chủ vẫn còn tức đến nỗi không thèm trả lời, gã bưng cái vò đến bên Thương lão.

"Mời Phụ thân nếm thử." Thương thiếu chủ đưa cái vò ra.

Thương lão thấy vậy thì hơi lúng túng, nhưng cũng đưa tay đón cái vò. Lão nhìn ngắm một lúc thì ghé mũi vào miệng vò rồi hít một hơi thật dài:

"Choa, rượu gì mà thơm quá!" Mắt lão sáng rực như sao băng rồi đưa cái vò lên miệng nốc một ngụm.

Thương thiếu chủ định nhắc nhở nhưng không kịp. Mía ơi, Tiên tửu mà uống nhiều như nước lã vậy ta.

Quả nhiên Thương lão uống xong một ngụm thì ngồi im, trợn hết cả mắt cả mũi. Hồi lâu lão mới thốt ra một câu nghe hết cả hồn: "Hô. Rượu gì mà nóng quá, cháy hết cả họng ta rồi. Khụ khụ.."

Sau khi lắc lắc đầu cho tỉnh táo lại, Thương lão lại bê cái vò lên miệng từ từ làm ngụm nữa, bộ dạng như thèm thuồng lắm.

"Hô hô. Quá tuyệt, quá tuyệt, đẳng cấp trên cả Ngự tửu mấy bậc." Thương lão reo lên.

Mấy mụ đàn bà đang ngồi vội đưa mắt nhìn lão vẻ ngạc nhiên, cả mấy thiếu chủ của Thương Phủ cũng trố mắt.

Thương lão sau khi đã thưởng thức xong bèn chùi mép rồi hỏi Thương thiếu chủ, vẻ rất hưng phấn: "Văn Tình, rượu này chính là Tiên tửu phải không?"

"Vâng." Thương thiếu chủ trịnh trọng đáp.

"Ngươi mua được nó ở đâu? Hay là thi nấu ra?" Thương lão hỏi.

Thương thiếu chủ hơi suy nghĩ một lúc, cuối cùng đành nói sự thật: "Dạ, con mua của bọn dân tộc ở Nam Sơn cổ thành."

"Bọn dân tộc mà có rượu tuyệt hảo thế này sao?" Thương lão thốt lên đầy ngạc nhiên.

Thương thiếu chủ nghe vậy thì mỉm cười nói thêm một câu: "Đâu chỉ có Tiên tửu, đến cả Thiên vị con cũng mua từ đấy."

"Cả Thiên vị nữa sao? Trời, không nghĩ rằng bọn dân tộc lại có thể nấu cả Tiên tửu lẫn Thiên vị! Thế bao nhiêu một vò?" Thương lão thấp giọng hỏi.

"Dạ, 250 đô." Thương thiếu chủ thì thầm rồi giơ một ngón tay lên, ý bảo một vò.

"Hô.. Thế ngươi mua được bao nhiêu?" Thương lão lại thì thầm.

"Tiên tửu có 3.050 vò, Thiên vị có 1.500 vò." Thương thiếu chủ thì thào trả lời.

"Hô hô.. ha ha." Thương lão sau khi hít vào một hơi khí lạnh bèn phá lên cười rạng rỡ, lão đập mạnh tay xuống cái ghế đánh "chát" rồi thốt ra liên tiếp một tràng: "Tốt.. tốt.. tốt, mang Thiên vị lên đây cho ta nếm thử xem."

"Dạ, có ngay." Thương thiếu chủ thấy Thương lão vui vẻ thì phấn khởi đi ra sân bê tiếp một vò khác mang vào.

Sau khi thị nữ mang đến một cái bát rót ra cho Thương lão nếm thử, lão mỉm cười gật gù: "Ha ha.. Không sai, đúng là Thiên vị rồi. Tuyệt.. tuyệt.. tuyệt."

Cả đám người trong nhà lẫn ngoài sân nghe thấy Thương lão thốt lên mấy tiếng mừng rỡ như vậy thì xì xào bàn tán không ngớt, cả mấy thiếu chủ đang đứng cũng chụm đầu với nhau vẻ không tin được.

Thương lão thấy đám thê thiếp, thiếu chủ vừa nhìn mình hồ nghi, vừa bàn tán xôn xao thì vẫy tay cho hai đứa thị nữ: "Các ngươi lấy bát lại đây cho các phu nhân và ba công tử thưởng thức đê."

Sau khi hai thị nữ đem mấy cái bát đến, Thương lão ra hiệu cho chúng rót rượu mời mọi người.

"Oa, hụ hụ, rượu gì mà cay thế? Bỏng hết cả lưỡi rồi!" Nhị thiếu chủ kêu lên.

"Hô hô, cháy cả họng, rượu mạnh quá.." Tam thiếu chủ cũng lè cả lưỡi ra như lưỡi chó.

"Ặc ặc.. Khiếp quá, chưa thấy rượu nào ác như vậy." Tứ thiếu chủ cũng lắc đầu nhăn mặt như khỉ ăn phải trứng thối.

Mấy mụ thê thiếp của Thương lão sau khi nếm thử cũng nhăn mặt, ôm họng, bộ dạng ngất ngây như con gà tây sổng chuồng.

Thương lão nhìn đám người đang ho sù sụ vì hơi rượu, vẻ mặt lão rất vui. Mía ơi, không vui sao được. Thế này thì năm nay lãi to rồi, không những vậy còn khiến Thương Hành Các nổi tiếng nữa.

Mẫu thân của Thương thiếu chủ cũng cười tươi hớn hở. Xem ra năm nay Thương Hành Các lãi lớn rồi, riêng số Thiên vị và Tiên tửu này cũng lãi mấy chục vạn lượng bạc, tương đương với bốn triệu đô nha.
 
949 ❤︎ Bài viết: 393 Tìm chủ đề
Chương 79. Thương thiếu chủ phát tài

Thấy Thương thiếu chủ đang ngơ ngác, vẻ như dò xem ý tứ. Thương lão bèn vui vẻ nói với gã: "Văn Tình, năm nay con làm việc rất tốt a. Mặc dù có hoang phí mấy ngàn lượng bạc, nhưng bù lại, đã mua được hàng rất giá trị."

Lão khen xong thì ngửa cổ cười khành khạch, vẻ vô cùng mãn nguyện.

"Ha ha.. Không ngờ Tiên tửu lại xuất thế vào Thương Hành Các chúng ta, hơn nữa lại có tới hơn 3.000 vò!"

Nhị phu nhân ngồi kế bên thấy thế bèn phụ họa: "Lão gia, đâu chỉ có Tiên Tửu, cả Thiên vị cũng có tới 1.500 vò đấy thôi. Gớm.. nhớ năm nào lão gia mua được một vò, cứ cất mãi không chịu dùng, chỉ đến khi Tổng quản đại nhân tới chơi mới dám đem ra mời.. Hi hi."

Tam thiếp ngồi bên cạnh Nhị phu nhân cũng hỏi một câu: "Lão gia, thế Tết này có mời Tổng quản đại nhân tới chơi không ạ?"

"Tất nhiên là phải mời, không những vậy còn phải mời nhiều đại quan tới nữa là khác." Thương lão thốt lên, lão quay đầu giảng giải:

"Các ngươi biết đấy, năm nay nhờ có Văn Tình mà Thương Phủ chúng ta có rất nhiều hàng quý, nhất là Tiên tửu đã hơn một trăm năm nay chưa xuất thế. Vì vậy, chúng ta phải lập tức quảng bá rồi đem ra đấu giá chứ không được bán lung tung nghe không?"

"Lão gia, thế còn Thiên vị thì sao ạ?" Đại phu nhân lên tiếng hỏi.

"A. Thiên vị cũng vậy. Tuy rằng năm nào Hoàng Gia Trang cũng đem tới cung đình hai trăm vò, nhưng hầu hết các đại phú gia đều khó mua nổi. Thậm chí, vài năm cũng chỉ mua được một vò đã là tốt lắm. Năm nay thì khác, Thương Hành Các chúng ta hiện có tới 1.500 vò, cứ đem ra đấu giá luôn."

Rồi lão quay qua hỏi Thương thiếu chủ: "Văn Tình, bọn dân tộc định khi nào bán tiếp Thiên vị, Tiên tửu?"

Thương thiếu chủ nghe hỏi thì trả lời: "Thưa phụ thân, cứ khoảng hai đến ba tháng chúng sẽ bán một lần, mỗi lần khoảng mấy ngàn vò ạ."

Thương lão nghe vậy thì cười ha hả nhận xét: "Bọn chúng làm năng suất quá nhỉ. Nếu như vậy, chúng ta sẽ mở đấu giá hội ba tháng một lần ở Kinh thành cho các đại gia tham dự đi. Ha ha."

Lão cúi người dặn tiếp Thương thiếu chủ: "Văn Tình. Để đề phòng có kẻ cướp mất mối hàng này, ngay sau Tết, ngươi phải lập tức thỏa thuận với chúng về việc độc quyền mua bán nghe không?"

"Phụ thân anh minh, con nhớ rõ." Thương thiếu chủ gật đầu.

"Lão gia sáng suốt a, đúng là không có lão gia, Thương Hành Các của chúng ta.. thật là bất hạnh." Mấy mụ vợ, thê thiếp của Thương lão vội vàng tâng bốc lên tận mây xanh.

"Đúng đó.. Phụ thân thật là anh minh, nhin xa trông rộng, đến chúng con năm mươi năm nữa cũng theo không kịp." Mấy thiếu chủ đang đứng cũng vuốt mông ngựa nịnh bợ.

"Ha ha ha." Thương lão nở một nụ cười mãn nguyện. Lão hớn hở nhìn đám con cái, thê thiếp của mình mà cảm thấy lòng đầy hạnh phúc.

Thương lão vui cười một hồi, bỗng nhìn Thương thiếu chủ, thấy hắn đang suy nghĩ gì đó thì hỏi: "Văn Tình, ngoài Thiên vị, Tiên tửu. Còn gì nữa không?"

Thương thiếu chủ giật mình định nói hết rồi, nhưng lại sực nhớ ra còn một việc. Gã vội cúi mình nói: "Thưa Phụ thân, ngoài mấy thứ đó ra thì còn một ít mã não, ngọc bảo.. Nhưng có một việc khiến con đang băn khoăn."

Thương lão thấy thế thì tò mò hỏi: "Có việc gì khiến con bận tâm như vậy? Cứ nói cho ta nghe nào."

Thương thiếu chủ vội cười xòa: "Dạ, cũng không có việc gì to tát, chỉ là bọn dân tộc nhờ bán một số loại giấy thôi ạ."

"Giấy à?" Thương lão nghe thế thì hơi cau mày vẻ khó hiểu. Dân tộc mà cũng làm cả giấy sao, nghe khó tin quá ha.

"Mang vào đây ta xem?" Thương lão ra lệnh.

"Vâng." Thương thiếu chủ lại đi ra sân, sau khi lục lọi một hồi, gã ôm một đống giấy vào nhà rồi đặt xuống sàn.

Sau khi đưa Thương lão xem các loại giấy, Thương thiếu chủ bèn đứng yên chờ lão cho ý kiến.

"Loại này rất được!" Thương lão nhận xét rồi lão quay người hỏi Tam thiếu chủ: "Văn Cảm, nghe nói đợt này con mua một lượng giấy lớn phải không? Đem ra đây để so sánh."

"Vâng." Tam thiếu chủ đáp rồi đi ra ngoài, một lúc sau, gã quay lại, trên tay ôm một chồng giấy vàng như màu nghệ rồi đặt xuống cạnh chồng giấy của Thương thiếu chủ.

"Mọi người đến xem đi rồi cho nhận xét." Thương lão khoát tay ra hiệu cho đám người.

Thế là các bà vợ thê thiếp và các thiếu chủ đều đến bên hai đống giấy xem xét. Một hồi lâu, bọn họ lại trở về chỗ cũ.

"Thế nào?" Thương lão hất hàm hỏi mấy bà vợ và đám thiếu chủ.

"Dạ, lão gia. Giấy của Văn Tình mang về có nhiều loại nên khó so sánh, nhưng tất cả đều bền hơn, mịn hơn ạ." Đám người cùng nhận xét.

Tam thiếu chủ chau mày chợt hỏi: "Đại ca, giấy huynh mang về giá cả thế nào?"

Thương thiếu chủ nghe vậy thì nhăn mặt suy nghĩ, dường như cố nhớ lại lời dặn của thằng nhóc dân tộc: "Ta nhớ là giấy trắng hắn đòi hai đô một tờ, còn giấy gói hắn đòi năm mươi xu. Mấy bao giấy nâu, hắn nói là để đựng hàng giá năm đô một bao." Thương thiếu chủ nói sau một hồi suy nghĩ.

Sau khi nghe Thương thiếu chủ nói giá, Tam thiếu chủ bỗng thấy giật cả mình bèn thốt lên: "Hô.. rẻ thế sao?"

"Quá rẻ.. quá rẻ đi!" Cả Thương lão và mấy bà vợ cũng giật mình.

Mẫu thân Thương thiếu chủ nghe thế thì mừng rỡ hỏi: "Văn Tình, con có bao nhiêu loại giấy này?"

Cả đám người đều giương mắt nhìn Thương thiếu chủ vẻ chờ đợi, Thương thiếu chủ thấy thế thì nhăn nhó đáp: "Mỗi loại có một kiện thôi, ước chừng 1.000 tờ".

"Cái dề, ít thế sao?" Thế là một loạt tiếng thở dài tiếc nuối vang lên.

"Vâng. Bọn chúng chỉ đưa có chừng ấy, gọi là để làm mẫu." Thương thiếu chủ nói.

Thấy mọi người vẫn còn đang nhìn mình, Thương thiếu chủ lại rụt rè: "Nhưng chúng nói ba tháng nữa có thể cung cấp nhiều hơn."

"Hả.. Thế thì tốt." Thương lão vẫn ngồi theo dõi ý tứ của đám người bỗng cất tiếng nói.

"Nếu bọn dân tộc có thể cung cấp những hàng này đều đặn thì con cứ việc mua hết cho ta. Hiểu không?" Thương lão ra lệnh.

"Vâng, thưa Phụ thân. Nhưng nhà ta mua nhiều thế này để làm gì, giấy là mặt hàng bán rất chậm mà?" Thương thiếu chủ ngạc nhiên hỏi.

"Hừ. Con học nhiều biết rộng, vậy mà không suy nghĩ sâu xa. Đúng là giấy bán chậm nhưng lãi suất lại cao. Vả lại từ trước đến nay, chúng vốn không có nhiều chủng loại nên khó bán"

Thấy Thương thiếu chủ và các phu nhân có vẻ chậm hiểu, Thương lão liền quay qua hỏi Tam thiếu chủ: "Văn Cảm, các loại giấy con mua bên Lâm xưởng giá bao nhiêu?"

Tam thiếu chủ nghe hỏi thì vội đáp: "Giấy dầy để in ngân phiếu giá tám đô một tờ. Giấy mỏng để viết mua về giá ba đô một tờ. Giấy bản để dán cửa sổ và vách tường có giá hai đô một tờ ạ."

"Vậy chúng ta bán buôn ra là bao nhiêu?" Thương lão hỏi.

Tam thiếu chủ nghe hỏi thì trả lời: "Giấy vàng bán ra mười đô một tờ. Giấy viết giá bốn đô. Giấy dán có giá ba đô ạ. Nếu bán lẻ thì giá còn cao hơn. Giấy vàng giá mười ba đô.."

"Thôi được rồi." Thương lão khoát tay, có ý bảo Tam thiếu chủ không cần nói nữa. Lão nhìn Thương thiếu chủ rồi hỏi: "Nếu ta bán giấy viết của con với giá mười đô một tờ. Giấy gói giá bốn đô. Bao giấy giá hai mươi nhăm đô thì con thấy sao?"

Thương thiếu chủ mới nghe thì cảm thấy vui mừng, nhưng suy nghĩ kỹ lại cẩn thận nói: "Thưa Phụ thân. Nếu được vậy thì lãi quá cao rồi, nhưng chỉ sợ chúng ta không bán được nhiều thôi."

Thương lão thấy thế bèn giải thích: "Con đúng là không biết. Giấy viết của con ta dám bán mười đô một tờ, bởi vì nó tốt hơn và trắng hơn rất nhiều loại giấy vàng của Lâm xưởng. Vì thế, chúng ta không bán nó làm giấy viết mà bán nó thành giấy in ngân phiếu."

"Ô.. Đã hiểu, đã hiểu." Cả Thương thiếu chủ và mọi người đều gật gù.

Thương lão thấy thế thì thích chí vuốt râu rồi nói tiếp: "Ta còn nghe được tin tức từ Tổng quản Đại nhân, năm nay Cung đình sẽ cho đấu thầu cung cấp giấy in tiền."

"Ô.. A." Đám người nghe thế thì thốt lên vẻ ngạc nhiên. Thấy thế, Thương lão bèn giải thích: "Đáng lẽ nhiều năm trước, cung đình đã cho in tiền bằng giấy rồi. Bởi vì đúc tiền bằng đồng rất tốn kém, lại hay bị Quy Quốc làm giả gây thiệt hại. Nhưng đấu thầu mãi vẫn không có giấy tốt nên đành phải hoãn lại. Ha ha.. Năm nay.." Nói đến đây, lão nở một nụ cười sáng lạn, vẻ khoái chí lắm.

Thương thiếu chủ nghe vậy thì hai mắt sáng ngời như hiểu ra vấn đề: "Ý phụ thân là chúng ta đem giấy này vào chào thầu giấy in tiền?"

Thương lão thấy hỏi vậy thì vỗ đùi đánh "đét" một cái, miệng cười tươi như hoa nở: "Chính vậy, chính vậy. Không những in tiền mà còn dùng để in ngân phiếu, in các văn kiện quan trọng của Cung đình.. Con thử nghĩ xem có được không?"

"Hô.. hô. Phụ thân đúng là nhìn xa trông rộng." Thương thiếu chủ thốt lên.

"Đúng.. đúng. Lão gia nói chí phải, giấy này mà đem chào thầu thì thắng là cái chắc." Mấy mụ thê thiếp cũng nhao nhao nói.

"Đúng đó, phụ thân anh minh." Mấy thiếu chủ đứng xem cũng phụ họa.

"Vậy còn loại giấy gói này, chúng ta định bán buôn với giá bốn đô, gấp tám lần giá gốc sao?" Thương thiếu chủ hỏi vẻ ngạc nhiên.

Mấy bà vợ, thê thiếp của Thương lão cũng quay đầu ra nhìn, vẻ chưa rõ.

Thương lão thấy mọi người nhìn mình bèn giải thích: "Con thấy đấy, giấy viết bán buôn với giá bốn đô một tờ. Nhưng ta thấy loại giấy gói mới này, nó to gấp đôi loại bình thường, lại dai và bền hơn. Vì thế, nếu ta cắt đôi nó ra thành giấy viết rồi bán với giá hai đô, tức là rẻ hơn một nửa so với thị trường thì thế nào?"

"Ô.. Thì ra là vậy, ra là vậy." Mọi người đều thốt lên tỏ vẻ đã hiểu.

"Phụ thân thật là cao mưu." Thương thiếu chủ giơ một ngón tay cái lên, tỏ ý khâm phục.

"Lão gia thật là nhìn xa trông rộng ha, đem giấy gói bán thành giấy viết cho rẻ." Mấy mụ đàn bà cũng tranh nhau nịnh bợ.

"Phụ thân. Còn loại bao giấy đựng hàng, phụ thân tính sao?" Thương thiếu chủ hỏi.

"Ha ha.." Thương lão nghe vậy thì cười rõ to, lão đưa tay lên vuốt chòm râu trắng như cước rồi từ tốn nói: "Các con có thấy, cái bao giấy này có tới ba lớp, lại rất bền chắc, tuy mầu hơi nâu nhưng kích thước to gấp đôi loại giấy thường. Nếu ta đem cắt ra thì phải được tới mười hai tờ.."

"Đúng đúng." Thương thiếu chủ vội gật đầu khẳng định. Các bà vợ, thê thiếp và thiếu gia đứng nghe cũng giật mình. Mía ơi, lão gia thật là thông thái a, mới nhìn đã tính ra ngay vấn đề.

Thấy mọi người nhìn mình vẻ ngưỡng mộ, Thương lão hưng phấn nói tiếp: "Chỉ cần ta đem bán hai đô một tờ là đã có hai mươi tư đô rồi, gấp năm lần giá gốc.. Ha ha."

Nói xong, lão mỉm cười giơ bàn tay phải xòe năm ngón ra cho mọi người xem. Xong lão lại thì thầm tiếp: "Nhưng ta không làm như vậy vì rất mất công, vì thế ta để nguyên nó rồi bán với giá ba mươi đô."

Mọi người nghe thấy lại như bị lạc vào sương mù, không hiểu ý lão định làm gì.

Thương lão thấy mọi người có vẻ mờ mịt, lão vội giải thích: "Mọi người không hiểu à? Để nguyên rồi bán cho dân chúng tự cắt ra làm giấy dán tường chứ làm gì nữa, có biết giấy dán hiện nay được bán buôn bao nhiêu không? Ba đô một tờ đó."

Nói xong lão giơ ba ngón tay ra trước mặt.

"Như vậy, nếu bọn buôn mua về sẽ rẻ hơn được sáu đô, đúng không?" Thương lão quay qua hỏi đám người đang nghe.

"Hô.. Đúng quá, lão gia quá sáng suốt rồi. Ha ha." Cả đám người cùng reo lên.

Thương lão thấy mọi người tán dương mình thì quay qua hỏi Tứ thiếu chủ: "Văn Mến. Mấy bao vải thô đựng lương thực, con phải mua bao nhiêu một bao?"

Tứ thiếu chủ nghe hỏi vội giật mình đáp: "Thưa phụ thân, năm mươi đô một bao ạ."

"Bình thường thì mỗi năm con cần mua bao nhiêu bao?" Thương lão hỏi tiếp.

Tứ thiếu chủ nghe vậy thì sáng bừng hai mắt như hiểu ra vấn đề, gã vội vàng trả lời: "Thưa phụ thân, khoảng bốn vạn bao, đủ để chứa hai triệu cân lương thực (khoảng hai ngàn tấn). Như vậy, hàng năm tiền bao vải là hai triệu đô, tương đương với hai vạn lượng bạc."

Thương lão nghe vậy thì cười ha hả, lão hưng phấn giải thích với đám người: "Đó, các con thấy chưa. Chỉ riêng tiền mua bao đựng, chúng ta đã tiết kiệm được đến chín phần mười giá rồi, tức là chỉ mất có hai trăm ngàn đô thôi. Nói cách khác, nếu dùng bao giấy, mỗi năm ta đã tiết kiệm được một vạn tám ngàn lượng bạc. Ha ha.."

"Hô.. hô. Phụ thân quá sáng suốt, quá anh minh a." Cả đám người đều nhao nhao khen ngợi làm Thương lão cười to đến suýt nổ tung cả mũi.
 
Chia sẻ bài viết

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back