Welcome! You have been invited by Nguyễn Ngọc Nguyên to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
1229 67
This love (Taylor's Version)

Ca sĩ: Taylor Swift

Album: 1989 (Taylor's Version)


OST: The summer I turned pretty

Sau một thời gian vắng bóng khá lâu kể từ màn ra mắt album "red (Taylor's Version), Taylor Swift đã bất ngờ quay trở lại và cho ra mắt bản tình ca This Love (Taylor's Version) sau khi cô nàng đăng lên Instagram và cho biết đây là bài hát nhạc phim chính cho bộ phim sắp ra mắt" The summer I turned pretty"của tác giả Jenny Han. Chính điều này đã thôi thúc cô nàng cho ra mắt bản Taylor's Version cho bài hát này, và có lẽ đây cũng là dấu hiệu cho thấy 1989 (Taylor's Version) sắp ra mắt

Và cho các bạn biết thêm thông tin thì đây cũng là bài hát do chính tay cô viết trong cả album này. Hãy cùng mình lắng nghe, thưởng thức và ủng hộ những bản Taylor's Version để giúp cô có được quyền master chính đáng nhé


Lời bài hát:

Clear blue water

High tide came and brought you in

And I could go on and on, on and on, and I will

Skies grew darker

Currents swept you out again

And you were just gone and gone, gone and gone

In silent screams

In wildest dreams

I never dreamed of this

This love is good

This love is bad

This love is alive back from the dead, oh, oh, oh

These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

Ohh

Oh, oh, oh

Tossing, turning

Struggled through the night with someone new

And I could go on and on, on and on

Lantern, burning

Flickered in the night, only you

But you were still gone, gone, gone

In losing grip

On sinking ships

You showed up just in time

This love is good

This love is bad

This love is alive back from the dead, oh, oh, oh

These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

This love left a permanent mark

This love is glowing in the dark, oh, oh, oh

These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

Your kiss, my cheek

I watched you leave

Your smile, my ghost

I fell to my knees

When you're young, you just run

But you come back to what you need

This love is good

This love is bad

This love is alive back from the dead, oh, oh, oh

These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

This love left a permanent mark

This love is glowing in the dark, oh, oh, oh

These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

This love came back to me, oh, oh, oh

Vietsub

Nước trong xanh

Thủy triều dâng cao, đã đến và đưa anh vào

Và em có thể tiếp tục, tiếp tục

Và em sẽ làm, bầu trời trở nên tối hơn, dòng chảy cuốn anh ra một lần nữa

Và anh đã biến mất và biến mất, biến mất và biến mất

Trong tiếng hét lặng lẽ, và những giấc mơ hoang đường nhất

Em chưa bao giờ mơ về điều này

Tình yêu này tuyệt

Tình yêu này thật tệ

Tình yêu này là một cuộc sống trở lại từ cõi chết, oh

Đôi tay này phải để nó tự do

Và tình yêu này đã trở lại với em, oh

Ồ ồ

Quăng mình, trằn trọc, vật lộn suốt đêm vì người mới

Và em có thể tiếp tục, tiếp tục

Những ngọn đèn lồng cháy, chập chờn trong tâm trí chỉ có anh

Nhưng anh vẫn đi, đi, đi

Bị mất sức bám trên tàu chìm

Anh đã xuất hiện, đúng lúc

Tình yêu này tuyệt

Tình yêu này thật tệ

Tình yêu này là một cuộc sống trở lại từ cõi chết, oh

Đôi tay này phải để nó tự do

Và tình yêu này đã trở lại với em, oh

Tình yêu này để lại dấu ấn vĩnh viễn

Tình yêu này rực sáng trong bóng tối, oh

Đôi tay này phải để nó tự do

Và tình yêu này đã trở lại với em, oh

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Oh)

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Oh)

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Oh)

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này

Nụ hôn của anh, má của em

Em đã nhìn anh rời đi

Nụ cười của anh, hồn ma của em

Tôi khuỵu xuống

Khi anh còn trẻ, chỉ để trốn chạy

Nhưng anh trở lại với những gì anh cần

Tình yêu này tuyệt

Tình yêu này thật tệ

Tình yêu này là một cuộc sống trở lại từ cõi chết, oh

Đôi tay này phải để nó tự do

Và, tình yêu này đã trở lại với em, oh

Tình yêu này là một dấu ấn vĩnh viễn

(Tình yêu này) Tình yêu này rực sáng trong bóng tối, ôi

(Tình yêu này) Đôi tay này phải để nó tự do

(Tình yêu này) Và tình yêu này đã trở lại với em, oh

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Oh)

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Ồ)

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Oh)

Tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này, tình yêu này (Tình yêu này đã quay trở lại với em, ôi)
 

Những người đang xem chủ đề này

Back