

Album: One More Light (2017)
Cùng với Invisible hay Sorry for now, Sharp edges cũng là một ca khúc mang yếu tố kể về gia đình mình. Bài hát như lời tự truyện của một đứa trẻ chỉ thích làm theo ý mình. Bạn và tôi khi còn nhỏ vẫn luôn rất bướng bỉnh, chẳng chịu nghe lời mẹ, và rồi vô tình vướng vào những rắc rối. Tuy nhiên suy cho cùng, dù bố mẹ rất yêu quý chúng ta, và chúng ta cũng vậy. Nhưng cái tôi cùng với mong muốn khẳng định mình luôn là lý do để chúng ta bỏ qua lời người đã dạy. Những trải nghiệm đau đớn ấy sẽ là bài học sâu sắc in hằn trong mỗi chúng ta.
Lời bài hát:
Mama always told me don't you run
Don't you run with scissors, son
You're gonna hurt someone
Mama told me look before you leap
Always think before you speak, and watch the friends you keep
Stay along the beaten path, never listened when she said
Sharp edges have consequences
I guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences
Now every scar is a story I can tell
Should've played safer from the start
Loved you like a house of cards
Let it fall apart
But all the things I couldn't understand
Never could've planned
They made me who I am
Put your nose on paperbacks
Instead of smoking cigarettes
These years you're never getting back
Stay along the beaten path, never listened when she said
Sharp edges have consequences
I guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences
Now every scar is a story I can tell
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Ooh..
Stay along the beaten path, never listened when she said
Sharp edges have consequences
I guess that I had to find out for myself
Sharp edges have consequences
Now every scar is a story I can tell
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger
We all fall down
We live somehow
We learn what doesn't kill us makes us stronger,
Ooh..
Lời dịch:
Mẹ luôn dặn tôi đừng quá nghịch ngợm
"Không được cầm chiếc kéo nhọn, con nhé
Con có thể khiến ai đó bị thương"
Mẹ cũng dặn lúc nào cũng phải nhìn trước ngó sau
Suy nghĩ trước khi muốn gì đó, luôn cân nhắc về những người con cho là bạn
Hãy cứ sống trong vòng an toàn này, nhưng tôi lại chẳng bao giờ nghe lời bà
Những thứ sắc nhọn thường mang lại điều chẳng lành
Tôi đoán là mình phải tự trải nghiệm thôi
Tôi đã hiểu rằng những thứ nguy hiểm sẽ mang đến tổn thương
Giờ đây chúng thành những vết sẹo đi cùng với câu chuyện của riêng tôi
Phải chăng nên lựa chọn an toàn ngay từ đầu?
Chỉ yêu thương ai đó như một tháp bài chóng vánh
Để mặc nó sụp đổ
Nhưng những điều khiến tôi thấy mông lung
Những biến cố chẳng thể đoán trước
Chúng sẽ chứng minh tôi là ai
Hãy tập trung đọc thật nhiều sách
Thay vì suốt ngày chỉ đâm đầu vào thuốc lá
Tuổi trẻ của con sẽ chẳng bao giờ quay lại lần hai
Hãy cứ sống trong vòng an toàn này, nhưng tôi lại chẳng bao giờ nghe lời bà
Sự liều lĩnh chỉ toàn mang lại rắc rối
Có lẽ tôi nên tự mình kiểm chứng điều đó
Đúng là chúng mang lại những đớn đau
Nhưng mỗi vết sẹo lại là một kỷ niệm đáng nhớ
Chúng ta đều sẽ vấp ngã
Rồi bằng cách nào đó lại tự đứng lên
Để rồi nhận ra rằng những điều kinh khủng xảy đến khiến chúng ta mạnh mẽ hơn
Chúng ta cũng sẽ tuyệt vọng
Nhưng vẫn tiếp tục ở lại với cuộc sống này
Vì chúng ta học được sau những lần hồi sinh chúng ta sẽ can trường hơn
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
Hãy chọn những hướng đi an toàn, nhưng tôi lại chẳng muốn vâng lời
Sự nổi loạn chỉ toàn mang lại hậu quả
Tôi phải tự mình tìm ra câu trả lời thôi
Đúng vậy, chúng đều mang lại đau khổ
Giờ đây tôi có thể kể về những trải nghiệm với những vết sẹo in hằn
Chúng ta có thể thất bại
Nhưng chúng ta vẫn sẽ ngẩng cao đầu
Vì chúng ta hiểu những biến cố sẽ giúp bản thân trưởng thành hơn
Chúng ta có thể thất bại
Nhưng chúng ta vẫn sẽ ngẩng cao đầu
Vì chúng ta hiểu những biến cố sẽ giúp bản thân trưởng thành hơn
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh