[Lyrics + Vietsub] Nửa Đời Tuyết - Diệp Trạch Hạo

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Góc bình yên, 29 Tháng mười hai 2021.

  1. Góc bình yên

    Bài viết:
    846
    NỬA ĐỜI TUYẾT

    半生雪


    Phiên âm: Bànshēng xuě

    Trình bày: Diệp Trạch Hạo

    * * *​



    Cuộc đời là những chuyến phiêu lưu, để lại trong mỗi người những dấu ấn sâu đậm. Những thăng trầm hun đúc nên bản lĩnh.

    Mời Quý thính giả cùng thưởng thức!

    * Lời bài hát

    霜月落庭前照谁一夜无眠

    Shuāng yuè luò tíng qiān zhào shúi yī yè wú mían

    Trăng rơi bên thềm, sáng soi ai đó đang thao thức

    提笔惊扰烛火回忆难写

    Tí bǐ jīngrǎo zhú huǒ húiyì nán xiě

    Nhấc bút lay động ánh nến, nhớ lại hồi ức khó đặt bút

    看人间故事都逃不过离别

    Kàn rénjiān gùshì dōu táo bùguò líbié

    Chuyện xưa chốn trần gian này khó tránh khỏi biệt ly

    数不完的阴晴换圆缺

    Shǔ bù wán de yīn qíng hùan yúan quē

    Nói mãi chẳng hết, âm dương đổi tròn khuyết

    半生风雪吹不散花落时节的眼泪

    Bànshēng fēng xuě chuī bù sàn huā luò shíjié de yǎnlèi

    Nửa đời gió tuyết thổi mãi chẳng vơi giọt lệ mùa hoa nở

    唤不回孤雁终要南飞

    Hùan bù húi gū yàn zhōng yào nán fēi

    Chú nhạn cô độc gọi chẳng về, cuối cùng bay về phương Nam

    心事谁了解唯有明月来相随

    Xīnshì shúi liǎojiě wěi yǒu míng yuè lái xiāng súi

    Nỗi lòng ai nào thấu, chỉ có trăng sáng bầu bạn ta

    思念予我眉间又几分憔悴

    Sīnìan yú wǒ méi jìan yòu jǐfēn qíaocùi

    Ôm nỗi nhớ còn sót lại, đôi mày ngài ngày một hao gầy

    半生风雪吹不散岁月留下的眼泪

    Bànshēng fēng xuě chuī bù sàn sùiyuè líu xìa de yǎnlèi

    Nửa đời gió tuyết chẳng thổi vơi giọt lệ đọng lại theo năm tháng

    换不回青丝已尽成灰

    Hùan bù húiqīng sī yǐ jìn chéng huī

    Tóc đen đã hóa màu tro chẳng thể trở về

    结局谁来写写不完爱恨缠绵

    Jiéjú shúi lái xiě xiě bù wán ài hèn chánmían

    Hồi kết ai sẽ viết tiếp đây, viết mãi không xong ái hận triền miên

    徒我顾影自怜自叹又几遍

    Tú wǒ gùyǐngzìlían zì tàn yòu jǐ bìan

    Tự nghĩ lại xót xa cho thân này lại than thở mấy lần

    霜月落庭前照谁一夜无眠

    Shuāng yuè luò tíng qiān zhào shúi yī yè wú mían

    Trăng rơi bên thềm, sáng soi ai đó đang thao thức

    提笔惊扰烛火回忆难写

    Tí bǐ jīngrǎo zhú huǒ húiyì nán xiě

    Nhấc bút lay động ánh nến, nhớ lại hồi ức khó đặt bút

    看人间故事都逃不过离别

    Kàn rénjiān gùshì dōu táo bùguò líbié

    Chuyện xưa chốn trần gian này khó tránh khỏi biệt ly

    数不完的阴晴换圆缺

    Shǔ bù wán de yīn qíng hùan yúan quē

    Nói mãi chẳng hết, âm dương đổi tròn khuyết

    半生风雪吹不散花落时节的眼泪

    Bànshēng fēng xuě chuī bù sàn huā luò shíjié de yǎnlèi

    Nửa đời gió tuyết thổi mãi chẳng vơi giọt lệ mùa hoa nở

    唤不回孤雁终要南飞

    Hùan bù húi gū yàn zhōng yào nán fēi

    Chú nhạn cô độc gọi chẳng về, cuối cùng bay về phương Nam

    心事谁了解唯有明月来相随

    Xīnshì shúi liǎojiě wěi yǒu míng yuè lái xiāng súi

    Nỗi lòng ai nào thấu, chỉ có trăng sáng bầu bạn ta

    思念予我眉间又几分憔悴

    Sīnìan yú wǒ méi jìan yòu jǐfēn qíaocùi

    Ôm nỗi nhớ còn sót lại, đôi mày ngài ngày một hao gầy

    半生风雪吹不散岁月留下的眼泪

    Bànshēng fēng xuě chuī bù sàn sùiyuè líu xìa de yǎnlèi

    Nửa đời gió tuyết chẳng thổi vơi giọt lệ đọng lại theo năm tháng

    换不回青丝已尽成灰

    Hùan bù húiqīng sī yǐ jìn chéng huī

    Tóc đen đã hóa màu tro chẳng thể trở về

    结局谁来写写不完爱恨缠绵

    Jiéjú shúi lái xiě xiě bù wán ài hèn chánmían

    Hồi kết ai sẽ viết tiếp đây, viết mãi không xong ái hận triền miên

    徒我顾影自怜自叹又几遍

    Tú wǒ gùyǐngzìlían zì tàn yòu jǐ bìan

    Tự nghĩ lại xót xa cho thân này lại than thở mấy lần

    半生风雪吹不散岁月留下的眼泪

    Bànshēng fēng xuě chuī bù sàn sùiyuè líu xìa de yǎnlèi

    Nửa đời gió tuyết chẳng thổi vơi giọt lệ đọng lại theo năm tháng

    换不回青丝已尽成灰

    Hùan bù húiqīng sī yǐ jìn chéng huī

    Tóc đen đã hóa màu tro chẳng thể trở về

    结局谁来写写不完爱恨缠绵

    Jiéjú shúi lái xiě xiě bù wán ài hèn chánmían

    Hồi kết ai sẽ viết tiếp đây, viết mãi không xong ái hận triền miên

    徒我顾影自怜自叹又几遍

    Tú wǒ gùyǐngzìlían zì tàn yòu jǐ bìan

    Tự nghĩ lại xót xa cho thân này lại than thở mấy lần.

    - Hết -​
     
    Chỉnh sửa cuối: 4 Tháng mười một 2023
Trả lời qua Facebook
Đang tải...