Welcome! You have been invited by Lãnh Y to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 41 Tìm chủ đề
574 6

KHÔNG TRƯỜNG THÁN

Y Cách Tái Thính, Cẩm Linh


Đôi lời về bài hát



Đây là lần đầu tiên mình nghe một bài hát mà phải động não nhiều nhưng vẫn không tìm thấy lời giải đáp. Khi nghe qua bài hát bạn có thể cảm nhận được sự vui tươi từ giai điệu của bài hát nhưng khi ta đọc lời dịch. Lời dịch lại cho cảm giác như đang kể về một giai thoại buồn, thế bài này nhạc vui hay buồn? Mặc dù có sự đối lập nhưng kết hợp vẫn thấy nó rất chi là phù hợp, cứ như kiểu rất vô lí nhưng thuyết phục! Cậu nghĩ nó vui hay buồn nói cho tớ biết nhá!





♪ Lyrics

踏上空船 渡春江右岸

天色将晚青烟飘飘渐散

挑灯回看 霜浸落江畔

弦月盈亏缺满

月色映水寒 清音声声扰人心乱

行舟流欲缓 悄然心生一缕波澜

往事纵千般 不曾料春风吹已断

相处总恨短 又谁料朝云飞亦散

浮沉一生

却向天涯渐行渐远

笔墨未干 字句浅淡

唯有几段 诉说痴缠

妄语空长叹

奈何天涯路远 迟不能相见

何日复得清欢 只与你促膝长谈

昨夜星斗阑干 孤灯欲绝难眠

待至天色晴岚 便与你同揽

踏上空船 渡春江右岸

天色将晚青烟飘飘渐散

挑灯回看 霜浸落江畔

弦月盈亏缺满

月色映水寒 清音声声扰人心乱

行舟流欲缓 悄然心生一缕波澜

往事纵千般 不曾料春风吹已断

相处总恨短 又谁料朝云飞亦散

浮沉一生

却向天涯渐行渐远

笔墨未干 字句浅淡

唯有几段 诉说痴缠

妄语空长叹

奈何天涯路远 迟不能相见

何日复得清欢 只与你促膝长谈

昨夜星斗阑干 孤灯欲绝难眠

待至天色晴岚 便与你同揽

♪ Pinyin

Tà shàng kōng chúan dù chūn jiāng yòu àn

Tiān sè jiāng wǎn qīng yān piāo piāo jìan sàn

Tiǎo dēng húi kàn shuāng jìn luò jiāng pàn

Xían yuè yíng kuī quē mǎn

Yuè sè yìng shuǐ hán qīng yīn shēng shēng rǎo rén xīn lùan

Xíng zhōu líu yù huǎn qiǎo rán xīn shēng yī lǚ bō lán

Wǎng shì zòng qiān bān bù céng lìao chūn fēng chuī yǐ dùan

Xiāng chǔ zǒng hèn duǎn yòu shéi lìao cháo yún fēi yì sàn

Fú chén yī shēng

Què xìang tiān yá jìan xíng jìan yuǎn

Bǐ mò wèi gān zì jù qiǎn dàn

Wéi yǒu jǐ dùan sù shuō chī chán

Wàng yǔ kōng cháng tàn

Nài hé tiān yá lù yuǎn chí bù néng xiāng jìan

Hé rì fù dé qīng huān zhǐ yǔ nǐ cù xī cháng tán

Zuó yè xīng dǒu lán gān gū dēng yù jué nán mían

Dài zhì tiān sè qíng lán bìan yǔ nǐ tóng lǎn



Tà shàng kōng chúan dù chūn jiāng yòu àn

Tiān sè jiāng wǎn qīng yān piāo piāo jìan sàn

Tiǎo dēng húi kàn shuāng jìn luò jiāng pàn

Xían yuè yíng kuī quē mǎn

Yuè sè yìng shuǐ hán qīng yīn shēng shēng rǎo rén xīn lùan

Xíng zhōu líu yù huǎn qiǎo rán xīn shēng yī lǚ bō lán

Wǎng shì zòng qiān bān bù céng lìao chūn fēng chuī yǐ dùan

Xiāng chǔ zǒng hèn duǎn yòu shéi lìao cháo yún fēi yì sàn

Fú chén yī shēng

Què xìang tiān yá jìan xíng jìan yuǎn

Bǐ mò wèi gān zì jù qiǎn dàn

Wéi yǒu jǐ dùan sù shuō chī chán

Wàng yǔ kōng cháng tàn

Nài hé tiān yá lù yuǎn chí bù néng xiāng jìan

Hé rì fù dé qīng huān zhǐ yǔ nǐ cù xī cháng tán

Zuó yè xīng dǒu lán gān gū dēng yù jué nán mían

Dài zhì tiān sè qíng lán bìan yǔ nǐ tóng lǎn

Vietsub

Bước lên thuyền trống, mùa xuân băng qua bờ sông Giang Hữu

Sắc trời đêm đen như khói nhẹ bay bay từ từ tan biến

Treo đèn quay về xem, sương thấm xuống bờ sông

Dây đàn, trăng tròn hay khuyết, thiếu hay đầy

Ánh trăng, ánh nước đều lạnh, thanh âm vang vang nhiễu loạn lòng người

Thuyền đi không muốn vội vàng, yên lặng tâm sinh một tia gợn sóng

Chuyện cũ phóng túng muôn vàn, chưa từng nghĩ rằng gió xuân thổi đứt đoạn

Chung sống với nhau luôn ân hận ngắn ngủi, ai lại ngờ triều đình mây bay cũng tan đi

Một đời chìm nổi

Lại hướng đến chân trời càng lúc càng xa

Bút mực chưa khô, câu chữ nhạt nhẽo

Chỉ có vài đoạn, kể ra quấn quít si mê

Nói dối không thở dài

Tại sao đường chân trời xa tắp thế, muộn màng không thể gặp lại nhau

Ngày gì bề bộn đến rõ ràng vui vẻ, chỉ cùng chàng kề sát đầu gối nói chuyện dài lâu

Đêm qua những ngôi sao chi chít đầy trời, chiếc đèn cô đơn muốn tắt khó ngủ

Đợi đến khi sắc trời quang mây mù, liền cùng chàng ôm nhau

Bước lên thuyền trống, mùa xuân băng qua bờ sông Giang Hữu

Sắc trời đêm đen như khói nhẹ bay bay từ từ tan biến

Treo đèn quay về xem, sương thấm xuống bờ sông

Dây đàn, trăng tròn hay khuyết, thiếu hay đầy

Ánh trăng, ánh nước đều lạnh, thanh âm vang vang nhiễu loạn lòng người

Thuyền đi không muốn vội vàng, yên lặng tâm sinh một tia gợn sóng

Chuyện cũ phóng túng muôn vàn, chưa từng nghĩ rằng gió xuân thổi đứt đoạn

Chung sống với nhau luôn ân hận ngắn ngủi, ai lại ngờ triều đình mây bay cũng tan đi

Một đời chìm nổi

Lại hướng đến chân trời càng lúc càng xa

Bút mực chưa khô, câu chữ nhạt nhẽo

Chỉ có vài đoạn, kể ra quấn quít si mê

Nói dối không thở dài

Tại sao đường chân trời xa tắp thế, muộn màng không thể gặp lại nhau

Ngày gì bề bộn đến rõ ràng vui vẻ, chỉ cùng chàng kề sát đầu gối nói chuyện dài lâu

Đêm qua những ngôi sao chi chít đầy trời, chiếc đèn cô đơn muốn tắt khó ngủ

Đợi đến khi sắc trời quang mây mù, liền cùng chàng ôm nhau

 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back