Bạn được Thanh Lư Tử mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
6,325 ❤︎ Bài viết: 983 Tìm chủ đề
75 2
Đường ranh giới giữa ngày và đêm

Thể hiện: Tử Du

"Đường Ranh Giới Giữa Ngày Và Đêm" của Tử Du là một bản nhạc đầy cảm xúc, mang màu sắc u buồn và sâu lắng, kể về những khoảng lặng trong tình yêu và cuộc sống. Với giai điệu nhẹ nhàng, lời ca chân thật và giọng hát truyền cảm của Tử Du, ca khúc nhanh chóng chạm đến trái tim người nghe. Đây không chỉ là một bài hát, mà còn là hành trình cảm xúc giữa ánh sáng và bóng tối, giữa hy vọng và tuyệt vọng. Nếu bạn đang tìm một ca khúc sâu lắng để đồng cảm, "Đường Ranh Giới Giữa Ngày Và Đêm" chắc chắn là lựa chọn không thể bỏ qua. Cùng lắng nghe và cảm nhận nhé!

Bản Vietsub bởi Cá xanh nhỏ Tử Du:


Bản vietsub bởi Mây:


Lyrics - Lời bài hát:

這世界的黑白

隨著灰色開始的那一瞬間只剩下昏暗

Hey 來吧 這一秒的遊戲 你猜我的底牌

謎底推翻重來

定義新的存在

不過塵埃

無所謂結果

我會笑著 就算我曾經只被痛吻過

我找尋著

救贖

懦弱

這感覺真的不錯

燃燒了所有苦痛

再隆重介紹一遍

你聽我說

我真實地活著

我用力地高歌

我不會再像從前

把所有結果埋在灰的邊界

只是強光罷

黑夜不值得懷念

劃出新的晨昏線

隨我去擊碎夢魘

我怪我太過固執 總是在和自己較勁

如果說放下過去才能重新獲得快樂

我常問為什麼要被老天反覆地折磨

才終於不問對錯 笑容或許也是一種沉默

為什麼在天亮之前

只有寒冬會來光臨我的花園

帶著驚喜擁抱春天

其實和小丑都有我一個人來扮演

執拗和勇氣的分寸

經歷了成長一切再耕耘 這個問題是否無解 ei~

沒錯 是我自己斷了退路 根本不留一寸

在烈火中重生

這座理想大廈崩塌

夢醒了那麼痛啊

燃燒吧

我真實地活著

我用力地高歌

我不會再像從前

把所有結果埋在灰的邊界

只是強光罷

黑夜不值得懷念

劃出新的晨昏線

隨我去擊碎夢魘

再次開始 呼吸光影交錯前行(走過黑夜才叫黎明)

命運不是註定 是重塑的軌跡(哪怕無人證明)

勇士們的遊戲 我來以深入局(是你讓我不再逃避)

如果會有奇蹟 是的我還有你(我會真實地活著)

Pinyin - Phiên âm:

Zhè shì jiè de hēi bái

Súi zhe huī sè kāi shǐ de nà yī shùn jiān zhǐ shèng xìa hūn àn

Hey lái ba zhè yī miǎo de yóu xì nǐ cāi wǒ de dǐ pái

Mí dǐ tuī fān chóng lái

Dìng yì xīn de cún zài

Bú guò chén āi

Wú suǒ wèi jié guǒ

Wǒ hùi xìao zhe jìu sùan wǒ zēng jīng zhǐ bèi tòng wěn guò

Wǒ zhǎo xún zhe

Jìu shú

Nuò ruò

Zhè gǎn jué zhēn de bú cuò

Rán shāo le suǒ yǒu kǔ tòng

Zài lóng zhòng jiè shào yī bìan

Nǐ tīng wǒ shuō

Wǒ zhēn shí de huó zhe

Wǒ yòng lì de gāo gē

Wǒ bú hùi zài xìang cóng qían

Bǎ suǒ yǒu jié guǒ mái zài huī de biān jiè

Zhí shì qíang guāng ba

Hēi yè bú zhí de húai nìan

Hùa chū xīn de chén hūn xìan

Súi wǒ qù jī sùi mèng yǎn

Wǒ gùai wǒ tài guò gù zhí zǒng shì zài hé zì jǐ jìao jìn

Rú guǒ shuō fàng xìa guò qù cái néng chóng xīn huò dé kùai lè

Wǒ cháng wèn wèi shén me yào bèi lǎo tiān fǎn fù de zhé mó

Cái zhōng yú bú wèn dùi cuò xìao róng huò xǔ yě shì yī zhǒng chén mò

Wèi shén me zài tiān lìang zhī qían

Zhǐ yǒu hán dōng hùi lái guāng lín wǒ de huā yúan

Dài zhe jīng jí yōng bào chūn tiān

Qí shì hé xiǎo chǒu dōu yóu wǒ yī gè rén lái bàn yǎn

Zhí nìu hé yǒng qì de fēn cùn

Jīng lì le chéng zhǎng yī qiè zài gēng dié zhè gè wèn tí shì fǒu wú jiě ei~

Méi cuò shì wǒ zì jǐ dùan le tùi lù gēn běn bú líu yī cùn

Zài liè huǒ zhōng chóng shēng

Zhè zuò lǐ xiǎng dà shà bēng tā

Mèng xǐng le nà me tòng a

Rán shāo ba

Wǒ zhēn shí de huó zhe

Wǒ yòng lì de gāo gē

Wǒ bú hùi zài xìang cóng qían

Bǎ suǒ yǒu jié guǒ mái zài huī de biān jiè

Zhí shì qíang guāng ba

Hēi yè bú zhí de húai nìan

Hùa chū xīn de chén hūn xìan

Súi wǒ qù jī sùi mèng yǎn

Zài cì kāi shǐ hū xī guāng yǐng jiāo cuò qían xíng (zǒu guò hēi yè cái jìao lí míng)

Mìng yùn bú shì zhù dìng shì chóng sù de guǐ jì (nǎ pà wú rén zhèng míng)

Yǒng shì men de yóu xì wǒ lái yǐ shēn rù jú (shì nǐ ràng wǒ bú zài táo bì)

Rú guǒ hùi yǒu qí jì shì de wǒ hái yǒu nǐ (wǒ hùi zhēn shí de huó zhe)

* * *

Xem thêm:

[Lyrics + Vietsub] - Too Deep - Tử Du
 

Những người đang xem chủ đề này

Back