

Song: Dư Niên
Singer: Tiêu Chiến
Lyric
时光在岁月长河里
Shí guāng zài sùi yuè cháng hé lǐ
不停地轮回
Bù tíng dì lún húi
记忆在前世今生里
Jì yì zài qían shì jīn shēng lǐ
不停地交汇
Bù tíng dì jiāo hùi
漫漫星河醉
Màn màn xīng hé zùi
转眼间春去秋来雁儿已南飞
Zhuǎn yǎn jiān chūn qù qiū lái yàn ér yǐ nán fēi
谁又能舍下和你这一生相随
Shúi yòu néng shè xìa hé nǐ zhè yī shēng xiāng súi
在梦里转了千百回
Zài mèng lǐ zhuǎn liǎo qiān bǎi húi
看落花无言
Kàn luò huā wú yán
流离中年复一年细数着余年
Líu lí zhōng nían fù yī nían xì shù zhuó yú nían
纵然是再不相见断了前缘
Zòng rán shì zài bù xiāng jìan dùan liǎo qían yúan
无悔无怨
Wú huǐ wú yùan
潇潇红尘思念如从前
Xiāo xiāo hóng chén sī nìan rú cóng qían
听晓月亦无眠
Tīng xiǎo yuè yì wú mían
留一瓣温柔的心看顾着余年
Líu yī bàn wēn róu dí xīn kàn gù zhuó yú nían
纵然是跨过千山一路烽烟
Zòng rán shì kùa guò qiān shān yī lù fēng yān
你始终与我并肩
Nǐ shǐ zhōng yǔ wǒ bìng jiān
等一场潮落又潮起
Děng yī cháng cháo luò yòu cháo qǐ
湮灭了余晖
Yān miè liǎo yú huī
是不是思念在堆积
Shì bù shì sī nìan zài duī jī
溢满了酒杯
Yì mǎn liǎo jiǔ bēi
漫漫星河醉
Màn màn xīng hé zùi
转眼间春去秋来雁儿已南飞
Zhuǎn yǎn jiān chūn qù qiū lái yàn ér yǐ nán fēi
谁又能舍下和你这一生相随
Shúi yòu néng shè xìa hé nǐ zhè yī shēng xiāng súi
在梦里转了千百回
Zài mèng lǐ zhuǎn liǎo qiān bǎi húi
看落花无言
Kàn luò huā wú yán
流离中年复一年细数着余年
Líu lí zhōng nían fù yī nían xì shù zhuó yú nían
纵然是再不相见 断了前缘
Zòng rán shì zài bù xiāng jìan dùan liǎo qían yúan
无悔无怨
Wú huǐ wú yùan
潇潇红尘思念如从前
Xiāo xiāo hóng chén sī nìan rú cóng qían
听晓月亦无眠
Tīng xiǎo yuè yì wú mían
留一瓣温柔的心看顾着余年
Líu yī bàn wēn róu dí xīn kàn gù zhuó yú nían
纵然是跨过千山一路烽烟
Zòng rán shì kùa guò qiān shān yī lù fēng yān
你始终与我并肩
Nǐ shǐ zhōng yǔ wǒ bìng jiān
看落花无言
Kàn luò huā wú yán
流离中年复一年细数着余年
Líu lí zhōng nían fù yī nían xì shù zhuó yú nían
纵然是再不相见 断了前缘
Zòng rán shì zài bù xiāng jìan dùan liǎo qían yúan
无悔无怨
Wú huǐ wú yùan
潇潇红尘思念如从前
Xiāo xiāo hóng chén sī nìan rú cóng qían
听晓月亦无眠
Tīng xiǎo yuè yì wú mían
留一瓣温柔的心看顾着余年
Líu yī bàn wēn róu dí xīn kàn gù zhuó yú nían
纵然是跨过千山一路烽烟
Zòng rán shì kùa guò qiān shān yī lù fēng yān
你始终与我并肩
Nǐ shǐ zhōng yǔ wǒ bìng jiānwǒ zuǒshǒu yīshì tàijí quán
Lời dịch
Thời gian tựa sông trải dài theo năm tháng
Không ngừng luân hồi
KÝ ức ở kiếp trước đến kiếp này
Không ngừng giao hòa
Chầm chậm say trong dải ngân hà
Chớp mắt xuân qua thu tới, chim nhạn bay về phương Nam
Ai đành lòng từ bỏ người đời này ở bên nhau
TRong giấc mộng trăm ngàn lần trăn trở
Lặng lẽ nhìn hoa rơi
Lưu lạc năm này qua năm khác
Đếm hết những năm tháng còn lại
Cho dù không gặp nhau nữa
Đứt đoạn duyên phận kiếp trước
Không oán không hận
Vi vu hồng trần, nỗi tương tư vẫn như xưa
Nghe trăng tỏ chẳng thể chợp mắt
Lưu lại trái tim dịu dàng chiếu cố những năm tháng còn lại
Cho dù vượt qua nghìn núi một đường khói lửa
Người trước sau vẫn luôn cùng ta kề vai sát cánh
Đợi một trận thủy triều hạ xuống rồi dâng trào
Chôn vùi ánh chiều tà,
Phải chăng nỗi nhớ chất chồng
Tràn đầy chén rượu
Nghe trăng tỏ chẳng thể yên giấc
Lưu lại tấm chân tình dịu dàng chiếu cố những năm cuối đời
Người trước sau vẫn luôn cùng ta..
Kề vai.
Singer: Tiêu Chiến
Lyric
时光在岁月长河里
Shí guāng zài sùi yuè cháng hé lǐ
不停地轮回
Bù tíng dì lún húi
记忆在前世今生里
Jì yì zài qían shì jīn shēng lǐ
不停地交汇
Bù tíng dì jiāo hùi
漫漫星河醉
Màn màn xīng hé zùi
转眼间春去秋来雁儿已南飞
Zhuǎn yǎn jiān chūn qù qiū lái yàn ér yǐ nán fēi
谁又能舍下和你这一生相随
Shúi yòu néng shè xìa hé nǐ zhè yī shēng xiāng súi
在梦里转了千百回
Zài mèng lǐ zhuǎn liǎo qiān bǎi húi
看落花无言
Kàn luò huā wú yán
流离中年复一年细数着余年
Líu lí zhōng nían fù yī nían xì shù zhuó yú nían
纵然是再不相见断了前缘
Zòng rán shì zài bù xiāng jìan dùan liǎo qían yúan
无悔无怨
Wú huǐ wú yùan
潇潇红尘思念如从前
Xiāo xiāo hóng chén sī nìan rú cóng qían
听晓月亦无眠
Tīng xiǎo yuè yì wú mían
留一瓣温柔的心看顾着余年
Líu yī bàn wēn róu dí xīn kàn gù zhuó yú nían
纵然是跨过千山一路烽烟
Zòng rán shì kùa guò qiān shān yī lù fēng yān
你始终与我并肩
Nǐ shǐ zhōng yǔ wǒ bìng jiān
等一场潮落又潮起
Děng yī cháng cháo luò yòu cháo qǐ
湮灭了余晖
Yān miè liǎo yú huī
是不是思念在堆积
Shì bù shì sī nìan zài duī jī
溢满了酒杯
Yì mǎn liǎo jiǔ bēi
漫漫星河醉
Màn màn xīng hé zùi
转眼间春去秋来雁儿已南飞
Zhuǎn yǎn jiān chūn qù qiū lái yàn ér yǐ nán fēi
谁又能舍下和你这一生相随
Shúi yòu néng shè xìa hé nǐ zhè yī shēng xiāng súi
在梦里转了千百回
Zài mèng lǐ zhuǎn liǎo qiān bǎi húi
看落花无言
Kàn luò huā wú yán
流离中年复一年细数着余年
Líu lí zhōng nían fù yī nían xì shù zhuó yú nían
纵然是再不相见 断了前缘
Zòng rán shì zài bù xiāng jìan dùan liǎo qían yúan
无悔无怨
Wú huǐ wú yùan
潇潇红尘思念如从前
Xiāo xiāo hóng chén sī nìan rú cóng qían
听晓月亦无眠
Tīng xiǎo yuè yì wú mían
留一瓣温柔的心看顾着余年
Líu yī bàn wēn róu dí xīn kàn gù zhuó yú nían
纵然是跨过千山一路烽烟
Zòng rán shì kùa guò qiān shān yī lù fēng yān
你始终与我并肩
Nǐ shǐ zhōng yǔ wǒ bìng jiān
看落花无言
Kàn luò huā wú yán
流离中年复一年细数着余年
Líu lí zhōng nían fù yī nían xì shù zhuó yú nían
纵然是再不相见 断了前缘
Zòng rán shì zài bù xiāng jìan dùan liǎo qían yúan
无悔无怨
Wú huǐ wú yùan
潇潇红尘思念如从前
Xiāo xiāo hóng chén sī nìan rú cóng qían
听晓月亦无眠
Tīng xiǎo yuè yì wú mían
留一瓣温柔的心看顾着余年
Líu yī bàn wēn róu dí xīn kàn gù zhuó yú nían
纵然是跨过千山一路烽烟
Zòng rán shì kùa guò qiān shān yī lù fēng yān
你始终与我并肩
Nǐ shǐ zhōng yǔ wǒ bìng jiānwǒ zuǒshǒu yīshì tàijí quán
Lời dịch
Thời gian tựa sông trải dài theo năm tháng
Không ngừng luân hồi
KÝ ức ở kiếp trước đến kiếp này
Không ngừng giao hòa
Chầm chậm say trong dải ngân hà
Chớp mắt xuân qua thu tới, chim nhạn bay về phương Nam
Ai đành lòng từ bỏ người đời này ở bên nhau
TRong giấc mộng trăm ngàn lần trăn trở
Lặng lẽ nhìn hoa rơi
Lưu lạc năm này qua năm khác
Đếm hết những năm tháng còn lại
Cho dù không gặp nhau nữa
Đứt đoạn duyên phận kiếp trước
Không oán không hận
Vi vu hồng trần, nỗi tương tư vẫn như xưa
Nghe trăng tỏ chẳng thể chợp mắt
Lưu lại trái tim dịu dàng chiếu cố những năm tháng còn lại
Cho dù vượt qua nghìn núi một đường khói lửa
Người trước sau vẫn luôn cùng ta kề vai sát cánh
Đợi một trận thủy triều hạ xuống rồi dâng trào
Chôn vùi ánh chiều tà,
Phải chăng nỗi nhớ chất chồng
Tràn đầy chén rượu
Nghe trăng tỏ chẳng thể yên giấc
Lưu lại tấm chân tình dịu dàng chiếu cố những năm cuối đời
Người trước sau vẫn luôn cùng ta..
Kề vai.