Bạn được Mây Mây cc mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
1681 125


Bản gốc


Bầu Trời Im lặng - 寂静的天空

Thể Hiện: Daiqing Tana

Lời bài hát:

Vietsub:


Kadza li in ho nos

Trên thảo nguyên gió cuốn

Sanendei i: Leun dei

Người tôi yêu đang ở đó

Ganza ha 'balendo

Ôi, gió.. hãy thổi nhẹ

Pi: Pi in hai na

Để tôi nghe bài hát buồn của anh ấy

Garsan da a deilug shoquie

Ôi, vầng trăng.. hãy cho anh ấy ánh sáng

Gad' nin tas na tseila 'ule'rnei

Ôi, ngọn lửa.. Hãy sưởi ấm cho anh ấy

Histsa li in tsa nas

Ở phương trời xa

Husendei hulen dei

Những đám mây ở đó luôn trong tâm trí tôi

Huhun na ternu tehda

Chim sơn ca.. Hãy nhẹ nhàng điệp khúc

Hohtengei rt'da tehna

Lắng nghe tôi hát

Hurgsendei hei'yo hesqi

Ôi mấy.. Trôi về đâu

Balieunsden sin huyurna

Ôi, trái tim tôi.. Theo cô ấy đi xa

Engsub:

[Sunrise, moonset, the world revolves endlessly

The enternal distance, your silhouettes in melting in the sunset.

Happiness finally found, however, comes to be sad.

The silent prayer is only to appease the soul of the dedicated.

When everything returns to silence, I have no desire] x 2

* * *

In the wind of the grasslands.

There are people in my heart.

Wind ah, please blow gently.

Listen to his sad songs. Moon, give him light.

Fire ah, you warm him up.
 

Những người đang xem chủ đề này

Back