Bạn được Daisy123 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
  1. Anniepham92

    Tổng hợp 10 Cách Kiếm Tiền Từ Podcast

    Dưới đây là 10 cách giúp bạn kiếm tiền từ podcast, phù hợp cho cả người mới và podcaster lâu năm. Tài trợ (Sponsorship) Tài trợ là khi các công ty trả tiền để quảng cáo sản phẩm/dịch vụ trên podcast của bạn. Có ba mô hình phổ biến: CPM (Cost per Mille) : Trả tiền dựa trên số lượt tải. Ví dụ...
  2. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Tình bạn đẹp nhất là bận việc của mình, quan tâm đối phương

    【夜读】最好的友情:各自忙碌, 彼此在意 1, 有一种默契是我懂你的忙碌 Yǒuyī zhǒng mòqì shì wǒ dǒng nǐ de mánglù 每个人的一生, 都会认识很多朋友. 有的人走着走着就散了, 有的人相处越久感情越深. 【Měi gèrén de yīshēng, dūhùi rènshí hěnduō péngyǒu. Yǒu de rén zǒuzhe zǒuzhe jìu sànle, yǒu de rén xiāngchǔ yuèjiǔ gǎnqíng yuè shēn. 】 年少时我们也许会以为, 好朋友就是要朝夕相伴. 后来才发现...
  3. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Ý nghĩa của tình yêu

    【夜听】爱的意义 若两个人互相喜欢, 却明知道没有结果, 还要继续爱下去吗? 有个回答说: "假如五分钟后她必须进安检, 假如你们离安检口有10米的距离, 那就意味着你们还可以拥抱亲吻4分50秒." Ruò liǎng gèrén hùxiāng xǐhuān, què míng zhīdào méiyǒu jiéguǒ, hái yào jìxù ài xìaqù ma? Yǒu gè húidá shuō: "Jiǎrú wǔ fēnzhōng hòu tā bìxū jìn ānjiǎn, jiǎrú nǐmen lí ānjiǎn kǒu yǒu 10 mǐ de...
  4. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Sự ăn ý cuối cùng

    【夜听】最后的默契 日子深深浅浅, 总有一道晚风, 吹向我, 再吹向你. 有些人, 许久未曾相见. 但一想到, 彼此共享过同一片天空, 欣赏过同一轮月亮, 即使相隔千里, 心中却好似有了千丝万缕的连结. (Rìzi shēn shēnqiǎn qiǎn, zǒng yǒu yīdào wǎn fēng, chuī xìang wǒ, zài chuī xìang nǐ. Yǒuxiē rén, xǔjiǔ wèicéng xiāng jìan. Dàn yī xiǎngdào, bǐcǐ gòngxiǎngguò tóngyīpìan tiānkōng, xīnshǎngguò...
  5. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Trạng thái thoải mái nhất khi người với người chung sống với nhau

    夜读|人与人相处, 最舒服的状态 人与人之间最舒服的状态, 莫过于用一颗真心去回应另一颗真心. 知道感恩, 才配拥有;懂得珍惜, 才会长久. (Rén yǔ rén zhī jiān zùi shūfú de zhùangtài, mò guòyú yòng yī kē zhēnxīn qù húiyīng lìng yī kē zhēnxīn. Zhīdào gǎn'ēn, cái pèi yǒngyǒu; dǒngdé zhēnxī, cái hùi chángjiǔ) 1, 善良, 是相互的 (Shànlíang, shì xiānghù de) 人们常说...
  6. AiroiD

    Tiếng Trung Học tiếng Trung qua bài đọc: Đời người tốt đẹp, hãy để tâm hồn thư thái, nhìn xa trông rộng

    【夜读】好的人生, 把心放宽, 把事看远 1, 把心放宽 (Bǎ xīn fàngkuān) 我们每个人这一生, 总要经历大大小小很多事情, 有得有失是常态. 不因小事而斤斤计较, 才能在遇到大事时, 乐观积极地面对挑战, 平心静气地解决问题. (Wǒmen měi gèrén zhè yīshēng, zǒng yào jīnglì dà dàxiǎo xiǎo hěnduō shìqíng, yǒu dé yǒu shī shì chángtài. Bù yīn xiǎoshì ér jīnjīnjìjìao, cáinéng zài yù dào dàshì shí...
  7. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Hãy cho thêm vị ngọt vào cuộc sống

    夜听: 来, 给生活加点糖! 夜幕降临, 霓虹灯亮起, 此刻的你, 是还在埋头于手上的工作, 还是拥挤在回家的途中. (Yèmù jìanglín, níhóngdēng lìang qǐ, cǐkè de nǐ, shì hái zài máitóu yú shǒu shàng de gōngzuò, háishì yǒngjǐ zài húi jiā de túzhōng) 每个人都有自己的生活, 每个人的生活里也都有各自的烦恼, 有些滋味只能独自品尝. 日子或紧或慢, 不断向前. 有些看似岁月静好的现世安稳, 只不过是自己学会了给生活加一点糖. (Měi gèrén...
  8. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Mối quan hệ thoải mái nhất: Nói chuyện được, tin tưởng được, nhờ cậy được

    【夜读】最舒服的关系:聊得来, 信得过, 靠得住 1, 聊得来 不知道你们有没有这样的经历? 和一些人聊天, 仿佛打开了话匣子, 畅所欲言, 相谈甚欢;和有些人聊天, 却总是有一句没一句, 难以对话. 有个能相谈甚欢的朋友, 可谓人生幸事. 与思想能够同频共振的人在一起, 才能相互欣赏, 促进彼此提升;只有内心契合, 才能并肩同行, 照亮彼此的生活. 人和人之间最好的关系, 是有话可说、心灵相通. 合得来的人, 无论岁月怎么变化, 都能相处不腻、久伴不厌 2, 信得过 真诚, 是打开他人心门的钥匙. 心怀真诚、坦诚相待、将心比心, 更能拉近彼此的关系...
  9. AiroiD

    Tiếng Trung Bài đọc: Cảm xúc tốt nhất nên giữ lại cho người thân yêu nhất

    最亲的人, 应该看到你最好的模样. 网上有个话题:为什么你能对外人和颜悦色, 对家人却不能? 对外人笑得灿烂的我们, 对家人也该有同样的笑容啊. 生活中, 不少人都会无意间把负面情绪发泄给了那些在乎自己的人. 对待陌生人笑脸盈盈, 回到家却没了耐心: "我在外面已经够累了, 难道在家里还不能放松一下吗?" 没错, 家是我们永远的港湾, 是可以不用小心翼翼的地方, 是可以痛快哭纵情笑的地方. 可是, 也别忘了这句话:你能伤害到的, 往往都是最爱你的人. 那些最爱我们的人, 应该经常看到我们最好的模样. 一个家最好的样子, 是彼此尊重和爱护. 人和人之间的相处, 永远是相互的...
  10. Lina Mai

    Podcard là gì? Lợi ích của nó và những podcard hay bạn nên nghe?

    Podcast là gì? Podcast là thuật ngữ chỉ những tệp âm thanh kỹ thuật số được đăng tải trên Internet, với đa dạng chủ đề thú vị như: Radio, âm nhạc, sách nói, phỏng vấn người nổi tiếng, một cuộc bàn luận về đề tài nào đó, ký sự hoặc các dạng tin tức thời sự.. Nghe podcard đem lại cho ta nguồn...
  11. hòn đá nhỏ

    Hỏi đáp Chủ đề nào phù hợp để làm Podcast

    Mình đang tìm một chủ đề để làm Podcast các bạn có thể cho mình gợi ý về chủ đề mà các bạn muốn nghe ở một kênh Podcast có được không? Trong giai đoạn dịch bệnh như thế này các bạn muốn được chia sẻ về chủ đề nào? Thank all
  12. Hoabachbach

    Nàng tô thị - Truyện cổ tích song ngữ anh - Việt - Nhật

    Chào các bạn, mình mới làm tập Radio đầu tiên để kể các câu chuyện trong 3 thứ tiếng Anh - Nhật -Việt. Mong sẽ có ích cho tất cả các bạn. Truyện cổ tích Việt Nam "Nàng Tô Thị", phần 1.
Back