Tiếng Anh Truyện cười Anh - Việt

Discussion in 'Ngoại Ngữ' started by Ngố Hằng, Dec 6, 2020.

  1. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    I don't know.

    [​IMG]

    Little Johnny asks his father:

    "Where does the wind come from?"

    "I don't know."

    " "Why do dogs bark?"

    "I don't know."

    "Why is the earth round?"

    "I don't know."

    "Does it disturb you that I ask so much?"

    "No son. Please ask. Otherwise you will never learn anything."

    Bố không biết.

    Cậu bé Johnny hỏi bố của cậu ấy:

    "Bố ơi gió đến từ đâu ạ."

    "Bố không biết."

    "Vậy tại sao con chó biết sủa?"

    "Bố không biết."

    "Tại sao trái đất hình tròn."

    "Bố không biết."

    "Con có làm phiền bố không ạ nếu con hỏi quá nhiều?"

    "Không con trai ạ. Con hãy hỏi. Nếu không thì con sẽ không bao giờ học được gì."
     
    Phù Thương and Vuphucanh like this.
  2. Đăng ký Binance
  3. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    Children's questions.

    [​IMG]

    A three-year old walks over to a pregnant lady while waiting with his mother in a doctor's office.

    "Why is your stomach so big?" – he asks.

    She replies "I´m having a baby."

    "Is the baby in your stomach?" – he asks, with his big eyes.

    "Yes, it is." – she says.

    "Is it a good baby?" – he asks, with a puzzled look.

    "Oh, yes. A really good baby." – the lady replies.

    Shocked and surprised, he asks: "Then why did you eat him?"

    Câu hỏi của đứa trẻ.

    Một cậu bé ba tuổi đi qua một phụ nữ đang mang thai khi đang chờ mẹ ở phòng khám bác sĩ.

    "Tại sao bụng của cô lại lớn vậy ạ?" - cậu bé hỏi.

    Người phụ nữ trả lời "Cô đang có em bé."

    "Em bé trong bụng cô ạ?" - cậu bé hỏi, với đôi mắt to của mình.

    "Vâng, đúng vậy." - người phụ nữ nói.

    "Đó có phải là một em bé ngoan không ạ?" -cậu bé hỏi, với vẻ khó hiểu.

    "Ồ, tất nhiên rồi. Một em bé tuyệt vời." - người phụ nữ đáp.

    Bị sốc và ngạc nhiên, cậu bé hỏi: "Vậy tại sao cô lại ăn thịt cậu ấy ạ? "
     
    Ngudonghc likes this.
  4. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    STRANGE THING

    [​IMG]

    A French boy said to his friend:

    - My younger sister is ten years old but she can speak English rather well.

    His friend smiled and replied:

    - It isn't a strange thing. When my family travelled to London, I met a little girl who was about five years old and she spoke English like the wind.

    Chuyện lạ.

    Một cậu bé người Pháp nói với bạn của mình:

    - Em gái tớ mười tuổi nhưng em tớ có thể nói tiếng Anh khá tốt.

    Bạn cậu cười và đáp:

    - Đó không phải là một chuyện lạ. Khi gia đình tớ đi du lịch đến London, tớ gặp một cô bé khoảng năm tuổi và cô ấy nói tiếng Anh như gió
     
  5. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    A man and his wife.

    [​IMG]

    A woman didn't come home one night. The next morning she told her husband that she had slept over at a friend's house. The man called his wife's 10 best friends. None of them knew anything about it.

    A man didn't come home one night. The next morning he told his wife that he had slept over at a friend's house. So the wife called her husband's 10 best friends. Eight of them confirmed that he had slept over and two said he was still there.

    Chồng và vợ.

    Một buổi tối người vợ không về nhà. Sáng hôm sau, cô nói với chồng rằng cô đã ngủ lại nhà một người bạn. Anh chồng đã gọi 10 người bạn thân nhất của vợ. Không ai trong số họ biết về điều đó.

    Một buổi tối người chồng không về nhà. Sáng hôm sau, anh nói với vợ rằng anh đã ngủ lại nhà một người bạn. Thế là chị vợ đã gọi 10 người bạn thân nhất của chồng. Tám người trong số họ xác nhận rằng anh ta đã ngủ lại và hai người nói rằng anh chàng vẫn ở đó.
     
  6. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    Health problem

    [​IMG]

    A man ran into a doctor's office and said "DOCTOR! DOCTOR! You have to help me! Everywhere I touch on my body hurts!"

    The doctor replied, "Show me."

    So the man poked his ankle and screamed in pain. Then he poked his knee and yelled. He poked his forehead and screamed again.

    He was about to continue when the doctor said, "That's enough, let me think this over."

    He thought for about a minute and said "I think I know what your problem is. You broke your finger."



    Hidden Content:
    **Hidden Content: You must click 'Like' before you can see the hidden data contained here.**
     
    Hạ Miêu likes this.
  7. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    "What do you clean your hands with?"

    [​IMG]


    The teacher asked: "John, what are the four basic elements in nature?"

    John answered: "Fire, air, soil and.. and.."

    "And what?", the teacher asked. "Try to remember!"

    "And.. and..", John was embarrassed.

    The teacher knew that his pupil couldn't remember that the fourth element was water. Therefore, he gave a hint: "What do you clean your hands with?"

    John excitedly screamed: "Soap!"

    "Em rửa tay bằng gì?"

    Giáo viên hỏi: "John, bốn nguyên tố cơ bản trong tự nhiên là gì?"

    John trả lời: "Lửa, không khí, đất và.. và.."

    "Và gì nữa?", Giáo viên hỏi. "Cốnhớ lại nào!"

    "Và.. và..", John xấu hổ.

    Người giáo viên biết rằng học trò của mình không thể nhớ nổi nguyên tố thứ tư là nước. Vì vậy, ông đã đưa ra một gợi ý: "Em rửa tay bằng gì?"

    John phấn khích hét lên: "Xà phòng ạ!"
     
  8. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    The River Isn't Deep

    [​IMG]

    A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep.

    "No", replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives.

    When the traveller reached the other side he turned and shouted: "I thought you said it wasn't deep?"

    "It isn't", was the boy's reply: "It only takes grandfather's ducks up to their middles!"

    Dòng sông không sâu

    Một lữ khách đi ngựa đến một dòng sông xa lạ. Ông hỏi một chú bé xem dòng sông có sâu không.

    "Không", cậu bé đáp, và người kỵ mã bắt đầu vượt sông, nhưng ngay sau đó ông nhận ra cả người lẫn ngựa đều phải bơi trối chết.

    Khi người lữ khách đến bờ bên kia, ông quay lại và hét lên: "Ta tưởng nhóc nói sông không sâu?"

    "Đúng vậy mà", chú bé đáp: "Nước sông này chỉ ngập ngang bụng lũ vịt của ông cháu thôi!"
     
    Last edited: Dec 7, 2020
  9. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    "Doorbell"

    [​IMG]

    Everyone loved Priest John. He was a happy jolly fellow always willing to help or lend a hand. One time, John was walking down the street humming a tune when he saw a little boy trying to reach the doorbell of a nearby house.

    "Hey there son", said John "let me help you out", and with that John reached out and pressed the bell.

    "Anything else I can do for you?", asked John with a smile.

    "Yes", said the boy. "Run! We've only got a few seconds before they come!"

    "Chuông cửa"

    Mọi người đều yêu mến Mục sư John. Ông ấy là một người vui tính và luôn sẵn lòng giúp đỡ những người khác. Một lần nọ, John vừa đi xuống phố vừa ngâm nga một giai điệu thì anh thấy một cậu bé đang cố với đến chuông cửa của một ngôi nhà nọ.

    "Này con trai", John nói "Để ta giúp con nào", và John với đến nhấn chuông.

    "Con có cần ta giúp gì nữa không?", John hỏi với một nụ cười trên môi.

    "Có ạ", cậu bé nói. "Chạy thôi! Chúng ta chỉ có vài giây trước khi họ ra mở cửa!"
     
  10. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    Cats

    [​IMG]

    I've never understood why women love cats. Cats are independent, they don't listen, they don't come in when you call, they like to stay out all night, and when they're home they like to be left alone and sleep.

    In other words, every quality that women hate in a man, they love in a cat.

    Những chú mèo

    Tôi chưa bao giờ hiểu tại sao phụ nữ yêu mèo. Mèo rất độc lập, chúng không nghe lời, chúng không chạy đến khi bạn gọi, chúng thích ở ngoài cả đêm, và khi ở nhà, chúng thích ở một mình và ngủ.

    Nói cách khác, mọi phẩm chất mà phụ nữ ghét ở đàn ông, họ đều thích ở mèo.
     
  11. Ngố Hằng

    Messages:
    16
    "My Daughter's Music Lessons"

    [​IMG]


    "My daughter's music lessons are a fortune to me."

    "How is that?"

    "They enabled me to buy the neighbours' houses at half price".

    "Những bài học âm nhạc của con gái tôi"

    "Những bài học âm nhạc của con gái tôi là một gia tài đối với tôi."

    "Như thế nào vậy?"

    "Chúng giúp tôi mua được các ngôi nhà của hàng xóm chỉ bằng nửa giá tiền".
     
Tags:
Trả lời qua Facebook
Loading...