- Xu
- 0
56
0
Gió lớn đang thổi tuyết đang rơi
Ca sĩ: Lục Tiểu Lạc
Ca sĩ: Lục Tiểu Lạc
"Gió lớn đang thổi tuyết đang rơi" là một khúc nhạc Hoa mang đậm màu sắc bi thương, cô độc và hoài niệm. Giữa bối cảnh mùa đông lạnh lẽo, bài hát lặng lẽ khắc họa nỗi đau của một người bị bỏ lại phía sau trong cuộc tình. Ca khúc đã chạm sâu vào lòng nghe bởi sự lặp lại đầy ám ảnh của hai chữ "chịu đựng" - chịu đựng làn gió tuyết, chịu đựng cái lạnh mùa đông, chịu đựng đêm dài mất ngủ.. Thế nhưng, điều duy nhất mà họ chẳng thể nào chống chọi nổi, chính là nỗi nhớ khôn nguôi về ngưỡi cũ đã rời xa.
Đây là gia điệu dành cho những ai từng yêu sâu đậm, từng chờ đợi, và từng vô thức tự hỏi: "Người mình thương, giờ này đang ở nơi đâu?"
Lyrics:
Đây là gia điệu dành cho những ai từng yêu sâu đậm, từng chờ đợi, và từng vô thức tự hỏi: "Người mình thương, giờ này đang ở nơi đâu?"
Lyrics:
别在这个冬把我给丢下
Bié zài zhège dōng bǎ wǒ gěi diū xìa
熬过了风雪熬过了冬天
Áo guò le fēngxuě áo guò le dōngtiān
偏偏我熬不过这场思念
Piānpiān wǒ áo bù guò zhè chǎng sīnìan
熬过了黑夜熬过了失眠
Áo guò le hēiyè áo guò le shīmían
可我熬不过没你在身边
Kě wǒ áo bù guò méi nǐ zài shēnbiān
熬过了风雪熬过了冬天
Áo guò le fēngxuě áo guò le dōngtiān
偏偏我熬不过这场思念
Piānpiān wǒ áo bù guò zhè chǎng sīnìan
熬过了黑夜熬过了失眠
Áo guò le hēiyè áo guò le shīmían
可我熬不过没你在身边
Kě wǒ áo bù guò méi nǐ zài shēnbiān
大风在刮大雪在下
Dà fēng zài guā dà xuě zài xìa
我好想念他
Wǒ hǎo xiǎngnìan tā
片片的回忆是我的伤疤
Pìan pìan de húiyì shì wǒ de shāngbā
等来雪花等来泪花
Děng lái xuěhuā děng lái lèihuā
我没等到他
Wǒ méi děng dào tā
是谁替代我和他有了家
Shì shéi tìdài wǒ hé tā yǒu le jiā
大风在刮大雪在下
Dà fēng zài guā dà xuě zài xìa
吹散我和他
Chuī sàn wǒ hé tā
偏偏承诺啊太快就融化
Piānpiān chéngnuò a tài kùai jìu rónghùa
想问酒杯想问雪花
Xiǎng wèn jiǔbēi xiǎng wèn xuěhuā
我的他在哪
Wǒ de tā zài nǎ
别在这个冬把我给丢下
Bié zài zhège dōng bǎ wǒ gěi diū xìa
熬过了风雪熬过了冬天
Áo guò le fēngxuě áo guò le dōngtiān
偏偏我熬不过这场思念
Piānpiān wǒ áo bù guò zhè chǎng sīnìan
熬过了黑夜熬过了失眠
Áo guò le hēiyè áo guò le shīmían
可我熬不过没你在身边
Kě wǒ áo bù guò méi nǐ zài shēnbiān
Lời dịch:
Đừng bỏ em lại trong mùa đông này
Em đã chịu qua gió tuyết, chịu qua cả mùa đông
Nhưng lại không chịu nổi nỗi nhớ này
Đã chịu qua đêm đen, chịu qua những đêm mất ngủ
Chỉ là không chịu nổi việc không có anh bên cạnh
Em đã chịu qua gió tuyết, chịu qua cả mùa đông
Nhưng lại không chịu nổi nỗi nhớ này
Đã chịu qua đêm đen, chịu qua những đêm mất ngủ
Chỉ là không chịu nổi việc không có anh bên cạnh
Gió lớn đang thổi, tuyết lớn đang rơi
Em nhớ anh đến nhường nào
Từng mảnh ký ức đều trở thành vết sẹo của em
Chờ tuyết rơi, chờ nước mắt rơi
Nhưng em không chờ được anh
Là ai đã thay thế em, cùng anh xây dựng một mái nhà
Gió lớn đang thổi, tuyết lớn đang rơi
Thổi tan em và anh
Lời hứa ấy, hóa ra tan nhanh đến thế
Muốn hỏi ly rượu, muốn hỏi bông tuyết
Người của em.. Giờ đang ở đâu?
Đừng bỏ em lại trong mùa đông này
Em đã vượt qua gió tuyết, vượt qua mùa đông
Nhưng vẫn không vượt qua được nỗi nhớ anh
Vượt qua đêm dài, vượt qua mất ngủ
Chỉ là không thể vượt qua những ngày không có anh bên cạnh.
