Welcome! You have been invited by Phượng Chiếu Ngọc to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 27 Tìm chủ đề
1510 189
Yume Wo Kanaete Doraemon

Doraemon Theme Song

Trình bày: Mao

*Cảm nhận

"Yume Wo Kanaete Doraemon" không còn quá xa lạ với mọi người, đây là bài hát đã quá quen thuộc với mỗi chúng ta.'Yume Wo Kanaete Doraemon' của Mao là một tác phẩm âm nhạc đầy màu sắc và tươi vui, mang đến cho mình một cảm giác ấm áp và lạc quan. Bài hát được sử dụng làm nhạc chủ đề cho bộ phim hoạt hình nổi tiếng Doraemon, mang trong mình thông điệp về ước mơ và hy vọng. Giai điệu vui tươi và lời ca lạc quan của 'Yume Wo Kanaete Doraemon' khiến mình không thể không cảm nhận được năng lượng tích cực và sự đáng yêu của bài hát. Bài hát này khơi dậy trong lòng mình những cảm xúc của tuổi thơ và giúp mình nhớ lại những ước mơ và hy vọng trong cuộc sống.



*Lời bài hát

Kokoro no naka itsumo itsumo egaiteru (egaiteru)

Yume wo noseta jibun dake no

Sekai chizu (takekoputaa)

Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni demo

Doa wo akete hora ikitai yo imasugu (dokodemo doa)

Otonani nattara wasurechau no kana?

Sonna toki ni wa omoidashite miyou

Shalalala boku no kokoro ni

Itsumademo kagayaku yume

Doraemon, sono poketto de kanaesasete ne

Shalalalala

Uta wo utaou

Minna de saa te wo tsunaide

Doraemon

Sekaijuu ni

Yume wo sou afuresasete

Yaritai koto ikitai bashou mitsuketara (mitsuketara)

Maiyowanaide kutsu wo haide dekakeyou (taimu mashin)

Daijoubu sa, hitori janai boku ga iru kara

Kira kira kagayaku takara mono sagasou yo (yojigen poketto)

Michi ni mayottemo nakanaide ii yo

Himitsu no doku de tasukete ageru yo

Shalalalala

Kuchibue fuite

Takaraka ni arukidasou

Doraemon

Ano machi made todokebaii ne

Shalalalala

Bokura no mirai

Yume ga ippai afureteru yo

Doraemon

Kimi ga ireba minna ga egao ni naru

Otona ni nattemo kitto wasurenai

Taisetsu na omoi itsumademo zutto

Shalalalala

Boku no kokoro ni

Itsumademo kagayaku yume

Doraemon

Sono poketto de kanaesasete ne

Shalalalala

Uta wo utaou

Minna de sa, te wo tsunaide

Doremon

Sekaijuu ni yume wo sou afuresasete

*Lời dịch

Trong trái tim này vẫn luôn luôn vẽ nên (vẫn luôn vẽ nên)

Một chiếc bản đồ thế giới đong đầy những giấc mơ của riêng tớ (chong chóng tre)

Bay thật cao lên bầu trời, vượt qua cả thời gian, dẫu có là một đất nước xa xôi

Chỉ cần mở cánh cửa ấy ra, tớ có thể đến bất kì nơi nào mình muốn (cánh cửa thần kì)

Khi lớn lên, tới rồi sẽ quên hết những kỉ niệm này?

Khi thời khắc ấy đến, nhất định tới sẽ nhớ ra thôi

Shalalalala

Trong trái tim của tớ

Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng

Doraemon

Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không?

Shalalalala

Hãy cùng hát lên nào

Mọi người cùng nắm chặt tay nhé

Doraemon

Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ

Nếu như cậu tìm ra việc gì muốn làm hay nơi nào đó muốn đi (nếu cậu tìm ra)

Đừng do dự, mang giày vào đi, ta xuất phát nào (cỗ máy thời gian)

Không sao đâu, cậu không cô đơn, có tớ ở đây rồi

Hãy cùng nhau đi tìm những kho báu lấp lánh rực rỡ nhé (túi thần kì)

Nếu cậu có lạc đường đi nữa thì cũng đừng khóc nhé

Tớ sẽ giúp cậu bằng những món bảo bối bí mật của mình

Shalalalala

Hãy cùng huýt sáo thật to nào

Và hãy cùng bước một bước thật lớn

Doraemon

Giá như chúng ta có thể đến được thành phố ấy nhỉ

Shalalalala

Tương lai của chúng ta

Đều tràn ngập những giấc mơ

Doraemon

Chỉ cần có cậu ở bên, mọi người đều sẽ mỉm cười

Dẫu có trưởng thành, tớ vẫn sẽ không quên đâu

Bởi những kỉ niệm quý giá sẽ luôn tồn tại vĩnh viễn mà

Shalalalala

Trong trái tim của tớ

Vẫn luôn có một ước mơ lấp lánh tỏa sáng

Doraemon

Với chiếc túi thần kì, cậu sẽ hiện thực những giấc mơ đó phải không?

Shalalalala

Hãy cùng hát lên nào

Mọi người cùng nắm chặt tay nhé

Doraemon

Cậu ấy sẽ lấp đầy cả thế giới này bằng những giấc mơ.
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back